LCS500UNH - Autoradio LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LCS500UNH LG au format PDF.
| Type de produit | Autoradio CD/MP3/WMA |
| Marque | LG |
| Modèle | LCS500UNH |
| Dimensions (L x H x P) | 178 x 50 x 169 mm (sans la façade) |
| Poids net | 1,37 kg |
| Alimentation | 12 V CC (négatif à la masse) |
| Puissance de sortie | 53 W x 4 canaux (max.) |
| Impédance des enceintes | 4 Ω |
| Formats audio pris en charge | CD, CD-R/RW, MP3, WMA |
| Radio | FM (87.5 - 107.9 MHz) et AM (520 - 1720 kHz) |
| Fonctions principales | Lecture CD, radio RDS, entrée AUX avant, port USB, façade amovible, télécommande, égaliseur (7 modes + 2 utilisateurs), XDSS+, affichage de l'horloge, fonction muet, réglages sonores (Bass, Mid, Treble, Balance, Fader, Subwoofer) |
| Compatibilité USB | USB 1.1, système FAT 16/32, jusqu'à 32 Go (estimation), lecture MP3/WMA |
| Entrée auxiliaire (AUX) | Prise jack 3,5 mm avant |
| Télécommande | Oui, avec pile au lithium CR2025 incluse |
| Écran | Afficheur LED rétroéclairé, couleur réglable (COL1/COL2/AUTO) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyez périodiquement les contacts de la façade avec un coton imbibé d'alcool après avoir coupé le contact et retiré la clé |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier (laser), respecter les températures d'utilisation (-10°C à 60°C), ne pas exposer à l'humidité, recycler les piles usagées |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez toute intervention à un service après-vente agréé |
| Informations générales | Notice d'utilisation téléchargeable au format PDF. Garantie : se référer au vendeur. Compatible avec la télécommande à bouton tournant (option) |
FOIRE AUX QUESTIONS - LCS500UNH LG
Questions des utilisateurs sur LCS500UNH LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LCS500UNH - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LCS500UNH de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LCS500UNH LG
Veuillez dire ce guide avec attention avant d'utiliser cet apparéil, et conservez-le pour réference ultérieure.
MODELE
LCS500UN
LCS500UNH
LCS501UNH
P/NO:MFL63287339
Table des matieres
3 Consignes de sécurité
4 Façade
5 télécommande
Installation de la pile
6 A propos de la façade amovible
Mise en place de la façade
Retrait du tableau de contrôle
7-8 Fonctions de base
Mise en sourdine
Utilisation de l'égaliserur
Utilisation de la fonction XDSS+(eXtreme Dynamic Sound System)
Affichage de l'horloge
Désactivation de l'éclairage de l'afficheur
Réinitialisation de l'appareil
Ajustement des réglages généraux
8-9 Ecoute de CD
Pause ou reprise de la lecture d'un CD
Recherche d'une section dans une piste ou un fichier
Accès à un autre fichier/piste
Affichage des informations sur votre musique
Options de lecture des pistes/fichiers
9 Écoute de la musique depuis un apparéil externe
10-11 Ecoute de la radio
Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées
Écoute d'une station prérgée
Réglages du tuner
11 Utiliser un périhérique USB (En option)
Accès à un autre lecteur
Recherche rapide d'un fichier
12 Dépannage
13 Caracteristiques techniques

LG Electronics déclare par la présence que ce ou ces pro
duits sont conformes aux exigences essentielles et aux
dispositions applicable des dirices 2006/28/CE
Representant européen :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE
Almere, Pays-Bas (Tel.:+31-0)36-547-8888
Cette unité est compatible avec la télécommande à boulon tournant.
Cette fonction permet de commander en envoyant le signal de
la télécommande à bouton tournant à l'unité
Pour plus de renseignements, contactez notre revendeur
Consignes de sécurité

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,NE PAS OUVIR

ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOITIER (NI L'APRILIER).
AUCINE PIECE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ETRE RÉPARÉE PAR LUTLISATEUR.
CONFIEZ LENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'apparoit, qui peut être suffisamment elevée pour provoquer un risque d'électrocution.

Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation quizzle配套 l'appleire.

Conduisez toujours vos vehicle avec prudence. Ne vous laissez pas distraire au volant et soyez always attendif aux conditions de circulation. Si vous voulze modifier les réglages ou toute autre fonction, gerez-vous à un endroit sur et autorise avant d'effectuer de telles opérations.

N'utilise pas l'apparel pendant des périodes prolongées à des temperatures extrémette basses ou élevées (-10 °C à 60 °C).

Afin de réduire les risques de chic électric, n'enlevez pas le couvercle ou la partie arriée de l'appareil. Aucune piece de cet apparéil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien à des personnes qualifiées.

Pour réduire les risques d'incidie ou de choc électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie, l'humidité, des projections d'eau ou des éclabous-sures.

La température extérieure de l'appareil peut être extrémement élevé. Nutilisez l'appareil qu'aupres son Installation appropriée dans votre vehicule.

Cet apparéil n'accepte pas les disques de 8 cm (utilisez uniquement des disques de 12 cm).
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veillez ire attentivement ce manuel d'utilisation et conserveze-lé pour vous y réferer ultérieurement.
Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-venture agree. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que coucs décrits dans leprésent manuel peut entrainer une exposition à des radiations dangereuses. Pour évier l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvoir le boitier. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.

Cet apparéel est équipé d'une batterie transploreable ou de piles rechargeables. Retraît sans dangere de la batterie ou des piles d'apparel: Pour-retirer la batterie ou les piles usages, procédéz dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des étres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets.
Recyclez tous jours les batteries et pires rechargeables usages. Les piles ne doivent pas etre exosées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.

Mise au rebut des produits
- Le pictogramme d'une pôbelle barre sur le produit indic que le produit est conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE.
- Tous les déchets électriques et Electroniques donnant être collectés séparément et transports par les services de voirie municipaux vers des installations spécifique des collectes des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
- Le contrôle correct de votre vieil apparéil contribue à protégier l'environnement et la santé des personnes.
- Pour plus d'informations sur le traitement de votre apparéel en fin de vie, merci de bien pouvoir vous adresser à votre mairie, au service de la voiture ou au magasin ou vous avoir acheté le produit.
Atte
S'll et mal raccorde, l'appareil affiche le message suivant. - Court-circuit au port antenpe :
"ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (Court-circuit au port antenne - verifier)
Façade

1 [SRC] Permet de selectionner la source.
OFF Permet d'allumer/eteindre l'appareil.
2 [MENU] Permet d'acceder au menu de réglage. 3 Bouton de volume
- Permet de régler le niveau du volume.
- Permet de confirmer les réglages.
- Permet de vérifier les pistes ou les fichiers en mode
CD ou les stations prerégliées en mode TUNER.
4 [BAND] Permet de sélectionner une bande de fréquences.
TA] Announces sur le traffic (en option)
Permet de rechercher les stations captant des informations T/TP.
5 Capteur de la télécommande
6 Afficheur
[EQ]/XDSS+]
Permet d'améliorer la qualité audio.
8[DISP]
- Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure.
- Maintenez cette touche enforcée pour désactiver l'éclairage de l'afficheur.
9[ ] Permet d'eiecter un disque.
[ ]
10[ ] 11[MUTE]
Permet de couper le son temporairement.
12]Berm
18
Avance/ Recherche/ Recherche/ Reglage
10 [FUNC] Permet de régler les options de lecture dans chaque mode.
15 Permet de demarrer ou suspendre la lecture.
16[INT] Lecture de l'intro
[17]BPTI Lecture rénetée
[SHF]Lecture aléatoire
19 Touches numériques
Permettent de selectionner un numero de station preréglée en mode TUNER.
[20] [AUX] Permet d'écouter la musique d'un autre lecteur portable connecté à cette prise.
21Prise USB (en option)
telecommande

[SRC] Permet de scélectionner la source.
OFF Extinction.
2【MENU】Permet d'acceder au menu de régglage.
[FUNC]
Permet de regler les options de
lecture dans chaque mode.
3[BAND/DRV]
Permet de selectionner une
bande de fréquences
Permet de passer à un autre
periphérique USB
(en option)
4[>11]
Permet de demarrer ou sus
pendre la lecture.
5[SHF] Lecture aléatoire
6 [MUTE]
Permet de couper le son tempo
rairement.
7 Permit de regler le niveau du volume.
8
Avance/ Recherche/ Recherche/ Reglage
[ ]
Permet de revenir à l'été precedente.
A
-
Liste vers le haut/vers le bas
-
Permettent d'ajuster les réglages.
-
Permet de reculer ou d'avancer
de 10 pistes MP3/WMA si le
CD pe comrpoe aucup dossier
CD he compone aucun dossie ou un dossier
- Permet d'acceder au dossier
précepted ou suivant si le CD comporte plus de deux.
dossiers
[ENTER/LIST]
-
Permet de confirmer les réglages.
-
Permet de vérifier les pistes ou
les fichiers en mode CD ou les
les liens en mode GB 60145: stationnement de la mode
STATIONS PREREGIES EN MODEL TUNER
9DISP
Appuyez sur cette touche pour afficher I'hueur.
- Maintenez cette touche enfon
cée pour désactiver l'éclairage.
ce peo daccutetio rontagcde Iafficheur.
10 [RPT] Lecture repétée
INTLecture de I'intro
12 Touches numériques
Permettent de selectionner un
numéro de station préregée en
mode TUNER
Installation de la pile

1 Retirrez le cache de la pile à l'aide d'un objet pointu tel qu'un stylo à bille.
2 Inserez la pile pub remez
le cache correctement
3 Remettez le cache en place.
Remarque
Utilisez uniquement une pile au lithium CR2025 (3 V).
- Retirez la pile de la télécommande si vous n'utilise pas celle-ci pendant une période prolongée.
- Ne laissiez pas l'appareil dans un endroit chaud ou humide.
- Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils métalliques.
- Ne rangez pas la pile avec des matériaux métalliques.
À propos de la façade amovible
Mise en place de la façon

1 Alignez le cote gauche du panneau avec l'unité.

2 Poussez le cote droit du panneau dans l'unité jusqu'à ce qu'il s'enclenché
Retrait du tableau de contrôle

- Appuyer sur " pour libérer le tableau de contrôle.

- Poussez la façade vers la droite.

- Retirez la façade de l'appareil.
- Rangez la façade dans l'étui de protection.
Attention
- Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent pas bien si la façade n'est pas correctement Installée. Dans ce cas, appuyez légarement sur la façade.
- Ne laissiez pas la façade à un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou à des températures élevées.
- Ne faites pas tomber la façade et ne la soumettez pas à des chocs.
- Ne laissez pas des substances volatiles telles que benzine, diluants ou insecticides entre en contact avec la surface de la façade.
Remarque

Nettoyez périodiquement les contacts de l'arriere du panneau de contrôle avec du coton imbibé d'alcool. Pour votre sécurité, avant le nettoyage coupe le contact de la voiture et enlievez la clé du commutateur d'allumage.
Fonctions de base
| SUR LELECTEUR | SUR LATELETEXOMANDE | |
| 1. Allumer l'appareil. | N'importequelle touche | - |
| 2. Sélectionner une source. | SRC | SRC |
| 3. Régler le volume. | Tournez lebouton de volume | VOLUME √ |
| 4. Arrêtier l'appareil. | Maintenez enfon-cée la toucheOFF | Maintenez enfon-cée la toucheOFF |
Fonctions de base : autres possibités
Mise en sourdine
- Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son.
- Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche.
Utilisation de l'égaliser
L'algérisation est à augmentation et la réduction de la force du signal des fréquences audio. Cette fonction vous aille à profiter pleinement du son. Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ/×XDSS+ L'Indicateur affiche la sélection dans l'ordre suivant:
POP → CLASSIC → ROCK → JAZZ → VOCAL → SALSA → SAMBA → REGGAE → RUSSY → USER1 → USER2 → Off(aucun affchéage)
Remarque
Lorsque XDSS+ est reglé sur "Off" (Arrêt), vous pouvez ajuster les réglages de l'égalisaur.
- Vous pouvez rçgir le niveau sonore selon vos préférences. Une fois que vous avrez sélectionné un mode utilisateur, appuyé sur la touche [SOUND] et ajusté le niveau sonore (BASS (graves), MID (mediums), TRB (aigus)), Il sera automatiquement mémormése pour le mode utilisateur en cours de selection. Reportez-vous à la section "Réglage du son" pour le mode utilisateur 1/2.
Utilisation de la fonction XDSS+(eXtreme Dynamic Sound System)
permét d'améliorer les aigus et les graves.
1. Appuyez sur la touche EQ/ XDSS+ et maintenez-la enfoncée.
2. Pour annuler, maintenez de nouveau la touche enfoncée.
Affichage de l'horloge
- Appuyez sur DISP une fois pour vérifier l'horloge.
- Appuyez de nouveau sur cette touche pour la faire disparaitre.
Déactivation de l'éclairage de l'afficheur
- Maintenez enfoncée la touche DISP.
- Maintenez-la enfoncée à nouveau pour réactiver l'éclairage.
Remarque
Lorsque l'éclairage est désacté, appuyez sur n'importe qu'elle touche pour l'activer. Il s'eteindra automatiquement au bout de quelques secondes si vous n'apuyez sur aucune touche.
Réinitialisation de l'appareil

Cette procédure permet de réinitialiser l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas correctement.
- Appuyez sur la touche [retirez la façade. (Reportez-vous à la page 6 pour savoir comment détacher la façade.)
- Enforcé un objet pointu dans l'orifice de réinitialisation (RESET).
Ajustement des réglages généraux
Voupez ajuster le son, l'ecailage et d'autres reglages a laide de la touche MENU.
Sur l'apparell
-
Appuyez sur la touche MENU.
-
Tournez le bouton de volume pour selectionner [SOUND] (Son), [LIGHT] (Éclairage) ou [OTHER] (Autre) et appuyez pour confimer.
- Tournez le bouton de volume pour selectionner l'option de votrechioit et appuyez pour confirmer.
- Tournez le bouton de volume vers la droite ou vers la gauche pour regler le niveau.
- Appuyez sur le bouton de volume pour confirmer le réglage.
Si vous poulez revenir à l'étépe précédente, appuyez sur la touche
Sur la télécommande
- Maintenez enfoncée la touche FUNC · MENU.
- Press or to select [SOUND], [LIGHT], or [OTHER] and press ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour selectionner [SOUND] (Son), [LIGHT] (Eclairage) ou [OTHER] (Autro), puis appuyez au ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour selectionner le mode, puis appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour regler le niveau.
- Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le réglage.
Si vous voulez revenir à l'étépe precedente, appuyez sur la touche
Réglage du son
You pouvèa ajuster la qualité audio en réglant le niveau des options BAL (haut-parleu gchaue/droit), FAD (haut-parleur avant/amière) et S-W (caisson de graves : en option).
Autoradio CD/MP3/WMA 7
Réglage de l'éclairage
Voupez regler les effets de clairage en ajustant les options LED, DIM et DIM L.
LED COL1/ COL2/ AUTO : Vous pouvez modifier la couleur de l'afficheur LED
DIM (Variateur) OFF / ON / AUTO
Vous pouvez modifier la luminosité de l'affcheur pendant que l'appareil est allumé. Lorsque vous reglez le paramètre DIMMER sur AUTO, le variateur fonctionné selon le réglage du variateur du vehicule.
DIM L (Niveau du variateur)
Lorsqueyoureglezedel parametreDIMsurON/AUTO,pouvouezajusterle nivau du variateur.(-2,-1,0,+1,+2)
Autres réglages
AUX (Auxilaire) ON / OFF
Cet appellé peut utiliser l'utilisation d'un appellée auxiliaire. Activez la fonction auxiliaire pour utiliser un périsphérique auxiliaire raccardé à l'appellé.
BEEP2ND/ALL
BEEP2ND : l'appareil émet un signal sonore lorsque vous appuyez de façon prolongée sur les touches (1 s).
BEEP ALL: l'appareil émet un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche.
A-EQ (Égaliseur automatique) ON/OFF
L'égalisseur automatique fonctionne uniquement avec les fichiers muscaux compatibles Genre sur l'aircartel. Lorsque vous reglez l'égalisseur automatique sur ON (Marche), le réglage POP, CLASSIC, ROCK ou JAZZ est automatique septérationné en fonction du genre musical.
- SW (Caisson de graves) OFF/SW 55 Hz/SW 85 Hz/SW 120 Hz
- Vous pouce avoir le caisson de graves.
SW OFF < < > SW 55 Hz < < > SW 85 Hz < < > SW 120 Hz.
- DEMO OFF/ON
Vouypouvez modifier l'Indication Initiale sur l'afficheur en passant au nom de l'information (nom de la fonction, nom de I'EQ, etc.) pendant I'ecoute d'une source.
CLK(horloge)
Pour les modèles ne prénant pas en charge la fonction RDS ou même pour un modele RDS, lorsque les informations RDS de l'heure (CT) ne peuvent pas être reçues et que vous reglez la paramètre CT dans le menu de réglage sur OFF (Arré), vous pouvez régler l'heure vous-même.
Reportez-vous à la page 10 pour régler le paramètre CT (Heure) sur ON (Marche) ou OFF (Arrêt).
Écoute de CD
| SUR LECTEUR | SUR LA TELECOMMANDE | |
| 1. Allumer l'appareil. | - | - |
| 2. Sélectionner une source. | Tournez le bouton de volume | VOLUME A√ |
Écoute de CD : autres possibités
Pause ou reprise de la lecture d'un CD
- Appuyez sur la touche du lecteur sur la télécommande) pendant la lecture.
- Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Recherche d'une section dans une piste ou un fichier
- Maintenez enforcee la touche ou de l'appareil ou sur la télécommande) pendant environ 1 seconde au cours de la lecture.
- Appuyez sur la touche de l'appareil (▶/I sur la télécommande) à l'endetroit souhaité.
Accès à un autre fichler/piste
Appuyez sur la touche au du lecteur sur la télécommande. Ou
1. Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande.
2. Tourmec le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche ou▼ de la télécommande pour sélectionner la piste ou le fjichier sousaité.
3. Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour démarrer la lecture.
Remarque
Pour acceder à la piste précédente, appuyez brivement sur la touche « dans les 3 premières secondes de lecture.
Affichage des informations sur votre musique
Les fichiers MP3/WMA comportent souvent des balises. Ces balises montrent le titre, l'artiste ou l'album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA/CD. S'il n'y a pas d'informations, le message "NO TEXT" (Aucun texte) apparaitra dans l'affcheur.
Options de lecture des plastes/fichiers
Utilisation des touches rapides
-
Appuyez sur les touches INT/ RPT/ SHF.
-
Recommencez pour annuler l'opération.
Ou
Utilisation de la touche FUNC
Sur l'appareil
- Appuyez sur la touche FUNC.
- Tournéz le bouton de volume pour sélectionner l'option de votre choix et appuyez pour confirmer.
- Tournez le boulon de volume pour regler l'option.
- Appuyez sur le bouton de volume pour confirmer le réglage.
Si vous youlez revenir à l'etape précédente, appuyez sur la touche
Sur la télécommande
-
Appuyez sur la touche FUNC* MENU.
-
Appuyez sur la touche ou pour selectionner une option, pls appuyez sur ENTER.
-
Appuyez sur la touche ou pour regler l'option.
-
Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le réglage.
Si vous voulez revenir à l'objet précédente, appuyez sur la touche
Chaque filchier du dossier actuellement sélectionné (T) et les 10 premières secondes de chaque pliste ou filchier (INT) du disque sont lus.
Los pistos ou fichiers (1 RPT) ou le dossier (RPT) selectionnes sur les disque sontlus de facon repeteze.
SHLecture alatoire)
Chaque fichier du dossier actuelflement selectionne (HF) ou toutes les pistes ou fichiers (SHF) du disque sontlus aleatoirement. Pendant la lecture alatoire, si vous apuyez sur la touche -you ne passerez pas a la piste precedente.
Remarque
ette icone s'affiche pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA
La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet apparéil est limite comme suit :
- Fréquence d'échantillonnage: 8 kHz à 48 kHz (MP3); 22,05 kHz à 48 kHz (WMA)
- Débl binaire: 8 kHz à 320 Kbit/s (VBR inclus) (MP3); 32 kHz à 320 Kbit/s (WMA)
- Le système de fichier des CD-R/CD-RW doit être "ISO 9660"
- Si vous enregistrez des fidichiers MP3/WMA avec un logiciel ne pouvant pas créé de système de fidichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des fidichiers MP3/WMA sera impossible. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui create un système de fidichiers ISO 9660.
Vou devez désir l'option de format de disque [A image ISO] lorsque vous formatez des disques rénscriptibles affin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourrait pas etu sur les lecteurs LG.
(A imago ISO/Système de fichiers actifs : options de formattinge de disque pour Windows Vista)
Veuiliez également noter qu'il est nécessaire d'avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3/WMA et de la musique depuis internet. Notre société n'ayant pas le droit d'accorder une telle autorisation, cette derniere doit toujours être recherche auprès du détenteur des droits d'auteur.
| Écoute de la musique depuis un apparéil externe | ||
| SUR LE LECTEUR | SUR LA TÉLECOMMANDE | |
| 1. Raccorder un apparéil extérieur à la prise AUX à l'aide du cable d'entrée de ligne. | - | - |
| 2. Sélectionner la source AUX. | SRC | SRC |
| 3. Lire l'apparéil auxiliaire connecté. | - | - |
| 4. Ajuster le volume. | Tournez le bouton de volume | VOLUME ▲✓ |
Écoute de la musique depuis un apparéil externe : autres possibités
Prévention des changements brusques de volume lors de la sélection d'une autre source
Régléz l'option AUX sur ON (Marche), puis sélectionné GAIN LOW (Gain faible) ou HIGH (Gain élevé) pour ajuster le niveau de volume de chaque source afin d'éviter des changements brusques de volume lorsque vous passiez d'une source à une autre.
- Appuyez sur la touche FUNC de l'apparoié ou la touche FUNC/ • MENU la télécommande.
- Tourez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche ou de la télécommande pour réler l'option (GAIN L/H).
- Appuyez sur le bouton de volume de l'appareil ou sur la touche ENTER de la télécommande pour confirmer le réglage.
- Si vous foulez revenir à l'objet precedente, appuyez sur la touche
Écoute de la radio
| SUR LECTEUR | SUR LA TÉLECOMMANDE | |
| 1. Sélectionner la source Tuner. | SRC | SRC |
| 2. Sélectionner une bande. | BAND | BAND |
| 3. Lancer la recherche automatique. | «I-/+» | «←» |
| Lancer la recherche manuelle. | Maintenez enforcée la touche «I-/+» | Maintenez enforcée la touche «←» |
Écoute de la radio : autres possibilités
Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées
- Appuyez sur BAND pour selectionner la bande que vous voulez memoriser.
- Maintenze enforcée la touche ou + de l'appareil ou ou de la télécommande jusqu'à ce que vous entendez un bip.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner la fréquence souhaïée.
- Maintenez enforcée l'une des touches de prépréglage 1 à 6 jusqu'à ce que vous entendez un bip.
- Repetez les étapes 1 à 4 pour préregler d'autres stations.
Remarque
- Si vous méMorizez une nouvelle station pour une touche de station prérégée, la station précédemment mémorisée est automatiquement effacée.
Écoute d'une station prérgée
- Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la bande de fréquences de votre choix.
- Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande.
- Tournelez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche ou de la télécommande pour sélectionner une Station prérigée.
- Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande.
Ou
Appuyez sur la touche BAND, puis sur la touche de prépréglage de votre choix entre 1 à 6.
Réglages du tuner
Sur l'appareil
-
Appuyez sur la touche FUNC.
-
Tournée le bouton de volume pour sélectionner l'option de votre choix et appuyezce pour confirmer.
-
Tournez le bouton de volume pour regler l'option de votrechioit et appuyez pour confirmer.
-
Si vous pouze revenir à l'été precedente, appuyez sur la touche
Sur la télécommande
- Appuyez sur la touche FUNC/ • MENU
- Appuyez sur la touche ou pour selectionner une option, puis appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour regler l'option, puis appuyez sur ENTER.
-
Si vous foulez revenir à l'etape précédente, appuyez sur la touche
-
PTY (Type de programme(en option)
Cette fonction recherche les stations de radio par type de programme du tuner
FM de la manière suivante. Les types de programme sont affichés comme suit
| NEWS | VARIED | LEISURE | JAZZ |
| AFFAIRS | WEATHER | DOCUMENT | COUNTRY |
| INFO | FINANCE | POP M | NATION M |
| SPORT | CHILDREN | ROCK M | OLDIES |
| EDUCATE | SOCIAL | EASY M | FOLK M |
| DRAMA | RELIGION | LIGHT M. | |
| CULTURE | PHONE IN | CLASSICS | |
| SCIENCE | TRAVEL | OTHER M |
PI (Identification du programme) SOUND/MUTEn option)
PI SOUND : Lorsque la fréquence d'une station sélectionnelle passes sur une fréquence alternative (AF) avec une identification du programme (PI) non définie, vous continuez d'entendre le son.
PI MUTE: Lorsque la fréquence d'une station sélectionnée pass sur une fréquence alternative avec une identification du programme non définie, le son est mis en sourdine jusqu'à ce que le programme soit identifié.
C-T (Heure) ON/OFReEn option)
Voupez utilise les informations RDS de l'heure (CT) pourmettre a jour d'heure. Lorsque les informations RDS de I'heure (CT) ne peuvent pasetre reques et queyoureglezle parametreetCH sur OFF (Arrét),vouspouvezreglerI'heure manuellement.Reportez-vous page 8 pourregler I'heure.
TA (Informations routieres) ALARM / SEEKEN option)
ALARM (Alerte) : lorsque la station selectionnée ne recoit aucune information TP pendant 5 secondes, deux bips se font entendre. SEEK (Recherche) : lorsque la station selectionnée ne recoit aucune information TP pendant 5 secondes, l'autoradio recherche la prochaine station captant des informations routieres.
- REG (Région) ON / OFF (En option)
REG ON (Marche): l'appareil bascule sur une autre station du même réseau, diffusant le même programme, lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles.
REG OFF (Arrêt): l'apparoil bascule sur une autre station du même réseau lorsquè le signaux de réception de la station en cours deviennent faibles. (Dans ce cas, la réserve ne pouv être différant de calvi actuallément rque.)
- AF(Fréquence alternative) ON / OFF (En option)
Lorsque la qualité de réception diminue, le tuner permute automatiquement sur une autre station du réseau offrant une meilleure qualité de réception, en utilisant les codes PI et AF.
- SENS(Informations routieres) MID/HI/LOW Dans une zone où la reception du signal est mauvaise, cette option aide le túnter à capier depravantage de stations. Plus la réception est mauvaise, plus vous doivent seLECTIONner une valeur élevée.
- PSRecherche des stations préregliées)
Chaque station préregliée apparait. Pour annuler, appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume).
- ASMise en mémoire automatique) Les six fréquences d'émission les plus fortes seront ménorisées sur les touches prérégles de 1 à 6 selon la force de leur signal. Pour annuler, appuyez sur la touche vers le haut ENTER (ou bouton de volume).
Utiliser un péripérisque USB (En option)
| SUR LECTEUR | SUR LA TÉLECOMMANDE | |
| 1. Oùvitr le couvercle de la prise USB. | - | - |
| 2. Brancher le périphérique USB. | - | - |
| 3. Ajuster le volume. | Tournez le bouton de volume | VOLUME △✓ |
Utiliser un périphérique USB
: autres possibilités
Accès à un autre lecteur
Si vous raccordez cet appeareil à un lecteur multiple, appuyez sur la touche BAND (BAND/DRV sur la télécommande) pour acceder au lecteur suivant. Chaque fols que vous appuyez sur la touche, le mode de lecteur change.
Recherche rapide d'un fichier
VouspevezselectionneretirenfichierdevoitrichquelqueistoitloordesurleperipheroeUSB.
- Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour selectionner tous les fichiers.
- Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche ou de la télécommande pour selectionner le fjichier sahaita.
- Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour démarrer la lecture.
Remarque
- Maintenze enforcé la touche ENTER (ou bouton de volume) pour scélectionner tous les dossiers. Répérez ensuite les étapes 1 à 3 ci-dessus pour lure un filchéur.
- Si le périsquèque USB est déjà branche, appuyez sur la touche SRC (SRC sur la télécommande) pour changer la source en USB.
- Les fonctions pause, lecture de l'intro, lecture repétée, lecture aléatoire, etc. sont les mêmes que celles représentées dans la section "Écoute de CD : autres possiblities". Se référer à la page 10.
Informations utiles
- Ne retirez pas le périhérique USB pendant son utilisation.
- SI le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
Pour eviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. - Si vous utilisez un cable d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
- Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
- Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verruillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
Le port USB de l'appareil ne peut pas etre raccorded a un ordinateur.
L'appareil ne peut pas etre utilise comme periphérique de stockage.
Dépannage
| Problème Cause Correction | |||
| Général | L'appareil ne s'allume pas.L'appareil ne fonctionne pas. | Les fils et les connecteurs ne sont pas raccordéscorrectement. | Vérifiez encore une fois que tous les raccordements sont correctement effectués. |
| Le fusible est grillé. | Corrigez le problème qui a fait griller le fusible, puis remplaceze-le.Assurez-vous d'inverter un fusible ajustat avec le même ampération. | ||
| Certains facteurs, par exemple le bruit, peuvent provoquer un dysfonctionnement du microprocesseur intégré. | Éteignez puis rallumez l'appareil. | ||
| Aucun son n'est audible. Le niveau du volume n'augmente pas. | Les câbles ne sont pas correctement raccordés. | Raccordez les câbles correctement. | |
| CD | Le son saute. | L'appareil n'est pas fixé correctement. | Fixez fermement l'appareil. |
| La lecture est impossible. | Le disque est sale. | Nettoyez le disque. | |
| Le type de disque inséré ne peut pas être lu par cet apparéil. | Vérifiez le type du disque. | ||
| Radio | Impossible d'ajuster les stations de radio. | La force du signal des stations est trop faible (lors de l'ajustement automatique). | Ajustez les stations manuellement. |
| Aucune station n'a été pré réglée ou les stations pré régées ont été effacées (lors de l'ajustement par recherche des stations pré régées). | Pré réglez les stations. (Reportez-vous page 10.) | ||
| Télécommande | L'appareil ne fonctionne pas correctement même si vous appuyez sur les touches appropriées de la télécommande. | La pile n'a plus beaucoup d'autonomie. | Insérez une pile neuve. |
\section*{Caracteristiques techniques}
| Généralités | |
| Puisance de sortie 53 W x 4 canaux (max.) | |
| Alimentation 12 V CC | |
| Impédance des enceintes 4 Ω | |
| Mise à la terre Négatif | |
| Dimensions (L x H x P) 178 x 50 x 169 mm (sans la façade) | |
| Poids net 1,37 kg | |
| Radio | |
| FM | |
| Plage de fréquences 87.5 | à 107.9, 87.5 à 108 MHz,65 à 74 ou 87.5 à 108 MHz |
| Rapport signal/bruit 55 dB | |
| Distortion 0,7 % | |
| Sensibilité utilisable 12 dBμV | |
| AM (MW) | |
| Plage de fréquences 520 à 1720 ou 522-1620 kHz | |
| Rapport signal/bruit 50 dB | |
| Distortion 1,0 % | |
| Sensibilité utilisable | 28 dBμV |
| CD | |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz |
| Rapport signal/bruit 80 dB | |
| Distortion 0,12 % | |
| Séparation des canaux (1 kHz) | 55 dB |
| AUX | |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz |
| Rapport signal/bruit 80 dB | |
| Distortion 0,1 % | |
| Séparation des canaux (1 kHz) | 45 dB |
| Niveau d'entrée maximal (1 kHz) | 1,1 V |
| USB | |
| Version | USB 1.1 |
| Sortie de ligne | |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz |
| Tension de sortie | 2 V (max.) |
| Caisson de graves (En option) | |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 120 Hz |
| Tension de sortie | 2,0 V (max.) |
La conception et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.

LG
Life's Good
