MINOX CD 25 - Appareil photo

CD 25 - Appareil photo MINOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD 25 MINOX au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MINOX CD 25 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareil Appareil photo compact
Résolution 25 mégapixels
Objectif Zoom optique 5x
Écran Écran LCD de 3 pouces
Modes de prise de vue Auto, Manuel, Scène, Panorama
Connectivité USB, HDMI
Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions 120 x 75 x 60 mm
Poids 300 g
Utilisation recommandée Photographie de loisirs, voyages, événements
Entretien Nettoyage régulier de l'objectif et du capteur
Précautions de sécurité Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CD 25 MINOX

Comment allumer l'appareil photo MINOX CD 25 ?
Pour allumer l'appareil photo MINOX CD 25, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'indicateur lumineux s'allume.
Pourquoi l'appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez si la batterie est chargée et correctement insérée. Assurez-vous également que la carte mémoire est insérée et qu'elle n'est pas pleine.
Comment remplacer la batterie du MINOX CD 25 ?
Ouvrez le compartiment de la batterie situé à l'arrière de l'appareil, retirez l'ancienne batterie et insérez une nouvelle batterie en veillant à respecter les polarités.
Comment transférer des photos sur un ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil, et vous pourrez alors copier les fichiers photo.
Que faire si l'écran de l'appareil photo reste noir ?
Vérifiez si l'appareil est allumé et si la batterie est chargée. Si l'écran est toujours noir, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes.
Comment régler la date et l'heure sur le MINOX CD 25 ?
Accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Menu'. Sélectionnez 'Date/Heure' et utilisez les flèches pour régler la date et l'heure.
L'appareil photo affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment nettoyer l'objectif de l'appareil photo ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et sec pour essuyer l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des mouchoirs en papier, car ils peuvent rayer la lentille.
L'appareil photo est-il étanche ?
Le MINOX CD 25 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour prévenir les dommages.
Quelle est la capacité maximale de la carte mémoire ?
Le MINOX CD 25 prend en charge des cartes mémoire jusqu'à 32 Go. Assurez-vous que la carte est formatée en FAT32.

Questions des utilisateurs sur CD 25 MINOX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD 25 - MINOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD 25 de la marque MINOX.

MODE D'EMPLOI CD 25 MINOX

Notice d'utilisation

MINOX CD 25

Sous réserve de modifications.

MINOX

MINOX GmbH

Walter-Zapp-Str. 4

D-35578 Wetzlar

Tel. +49(0)6441-917-0

Internet: http://www.minox.com · eMail: info@minox.com

960047 LX/II/97/L

MINOX CD 25 - MINOX - 1

MINOX CD 25 - MINOX - 2

Introduction3
Renseignements sur le nouveau système photographique „ Advanced Photo System“5
Nomenclature15
Écran de contrôle ACL17
Mise en service du MINOX CD 2519
Fixation de la courroie19
Mise en place de la pile21
Réglage de la date et de l'heure25
Impression des données29
Chargement du film31
Comment tener l'appareil35
Affichages du viseur37
Photographier avec le MINOX CD 2541
Modes de fonctionnement du flash43
Mode flash automatique43
Réduction de l'effet „ yeux rouges“45
Commutation manuelle du flash47
Déconnexion manuelle du flash47
Poses longues en utilisant le flash49
Mémorisation des valeurs51
Retardateur55
Comment sorting le film57
Accessoires59
Conseils d'entretien de l'appareil61
Service après-vente65
Détails techniques70

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau MINOX CD 25. comme les modèles précédents, cet apparéil s'inscrit dans la tradition de la maison MINOX et allie - sous une esthétique parfaite - forme compacte et excellente qualité.

Le MINOX CD 25 pourra vous accompagner où que vous alliez pour fixer vos plus beaux souvenirs.

Avec les possibités techniques très variees qu'il offre, le MINOX CD 25 est un apparéil idéal non seulement pour l'utilisateur occasionnel mais aussi pour le photographe amateur ambitieux.

Afin de profiter au moins de la gamme très varie des possibités d'utilisation du MINOX CD 25, veuillez dire attentivement les instructions suivantes.

Hinweise zum Advanced Photo System Information on the Advanced Photo System

Renseignements sur le nouveau système photographique „ Advanced Photo System“

MINOX CD 25 - MINOX - 3

En choississant le MINOX CD 25, vous avez opté pour un apparéil d'une technologie de pointe. Cidessous vous trouvrez une description des avantages propres au nouveau système Advanced Photo System. Pour des conseils plus détaillés, veuillez dire les sections en question de ces instructions.

Cartouche de film IX 240

Vous ne pouvez utiliser que des cartouches de film IX 240 pour le Advanced Photo System. Un format de négatif plus petit, une émulsion à très haute résolution, un indicateur visuel d'exposition et une bande magnétique permettant un échange de données entre l'appareil et le film -telles sont les nouvelles propriétés du film IX 240. Les films d'utilisation sont disponibles à 25 ou 40 poses.

IX Datenautausch

Gracé à l'échange de données IX, diverses informations importantes pour le traitement du film par le laboratoire photographique, peuvent être mémorisées sur la piste magnétique d'enregistrement du film. Il s'agit d'informations telles que la date de la prise de vue, le mode flash, le format d'impression d'image (C/H/P) ainsi que la valeur de l'exposition.

  • Systeme automatique „ drop-in"

Gráce au nouveau système „drop-in“, l'insertion du film n'est plus qu'un jeu d'enfant. Dōrénavant l'insertion du film dans le logement prévu à cet effet est tout aussi facile que celle d'une pile. Avec ce nouveau système, l'amorçage manuel du film n'est plus nécessaire, parce que la languette du film IX 240 se trouve au fond de la cartouche. L'amorçage et donc l'avancement ne sont effectuels qu'après le chargement du film.

MINOX CD 25 - IX Datenautausch - 1

Filmstatus-Anzeige

Indicateur visuel d'exposition

La cartouche de film IX 240 est dotée d'un indicateur visuel d'exposition. Les quatre états suivants peuvent être affichés (cf. illustrations ci contre):

le film n'est pas exposé
le film est partiellement exposé
x le film est totalement exposé, mais pas encore traité
le film est développé et se trouve encore dans la cartouche

Cet indicateur visuel d'exposition est particulièrement intéréssant notamment pour le stockage des films. ÀpRESontraitementparlelaboratoire photographique,lefilmvouseresamis dans sa cartouche à l'abri des rayures,de la poussière ou de toutes autres agressions extérieures.

Indexprint

En plus du film dans la cartouche une planche-index vous sera fournie. En un clin d'oeil vous pourrez ainsi survoler toutes les photos contenues dans le film exposé.

Gracé à un numéro d'identification et un numéro de négatif, le retirage de vos photos n'est plus qu'un jeu d'enfant. Vous trouvez ces nombres sur le film développé, la planche-index ainsi que sur toutes les photos développées.

MINOX CD 25 - Indexprint - 1

MINOX CD 25 - Indexprint - 2

MINOX CD 25 - Indexprint - 3

-Le format d'impression d-image

Le MINOX CD 25 avec le nouveau Advanced Photo System vous permettra de réaliser des photographies particulièrement variees et créatures. Par exemple, vous pouvez, a tout moment,CHOISIR un des trois formats proposés a l'aide du selecteur de format CHP. Les formats suivants sont a votre disposition:

Petit format Rapport vertical/

(C=Classic): horizontal 2:3 (classique)

Chaque format est représenté ci-contre par une photo.

Bedienungselemente Nomenclature Nomenclature

MINOX CD 25 - Bedienungselemente Nomenclature Nomenclature - 1

1)Déclencheur
2) Bouton retardateur et ADJUST DATE
3) Senseur pour réglage automatique de l'exposition
4) Bouton de selection du mode de fonctionnement (MODE/SEL)
5) Fenetre du viseur
6) Écran de contrôle ACL (Affichage par Cristaux Liquides)
7) Flash électronique intégré
8) Fenêtre de l'autofocus
9) Objectif Minoctar 1:4 25 mm avec volet de protection
0) Témoin du retardateur; illuminateur pour la réduction de l'effet „yeux rouges"
11) Oeillet pour courroie
12) Dispositif de déverrouillage du logement film
13) Bouton de remboinage
14) Selecteur de format CHP
15) Bouton POWER
16) Oculaire du viseur
17) Témoin lumineux vert
18) Couvercle du logement film
19) Couvercle du compartment pour pile
20) Ecrou de pied

MINOX CD 25 - Bedienungselemente Nomenclature Nomenclature - 2

LCD-Datenfeld

Écran de contrôle ACL

a) Compteur d'images
b) Affichage de I'etat de la pile
c) Symbole de chargement du film
d) Symbole d'impression de données
e) Symbole de fonctionnement avec retardateur
f) Symbole de la réduction de l'effet „yeux rouges“
g) Commutation manuelle du flash
h) Déconnexion manuelle du flash
i) Pose de longue durée avec flash
j) Mode flash automatique
k) Affichage de la date
I) Deux points de I'affichage de I'heure

MINOX CD 25 - Écran de contrôle ACL - 1

MINOX CD 25 - Écran de contrôle ACL - 2

MINOX CD 25 - Écran de contrôle ACL - 3

Mise en service du MINOX CD 25

Fixation de la courroie

Faites glisser la petite boucle de la couroie dans l'oeillet situé sur le corps de l'appareil. Puis enfilez le bout de la couroie dans cette même petite boucle et serrez jusqu'à ce qu'un noeud coulant se forme autour de l'oeillet de l'appareil.

MINOX CD 25 - Mise en service du MINOX CD 25 - 1

MINOX CD 25 - Mise en service du MINOX CD 25 - 2

Mise en place de la pile

Ouvrir d'abord le couvercle du compartment pour pile (19) avec l'ongle de votre pouce. Lorsque vous placez la pile, voirlez au positionnement correct des pôles positif et négatif. Vérifier que la bande de fixation dans le compartment pour pile se trouve bien en dessous de la pile. ÀpRES l'insertion des parties qui dépassent, refermer le couvercle en exerçant une légère pression sur celui-ci.

Important:

  • Les températures inférieures à zéro peuvent entraver la performance de la pile. Veillez donc a protéger votre MINOX CD25 contre un froid extremes.
  • ÀpRES la mise en place de la nouvelle pile, régler à nouveau la date et/ou l'heure.
  • Ne pas jeter la pile usagée dans le feu! Les piles court-circuites, démontées ou chauffées représentent aussi un danger et peuvent occasionally des dommages corporels.
  • Une pile n'est pas un jouet. Ne pas laisser la pile à la portée des enfants. En cas d'avaleur, consulter immidiatement un medicinein!

MINOX CD 25 - Important: - 1

MINOX CD 25 - Important: - 2

Vérification du voltage de la pile

Pour vérifier le voltage de la pile après son insertion dans l'appareil,mettre l'appareil en marche à l'aide du bouton POWER (15).

Si le symbole pour le mode flash automatique s'affiche sur l'écran de contrôle ACL (6), la pile est suffisamment chargee pour assurer le bon fonctionnement de votre MINOX CD 25.

Si, par contre, le symbole indiquant l'etat de la pile sur l'écran de contrôle ACL clignotte, le voltage de la pile est déjà très faible, et le remplacement de cette-ci est nécessaire.

Si,aucun affichage n'apparait sur I'ecran de controle ACL,la pile est alors entierement epuisee ou mal placee.Veuillez verifies the positionnement correct des poles positif et negatif dans le compaitiment pour pile.

Important:

Pour economiser la pile, nous vous recommendons de tous les éteindre toute apparéil après chaque utilisation. De plus, le MINOX CD25 se met automatiquement hors circuit environ trois minutes après la première manipulation; dans ce cas, l'objet est automatiquement rentré.

Réglage de la date et de l'heure

Pour régler la date et l'heure, utiliser les boutons MODE/SEL (4) et ADJUST DATE (2). Il est nécessaire que la pile soit bien chargée. Toutefois, il n'est pas nécessaire demettre l'ordinateil en marche!

Proceder comme suit:

  • Appuyer sur le bouton MODE/SEL (4) jusqu'à ce que l'affichage an/mois/jour apparaissé sur l'écran de contrôle ACL.
  • Maintenir le bouton MODE/SEL enforcé quelques secondes jusqu'à ce que le chiffre de l'année se mette à clignoter.
  • Pour un réglage correct de l'année, presser le bouton ADJUST DATE (2). Pour faire défiler le chiffre de l'année, maintainir le bouton enforcé.
  • Le chiffre de l'année étant régle, appuyer sur le bouton MODE/SEL (4) pour faire apparaitre le mois. Régler-le en pressant sur le bouton ADJUST DATE.

  • Um den korrekten Tag einzustellen, gehen Sie wie bei der Monatseinstellung entsprechend beschrieben vor.

  • Abschreiben drücken Sie die MODE/SEL Taste. Die Datumsanzeige erscheint ohne zu blinken und ist somit aktiviert.
  • Pour régler le jour, procéder de la même façon que pour le réglage du mois.
  • Enfin, appuyer sur le bouton MODE/SEL. L'affichage de la date ne clignotte plus. Cette dernière est donc activée.

Proceder de la même façon pour régler les heures et les minutes.

MINOX CD 25 - Réglage de la date et de l'heure - 1

Datenspeicherung

Impression des données

Quand votre apparéil est étèint, vous pouvez alors désirancer plusieurs possibités d'impression des données. Vous pouvez opter pour les mentions An/Mois/Jour, Mois/Jour/An ou Jour/Mois/An. Vous avez également la possibité de ne mémoriser que les heures et les minutes ou de renoncer entière-mentation à l'impression. Cette seLECTION s'effectue à l'aide du bouton MODE/SEL.

Dés que vous mettez votre MINOX CD 25 en marche, l'impression est activée. Ceci est indiqué par le symbole PRINT pour l'impression des données (d) qui apparait sur l'écran de contrôle ACL.

En développement le film, les données seront imprimé sur le dos du photo.

MINOX CD 25 - Impression des données - 1

MINOX CD 25 - Impression des données - 2

MINOX CD 25 - Impression des données - 3

Einlagen des Films

Gracé à l'utilisation de la cartouche de film IX 240, l'insertion du film dans votre MINOX CD 25 est particulièrement facile. comme la languette du film se trouve au fond de la cartouche, l'amorce manuel du film n'est plus nécessaire.

Si un film se trouve encore dans l'appareil, vérifier au préalable que celui-ci a été rembobiné avant d'ouvrir le couvercle du logement film. Pour ouvrir le couvercle du logement film (18), actionner le dispositif de déverrouillage du logement film (12). A的前提, le film peut être introduit selon l'illustration. Pour referrer le logement film, presser le couvercle vers le bas jusqu'à ce que ce dernier s'enclenché. L'entrainment et l'amorçage automatiques sont accompanies d'une vibration sonore.

Des que vous approugel est sous tension, le symbole de chargement du film ainsi que le numero de l'image apparaisent sur l'écran de contrôle ACL. Veuillez tenir compte du fait que le compteur d'images compte à rebours. Si vous utilisez un film de 40 poses, par exemple, l'affichage „40“ apparait sur le compteur d'images (a) de l'écran de contrôle ACL (6) après l'insertion du film.

Hinweise:

Vérifier l'indicateur visuel d'exposition avant d'introduire tout nouveau film (cf. page 9). Seuls les films non-exposés peuvent être utilisés! Vote MINOX CD 25 n'acceptera pas les films partiellement ou totalement exposés ou développés. Dans ce cas, la lecture „E" clignotte sur l'écran de contrôle ACL.

Le réglage de la sensibilité du film s'effectue automatique, si vous utilise des films ISO 100/21°, ISO 200/24°, ISO 400/27° et ISO 800/30°. ISO 50/18° est automatique régle sur ISO 100/21° et ISO 1600/33° sur ISO 800/30°.

MINOX CD 25 - Hinweise: - 1

MINOX CD 25 - Hinweise: - 2

Kamerahaltung

Comment tener l'appareil

Pour éviter que votre apparéil ne rouge lors d'une prise de vue, tenez votre MINOX CD 25 comme indiqué sur les illustrations. Gardez les coudes pres du corps.

Veillez à ce que vous main ne soit devant aucune des fenêtres - comme celles de l'objectif, du flash électronique, des senseurs de l'autofocus ou du viseur.

Lorsque vous prenez des photos verticales, il est recommandé de tener l'appareil flash en haut, ce qui permet d'obtenir une exposition optimale.

MINOX CD 25 - Comment tener l'appareil - 1

Sucheranzeigen

Affichages du viseur

-La fenetre du viseur (I) montre le champ couvert par I'objectif.
- Les repères de compensation des parallaxes (II) sont importants pour les prises de vue dans le domaine rapproché. lui, le cadre est légèrement déplace vers le bas, et la partie de l'image située au-dessus de ces repères n'apparaître pas sur la photographie.
- Lors de la mise au point, le sujet principal de votre photographie doit se trouver à l'intérieur du cadre de l'autofocus (III).
- Le témoin vert (IV) indique la disponibilité du flash ainsi que la mise au point correcte.

MINOX CD 25 - Affichages du viseur - 1

MINOX CD 25 - Affichages du viseur - 2

MINOX CD 25 - Affichages du viseur - 3

L'affichage du viseur change en fonction du format d'image que vous avez choisi. Les illustrations ci contre vous montrent les différents cadrages possibles du viseur: le petit format (C), le format large (H) et le format panoramicique (P). N'oubliez pas que les parallaxes varient, lorsque vous changez de format. Lors de prises dans le domaine rapproché, les parties de l'image situées au-dessus et sur les cotés des repères des parallaxes n'apparaîtren pas sur la photographie.

Fotografiaen mit der MINOX CD 25
Taking photographs with the MINOX CD 25
Photographier avec le MINOX CD 25

Mettez le MINOX CD25 en marche à l'aide du bouton POWER (15); I'objectif (9) sort automatique et son volet s'ouvre. Le symbole du flash automatique apparait sur l'écran de contrôle ACL (6).

Vous voyagez le cadre délimitant l'image dans la fenêtre du viseur. Pour la mise au point, il est important que le sujet principal soit à l'intérieur du cadre de l'autofocus.

Appuyer à mi-course sur le déclencheur afin que votre MINOX CD 25 puisse effectuer la mise au point automatique. Celle-ci terminée, le témoin vert (17) s'allume.

Pour l'exposition, augmenter la pression sur le déclencheur. L'entrainment du film jusqu'à l'image suivante s'effectue automatiquement après le déclenchement.

En appuyant sur le bouton POWER, vous éteignez votre apparéil.

Important:

Le système de l'autofocus du MINOX CD25 peut effectuer la mise au point jusqu'à une distance rapprochée de 36cm (env. 40cm avec flash annulé). Pour les distances plus courtes, votre apparéil ne pourra plus vous assurer une mise au point précise.

Une fois selectionnés, les modes flash décrites cïddssous restent acifs. Ils ne sont désactivés que si vous mettez l'appareil hors circuit ou si vous sélectionnez un autre mode de fonctionnement.

En appuyant plusieurs fois sur le bouton selectionnant les modes de fonctionnement (MODE/SEL) (4), les fonctions représentées ci contre sont successivement activées.

Mode flash automatique AUTO

Lors de la mise en marche de l'appareil, celui-ci se trouve automatiquement en mode de flash automatique. Dans des conditions de faible lumière, votre MINOX CD 25 enclenché automatiquement le flash.

Après toute prise de vue, le flash électronique de votre MINOX CD 25 se recharge en l'espace de 4 secondes. Pendant ce temps, le déclencheur est bloqué jusqu'à ce que le flash soit à nouveau en fonction.

MINOX CD 25 - Mode flash automatique AUTO - 1

Verringerung des

Réduction de l'effet

,yeux rouges" AUTO

Lorsque you photographiez des personnes avec le flash, il arrive souvent que les yeux de ces personnes soient rouges sur la photo. Pour réduire l'effet "yeux rouges", le MINOX CD25 est doté d'un illuminateur. Avant toute prise de vue avec flash, cet illuminateur (10) s'allume et provoque la contraction des pupilles chez les personnes à photographier.

Pour activer cette fonction, appuyer sur le bouton "MODE/SEL" (4) plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole Apparaisse sur l'écran de contrôle ACL.

Conseil:

Pour réduire l'effet „yeux rouges“ encore plus efficacement, nous vous recommandons de photographier avec une lumière ambiente intense. De plus, les personnes à photographier doivent éviter de fixer l'appareil.

MINOX CD 25 - Mode flash automatique AUTO - 2

MINOX CD 25 - Mode flash automatique AUTO - 3

Dans certaines situations, il est conseilé d'enclenorcher manuellement le flash, même si l'intensité de la lumière semble suffisante. C'est le cas, par exemple, des photographies prises en extérieur, à l'ombre ou à contre-jour.

Pour enclencher le flash manuellement, appuyer sur le bouton „MODE/SEL“ (4) jusqu'à ce que le symbole apparaissé sur l'écran de contrôle ACL.

Les sujets à photographier sont alors éclairés par le flash même en présence d'une lumière ambiente intense.

Déconnexion manuelle du flash

Pour capturer la lumière du crépuscule à l'atmosphère si particulière, par exemple, vous pouvez déconnecter le flash manuellement. lui aussi, appuyer plusieurs fois sur le bouton „MODE/SEL“ (4), jusqu'à ce que le symbole apparaissé sur l'écran de contrôle ACL.

Lorsque ce mode est utilisé, il faut tenir compte du fait que votre MINOX CD 25 utilise une vitesse d'obturation plus lente, ce qui pourrait entraîner des flous. Pour cette raison, nous vous recommendons l'utilisation du trépied de poche de MINOX.

MINOX CD 25 - Déconnexion manuelle du flash - 1

Poses longues en utilisant le flash AUTO SLOW

Gracé à cette fonction, vous pouvez associier des temps d'exposition longs et l'utilisation du flash. Ceci présente un intérêt particulier lorsque le motif du premier plan doit être éclairé par le flash et que, au même temps, la lumière résiduelle à l'arrière-plan doit garder son importance (par exemple une personne dans la nuit, avec la silhouette d'une ville se dessinant à l'horizon).

Pour activer cette fonction, appuyez sur le bouton MODE/SEL" (4) plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole AUTO SLOW apparaisse.

lci aussi, la vitesse d'obturation de votre MINOX CD25 est plus lente, ce qui peut entraîner des flous. Nous vous recommendons d'utiliser un trépied.

MINOX CD 25 - Poses longues en utilisant le flash AUTO SLOW - 1

MINOX CD 25 - Poses longues en utilisant le flash AUTO SLOW - 2

MINOX CD 25 - Poses longues en utilisant le flash AUTO SLOW - 3

Meßwertspeicherung

Mémorisation des valeurs mesurées

Lors de cette opération, l'appareil memorise la valeur mesurée de l'autofocus et celle de l'exposition. Si le sujet principal de votre photo se trouve sur un des cots de l'image, opérer comme suit: Viser d'abord le motif principal à travers le viseur de façon à ce que le cadre de l'autofocus (III) soit rempli par le motif principal. Par pression à micourse sur le déclencheur, les valeurs de l'autofocus et de l'exposition sont mémorisées. Le témoin vert (17) s'allume. Maintenant, vous pouvez réaménager la disposition des éléments de la photo et placer le motif principal au bord de l'image. Vous n'avez plus qu'à effectuer le déclenchement.

Attention: La mémorisation des valeurs mesurées reste activée seulement tant que vous appuyez à moitié sur le déclencheur et que le témoin vert de confirmation (17) est allumé!

Dans certains situations, votre motif principal sera trop petit pour permettre une mémorisation correcte des valeurs mesurées. Dans ces cas, viser un sujet comparable, mémoriser les valeurs mesurées par pression à mi-coursé sur le déclencheur et photographier ensuite votre motif principal. Nous vous conseillons d'avoir recours à ce procédé lors de toute prise de vue de motifs dont la surface est extrémement refléchissante (par exemple des fleuves ou des lacs).

MINOX CD 25 - Mémorisation des valeurs mesurées - 1

Selbstausloser

Mettre le MINOX CD 25 en marche. Pour activer le retardateur, appuyer sur le bouton retardateur et ADJUST DATE (2), jusqu'à ce que le symbole du retardateur apparaisse sur l'écran de contrôle ACL. Pour bien vous placer „à votre avantage“, montez votre MINOX CD 25 sur un trépied ou mettez-le sur une surface stable. ÀpRES que vous ayez appuyé sur le déclencheur, attendez environ 10 secondes jusqu'au déclenchement de l'obturator. Sur le devant de l'appareil, le témoin du retardateur (10) se met d'abord à clignoter, puis resté allumé deux secondes avant le déclenchement automatique.

Après la prise de vue le retardateur est automatiquement annulé. Si le déclenchement par retardateur doit être interrompu prématurément, appuyer sur le bouton ON/OFF de votre MINOX CD 25.

Filmentnahme

Comment sortir le film

Le film est automatiquement rembobiné après l'exposition de la dernière image. Lorsque cette opération est terminée, la lecture „E“ apparait sur le compteur d'images de l'écran de contrôle ACL (a). Maintenant ouvrir le couvercle du logement film à l'aide du dispositif de déverrouillage (12) et extraire la cartouche de film. Pour ce faire, returner l'appareil.

Pour rembobiner prematurément un film partiellement exposé, enforcer le bouton de rembobinage (13) au moyen d'un objet pointu (par exemple un stylo). Tout film partiellement exposé et rembobiné ne peut pas être réutilisé.

Important:

Dans les cinq secondes qui suivent le rembobinage du film, le MINOX CD 25 se met automatiquement hors circuit. En appuyant sur le bouton ON/OFF, seul l'écran de contrôle ACL s'allume. Une fois le film extrait, vous pouvez remettre l'appareil en marche.

Si au cours du rembobinage vous pile faiblit, celleci doit etre remplacement. Dese qu'une nouvelle pile a ete mise en place, le rembobinage du film se poursuit automatiquement.

MINOX CD 25 - Important: - 1

MINOX CD 25 - Important: - 2

Zubehör

Pour garantir une protection optimale de votre MINOX CD 25, nous vous proposons un étui en cuir de haute qualité avec passant pour ceinture (numéro de code 64205) que vous pouvez obtenir auprès de votre marchand spécialisé.

Pour les prises à partir d'un trépied, nous vous recommendons l'utilisation du trépied de poche de MINOX (numéro de code 69309).

Conseils d'entretien et d'utilisation

N'utilise jamais de détergents agressifs comme l'alcool, les solvants, etc. pour nettoyer le corps de l'appareil et la surface de l'objectif. N'utilise qu'un chiffon en coton sec et propre. Pour enlever des tâches plus résistantes, sufflez rapidement et sechez immédiatement en frottant.

Enlevez également les éclaboussures d'eau au moyen d'un chiffon en coton sec et propre. Les dégats causés par l'eau peuvent entrainer des réparations couteuses voire déterminer totalement votre apparéil.

Évitez d'exposer votre apparéil à des variations soudaines de la température ambiente. Ces variations peuvent produces une formation d'eau condensée à l'intérieur de l' apparéil.

De plus, veillez à protéger votre apparéil contre la poussière, le sable et autres salissures.

En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, ne dévissez pas le corps de l'appareil. À l'intérieur de l'appareil se trouvent des circuits sous haute tension qui pourrait être dangereux.

Pour éviter toute léson de la rétine, ne jamais regarder directement les sources de lumière très fortes (par exemple le soleil) à travers le viseur. Regarder une trop forts source de luzière à travers des systèmes optiques peut occasionally des léasons irréversibles de l'oeil. Pour la même raison, le flash intégré ne doit pas être activé trop pres de la tête d'une personne.

En cas de dégagement de fumée provenant de l'appareil, vous doivent immédiatement l'éteindre! Pour tous travaux d'entretien ou toutes réparations, envoyer l'appareil au service après-vente de Minox.

Attention:

La MINOX GmbH retire toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de l'appareil resultant d'une utilisation non-appropriée du MINOX CD 25.

Kundendienst

Service après-venture

En cas d'endommagement de votre apparéil, le service après-vente de MINOX se tient à votre disposition à l'adresse suivante:

MINOX GmbH

Walter-Zapp-Str. 4

D-35578 Wetzlar

Tel. +49(0)6441-917-680

Internet: http://www.minox.com

eMail: info@minox.com

À l'étranger, veuillez contacter un de nos ateliers de service après-vente ou une de nos agencies MINOX. Consultez la liste d'adresses mentionnées sur la carte de garantie ci-jointe.

Label CE

Le label CE atteste la conformité de cet apparéil aux exigences des directives en vigueur de l'Union Européenne.

Technische Daten

Type d'appareil Appareil compact du Advanced Photo System avec autofocus et obturator central
Format du film Film pour Advanced Photo System (IX 240)
Formats des négatifs 1) Format H (H=High Definition): 27,4 x 15,6 mm2) Format P (P=Panorama): 27,4 x 9,6 mm3) Format C (C=Classic): 22,3 x 15,6 mm
Objectif Minoctar 25 mm, f 1:4 (3 éléments en 3 groupes) avec volet automatique(correspond à 31 mm pour le format réduit)
Domaine de mise au point De 0,36 m à l'infini, ou de 0,4 m à l'infini en cas de flash annulé
Système autofocus Autofocus infrarouge actif
Système d'exposition Domaine EV ( ISO 200/24°): EV 7 - EV 15
Mémorisation des valeurs Par pression à mi-course du déclencheur; pour le réglage de la distance mesurées
Obturator Obturator électronique programme; sert également de diaphragme
Réglage de la Réglage entièrement automatique lors de l'utilisation de films sensibilité du film ISO 100/21°, ISO 200/24°, ISO 400/27° et ISO 800/30°; ISO 50/18° est automatiquement régés sur ISO 100/21° et ISO 1600/33° sur ISO 800/30°
Flash Flash contrôle automatiquement avec un nombre-guide de 7 (ISO 100/21°);durée de chargement: environ 4 secondes
Modes de fonctionne- Automatism/reduction des yeux rouges/commutationment du flash manuelle/déconnexion manuelle/poses longues avec flash
Domaine d'action du flash Avec ISO 200/24° de 0,36 - 4 m
Viseur Viseur „ image réalisée" avec cadre délimitant le champ et compensationdes parallaxes pour les formats H, P et C
Chargement du film Chargement du film facile: „ Drop-in" dans le logement film
Entrainement du film Entrainement, rembobinage et amorçage du film entièrement automatique
Écran de contrôle Compteur d'images, modes de fonctionnement du flash, affichage de l'étatde la pile, symbole de chargement du film, affichage de la date, symbole de l'impression des donnéesés
Retardateur Retardateur électronique avec temporisation de 10 s
Alimentation Une pile lithium de 3V (CR-2)
Boîtier Construction ergonomique de MINOX; écrou de pied
Dos-dateur Impression de la date: an/mois/jour, mois/jour/an, jour/mois/an et heures/minute
Poids 135 g
Dimensions 104,5 (largeur) x 58 (hauteur) x 30 (profondeur) mm
Échange de données IX Mémorisation magnétiques des donnéesées suivantes sur le film:Date de la prise, exposition avec flash, format de l'image (H/P/C),valeur de l'exposition
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MINOX

Modèle : CD 25

Catégorie : Appareil photo