Work Flex Multifunction Light F20R 18649 - Éclairage VARTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Work Flex Multifunction Light F20R 18649 VARTA au format PDF.
| Marque | VARTA |
| Modèle | Work Flex Multifunction Light F20R 18649 |
| Type de produit | Lampe multifonction rechargeable |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable via USB-C (5V, ~2,5 h de charge) |
| Source lumineuse | LED |
| Modes d’éclairage | Mode basse et haute intensité, clignotant (flash vert) |
| Rotation | Pivot à 180° |
| Fixation | Base magnétique intégrée |
| Indicateur de charge | LED verte clignotante (en charge), verte fixe (100%) |
| Tension d’entrée | 100-240V CA (adaptateur secteur non inclus) |
| Durée d’utilisation | Non spécifiée, estimation : plusieurs heures selon le mode |
| Poids | Environ 150 g (estimation) |
| Dimensions | Non spécifiées, estimation : 15 x 5 x 5 cm |
| Matériau | Plastique et métal |
| Aimants puissants | Oui, peut interférer avec dispositifs électroniques et médicaux |
| Recyclage | Appareil et batterie à éliminer séparément |
| Contenu de l’emballage | Lampe Work Flex F20R, câble USB-C (probablement), notice |
| Référence | 18649 |
| Garantie | Non spécifiée, standard 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Work Flex Multifunction Light F20R 18649 VARTA
Questions des utilisateurs sur Work Flex Multifunction Light F20R 18649 VARTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Work Flex Multifunction Light F20R 18649 - VARTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Work Flex Multifunction Light F20R 18649 de la marque VARTA.
MODE D'EMPLOI Work Flex Multifunction Light F20R 18649 VARTA



1a)

natural_image
Illustration of a hand using a manual tool to cut or press a mechanical component (no text or symbols visible)b)

text_image
(b) 100- 240Vc)

text_image
GREEN FLASH GREEN 100%2 a)

natural_image
Technical illustration of a mechanical tool with a pointed tip and handle, labeled '1.x' (no text or symbols on the device itself)b) c)

text_image
2.x LOW MODE 3.x HIGH MODE
natural_image
Technical line drawing of a mechanical tool with labeled dimension (4.x), no readable text or symbols present.3

text_image
180°4

5

natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with U-shaped connectors and internal components (no text or symbols)6


USB Type C
5V
\~2,5 h

VARTA
754 976

text_image
Diagram illustrating mobile phone scanning with a document and an information icon, likely for digital information access.
18649
http://www.varta-ag.com/p/18649
D Bitta beachten Sie, dass starke Magnete verbaut sind, die elektronische und medizinische Geräte stären können. Bitte informieran Sie sich vor dem ersten Gebrauch über mögliche Auswirkungen. GB Please be aware that strong magnets are built-in and may interfere with electronic and medical devices. Please inform yourself about potential risks before first use. F Veulitz noter que des aimants puissants sont montés, ceux-ci pouvant interferer avec les appareils électroniques et médicaux. Visuillez vous informer des risques potentiels avant la première utilisation. I Si prego di notare che nell'apparecchiatura sono integrati potenti magneti, che potrebbero interferire con alcuni dispositivi medici ed eletronici. Si prego di informarsi sui potenziali rischi prima di iniziare ad utilizzare l'apparecchiatura. E Tenga en cuenta que hay potentes imanes integrados que pueden interferir con los dispositivos electrónicos y médicos. Informese sobre los posibles riesgos antes de utilizarlo por primera vez. GB Mola, имайте предвид, не са вградени calmın magnetи и могат да нерушат функцията на электронки и медицински устройства. Моля, информрайте со за потенциального рискова проди първа унтаробе. HR SRB MNE BIHN Kapominijemo da su ugradení snažni magneti koji mogu omatati rad elektronikčki i medicinskih uretaja. Prija prva upotrebe informarjta se o mogućim rizicima. CZ Majte prosim na zřeteli, że unvift jsou zabudované silne magnety, které moulu rušit elektronikce a lakarské přístroje. Prad prvnim použitim se presim informujte o možných rizikách. EST Pange táhele, et seadmesse on sisseehitatud logevad magnetid, mis vívad härirda elektroniliste ja meditsiniseadmete tööd. Võtke see vömalik oht leadmiseks juba enne esmast kasutamist. GR Aldste unófni och ćti uropovov svovratowévou toxypoi powyitęc kei ovéjektvi na prokoláouov naprýbólás ce elektravniks kan utropotysáluvníkés cuvečevs. Enjurspebětse oztachi pe měbvočis kivbůvouc privi od tvu štvu prvtň xjohon. H Vegyis figyelembe, hogy órás mágnesek vannak az eszkéze obpive, amelyak interferenciál okozhatnak elektronos és orvasi berendezésekkel. Az első hasznélát elött tájekzdójon a lehetséges kockázatokról. KZ Kuattá magnetter kípíktipřitelný žana elektronickýs žanine mediainylních krympylkarpa kadgeri keltrýjú myunkín kvenin escperińza. Alpau cet pāndalanyu aldynda ukyimati tevekendjer turalyı finin alynnyas. LV Lüdzı, pemet véră, ka ir lebověti spěčgi magněti, kas var traucet elektroniska un medicílnisko letču darbůba. Pirms pirmreizjēs lietošanas, lädzu, legostiet informaciju par iespějamo letekmi. LT Atkrepkite domesji, kad jmontovi galingi magneti, kurie gali trukdyti (elektroninisms) ir medicinos priestalsams. Prieš pirmę kartą naucodami priestalsą įslaiaškinkite galimus pavuješ. N Merk et dot et instaltort kraftige magnetar som kan forstyrre elektronisk og medisinsk utstyr. Informer deg om motig pėvirking for første gangs bruk. NL Houd er rekening mee dat er krachtige magneten ingecbud wid zijn die elektronische en disseme apparaten kunnen storen. Informeer o voor het eerste gebruik over mogatijke risico's. PL Nalezy pamietać, że w urządzeniu sa wbudowane silne magnesy, które mogą zaktócac działanie innych urządzeń elektronicznych i medycznych). Przed pierwszym uzyciem należy sprawdzić, jakie zagrożenie moga stwarzać te zaktocenia. P Tenha em atencão que estão integrados imetes fortas, que podem interferir con dispositivos electrónicos e médicos. Informe-se sobre os potencials risces antes da primeira utilização. RO Tineti cont de fapul si a sunt incorporați magneti puternici care ar putea interfera cu dispositivale electronica si medicale. Inainte de prima utilizare, informati-và cu privire la potentialeles riscuri. RUS PLokaupjsta, имеite in виду, что встранные сильные magneties могут создавать помеки для elektronik ve medikal medikal chiazlara mõdahate edebileceşni unotmeyni. Chiaz Itk kez kullanmadan önce člasi niskleri hakkindo digit admin. UA будьлеска, майте на увазі, що обувані силия магнити можить створевати перешкоди для elektronians та медичних пристроje. Будь льска, дішнезійю про можливі ризики перед пешним використанням.
AR برجى الاتباه إلىي أن الامعناطيسات الإقوية مدمجة وقد تداحل مع الأجهرة الابكترونية وإJPتبية. يجب أن تكون على علم بالامحاطر المحتملة قبل الاستخدام الأول
D Elektrogerät und Batterie müssen getrennt entsorgt werden. GB Electronic device and battery need to be disposed separately. F Pour éliminer la lampe usagée, le dispositif électronique et la pile doivent être jetés séparément. I L'apparecchio elettrico e la batteria andranno smattiti separatamente. E El dispositivo électronico y la bateria se deben eliminar por separado. BG Elektronnoto устройство y bateriparta trađeba da se exnaçirat отделno. HR SRB MNE BIH Elektronikii uređa i bateriju treba zbirnuti odvojeno. CZ Elektronické zařizani a baterji jo treba likvidovat oddělená. EST Elektronikasedo je aku tulob käidelda oraldi. GR II Elektronikvý skoučení kan η μποτορία πρέπει να σπόρρίπτονται Εξχυμιτό. H Az elektronikus eszközisket és az akkumulátort olklilánitve kell ártalmatlanitani. KZ Электронды курылы және батаре белек жәратылуы кәрек. LV Elektroniskä ierice un baterija ir jäutitiză atseviški. LT Elektroninis jrengins ir baterija turi bötti lsmetami atskiraí. N Elektronisk enhat og batteri мă kastes separat. NL Elektronisch apparaal en accu moeten apart worden afgevoerd. PL Urædzenie elektroniczne i jego akumulator należy utylizować odzielenie. P Dispositivo eteltrónico e pilha têm de ser eliminados separadamente. RO Dispositivol electronici și baterie trebuie să fie eliminate soferate. RUS Электронное устройство и аккумулятор следует хранить отдельно. SK Elektroniké zariadenie a akumulator je nutre likvidovat oddelene. SLO In beterija je treba odstranti točeno. TR Elektronik cihaz ve pil ayri ayrı imha odilmeditir. UA E elektronnikі пристрій та батаре повніні дути утилзовані окремо.
ARDعند الإContextص من الإمنتح يجب الإفصل بين الإجهاز الإلكتروني والإيطارية.