33576F - Mijoteuse HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 33576F HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mijoteuse Hamilton Beach 33576F, capacité de 4,7 litres, 3 réglages de température (bas, moyen, élevé) |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour mijoter, cuire lentement des viandes, légumes, soupes et ragoûts. Convient pour les repas familiaux. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec un pot en céramique amovible et un couvercle en verre. Vérifier régulièrement l'état du cordon d'alimentation. |
| Sécurité | Équipée d'un système de sécurité pour éviter la surchauffe. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau. |
| Informations générales | Garantie limitée de 1 an. Consommation énergétique modérée, idéale pour une cuisson prolongée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 33576F HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur 33576F HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mijoteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 33576F - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 33576F de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI 33576F HAMILTON BEACH
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :1. Lire toutes les instructions.2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les récipients chauds.5. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.6. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant un nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.9. Ne pas utiliser à l’extérieur.10. Conçu pour être utilisé sur un comptoir seulement.11. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.12. Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud ou à proximité de ces appareils.13. Une grande précaution doit être prise lors du déplacement d’un appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds.14. Pour débrancher la mijoteuse, tourner les boutons de réglage à OFF ( /arrêt [non requis pour le chauffe-plats]) puis débrancher la fiche de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.15. Ne pas utiliser l’appareil électroménager à une fin autre que celle prévue.16. ATTENTION ! Afin de prévenir l’endommagement ou le risque de choc, ne pas cuire dans la base. Cuire seulement dans le pot amovible.17. AVERTISSEMENT ! Les éclaboussures d’aliments peuvent causer des brûlures sérieuses. Garder l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants. Ne jamais laisser pendre le cordon sur le bord du comptoir, ne jamais utiliser une prise située sous le comptoir et ne jamais utiliser avec une extension.18. Le pot amovible peut rester chaud une fois que l’appareil est éteint.19. Éviter les changements soudains de température, tels que l’ajout de nourriture sortant du réfrigérateur dans un pot amovible chauffé.20. Il n’est pas nécessaire de préchauffer la mijoteuse; ne jamais faire chauffer un pot vide.21. ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.Un cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire les risques qu’il soit attrapé par un enfant, qu’il s’emmêle ou qu’il fasse trébucher quelqu’un comme pourrait le faire un cordon plus long.Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit de cet appareil. Pot et couvercle: Précautions et information
- Veuiller manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité.• Éviter des changements de température brusques et extrêmes. Par exemple, ne placer pas un couvercle ou un pot chaud dans l’eau froide ou sur une surface mouillée.• Éviter de frapper le pot et le couvercle sur le robinet ou sur toute surface rigide.• N’utiliser pas le pot ou le couvercle si l’un ou l’autre est ébréché, fendillé ou très écorché.• N’utiliser pas de nettoyeurs abrasifs ou de tampon métallique à récurer.• La base du pot est très rugueuse et peut endommager un revêtement de comptoir. Faites preuve de prudence.• Le pot et son couvercle peuvent devenir très chauds. Faites preuve de prudence. Ne les déposer pas directement sur une surface ou un revêtement de comptoir non protégés. • Le pot peut aller au four à micro-ondes et au four régulier. Éviter, toutefois, de chauffer le pot lorsqu’il est vide. Ne placer jamais le pot sur un rond de poêle ou directement sur le poêle. • Ne placer pas le couvercle dans le four à micro-ondes, dans le four conventionnel ou directement sur le poêle. Rsoulèvement du couvercle et du pot Soulever le couvercle de façon à diriger les vapeurs loin de votre visage pour éviter de vous brûler.Les côtés de la base de la mijoteuse deviennent très chauds car c’est là que se trouvent les éléments chauffants. Au besoin, utiliser les poignées sur la base. Utiliser des gants de cuisine pour retirer le pot. Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces, visiter :hamiltonbeach.ca/parts1. Couvercle en verre (L’apparence des couvercles peut différer selon le modèle.)2. Pot amovible de mijoteuse3. Poignées de la base4. Base5. Touches à effleurement faciles à nettoyer6. Couvercle du chauffe-plats en céramique7. Pot amovible du chauffe-plats8. Crochet d’attache9. Attache en fil10. Trous de11. ventilation12. Verrou d’attacheCapacité du pot : Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à un maximum de 1 po (2,5 cm) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette.Chauffe-plats type SC51 (sur certains modèles)Attaches en acier chromé (pour verrouiller le couvercle, sur certains modèles) Poignées illustrées avec attaches en fil verrouillées en place et utilisées uniquement pour le transport. Ne pas cuire d’aliments ou ranger l’appareil lorsque le couvercle est enclenché.Repose-couvercle(sur certains modèles)Repose-couvercle et rembobineur de cordon(sur certains modèles)Lid Latch™(sur certains modèles)Mijoteuse de type SC53, SC56 ou SC73 Utilisation Avant la première utilisation : Laver les couvercles et les pots amovibles dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Visitez le hamiltonbeach.ca/fr/recettes pour obtenir de délicieuses recettes créées et testées par notre cuisine laboratoire pour les consommateurs.w AVERTISSEMENT Risque relatifs à la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour éviter la croissance des bactéries. Visiter le site Internet foodsafety.gov pour de plus amples informations.1. Pour la mijoteuse ou le chauffe-plats : Déposer les aliments dans le ou les pots. Placer le ou les pots dans la base et ajouter le ou les couvercles. Brancher l’appareil dans une prise. Le chauffe-plats réchauffera automatiquement la nourriture une fois l’appareil branché.2. Pour la mijoteuse : Appuyer sur le bouton ON/OFF ( /marche/arrêt). L’appareil est réglé par défaut à une cuisson de 4 heures au réglage HIGH (température élevée).3. Pour la mijoteuse : Choisir la température de cuisson désirée en appuyant sur le bouton TEMP. REMARQUE : N’utiliser pas le réglage WARM (chaud) pour faire cuire la nourriture ou pour la réchauffer.4. Pour la mijoteuse : Régler le temps de840368900 | A2 - 23.33 x 16.5 in 02/23Modelos: Tipos Características eléctricas:331013346333473, 33477, 3347833443 SC51 SC53 SC56 SC73 120 V~ 60 Hz 55 W120 V~ 60 Hz 280 W120 V~ 60 Hz 340 W120 V~ 60 Hz 215 WLos modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 - 401Col. Polanco V Sección, Miguel HidalgoCiudad de México, C.P. 11560GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICOPRODUCTO: MARCA: MODELO:Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:GARANTÍA DE 1 AÑO.COBERTURA
- Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.FECHA DE ENTREGASELLO DEL VENDEDORQUEJAS Y SUGERENCIASDÍA___ MES___ AÑO___Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100Email: mexico.service@hamiltonbeach.comCENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOSCiudad de MéxicoELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Calles No. 1499 Zacahuitzco, Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 09490Tel: 55 5235 2323CASA GARCÍA Av. Patriotismo No. 875-BMixcoac, Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 03910 Tel: 55 5563 8723 Nuevo LeónFERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONESRuperto Martínez No. 238 Ote. Col. Centro Monterrey, N.L., C.P. 64000Tel: 81 8343 6700JaliscoSERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLOGaribaldi No. 1450 Ladrón de Guevara Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660Tel: 33 3825 3480 cuisson en appuyant sur le bouton HOURS (heures). Vous pouvez sélectionner 2, 4, 6, 8 ou 10 heures. Après avoir réglé le temps de cuisson, l’appareil débutera le décomptage par incrément de 2 heures. 5. Pour la mijoteuse ou le chauffe-plats : Débrancher l’appareil après avoir fini de l’utiliser.REMARQUES :• La température de cuisson et le temps de cuisson sélectionnées fonctionnent indépendamment l’une de l’autre ; l’une ou l’autre peut être modifiée en tout temps. Lorsque vous sélectionnez un nouveau temps de cuisson, l’appareil se réglera à nouveau pour débuter le décomptage à partir du nouveau nombre d’heures sélectionné.• Par mesure de sécurité, l’appareil ne fonctionnera pas en mode cuisson continue pendant plus de 14 heures et s’éteindra automatiquement.Le témoin de durée de cuisson clignotera pendant 2 heures. Dès que les 2 heures sont écoulées, le témoin clignotera et affichera le compte à rebours pendant les deux heures suivantes jusqu’à ce que la durée de cuisson soit écoulée.Dès que la durée de cuisson est écoulée, la mijoteuse passera automatiquement au réglage WARM (chaud). REMARQUE : Les durées de cuisson et du mode WARM (chaud) ne peuvent pas être supérieures à 14 heures. Lorsque l’appareil passe au mode WARM (chaud), le témoin s’allume et affiche la durée résiduelle de cette période de 14 heures. Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans aucune liquide.1. Débrancher.2. Retirer le pot de cuisson avec des gants de cuisine. Laisser refroidir.3. Les pots et les couvercles sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Ne pas utiliser le cycle « SANITIZE » lors du lavage au lave-vaisselle. Les températures du cycle « SANITIZE » pourraient endommager votre produit.4. Essuyer l’extérieur de l’appareil avec un linge humide et doux. Utilisation du verrouillage de couvercle Lid Latch
Le dispositif Lid Latch permet de sécuriser le couvercle pendant le déplacement, le transport ou le rangement de la mijoteuse. Ne pas utiliser le dispositif Lid Latch pendant la cuisson.1. Placer le loquet sous une des poignées. L’étirer jusqu’à l’autre côté et le fixer sous l’autre poignée.2. Une fois fixé, le dispositif peut être enroulé sur le bouton pour plus de sécurité. Conseils pour cuisson à la mijoteuse
- Pour de meilleurs résultats, remplisser le pot amovible d’aliments jusqu’à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette.• Il n’est pas nécessaire de brasser les aliments dans la mijoteuse ; le retrait du couvercle de vitre entraîne une perte importante de chaleur, ce qui peut obliger à prolonger le temps de cuisson. Toutefois, si vous cuisez à température HIGH (élevée), vous voudrez sans doute brasser les aliments de temps à autre.• Pour la cuisson des potages et des ragoûts, laisser un espace d’environ 5 cm (2 po) jusqu’à la bordure du pot amovible pour permettre aux aliments de mijoter.• Plusieurs recettes exigent toute une journée de cuisson. Si votre horaire matinal ne permet pas la préparation d’une recette, préparez-la la veille. Déposer tous les ingrédients dans le pot amovible, mettre le couvercle en place et réfrigérer toute la nuit. Le matin, déposer le pot amovible dans la mijoteuse.• Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à la mijoteuse. Verser les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème ou la crème sûre dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la recette. Le lait évaporé et les soupes concentrées se prêtent bien à la cuisson à la mijoteuse.• Plus la teneur en gras dans la viande est élevée, moins il faut de liquide pour la recette. Lorsque vous cuisez des viandes à teneur élevée en gras, déposez des tranches d’oignons épaisses sous la viande pour éviter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras.• Peu d’évaporation se produit lors de cuisson à la mijoteuse. Lorsque vous préparez votre soupe, votre sauce ou votre ragoût préféré, réduisez le volume de liquide indiqué dans la recette originale. Si le mélange est trop épais, vous pourrez ajouter du liquide éventuellement.• Lorsque vous préparez une casserole de légumes, vous devrez ajouter du liquide à la recette pour éviter que le mélange ne brûle le long des parois du pot amovible. Conseils de sécurité pour la cuisson
- N’utiliser jamais de viande congelée, non cuite dans la mijoteuse. Dégeler toute viande ou toute volaille avant de la faire mijoter.• Visiter le site foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne des aliments.• Pour ranger les restes après la cuisson, ne PAS placer toute le pot amovible au réfrigérateur, car la durée de refroidissement sera trop longue. Séparer les restes en les déposants dans des petits contenants et placer au réfrigérateur.• Ne jamais laisser reposer une viande insuffisamment cuite ou crue dans une mijoteuse à la température ambiante. Une fois la viande déposée dans la cocotte amovible, elle devrait cuire immédiatement (à moins que ce soit pour préparer la mijoteuse la veille, auquel cas le pot devrait être déposée au réfrigérateur). Dépannage Ne peut sélectionner le réglage de TEMP et/ou HOURS.• Est-ce que la fiche de l’appareil est branchée ?• Vérifier que la prise électrique fonctionne bien avec une lampe qui s’allume bien.Les aliments ne sont pas assez cuits.• Est-ce que les aliments ont cuit en réglage WARM (chaud) ? Ne faites pas cuire en réglage WARM (chaud). Faites toujours cuire en réglage LOW (bas) ou HIGH (élevée).• Avez-vous choisi le réglage LOW (bas), tout en utilisant le temps de cuisson adéquat pour un réglage HIGH (élevée) ?• Avez-vous bien placé le couvercle en verre sur la mijoteuse ?• Est-ce que les aliments ont cuits dans le chauffe-plats? Ne pas utiliser le chauffe-plats pour cuire les aliments.Les aliments ne sont pas cuits à la fin du temps de cuisson recommandé dans ma recette.• Ce manque de cuisson est peut-être dû à une variation de voltage (il y en a partout) ou à l’altitude. Les petites fluctuations de courant n’ont pas d’effet notable sur la plupart des appareils électroménagers. Cependant, elles peuvent modifier les temps de cuisson dans la mijoteuse en allongeant ce temps de cuisson. Laisser suffisamment de temps et choisir le bon réglage de température. L’expérience vous apprendra si vous avez besoin de plus ou de moins de temps.Mon repas a trop cuit. Pourquoi ?• Est-ce que le pot amovible était au moins moitié plein ? La mijoteuse est conçue pour bien cuire les aliments dans un pot amovible plein. Si le pot amovible est seulement plein à demi, vérifier la cuisson de vos aliments 1 ou 2 heures avant la fin du temps de recette.• Avez-vous sélectionné une durée de cuisson basée sur une recette à réglage LOW (bas), mais utilisé le réglage de température HIGH (élevée)?• La température des aliments continuera à augmenter après avoir atteint la température désirée. Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes responsables des frais associés au retour du produit ou d’un composant en vertu de la présente garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure.Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, ou visiter le site hamiltonbeach.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez repérer les numéros de modèle, de type et de séries sur votre appareil. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:1. Lea todas las instrucciones.2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 5. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. Use guantes de cocina cuando remueva contenedores calientes.6. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquido.7. Desenchúfelo aparato cuando no esté en uso y antes de la limpieza. Deje enfriar el aparato antes de colocar o retirar piezas. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricantedel aparato puede causar lesiones.10. No lo use al aire libre.11. Diseñado para usarse solamente en superficies de gabinetes o mesas de cocina.12. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una estufa.13. No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico, o sobre un horno calentado. 14. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.15. Para desconectar la olla de cocción lenta, ponga los controles en OFF ( /apagado [no se requiere para el calentador de alimentos]), luego remueva el enchufe de la toma de pared. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación. 16. No use el aparato electrodoméstico para ningún otro fin que no sea el indicado.17. ¡PRECAUCIÓN! Para evitar daños o peligros de choque eléctrico no cocine sobre la base. Cocine solamente dentro de la vasija removible.18. ¡ADVERTENCIA! Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves. Mantenga el aparato y el cable alejado de los niños. Nunca deje el cable en el borde del mostrador, no use la toma de corriente bajo el mostrador y jamás use un alargador.19. El recipiente puede permanecer caliente después de que la unidad se apaga.20. Evite cambios repentinos de temperatura, como la adición de alimentos refrigerados en una vasija removible caliente.21. No es necesario precalentar la olla de cocción lenta; nunca caliente una vasija interna vacía.22. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el artefacto se encuentra en funcionamiento.
Notice Facile