STOKKE Nomi Newborn Set - Chaise

Nomi Newborn Set - Chaise STOKKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nomi Newborn Set STOKKE au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STOKKE Nomi Newborn Set - page 1
Caractéristiques techniques Compatible avec la chaise STOKKE Nomi, conçu pour les nouveau-nés, poids maximum 9 kg.
Dimensions Dimensions compactes pour un gain de place, facile à transporter.
Matériaux Fabriqué en bois de hêtre durable, rembourrage en tissu doux et respirant.
Utilisation Facile à installer sur la chaise Nomi, ajustable en hauteur pour s'adapter à la croissance de l'enfant.
Maintenance Housse de siège amovible et lavable en machine, nettoyage facile avec un chiffon humide.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité européennes, harnais de sécurité à 5 points pour maintenir l'enfant en place.
Informations générales Idéal pour les bébés dès la naissance jusqu'à 9 kg, design moderne et ergonomique.

FOIRE AUX QUESTIONS - Nomi Newborn Set STOKKE

Quel est l'âge recommandé pour utiliser le STOKKE Nomi Newborn Set ?
Le STOKKE Nomi Newborn Set est conçu pour les bébés de la naissance jusqu'à environ 6 mois, ou jusqu'à ce qu'ils puissent s'asseoir sans aide.
Comment installer le STOKKE Nomi Newborn Set sur la chaise Nomi ?
Pour installer le Nomi Newborn Set, alignez les crochets du siège avec les barres de la chaise Nomi et poussez jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en place. Assurez-vous que le set est bien fixé avant de placer votre bébé.
Le STOKKE Nomi Newborn Set est-il lavable en machine ?
Le coussin du STOKKE Nomi Newborn Set est lavable en machine à 40 °C. Il est recommandé de ne pas utiliser d'agent de blanchiment.
Puis-je utiliser le STOKKE Nomi Newborn Set sur d'autres chaises ?
Non, le STOKKE Nomi Newborn Set est spécifiquement conçu pour être utilisé uniquement avec la chaise STOKKE Nomi.
Quelle est la capacité de poids maximale du STOKKE Nomi Newborn Set ?
La capacité de poids maximale pour le STOKKE Nomi Newborn Set est de 9 kg.
Est-ce que le STOKKE Nomi Newborn Set est conforme aux normes de sécurité ?
Oui, le STOKKE Nomi Newborn Set est conforme aux normes de sécurité européennes pour les équipements pour bébés.
Comment nettoyer le STOKKE Nomi Newborn Set ?
Pour nettoyer le STOKKE Nomi Newborn Set, utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs.
Est-ce que le STOKKE Nomi Newborn Set est confortable pour mon bébé ?
Oui, le STOKKE Nomi Newborn Set est conçu avec un rembourrage doux et des matériaux respirants pour assurer le confort de votre bébé.
Le STOKKE Nomi Newborn Set inclut-il un harnais de sécurité ?
Oui, le STOKKE Nomi Newborn Set est équipé d'un harnais de sécurité à 5 points pour maintenir votre bébé en toute sécurité.
Puis-je utiliser le STOKKE Nomi Newborn Set lorsque mon bébé dort ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le STOKKE Nomi Newborn Set pour des périodes prolongées pendant que votre bébé dort. Il est préférable de mettre votre bébé dans un environnement de sommeil approprié.

Questions des utilisateurs sur Nomi Newborn Set STOKKE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nomi Newborn Set - STOKKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nomi Newborn Set de la marque STOKKE.

MODE D'EMPLOI Nomi Newborn Set STOKKE

Félicitations pour votre achat d’un nouveau Stokke® Nomi® Newborn Set conçu pour répondre à l’évolution des besoins de votre bébé. L’utilisation de Stokke® Nomi® Newborn Set est approuvée pour les enfants jusqu’à 9 kg.Montage de Stokke® Nomi® Newborn SetCommencez par assembler les deux pieds de la chaise comme indiqué dans le guide de l’utilisateur (g. 1, p. 6) (stockez les siège, dossier et repose-pieds qui remplaceront Stokke® Nomi® Newborn Set lorsque votre enfant pourra tenir assis sans aide). Utilisez les clés Allen fournies et procédez au montage sur une surface plane. Les clés Allen se trouvent sous le repose-pieds. Puis montez Stokke® Nomi® Newborn Set sur le pied central comme illustré (g. 1, p. 6). Important ! Utilisez exclusivement les vis enduites de TufLok® (Le TufLok® assure une meilleure prise et les vis n’ont pas besoin d’être resserrées aussi sou-vent) livrées avec Nomi - les vis sont diciles à serrer et vous devrez utiliser les deux clés Allen pour l’assemblage des pieds. Maintenez l’écrou avec une clé Allen et serrez la vis avec l’autre.Réglage de Stokke® Nomi® Newborn SetEn serrant ou en desserrant tout simplement la manette située sous Stokke® Nomi® Newborn Set, vous pouvez régler le siège d’une posi-tion allongée presque horizontale à une position plus relevée, selon les besoins de votre enfant (g. 2, p. 7).Fixation des patins extensiblesLe Baby Set pour Stokke® Nomi® est livré avec un ensemble de patins étendus pour améliorer la stabilité de la chaise Stokke® Nomi® lorsqu’elle est utilisée avec le Baby Set pour Stokke® Nomi®. Les patins extensibles peuvent être simplement xés à la base en plastique de la chaise Stokke® Nomi® en les vissant à l'aide des boulons en plastique.Le harnaisTant que l’enfant est très petit, les sangles des épaules peuvent être retirées ou cachées sous la housse matelassée. Dès que votre enfant commence à relever le haut du corps, il est conseillé d’utiliser les bretelles. L’ensemble du harnais peut être retiré et lavé (g. 3, p. 7).Installation et lavage des parties textiles et du harnaisPour installer la housse et le harnais, placez les sur la base (g. 3, p. 7). Faites passer les bretelles du harnais à travers la housse matelassée et la base, et xez-les aux 5 points du support (g. 3a-d, p. 7). Il est plus facile de procéder en tirant la boucle sur le côté par les ouvertures du support (g. 3a+c, p. 7). Tirez complètement la boucle et vériez que le harnais est positionné correctement. La housse est réversible et lavable. Pour laver la housse matelassée, ouvrez les cinq sangles du harnais, tirez les sangles latérales et des épaules par les trous de la housse et retirez la sangle de l’entre-jambe du support.La base peut également être retirée et lavée. Retirez le harnais en tirant la boucle latéralement par les ouvertures du cadre. Ouvrez la fermeture Velcro en bas de la base et retirez un côté après l’autre en faisant passer les lanières en plastique par les fentes. Pour le remettre en place, insérez les lanières en plastique par les fentes l’une après l’autre. Tirez fermement vers le bas et refermez la fermeture Velcro. Remettez la housse matelassée et le harnais en place. La base ne doit pas être séchée au sèche-linge.Nettoyage et entretien La chaise se nettoie avec un chion humide et doux et un détergent doux classique type produit à vaisselle. N’utilisez jamais de détergents ou de solvants agressifs. Les aliments très colorés (comme le curry ou le ketchup) peuvent décolorer le plastique. Les traces noires peuvent être eacées avec une gomme. Les couleurs de la chaise peuvent faner avec le temps si la chaise est exposée aux rayons directs du soleil.GARANTIE ET PLAINTESToutes les pièces en bois, en plastique et en métal sont couvertes par une garantie de 2 ans. Cette garantie couvre tous les défauts de matériaux et de conception. Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à une usure normale, une mauvaise utilisation du produit, des modications apportées au produit après son achat et l’utilisation d’accessoires non approuvés et commercialisés par Stokke AS. Cette garantie ne s’applique pas en cas de non observation des instructions pour l’installation, l’utilisation et la maintenance fournies avec le produit. AVERSTISSEMENT ! RISQUE DE CHUTE: des enfants ont subi des blessures graves à la tête y compris des fractures du crâne après être tombés des chaises hautes. Des chutes peuvent se produire soudai

nement si l’enfant n’est pas correctement attaché.

Toujours utiliser des attaches, et ajuster pour plus de confort.

  • Restez près de lui et surveillez l’enfant pen- dant qu’il est assis.

L’enfant doit toujours être protégé dans la chaise haute par le système d’attache.

Cessez d’utiliser ce produit lorsque l’enfant est capable de s’asseoir tout seul ou pèse plus de 20 lb (9 kg). ATTENTION !

  • L’enfant doit toujours être surveillé et à portée.• Le Stokke® Nomi® Newborn Set ne doit être utilisé que lorsqu’il est xé sur la chaise conformément aux instructions."• Le poids de l’enfant ne doit pas dépasser 20 lb (9 kg).• L’enfant ne doit pas s’allonger dans le Stokke® Nomi® Newborn Set pendant des périodes prolon-gées et le Stokke® Nomi® Newborn Set ne doit pas être utilisé à la place d’un lit ou d’une nacelle.• N’utilisez pas le produit pendant de longues périodes de sommeil.• Utilisez toujours le système de retenue lorsque l’en-fant est allongé dans le Stokke® Nomi® Newborn Set.
  • N’utilisez jamais le Stokke® Nomi® Newborn Set lorsque l’enfant est capable de s’asseoir tout seul.• Vériez que toutes les pièces sont correctement xées avant de placer votre enfant dans le Stokke® Nomi® Newborn Set.• Ne placez pas le Stokke® Nomi® Newborn Set à proximité d’une amme nue ou d’autres sources de forte chaleur telles que des radiateurs électriques, à gaz, etc. en raison du risque d’incendie.• N’utilisez pas le Stokke® Nomi® Newborn Set si un ou plusieurs composants sont défectueux ou manquants.• Placez toujours le Stokke® Nomi® Newborn Set sur une surface plane et stable.• Ne laissez jamais les enfants jouer autour du Stok-ke® Nomi® Newborn Set s’il n’a pas été placé dans une position stable.• Ne laissez jamais d'objets petits, toxiques, chauds ou animés à proximité du Stokke® Nomi® Newborn Set où ils pourraient être à portée de l’enfant, car ils pourraient présenter des risques d'étouement, d’empoisonnement ou d’autres blessures.• N’oubliez pas de resserrer toutes les vis 2 à 3 se-maines après l’assemblage de la chaise et continuez régulièrement de vérier le serrage des vis.• N’utilisez pas d’accessoires ou de pièces détachées qui n’ont pas été conçus pour le Stokke® Nomi® Newborn Set, car cela pourrait compromettre la sécurité de l’enfant."User Guide Stokke® Nomi® Newborn Set | 5A
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STOKKE

Modèle : Nomi Newborn Set

Catégorie : Chaise