LMV-2051VMS - Four encastrable LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LMV-2051VMS LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes encastrable, capacité de 20 litres, puissance de 1000 W, 10 niveaux de puissance. |
|---|---|
| Fonctions de cuisson | Modes de cuisson : micro-ondes, grill, convection. |
| Dimensions | Dimensions extérieures : 59,5 cm (largeur) x 38,2 cm (hauteur) x 34,2 cm (profondeur). |
| Poids | Poids net : environ 15 kg. |
| Utilisation | Panneau de commande électronique, écran LCD, minuterie intégrée, programmes automatiques. |
| Entretien | Nettoyage intérieur facile avec un chiffon humide, accessoires compatibles au lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique : classe A. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LMV-2051VMS LG
Questions des utilisateurs sur LMV-2051VMS LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LMV-2051VMS - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LMV-2051VMS de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LMV-2051VMS LG
Pour éviter une cuisson inadéquate des aliments
- Ne pas faire chauffer de biberons ni d'aliments pour enfants. Le chauffage non uniforme peut se produire et causer des blessures.
- Ne pas chauffer des contenants étroits, comme des bouteilles de sirop.
- Ne pas frire d'aliments dans le micro-ondes.
- Ne pas faire de conserve dans le four à microondes.
Ne pas chauffer les articles suivants dans le micro-ondes : œuf entier dans la coquille, eau avec huile ou gras, contenant scellé, pot en verre fermé. Ces articles peuvent exploser.
Ne pas couvrir ni obstruer les ouvertures du four.
Utiliser le four pour l'usage auquel il est destiné, décrit dans ce guide.
Ne pas faire fonctionner le four s'il est vide.
Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir.
Préserver le plancher du four : Ne pas surchauffer le four excessivement.
Ne pas laisser le film gris de certains emballages de cuisson toucher au plancher du four. Mettre l'emballage dans une assiette.
Ne pas faire cuire directement sur le plancher du four ou la plaque tournante. Utiliser un plat allant au microondes.
Éloigner le plat à brunir d'au moins 3/16 po du plancher. Lire et suivre attentivement les instructions fournies avec le plat à brunir. S'il est mal utilisé, le plancher peut être endommagé.
Installer ou placer cet appareil conformément aux instructions d'installation fournies.
Le service de cet appareil doit être effectué par un technicien qualifié seulement. Communiquer avec le centre de service autorisé concernant la vérification, la réparation et l'entretien.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L'EXPOSITION POSSIBLE À L'ÉNERGIE MICRO-ONDES.
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner le four avec la porte est ouverte, puisque ceci peut causer une exposition dangereuse à l'énergie micro-ondes. Il est important de ne pas contourner ou modifier les verrouillages de sécurité.
(b) Ne pas placer d'objet entre le devant et la porte, ni laisser la saleté ou des résidus s'accumuler sur les joints de la porte.
(c) Ne pas faire fonctionner le four s'il est endommagé. Il es particulièrement important que la porte du four ferme adéquatement et qu'il n'y a pas de dommage à :
(1) la porte (pliée)
(2) charnières et crochets (brisés ou lâches)
(3) joints de porte et surfaces des joints.
(d) Le four ne doit pas être réglé ni réparé sauf par des personnes qualifiées.
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L'EXPOSITION POSSIBLE À L'ÉNERGIE MICRO-ONDES .....2
TABLE DES MATIÈRES ....3
SÉCURITÉ ....4
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ .....4
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS....5
EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE MODÈLE.....5
DONNÉES TECHNIQUES DU FOUR....5
EXIGENCES ÉLECTRIQUES....5
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE......5
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDES....6
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE ....7
FONCTIONNEMENT ......9
APPRENDRE À CONNAÎTRE LE FOUR À MICRO-ONDES....9
PENDULE 9
RÉGLAGE AU CHOIX....9
VERROUILLAGE ENFANT....10
MARCHE AISÉE 10
MINUTERIE....10
ÉCLAIRAGE DE MINUTERIE....10
GARDER CHAUD 11
PLUS/MOINS 11
ÉCLAIRAGE HAUT-BAS-ARRÊT .....11
VENTILATEUR À 5 NIVEAUX .....11
TOUCHE AUTOMATIQUE....12
TABLEAU DE TOUCHE AUTOMATIQUE .....12
RAMOLLIR....13
TABLEAU POUR FAIRE RAMOLLIR....13
FONDRE 13
TABLEAU POUR FAIRE FONDRE....13
CUISSON À PUISSANCE ÉLEVÉE......14
CUISSON À NIVEAUX
DE PUISSANCE FAIBLES....14
CUISSON AVEC PLUS D'UN
CYCLE DE CUISSON....14
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE....15
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR ....16
GUIDE DE CUISSON PAR CAPTEUR......16
MAÏS À ÉCLATER....16
POMME DE TERRE....16
LÉGUMES....17
RÉCHAUFFER (CAPTEUR) .....17
TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR......18
TABLEAU DE RÉCHAUD PAR CAPTEUR......18
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE....19
TABLEAU DE CONVERSION DE POIDS......19
CONSEILS SUR LE FONCTIONNEMENT......19
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE....20
CONSEILS POUR LA DÉCONGÉLATION .....22
DÉCONGÉLATION Q 22
CUISSON....23
GUIDE DE RECETTES....23
POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS DE CUISSON....26
POISSON ET FRUITS DE MER ....26
HORS-D'ŒUVRE, SAUCES, SOUPES......27
VIANDE....27
VOLAILLE 29
ENTRETIEN....30
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ....30
SUPPORT EN MÉTAL....30
NETTOYAGE DES FILTRES À GRAISSE......30
Les instructions de sécurité ci-dessous indiquent comment utiliser le four et éviter des dommages au four ainsi que des blessures.
AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques de brûlures, de choc électrique, d'incendie, de blessures ou d'exposition excessive à l'énergie microondes.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser le four.
Ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil sans supervision.
Lire et suivre les PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE MICRO-ONDES données à la page 2.
Ne pas utiliser de vapeurs ou produits chimiques corrosifs, comme du sulfide et chlore dans l'appareil. Ce type de four est spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n'est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
Ne pas utiliser ni ranger cet appareil à l'extérieur. Ne pas laisser du papier, des ustensiles ou des aliments dans la cavité si le four n'est pas utilisé.
Ne vous servez pas de la cavité interne du four en tant qu'esapce de rangement. Ne laissez pas de Papiers, cartons, ustensiles de cuisson ni de nourriture dans la cavité lorsque vous n'utilisez pa le four.
Nettoyer la hotte fréquemment. Ne pas laisser la graisse s'accumuler sur la hotte ou dans les filtres.
Faire attention au moment de nettoyer les filtres. Des produits nettoyants corrosifs comme les nettoyants pour four peuvent endommager les filtres.
Ne pas manipuler les interrupteurs de sécurité intégrés de la porte du four. Le four est doté de plusieurs interrupteurs de sécurité intégré pour s'assurer que l'alimentation est hors circuit lorsque la porte est ouverte.
Pour flamber des aliments, mettre la hotte en circuit. Modèle conçu pour une utilisation avec des appareils de cuisson à gaz et électrique de 36 po ou moins.
Ne pas utiliser ce four à des fins commerciales. Il est conçu pour un usage résidentiel seulement.
Au moment de nettoyer la porte et les surfaces près de la porte, utiliser seulement du savon ou du détergent doux non abrasif et une éponge ou un chiffon doux.
Si le four a été échappé ou endommagé, le faire vérifier entièrement par un technicien qualifié avant de l'utiliser de nouveau.
Pour éviter les risques d'incendie :
- Ne pas surcuire les aliments. Les aliments qui sont trop surcuits peuvent causer un incendie dans le four. Surveiller le four surtout si l'on utilise du papier, du plastique ou autres produits combustibles dans le four.
- Ne pas ranger des produits combustibles (pain, biscuits, etc.) dans le four, car si la foudre frappe les lignes électriques, cela peut mettre le four en circuit.
- Ne pas utiliser d'attaches en métal dans le four. S'assurer de vérifier les articles avant de les mettre dans le four.
Si un incendie devait commencer : Laisser la porte fermée.
Mettre le four hors circuit.
Débrancher le cordon d'alimentation ou couper l'alimentation au fusible ou coupe-circuit.
Pour éviter les chocs électriques :
Cet appareil doit être mis à la terre. Le brancher seulement sur une prise appropriée mise à la terre. Voir INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE à la page 5.
Ne fatites pas fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, ni si celui-ci ne fonctionne pas normalement ou s'il a été endommagé ou échappé.
Ne pas immerger le cordon d'alimentation ni la fiche dans l'eau.
Éloigner le cordon d'alimentation des surfaces chaudes.
Faites attention quand la porte est ouverte, Vous risquez de vous faire blesser.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Lire le guide du propriétaire. Il indique comment utiliser toutes les caractéristiques de ce four à micro-ondes.
EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE MODÈLE
Pour obtenir un service ou des pièces de rechange, le centre de service demandera le numéro de modèle du four à micro-ondes. Ce numéro est situé à l'avant comme illustré ci-dessous.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE AVEC N° DE MODÈLE

Puissance de sortie 1 100W (IEC 60705) Dimensions extérieures 29-15/16" x 16-7/16" x 15-5/8" Volume de la cavité 2,0 pi cu Poids net 60 lb
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Ce four est conçu pour fonctionner sur une prise standard de 120 volts, 60 Hz. S'assurer que le circuit a au moins 15 ou 20 ampères et que le four à microondes est le seul sur le circuit. Il n'est pas conçu pour fonctionner sur un circuit de 50 Hz ou autres que 120 volts, 60 Hz.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un chemin pour le courant électrique. Le four à micro-ondes est doté d'un cordon ayant une broche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise adéquatement installée et mise à la terre.
▲ AVERTISSEMENT - Une utilisation
inadéquate de la mise à la terre peut causer un choc électrique.
Consulter un électricien qualifié ou un technicien si les instructions de mise à la terre ne sont pas comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre de l'appareil.
Puisque cet appareil s'ajuste sous une armoire, le cordon d'alimentation est court. Voir les instructions d'installation concernant l'emplacement du cordon d'alimentation. Le cordon doit être sec, ne pas le pincer ni l'écraser.
S'il faut utiliser une rallonge, utiliser seulement une rallonge à 3 fils doté d'une fiche à 3 broches et une prise à 3 trous acceptant la fiche de l'appareil. La cote de la rallonge doit être égale ou supérieure à la cote électrique de l'appareil.

S assurer qu'une mise la terre ad quate existe avant d utiliser
Pour appareil branché en permanence :
Le four à micro-ondes doit être branché sur un système de câblage permanent, métallique et mis à la terre ou un conducteur de mise à la terre d'équipement doit agir avec les conducteurs de circuit et branché sur la borne de mise à la terre de l'équipement ou le fil du micro-ondes.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDES

text_image
Plaque signalétique Poignée de porte Hublot à écran métallique Système de verrouillage de porte Éclairage Support en métal 2 positions Guide de cuisson Filtre à graisse Plateau en verre Grille d'évent Panneau de contrôle Panneau de contrôle
Le plateau en verre se déplace dans les deux directions pour une cuisson plus uniforme. NE pas faire fonctionner le four à micro-ondes sans le plateau en place.
Pour installer
- Placer le support dans le fond de la cavité.
- Placer le plateau en verre sur le support.
Ajuster les rainures au fond du plateau en verre entre les roulettes. Les roulettes du support doivent s'ajuster à l'intérieur du bord du plateau en verre.
- Plateau en verre
- Support
- Moyeu
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE
Le panneau de contrôle permet de sélectionner les fonctions de cuisson désirées rapidement et facilement. Il suffit de presser les touches nécessaires. La liste suivante donne les touches de fonctions et numériques. Pour plus de détails, voir la section FONCTIONNEMENT.

flowchart
graph TD
subgraph Sensor Touch
A["Sensor Touch"] --> B["Sensor Touch"]
B --> C["Sensor Touch"]
C --> D["Sensor Touch"]
D --> E["Sensor Touch"]
E --> F["Sensor Touch"]
end
subgraph Auto Touch
G["Auto Touch"] --> H["Auto Touch"]
H --> I["Auto Touch"]
I --> J["Auto Touch"]
J --> K["Auto Touch"]
end
subgraph Sensor Touch
L["Sensor Touch"] --> M["Sensor Touch"]
M --> N["Sensor Touch"]
N --> O["Sensor Touch"]
O --> P["Sensor Touch"]
end
subgraph Auto Touch
Q["Auto Touch"] --> R["Auto Touch"]
R --> S["Auto Touch"]
S --> T["Auto Touch"]
T --> U["Auto Touch"]
end
subgraph Sensor Touch
V["Sensor Touch"] --> W["Sensor Touch"]
W --> X["Sensor Touch"]
X --> Y["Sensor Touch"]
Y --> Z["Sensor Touch"]
end
subgraph Auto Touch
AA["Auto Touch"] --> AB["Auto Touch"]
AB --> AC["Auto Touch"]
AC --> AD["Auto Touch"]
end
subgraph Sensor Touch
AE["Sensor Touch"] --> AF["Sensor Touch"]
AF --> AG["Sensor Touch"]
AG --> AH["Sensor Touch"]
AH --> AI["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
AJ["Sensor Touch"] --> AK["Sensor Touch"]
AK --> AL["Sensor Touch"]
AL --> AM["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
AN["Auto Touch"] --> AO["Auto Touch"]
AO --> AP["Auto Touch"]
subgraph Sensor Touch
AQ["Sensor Touch"] --> AR["Sensor Touch"]
AR --> AS["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
AT["Sensor Touch"] --> AU["Sensor Touch"]
end
subgraph Auto Touch
AV["Sensor Touch"] --> AW["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
AX["Sensor Touch"] --> AY["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
AZ["Sensor Touch"] --> BA["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
BB["Sensor Touch"] --> BC["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
BD["Sensor Touch"] --> BE["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
BF["Sensor Touch"] --> BG["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
BH["Sensor Touch"] --> BI["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
BJ["Sensor Touch"] --> BK["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
BL["Sensor Touch"] --> BM["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
BN["Sensor Touch"] --> BO["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
BP["Sensor Touch"] --> BQ["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
BR["Sensor Touch"] --> BS["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
BT["Sensor Touch"] --> BU["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
BV["Sensor Touch"] --> BW["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
BX["Sensor Touch"] --> BY["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
BZ["Sensor Touch"] --> CA["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
CB["Sensor Touch"] --> CC["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
CD["Sensor Touch"] --> CE["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
CF["Sensor Touch"] --> CG["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DH["Sensor Touch"] --> DI["Sensor Touch"]
end
subgraph Sensor Touch
DJ["Sensor Touch"] --> DK["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DL["Sensor Touch"] --> DV["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DW["Sensor Touch"] --> DX["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXN["Sensor Touch"] --> DXN["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXR["Sensor Touch"] --> DXR["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXS["Sensor Touch"] --> DXS["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXT["Sensor Touch"] --> DXT["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXU["Sensor Touch"] --> DXU["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXV["Sensor Touch"] --> DXV["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXW["Sensor Touch"] --> DXW["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXX["Sensor Touch"] --> DXX["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXY["Sensor Touch"] --> DXY["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXZ["Sensor Touch"] --> DXZ["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXYN["Sensor Touch"] --> DXYN["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXYQ["Sensor Touch"] --> DXYQ["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXYZ["Sensor Touch"] --> DXYZ["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXYZN["Sensor Touch"] --> DXYZN["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXYZQ["Sensor Touch"] --> DXYZQ["Sensor Touch"]
subgraph Sensor Touch
DXYZS["Sensor Touch"] --> DXYZS["Sensor Touch"]
subgraph Auto Touch
DXYZT["Sensor Touch"] --> DXYZT["Sensor Contact"]
end
subgraph Sensor Reach
TX["TIMER"] --> TXA["TIMER"]
TXA --> TXB["TIMER"]
TXB --> TXC["TIMER"]
TXC --> TXD["TIMER"]
TXD --> TXE["TIMER"]
end
subgraph Auto Reach
Y["MOK TIME"] --> YA["MOK TIME"]
YA --> YB["MOK TIME"]
YB --> YC["MOK TIME"]
YC --> YD["MOK TIME"]
YD --> YE["MOK TIME"]
end
subgraph Sensor Reach
Z["MOK TIME"] --> ZA["MOK TIME"]
ZA --> ZB["MOK TIME"]
ZB --> ZC["MOK TIME"]
ZC --> ZD["MOK TIME"]
end
subgraph Auto Reach
AA["MOK TIME"] --> AAa["MOK TIME"]
AAa --> AAb["MOK TIME"]
AAb --> AAc["MOK TIME"]
AAc --> AAd["MOK TIME"]
end
subgraph Sensor Reach
AB["MOK TIME"] --> ABa["MOK TIME"]
ABa --> ABb["MOK TIME"]
ABb --> ABc["MOK TIME"]
ABc --> ABd["MOK TIME"]
end
subgraph Auto Reach
AC["MOK TIME"] --> ACa["MOK TIME"]
ACa --> ACb["MOK TIME"]
ACb --> ACd["MOK TIME"]
ACd --> ACe["MOK TIME"]
end
subgraph Sensor Reach
AD["MOK TIME"] --> AE["MOK TIME"]
AE --> AEa["MOK TIME"]
AEa --> AEb["Mok Time"]
AEb --> AEc["Mok Time"]
end
subgraph Auto Reach
AEa["MOK TIME"] --> AEb["Mok Time"]
AEb["Mok Time"] --> AEc["Mok Time"]
end
subgraph Sensor Reach
AF["MOK TIME"] --> AG["Mok Time"]
AG --> AGa["Mok Time"]
AGa --> AGb["Mok Time"]
AGb --> AGc["Mok Time"]
end
subgraph Auto Reach
AH["MOK TIME"] --> AI["Mok Time"]
AI --> AIa["Mok Time"]
AIa --> AIb["Mok Time"]
AIb --> AIc["Mok Time"]
end
subgraph Sensor Reach
AIa["Mok Time"] --> AIb["Mok Time"]
AIb["Mok Time"] --> AIc["Mok Time"]
end
subgraph Auto Reach
AJ["Mok Time"] --> AK["Mok Time"]
AK --> AKa["Mok Time"]
AKa --> AKb["Mok Time"]
AKb --> AKc["Mok Time"]
end
subgraph Sensor Reach
AKa["Mok Time"] --> AKb["Mok Time"]
AKb["Mok Time"] --> AKc["Mok Time"]
end
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
- Affichage. Comprend une pendule et des voyants indiquant l'heure, les réglages de temps de cuisson, puissances, quantités, poids et les fonctions sélectionnées.
- Mais à éclater. Presser cette touche pour faire du maïs à éclater avec le capteur.
- Pommes de terre. Presser cette touche pour cuire sans entrer la durée et la puissance
- Riz. Presser cette touche pour faire cuire du riz.
- Légumes. Presser cette touche pour cuire sans entrer la durée et la puissance.
- Plats surgelés. Presser cette touche pour cuire un plat surgelé.
- Réchauffer : Presser cette touche pour réchauffer une casserole, une assiette, soupe, sauce et pizza.
- Choix poulet. Presser cette touche pour cuire des ailes de poulets, de pépites, poulet épicé ou mexicain.
- Pâtisserie maison. Presser cette touche pour cuire petits pains, muffins, crêpe, pain français.
- Grands plats. Presser cette touche pour faire cuire lasagne, poulet entier, casserole.
- Ramollir. Presser cette touche pour faire ramollir la crème glacée, fromage en crème, beurre, jus congelé
- Fondre. Presser cette touche pour faire fondre du chocolat, du fromage, beurre ou guimauve.
- Décongélation automatique. Presser cette touche pour sélectionner le type d'aliment et décongeler par poids.
- Décongélation rapide. Décongélation rapide pour 1 lb de bœuf haché.
-
Garder chaud. Presser cette touche pour garder les aliments cuits chauds dans le four jusqu'à 99 minutes, 99 secondes.
-
Réglage au choix. Presser cette touche pour changer les réglages par défaut pour la pendule, le son, la vitesse d'affichage et le poids de décongélation.
- Minuterie. Presser cette touche pour régler la minuterie de cuisine.
- Éclairage de minuterie. Presser cette touche pour l'éclairage de minuterie.
- Cuisson minutée. Presser cette touche suivie des touches numériques pour régler une durée de cuisson.
- Niveau de puissance. Presser cette touche pour sélectionner un niveau de puissance de cuisson.
- Plus. Presser cette touche pour ajouter 10 secondes au temps de cuisson à chaque pression
- Moins. Presser cette touche pour soustraire 10 secondes au temps de cuisson à chaque pression.
- Touches numériques. Presser les touches numériques pour entrer la durée de cuisson, le niveau de puissance, les quantités ou le poids.
- Marche aisée. Presser cette touche pour régler et mettre en marche rapidement à puissance 100 %.
- Arrêt/efface. Presser cette touche pour effacer une commande incorrecte, annuler un programme pendant la cuisson ou effacer l'affichage
- Marche. Presser cette touche pour mettre en marche une fonction. Si l'on ouvre la porte une fois la cuisson commencée, presser de nouveau sur cette touche.
- Éclairage élevé, faible, arrêt. Presser pour mettre l'éclairage en position élevée, faible ou arrêt
- Ventilateur à 5 vitesses. Presser pour choisir une des vitesses.
FONCTIONNEMENT
APPRENDRE À CONNAÎTRE LE FOUR À MICRO-ONDES
Cette section présente le concept de la cuisine au micro-ondes et donne les notions de base nécessaires pour faire fonctionner l'appareil. Lire l'information avant d'utiliser.

ATTENTION
Pour éviter tout risque de dommages à la propriété et de blessures, ne pas utiliser de faïence, d'aluminium, d'ustensiles en métal ou d'ustensiles à garniture en métal dans le four.

ATTENTION
Pour éviter tout risque de dommages à la propriété et de blessures, ne pas faire fonctionner le four à vide.
PENDULE
Ce four est doté d'une pendule 12 heures.
Exemple pour régler 8 h
CUSTOM SET
- Presser la touche CUSTOM SET.
1
- Presser la touche 1.
8
0
0
- Entrer l'heure à l'aide des touches numériques.
START
- Presser la touche START.
1
- Presser la touche 1 (1 pour AM et 2 pour PM).
START
- Presser la touche START.
RÉGLAGE AU CHOIX
L'on peut changer les valeurs par défaut pour la pendule, la tonalité, la vitesse d'affichage et le poids pour la décongélation. Suivre le tableau suivant.
| NUMÉRO | FONCTION | NUMÉRO | RÉSULTAT |
| 1 | pendule | - | - |
| 2 | contrôle bœuf marche-arrêt | 1 | tonalité marche |
| 2 | tonalité arrêt | ||
| 3 | affichage | 1 | vitesse lente |
| 2 | vitesse normale | ||
| 3 | vitesse rapide | ||
| 4 | sélection mode poids décongélation | 1 | lb |
| 2 | kg |
Exemple pour changer le mode poids décongélation (de lb à kg)
CUSTOM SET
- Presser la touche CUSTOM SET.
4
- Presser la touche 4.
2
- Presser la touche 2.
FONCTIONNEMENT
VERROUILLAGE ENFANT
L'on peut verrouiller le panneau de contrôle pour éviter que le four soit accidentellement mis en marche ou utilisé par des enfants.
Cette fonction est très pratique aussi pour nettoyer le panneau de contrôle. Elle empêche la programmation accidentelle.
Exemple pour régler le verrouillage enfant


-
Presser la touche START/CLEAR.
-
Presser et maintenir la touche 0 plus de 4 secondes. LOCKED figure à l'affichage avec 2 tonalités.
Exemple pour annuler le verrouillage enfant

- Presser et maintenir la touche 0 pendant 4 secondes. LOCKED disparaît de l'affichage avec 2 tonalités.
MARCHE AISÉE
Une touche économique, cette commande simple permet de mettre en marche et régler rapidement le micro-ondes sans presser la touche START.
Exemple pour marche aisée pendant 2 minutes.

- Presser la touche Ez-ON 4 fois. Le four commence la cuisson et affiche le compte à rebours.
REMARQUE
En pressant cette touche, ceci ajoute 30 secondes jusqu'à 3 minutes. Après 3 minutes, chaque pression ajoute une minute jusqu'à 99 minutes, 59 secondes.
MINUTERIE
Utiliser le micro-ondes comme une minuterie jusqu'à 99 minutes, 99 secondes.
Exemple pour régler 3 minutes
TIMER
3
0
0
START
-
Presser la touche TIMER.
-
Entrer la durée en utilisant les touches numériques.
-
Presser la touche START. Lorsque la minuterie a terminé, l'on entendra 7 tonalités et END figure à l'affichage.
ÉCLAIRAGE DE MINUTERIE
L'on peut régler l'éclairage pour une mise en ou hors circuit automatique en tout temps. L'éclairage s'allume à la même heure tous les jours.
Exemple pour mise en circuit à 2 h et hors circuit à 7 h
LIGHT TIMER



-
Presser la touche LIGHT TIMER.
-
Entrer l'heure désirée pour la mise en circuit.
START

- Presser la touche START.
START
-
Presser la touche 1 (presser 1 pour AM et 2 pour PM)
-
Presser la touche START.



- Entrer l'heure de mise hors circuit.
START

-
Presser la touche START.
-
Presser la touche 1 (presser 1 pour AM et 2 pour PM)
START
- Presser la touche START.
REMARQUE : Pour remettre l'heure de mise en et hors circuit, répéter les étapes 1 à 9.
Exemple pour annuler l'éclairage
LIGHT TIMER
- Presser la touche LIGHT TIMER.
STOP CLEAR
- Presser la touche STOP/CLEAR.
REMARQUE : Si l'on désire annuler pendant le
fonctionnement, presser la touche

FONCTIONNEMENT
GARDER CHAUD
L'on peut facilement garder les aliments cuits chauds dans le micro-ondes jusqu'à 99 minutes, 99 secondes (environ 1 heure 40 minutes). Cette fonction peut être utilisée seule ou elle suit un cycle de cuisson.
Exemple pour garder chaud

- Presser la touche HOLD WARM.

- Presser la touche START.
REMARQUES
- La fonction garder chaud fonctionne jusqu'à 99 minutes, 99 secondes.
- Les aliments cuits couverts doivent être couverts pendant la fonction garder chaud.
- Pâtisserie (tarte, chaussons, etc.) doivent être découvertes pendant cette fonction.
- Repas complet gardé chaud dans une assiette doit être couvert.
Pour que la fonction garder chaud suive automatiquement un autre cycle :
Pendant la programmation des instructions de cuisson, presser HOLD WARM avant de presser START.
Lorsque le dernier cycle de cuisson est terminé, l'on entendra 2 tonalités et HOLD WARM figure à l'affichage.
L'on peut régler cette fonction pour suivre la décongélation automatique et la cuisson multi- étape.
PLUS/MOINS
En utilisant les touches MORE ou LESS, la cuisson par capteur et la durée peuvent être réglées pour cuire les aliments plus ou moins longtemps. Presser MORE pour ajouter 10 secondes au temps de cuisson, à chaque pression. Presser LESS pour supprimer 10 secondes au temps de cuisson, à chaque pression
ÉCLAIRAGE HAUT, BAS, ARRÊT
LIGHT
HI-LOW-OFF

Presser la touche LIGHT une fois pour un éclairage élevé, deux fois pour nuit et trois fois pour mettre hors circuit.
VENTILATEUR À 5 NIVEAUX
VENT
5 LEVELS

| MODE Touche | |
| Haut 1 fois | |
| Moyen/haut 2 fois | |
| Moyen/bas 3 fois | |
| Bas 4 fois | |
| Arrêt 5 fois | |
REMARQUE : Si la température depuis la cuisinière ou la plaque de cuisson sous le four à micro-ondes devient trop chaude, le ventilateur du combiné passe automatiquement au niveau 4 pour protéger le four
FONCTIONNEMENT
TOUCHE AUTOMATIQUE
Cette fonction permet de préparer des aliments pour microondes sans sélectionner des durées et des niveaux de puissance. Il y a des niveaux préréglés pour 3 catégories d'aliments : choix poulet, pâtisseries maison, grands plats.
Exemple pour cuire 6 onces d'ailes de poulet
CHICKEN CHOICES
1
1. Presser la touche CHICKEN CHOICE.
2. Choisir la catégorie.
| Catégorie | Touche |
| Ailes de poulet | 1 |
| Pépites de poulet | 2 |
| Poulet épicé | 3 |
| Poulet mexicain | 4 |
1
- Presser la touche 1.
| Quantité | Touche |
| 6 onces | 1 |
| 12 onces | 2 |
Exemple pour cuire 2 tranches de pain français
HOMEMADE BAKERY
3
1. Presser la touche
HOMEMADE BAKERY.
2. Choisir la catégorie.
| Catégorie | Touche |
| Petit pain/muffin | 1 |
| Crêpe | 2 |
| Pain français | 3 |
2
3. Touch 2 pad.
| Quantité | Touche |
| 1 tranche | 1 |
| 2 tranches | 2 |
| 3 tranches | 3 |
| 4 tranches | 4 |
TABLEAU DE TOUCHE AUTOMATIQUE
| FONCTION | CODE | CATÉGORIE INSTRUCTIONS QUANTITÉ | ||
| Choix poulet | 1 | Ailes de poulet surgelées, précuites | Placer en une seule rangée autour de l'assiette. | 6 ou 12 onces |
| 2 | Pépites de poulet surgelées ou précuites | Placer en une seule rangée autour de l'assiette. | 4 ou 8 onces | |
| 3 | Poulet épicé | Voir guide de recettes page 23 | 2 ou 4 portions | |
| 4 | Poulet mexicain | Voir guide de recettes page 23 | 2 ou 4 portions | |
| Pâtisserie maison | 1 | Petit pain – muffin | Placer sur une assiette ou un plateau | 1, 2, 3, 4 (frais) |
| 2 | Crêpe | Placer en pile de 3 dans une assiette appropriée. Remarque : Chauffer la garniture pendant 20 à 30 secondes avant d'ajouter. | 3 ou 6 surgelées | |
| 3 | Pain français | Avant de servir, ajouter le beurre, le sirop, la configure, etc. | 1, 2, 3, 4 tranches | |
| Grands plats | 1 | Lasagne | Préparer tel qu'indiqué et couvrir d'une pellicule plastique. Avant de servir, vérifier les pâtes au centre du plat. Placer sous le gril quelques minutes si désiré. Voir guide de recette, page 23. | 4 à 6 portions |
| 2 | Poulet entier | Préparer tel qu'indiqué et couvrir d'une pellicule plastique. Avant de servir, vérifier si la température centrale est de 170 °F, 76 °C. Placer sous le gril quelques minutes si désiré. Voir guide de recettes, page 24. | 3 à 4 lb | |
| 3 | Casserole | Voir guide de recettes page 24. | 6 à 8 portions | |
FONCTIONNEMENT
RAMOLLIR
Le four utilise une puissance basse pour ramollir les aliments (beurre, crème glacée, fromage en crème et jus de fruits surgelé). Voir le tableau suivant.
Exemple pour une pinte de crème glacée
SOFTEN
- Presser la touche SOFTEN.
2
- Choisir la catégorie Presser 2 pour la crème glacée.
2
- Presser la touche 2.
Lorsque la durée est terminée, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure.
FONDRE
Le four utilise une puissance basse pour faire fondre les aliments (beurre, margarine, chocolat, guimauve, etc.) Voir le tableau ci-dessous.
Exemple pour 8 onces de chocolat
MELT
2
-
Presser la touche MELT.
-
Choisir la catégorie Presser 2 pour chocolat
-
Presser la touche 2.
2
Lorsque la durée est terminée, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure.
TABLEAU POUR FAIRE RAMOLLIR
| CODE | CATÉGORIE | DIRECTIVES | QUANTITÉ |
| 1 | Beurre | Déballer et placer dans un contenant pour micro-ondes. Pas nécessaire de couvrir. Brasser à la fin de la cuisson pour compléter. | 1, 2 ou 3 bâtonnets |
| 2 | Crème glacée | Placer le contenant dans le four. La crème glacée sera suffisamment molle pour la prendre à la cuillère. | Pinte, demi-gallon |
| 3 | Crème glacée Fromage en crème | Déballer et placer dans un plat pour micro-ondes. Le fromage à la crème sera à la température de la pièce et prêt à utiliser pour les recettes. | 3 ou 8 onces |
| 4 | Jus de fruits surgelés | Retirer le couvercle, placer dans le four. Le jus deviendra suffisamment mou pour mélanger à l'eau | 6, 12 ou 16 onces |
TABLEAU POUR FAIRE FONDRE
| CODE | CATÉGORIE | DIRECTIVES | QUANTITÉ |
| 1 | Beurre ou margarine | Déballer et placer dans un contenant pour micro-ondes. Pas nécessaire de couvrir.Brasser à la fin de la cuisson pour compléter. | 1, 2 ou 3 bâtonnets |
| 2 | Chocolat | Brisures de chocolat ou carrés peuvent être utilisés.Déballer et placer dans un plat pour micro-ondes.Brasser à la fin du cycle pour compléter. | 4 à 8 onces |
| 3 | Fromage | Utiliser seulement du fromage fondu seulement.Couper en cubes, placer en une seule rangée dans un plat pour micro-ondes.Brasser à la fin du cycle pour compléter | 8 à 16 onces |
| 4 | Guimauve | Petites ou grosses. Placer dans un plat pour micro-ondes. Brasser à la fin du cycle pour compléter. | 5 ou 10 onces |
FONCTIONNEMENT
CUISSON À PUISSANCE ÉLEVÉE
Exemple pour cuire un aliment 8 minutes 30 secondes


-
Entrer le temps de cuisson.
-
Presser la touche START. Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure à l'affichage.
CUISSON À NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES
La cuisson à puissance élevée ne donne pas toujours les résultats espérés pour les aliments qui requièrent une cuisson plus basse, comme des rôtis, etc. Il y a 10 réglages en plus du niveau élevé.
Exemple pour cuire un aliment 7 minutes 30 secondes à puissance 70 %

- Entrer le temps de cuisson

- Presser la touche POWER LEVEL.

- Entrer le niveau de puissance.

- Presser la touche START. Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure à l'affichage.
CUISSON AVEC PLUS D'UN CYCLE DE CUISSON
Pour de meilleurs résultats, certaines recettes demandent plus d'un niveau de puissance pendant un certain temps. L'on peut régler le four pour passer à un autre cycle (jusqu'à 3) automatiquement si le premier cycle est la décongélation ou au moins une puissance 0 %.
Exemple pour cuire un aliment pendant 3 minutes à 100 % et à 70 % pendant 7 minutes 30 secondes.






- Entrer la première durée de cuisson.
- Presser la touche COOK TIME.
- Entrer la deuxième durée de cuisson.
- Presser la touche POWER LEVEL.
- Entrer le niveau de puissance.
- Presser la touche START. Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure à l'affichage.
FONCTIONNEMENT
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE
Les neuf niveaux de puissance en plus de la puissance élevée permettent de choisir le meilleur niveau pour les aliments à cuire. La liste ci-dessous donne les niveaux
de puissance et des exemples d'aliments à cuire pour chaque niveau et la quantité de puissance micro-ondes utilisée.
| NIVEAU DE PUISSANCE | SORTIE MICRO-ONDES | UTILISATION |
| 10 élevé | 100% | Bouillir de l'eauCuire du bœuf hachéFaire des bonbonsCuire des légumes et fruits fraisCuire le poisson et la volaillePréchauffer un plat à brunir |
| 9 | 90% | Réchauffer rapidement des tranches de viandeSauter des oignons, céleri et poivron vert |
| 8 | 80% | RéchaufferCuire des œufs brouillés |
| 7 | 70% | Cuire du pain et des céréalesCuire des plats au fromage, veauCuire des gâteaux, muffins, petits gâteaux, etc. |
| 6 | 60% | Cuire les pâtes |
| 5 | 50% | Cuire la viande, volaille entièreCuire crème anglaiseCuire poulet entier, dinde, côtes levées, rôti avec os, etc. |
| 4 | 40% | Cuire des viandes moins tendresRéchauffer des aliments surgelés |
| 3 | 30% | Décongeler de la viande, volaille, fruits de merCuire de petites quantités d'alimentsTerminer la cuisson de casserole, ragoût et certaines sauces |
| 2 | 20% | Ramollir le beurre et le fromage en crèmeChauffer de petites quantités d'aliments |
| 1 | 10% | Ramollir la crème glacéeFaire lever la pâte |
| 0 | Temps de repos |
FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR
La cuisson par capteur permet de cuire la plupart des aliments sans sélectionner de durée de cuisson et de niveau de puissance. Le four détermine automatiquement le temps de cuisson requis pour chaque aliment. Lorsque le capteur intégré détecte une certaine quantité d'humidité dans les aliments, il indique au four la durée de cuisson. L'affichage indique le temps résiduel. Pour de meilleurs résultats, suivre ces recommandations.
- Les aliments cuits avec le système de capteur doivent être à la température normale de rangement.
- Le plateau en verre et l'extérieur du contenant doivent être sec pour de meilleurs résultats.
- Les aliments doivent toujours être couverts de façon lâche avec une pellicule plastique, papier ciré ou couvercle.
- NE pas ouvrir la porte ni presser la touche STOP/CLEAR pendant le temps par capteur. Une fois terminé, le four émet deux tonalités et le temps de cuisson résiduel figure à l'affichage. À ce moment l'on peut ouvrir la porte pour brasser, tourner ou réarranger les aliments.
GUIDE DE CUISSON PAR CAPTEUR
Des contenants appropriés et couvercle aident à obtenir de bons résultats.
- Toujours utiliser des contenants pour micro-ondes et les couvercles assortis ou une pellicule plastique entrouverte.
- Ne jamais utiliser des couvercles étanches. Ils empêchent la vapeur de s'échapper et les aliments peuvent surcuire.
- Faire correspondre la quantité avec la grosseur du contenant. Remplir à demi pour de meilleurs résultats.
- S'assurer que l'extérieur du contenant et l'intérieur du micro-ondes sont secs avant de placer les aliments dans le four. Des gouttelettes d'humidité qui se changent en vapeur peuvent nuire au capteur.
MAÏS À ÉCLATER
Cette fonction permet de cuire du maïs à éclater de type emballage commercial. Utiliser un seul sac à la fois. Pour de meilleurs résultats, utiliser des sacs frais.
Exemple pour faire du maïs à éclater
POPCORN
- Presser la touche POPCORN.
Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et
COOK END figure à l'affichage.

ATTENTION
NE pas laisser le four à micro-ondes sans surveillance.
Au moment de faire du maïs à éclater de type commercial, retirer le support du four; ne pas placer le sac de maïs à éclater sur ou sous le support.

POMME DE TERRE
Permet de faire cuire de 1 à plusieurs pommes de terre sans avoir à sélectionner une durée et un niveau de puissance.
REMARQUE
- Avant la cuisson, percer les pommes de terre plusieurs fois avec une fourchette
- Après la cuisson, laisser reposer 5 minutes.
Exemple pour cuire 2 pommes de terre
POTATO
- Presser la touche POTATO. Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure à l'affichage.
FONCTIONNEMENT
LÉGUMES
Cette fonction est préréglée pour 3 catégories d'aliments, légumes frais, surgelés ou en conserve.
Exemple pour réchauffer des légumes surgelés
VEGETABLE
- Presser la touche VEGETABLE.
2
- Choisir la catégorie.
| Catégorie | Touche |
| Frais | 1 |
| Surgelé | 2 |
| Conserve | 3 |
Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure à l'affichage.
REMARQUE:
Placer les légumes en conserve dans un bol ou une casserole pour micro-ondes. Couvrir d'une pellicule plastique avec évent. Laisser reposer 5 minutes.
RÉCHAUFFER (CAPTEUR)
Cette fonction permet de réchauffer des aliments sans sélectionner de durée ou de puissance.
Elle est préréglée pour 4 catégories d'aliments : assiette, soupe/sauce, casserole et pizza.
Exemple pour réchauffer une casserole
REHEAT
- Presser la touche REHEAT.
3
- Choisir la catégorie.
| Catégorie | Touche |
| Assiette | 1 |
| Soupe/sauce | 2 |
| Casserole | 3 |
| Pizza | 4 |
Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure à l'affichage.
FONCTIONNEMENT
TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR
| CATÉGORIE DIRECTIVES | QUANTITÉ | |
| Maïs à éclater | Pour faire du maïs à éclater emballer commercialement. Faire éclater un seul sac à la fois. Pour de meilleurs résultats, utiliser un sac frais. Placer le sac dans le micro-ondes au centre de la plaque tournante. | Paquet de 3,0 à 3,5 onces |
| Pomme de terre | Percer chaque pomme de terre avec une fourchette et placer autour du bord du plateau à un pouce d'écart. Après la cuisson, laisser reposer 5 minutes. | 1 à 4 moyennes (environ 8 à 10 onces chacune) |
| Riz | Ajouter deux fois la quantité d'eau au riz. Utiliser un grand contenant pour micro-ondes pour éviter que l'eau déborde du plat. Couvrir d'une pellicule plastique ou d'un couvercle. | 1/2 à 2 tasses |
| Légumes frais | Préparer comme désiré, laver et laisser un résidu d'eau sur les légumes. Placer dans un contenant pour micro-ondes approprié. Ajouter la quantité d'eau adéquate pour la quantité (1 à 2 tasses – 2 cuillères à table ; 3 à 4 tasses – 4 cuillères à table). Couvrir avec une pellicule de plastique avec évent. Après la cuisson, laisser reposer 3 minutes. | 1 à 4 tasses |
| Légumes surgelés | Retirer de l'emballage, rincer à l'eau courante. Placer dans un contenant pour micro-ondes approprié. Ajouter la quantité d'eau adéquate pour la quantité (1 à 2 tasses – 2 cuillères à table ; 3 à 4 tasses – 4 cuillères à table). Couvrir avec une pellicule de plastique avec évent. Après la cuisson, laisser reposer 3 minutes. | 1 à 4 tasses |
| Légumes en conserve | Retirer de la boîte de conserve. Placer dans un contenant pour micro-ondes approprié. Couvrir avec une pellicule de plastique avec évent. Après la cuisson, laisser reposer 3 minutes. | 1 à 4 tasses |
| Plats surgelés | Enlever l'emballage extérieur. Fendre le couvercle. Si le contenant ne va pas au micro-ondes, placer dans une assiette. Couvrir d'une pellicule plastique avec évent (percer avec une fourchette 3 fois). Après la cuisson, laisser reposer 3 minutes. | 10 à 21 onces |
TABLEAU DE RÉCHAUD PAR CAPTEUR
| CATÉGORIE | TOUCHE | DIRECTIVES | QUANTITÉ |
| Assiette (capteur) | 1 | Placer dans un plat peu profond. Couvrir avec une pellicule plastique avec évent. Laisser reposer 3 minutes | 1 à 2 portions |
| Soupe/sauce (capteur) | 2 | Placer dans une casserole peu profonde. Couvrir avec une pellicule plastique avec évent. Après la cuisson, brasser et laisser reposer 3 minutes | 1 à 4 tasses |
| Casserole (capteur) | 3 | Couvrir avec une pellicule plastique avec évent. Après la cuisson, brasser et laisser reposer 3 minutes | 1 à 4 tasses |
| Pizza | 4 | Cette fonction est pour les restes de pizza. Placer sur un essuie-tout dans une assiette pour micro-ondes. | 1 à 3 tranches de 5 onces chacune |
FONCTIONNEMENT
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Quatre séquences de décongélation sont préréglées. Cette caractéristique offre la meilleure méthode de décongélation pour les aliments surgelés. Le guide de cuisson indique les séquences recommandées pour les aliments à décongeler. Pour plus de commodité, la décongélation automatique comprend un mécanisme de tonalité intégré qui rappelle qu'il faut vérifier, tourner, séparer ou réarranger les aliments.
Exemple pour 1,2 lb de bœuf haché

- Presser la touche AUTO DEFROST.

- Choisir la catégorie
| Catégorie | Touche |
| Viande | 1 |
| Volaille | 2 |
| Poisson | 3 |
| Pain | 4 |

- Entrer le poids.

- Presser la touche START.
REMARQUE: Lorsque l'on presse la touche START, l'affichage passe au compte à rebours. Le four émet une tonalité pendant le cycle de décongélation. À ce moment, ouvrir la porte et tourner, séparer ou réarranger les aliments. Enlever toute portion décongelée. Remettre les portions encore congelées dans le four et presser START pour poursuivre le cycle.

- Fermer la porte et redémarrer. Lorsque le temps est écoulé, l'on entendra 4 tonalités et COOK END figure à l'affichage.
REMARQUE : Si l'on n'ouvre pas la porte, l'affichage reprend le compte à rebours.
Ce tableau montre les sélections d'aliment et les poids. Pour de meilleurs résultats, enlever ou soulever les couvercles ou autres.
| ALIMENTS | PRESSER décongélation automatique | POIDS À RÉGLER (dixième de livre) |
| Viande | 1 | 0,1 à 6,0 (45 à 2722 g) |
| Volaille | 2 | 0,1 à 6,0 (45 à 2722 g) |
| Poisson | 3 | 0,1 à 6,0 (45 à 2722 g) |
| Pain | 4 | 0,1 à 1,0 (45 à 450 g) |
TABLEAU DE CONVERSION DE POIDS
L'on est habitué au poids en livres et en onces comme des fractions de libre (par exemple 4 onces = 1/4 lb) Toutefois, pour entrer le poids des aliments pour la décongélation automatique, il faut spécifier le poids en dixième de livre.
Si le poids sur l'emballage est en fraction de livre, utiliser le tableau suivant pour convertir en décimales.
POIDS ÉQUIVALENTS
| ONCES | POIDS EN DÉCIMALES |
| 1,6 | 0,10 |
| 3,2 | 0,20 |
| 4,0 | 0,25 un quart de livre |
| 4,8 | 0,30 |
| 6,4 | 0,40 |
| 8,0 | 0,50 une demie livre |
| 9,6 | 0.60 |
| 11,2 | 0,70 |
| 12,0 | 0,75 trois quarts de livre |
| 12,8 | 0,80 |
| 14,4 | 0,90 |
| 16,0 | 1,00 une livre |
CONSEILS SUR LE FONCTIONNEMENT
- Pour de meilleurs résultats, retirer le poisson, les fruits de mer, la viande et la volaille de son emballage d'origine. Autrement, l'emballage conserve la vapeur et les jus près des aliments ce qui peut faire cuire la surface extérieure des aliments.
- Pour de meilleurs résultats, former la viande hachée en forme de beigne avant de décongeler. Pendant la décongélation, gratter la viande décongelée lorsque la tonalité retentit et continuer la décongélation.
- Placer les aliments dans un plat peu profond ou sur un support pour capter les égouttements.
FONCTIONNEMENT
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Réglage viande
| ALIMENT TONÉSLATÉ | INSTRUCTIONS SPÉCIALES | ||
| BŒUF | La viande de forme irrégulière et large, coupe grasse doivent avoir les portions étroites ou grasses couvertes d'aluminium au début du cycle de décongélation. | ||
| Bœuf haché | MEAT | Retirer les portions décongelées avec une fourchette. Tourner. Mettre le reste au four. | Ne pas décongeler moins de 1/4 lb. Congeler en forme de beignet. |
| Galette de bœuf haché | MEAT | Séparer et réarranger | Ne pas décongeler des galettes de moins de 2 onces. Presser le centre pour congeler. |
| Steak | MEAT | Tourner. Couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Placer sur un support pour micro-ondes. |
| Filet | MEAT | Tourner. Couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Placer sur un support pour micro-ondes. |
| Bœuf à ragoût | MEAT | Enlever les portions décongelées avec une fourchette. Séparer ce qui reste, remettre au four. | Placer sur une assiette pour micro-ondes. |
| Rôti | MEAT | Tourner. Couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Placer sur un support pour micro-ondes. |
| Rôti avec os | MEAT | Tourner. Couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Placer sur un support pour micro-ondes. |
| Rôti de croupe | MEAT | Tourner. Couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Placer sur un support pour micro-ondes. |
| AGNEAU Cubes | MEAT | Enlever les portions décongelées avec une fourchette. Remettre le reste au four. | Placer sur une assiette pour micro-ondes |
| Côtelettes (1 po d'épaisseur) | MEAT | Séparer et réarranger. | Placer sur un support pour micro-ondes |
| PORC Côtelettes (1/2 po épaisseur) | MEAT | Séparer et réarranger. | Placer sur un support pour micro-ondes |
| Hot dog | MEAT | Séparer et réarranger. | Placer sur un support pour micro-ondes |
| Côtes levées | MEAT | Tourner, couvrir les portions décongelées avec du papier aluminium. | Placer sur un support pour micro-ondes |
| Saucisses | MEAT | Séparer et réarranger. | Placer sur un support pour micro-ondes |
| Saucisses en paquet | MEAT | Retirer les portions décongelées avec une fourchette, tourner et remettre le reste au four. | Placer sur un support pour micro-ondes |
| Rôti sans os | MEAT | Tourner, couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Placer sur un support pour micro-ondes |
FONCTIONNEMENT
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION (SUITE)
Réglage volaille
| ALIMENT T ORÉAGLAGE | INSTRUCTIONS SPÉCIALES | ||
| VOLAILLEEntier(jusqu'à 6 lb)Morceaux | POULTRY | Tourner (finir de décongeler, poitrine en bas) Couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium.Séparer et réarranger.Tourner et couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Placer le poulet, poitrine vers le haut sur un plat pour micro-ondes. Terminer de décongeler en immergeant dans l'eau froide. Retirer les abats lorsque le poulet est partiellement décongelé.Placer sur un support pour micro-ondes.Terminer de décongeler en immergeant dans l'eau froide. |
| POULET DE CORNOUILLESEntier | POULTRY | Tourner et couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Terminer de décongeler en immergeant dans l'eau froide. |
| DINDEPoitrine(jusqu'à 6 lb) | POULTRY | Tourner et couvrir les zones chaudes avec du papier aluminium. | Terminer de décongeler en immergeant dans l'eau froide. |
Réglage pour poisson
| ALIMENT TORNÉGLATGÉ | INSTRUCTIONS SPÉCIALES | ||
| POISSONFilets | FISH | Tourner et séparer les filets lorsque partiellement décongelés | Placer dans une assiette pour micro-ondes. Séparer délicatement les filets à l'eau froide |
| Steak | FISH | Séparer et réarranger | Placer dans une assiette pour micro-ondes. Passer à l'eau froide pour terminer la décongélation. |
| Entier | FISH | Tourner | Placer dans une assiette pour micro-ondes. Couvrir la tête et la queue avec du papier aluminium qui ne doit pas toucher aux parois. Terminer la décongélation en immergeant dans l'eau froide. |
| FRUITS DEMERCrabe | FISH | Séparer et tourner. | Placer dans une assiette pour micro-ondes. |
| Queues de homard | FISH | Tourner et réarranger | Placer dans une assiette pour micro-ondes. |
| Crevettes | FISH | Séparer et réarranger | Placer dans une assiette pour micro-ondes. |
| Pétoncles | FISH | Séparer et réarranger | Placer dans une assiette pour micro-ondes. |
FONCTIONNEMENT
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION (SUITE)
Réglage pour le pain
| ALIMENT TONÉGLATÉ | INSTRUCTIONS SPÉCIALES | ||
| BagelPetits painsMuffinHamburgerHot dogTranches de painMiche de pain | BREAD | Tourner et réarranger | Placer sur 3 feuilles d'essuie-tout |
CONSEILS POUR LA DÉCONGÉLATION
- En utilisant la décongélation automatique, le poids à entrer est le poids net en libres et dixième de livre (le poids de l'aliment moins celui du contenant).
- Avant de commencer, s'assurer que l'on a retiré toute attache en métal et remplacé par des attaches en plastique.
- Ouvrir les contenants comme des boîtes avant de les placer au micro-ondes.
- Toujours fendre ou percer les sacs ou emballages en plastique.
- Si l'aliment est emballé dans du papier aluminium, le retirer et le placer dans un contenant adéquat.
- Fendre la peau des aliments surgelés comme des saucisses.
- Plier les sacs en plastique pour assurer une décongélation uniforme.
- Toujours sous-estimer le temps de décongélation. Si le centre est encore surgelé, remettre au four.
- La longueur du temps de décongélation varie selon la dureté de l'aliment surgelé.
- La forme de l'emballage peut modifier la vitesse à laquelle l'aliment décongèle. Les emballages peu profonds décongelent plus rapidement que ceux épais.
- Lorsque l'aliment commence à décongeler, séparer les portions, elles décongèleront plus rapidement.
- Utiliser de petits morceaux de papier aluminium pour protéger les portions comme ailes de poulet, queue de poisson ou les zones qui sont plus chaudes. S'assurer que le papier aluminium ne touche pas aux parois. Le papier aluminium peut endommager l'intérieur du four.
- Pour de meilleurs résultats, laisser les aliments reposer après la décongélation. (Pour plus de détails, voir Conseils sur la cuisson au micro-ondes.)
- Tourner les aliments pendant la décongélation et la période de repos. Séparer et enlever au besoin.
DÉCONGÉLATION Q
Cette fonction permet de décongeler rapidement 1,0 lb de bœuf haché. Le four règle automatiquement le temps de décongélation pour le bœuf haché.
Exemple pour décongeler le bœuf haché

- Presser la touche Q DEFROST.

- Presser la touche START.
CUISSON
GUIDE DE RECETTES
Poulet épicé
- 2 portions (doubler les ingrédients pour 4 portions)
• 1 1/2 lb de morceaux de poulet sans peau
• 1/2 c. à thé de poivre de Cayenne
• 1 c. à table de paprika
• 1/2 c. à thé de poivre
- 1/2 tasse de sauce piquante ou 1 c. à table de sauce Tabasco
• 1/2 tasse de sauce barbecue
Mélanger tout ensemble dans un plat de 8 x 8 ou un plat semblable et couvrir d'une pellicule plastique. Cuire à poulet épicé (Spicy chicken). Brasser et servir tel quel ou placer au gril quelques minutes pour brunir.
Poulet mexicain
- 2 portions (doubler les ingrédients pour 4 portions)
• 1/2 oignon moyen, haché
• 1/2 poivron vert en dés
• 1/2 tasse de pois surgelés
• 1/2 tasse de riz à grain long
- 1 tasse d'eau
• 1 1/2 lb de morceaux de poulet sans peau (pilon, cuisse, etc.)
• 1 c. à thé de cumin
- Sel et poivre au goût
• 1/2 tasse d'olives vertes avec piment
Placer les oignons et les poivrons dans un plat de 8 x 8 et mettre au micro-ondes pendant 3 minutes. Ajouter les pois, le riz, l'eau, salsa, poulet et cumin. Saler et poivrer. Couvrir d'une pellicule plastique et cuire à poulet mexicain (mexican chicken). Ajouter les olives et servir tel quel ou placer au gril quelques minutes pour brunir.
Lasagne
• 1 lb de bœuf haché
- 4 tasses de sauce à spaghetti préparée
• 2 tasses de fromage ricotta ou cottage
- 1 gros œuf battu
- 1 c. à table d'herbes italiennes séchées
- 1 boîte de lasagne prête pour le four (12 pâtes)
- 1 lb de fromage Monterey Jack ou mozzarella râpé
- 1 tasse de fromage parmesan râpé
Placer le bœuf haché dans un plat pour micro-ondes de 6 tasses et mettre au micro-ondes à puissance élevée pendant 5 minutes ou jusqu'à ce qu'il ne soit plus rosé. Défaire le bœuf haché. Ajouter la sauce, l'œuf et les herbes. Mélanger le fromage, étendre le quart de la sauce au fond d'un plat de 13 x 9 et étendre 3 pâtes. Ajouter le tiers du fromage sur les pâtes et un autre quart de sauce sur le fromage. Ajouter une autre rangée de pâte et superposer les ingrédients. Couvrir avec une pellicule plastique. Cuire à lasagne. Laisser reposer 5 minutes avant de servir. Servir avec de la crème sure.
CUISSON
Poulet entier
- 4 poulets de Cornouaille, environ 1 lb chacun, sans les abats
- Set et poivre au goût
• Assaisonnement pour poulet
Placer les poulets dans un plat de 13 x 9, poitrine en dessous et couvrir avec une pellicule plastique. Cuire à poulet entier (Whole chicken).
Après 15 minutes, tourner les poulets, assaisonner et badigeonner avec de la sauce à brunir.
Recouvrir et cuire le reste du temps.
Placer dans un four chaud pendant 10 minutes pour brunir.
Poulet entier
• 3 à 4 lb de poulet à frire
- 2 c. à table de romarin frais ou séché, haché
- Sel et poivre au goût
Assaisonner le poulet et placer, poitrine en dessous, dans un plat de 13 x 9.
Couvrir d'une pellicule plastique et cuire à poulet entier (Whole chicken)
Vider les jus et tourner le poulet, poitrine sur le dessus et placer dans un four chaud pendant 10 minutes ou jusqu'à ce que le poulet soit croustillant et doré.
Casserole (côtelette de porc)
- 1 1/2 lb de petites pommes de terre rouge, en morceaux
• 1 oignon moyen, haché - 1 grosse pomme, sans cœur et en dés
- 1 lb de choucroute
- 1 boîte 10 onces de crème de champignon
• 1 tasse de crème sure - 2 lb de côtelettes de porc, 1/2 po d'épaisseur
- Sel et poivre au goût
Placer les pommes de terre et les oignons dans un plat de 13 x 9 pour micro-ondes.
Couvrir d'une pellicule plastique et mettre au micro-ondes à puissance élevée pendant 3 minutes.
Entre-temps, mélanger la pomme, choucroute, soupe et crème sure.
Verser le mélange sur les pommes de terre et les oignons et étendre les côtelettes sur le dessus.
Assaisonner et couvrir d'une pellicule plastique.
Cuisse à Casserole. Brasser à la tonalité.
Servir tel quel ou placer au gril quelques minutes pour faire brunir.
CUISSON
Casserole (jambon et saucisse Jambalaya)
- 3 tasses de morceaux de saucisses fumées
• 2 tasses de jambon cuit
• 1 oignon moyen, haché
• 1 petit poivron vert, haché
• 3 gousses d'ail émincées
• 1/2 tasse de persil haché
• 4 c. à table de pâte de tomates
• 1 boîte de tomates avec chili
• 1 tasse de riz à grain long - 2 tasses d'eau
- Sel et poivre au goût
Placer les 5 premiers ingrédients dans un plat de 13 x 9 et mettre au micro-ondes pendant 5 minutes.
Ajouter les autres ingrédients et mélanger.
Couvrir d'une pellicule plastique et cuire à Casserole. Brasser à la tonalité.
Casserole (bœuf aux nouilles)
• 2 lb de bœuf haché maigre
• 1 oignon moyen haché
• 1 gros poivron vert haché
• 4 gousses d'ail émincées
- 2 boîtes de 14 onces de tomates à l'étuvée
• 4 c. à table de granules de bœuf
- 8 onces de nouilles aux œufs séchées
- Sel et poivre au goût
Défaire le bœuf haché dans un plat de 13 x 9 avec les oignons, le poivron et l'ail.
Mettre au micro-ondes à puissance élevée pendant 4 minutes, brasser et remettre 4 minutes.
Entre-temps, dissoudre les granules de bœuf dans les tomates à l'étuvée.
Brasser les nouilles et les tomates dans le mélange de bœuf et couvrir d'une pellicule plastique.
Cuire à Casserole. Brasser à la tonalité.
CUISSON
OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS
Pour obtenir les meilleurs résultats du four à micro-ondes, lire et suivre les directives ci-dessous.
Température de rangement : Les aliments du congélateur ou du réfrigérateur prennent plus de temps à cuire que ceux à la température de la pièce. Le temps de cuisson des recettes dans ce guide est en fonction d'une température normale.
Dimension : Les petits morceaux sont plus rapides à cuire que les plus larges, s'ils sont de même format et forme, ils cuisent plus uniformément. Pour une cuisson uniforme, réduire la puissance lorsque les morceaux sont gros.
Humidité naturelle : Les aliments très humides cuisent plus uniformément car l'énergie micro-ondes est attirée par les molécules d'eau.
Brasser les aliments de l'extérieur vers l'intérieur pour distribuer uniformément la chaleur et pour mieux cuire. Un brassage constant n'est pas nécessaire
Tourner les aliments comme les côtelettes, pommes de terre, rôtis, chou-fleur à mi-cuisson afin d'exposer tous les côtés à l'énergie micron-ondes.
Placer les zones délicates, comme pointes d'asperge, vers le centre du plat.
Arranger les aliments de forme variée, comme les morceaux de poulet ou steak de saumon, mettre les côtés épais vers l'extérieur.
Protéger avec de petits morceaux de papier aluminium les zones qui cuisent plus rapidement, comme les bouts d'ailes et les extrémités des cuisses de poulet.
Laisser reposer. Après avoir retiré les aliments du microondes, couvrir avec du papier d'aluminium ou un couvercle et laisser reposer pour terminer la cuisson du centre et éviter la surcuisson de l'extérieur. Les temps de repos dépendent de la densité des aliments.
Envelopper dans du papier ciré ou essuie-tout : les sandwiches et autres aliments contenant du pain précuit doivent être enveloppés avant de mettre au four pour éviter le dessèchement.
Poisson et fruits de mer Directives générales pour la cuisson
- Préparer le poisson pour la cuisson.
- Faire dégeler entièrement le poisson ou les fruits de mer.
- Arranger les morceaux non uniformes, épaisseur vers l'extérieur. Arranger les fruits de mer en une seule rangée pour une cuisson uniforme.
-
Le type de couvercle utilisé dépend de la façon de cuire. Le poisson poché nécessite un couvercle ou une pellicule plastique avec évent.
-
Le poisson cuit, pané ou en sauce nécessite d'être légèrement couvert avec du papier ciré pour que la panure demeure croustillante et la sauce d'éclabousser.
- Toujours régler pour la cuisson la plus courte. Le poisson est cuit lorsqu'il devient opaque et que les sections épaisses commencent à s'effriter. Les fruits de mer sont cuits lorsqu'ils passent de rose à rouge et que la chair est opaque et ferme.
- Le tableau ci-dessous donne des directives spécifiques avec le niveau de puissance et les réglages de durée de cuisson pour la plupart des poissons et fruits de mer.
Tableau de cuisson
| POISSON | NIVEAU | DURÉE | DIRECTIVES |
| Filets | Élevé | 3 1/2 à 4 1/2 minutes | Arranger le poisson en une seule rangée, épaisseur vers l'extérieur, dans un plat pour micro-ondes de 1 1/2 pinte. Badigeonner de beurre fondu et assaisonner, si désiré. Cuire couvert d'une pellicule plastique avec évent. Laisser reposer 2 minutes. Si l'on cuit plus d'une livre de poisson, tourner à mi-cuisson. |
| Steak | Élevé | 4 1/2 à 5 1/2 minutes | |
| Entier | 7 | 4 1/2 à 6 minutes | |
| Pétoncles | Élevé | 3 1/2 à 5 minutes | Arranger en une seule rangée. Préparer comme ci-dessus, brasser au lieu de tourner. |
| Crevettes, non décortiquées | Élevée | 3 1/2 à 5 minutes |
CUISSON
Hors-d'œuvre, sauces, soupes
Cuisson de hors-d'œuvre : conseils et technique
Recommandé
- Des craquelins croustillants comme des toasts melba, etc. sont idéals pour l'utilisation au micro-ondes.
Attendre le moment de servir pour ajouter les garnitures. Placer un essuie-tout sous les craquelins pendant la cuisson afin d'absorber l'humidité. - Arranger en cercle pour une cuisson uniforme.
- Mélanger la garniture pour distribuer la chaleur et réduire le temps de cuisson.
Sauces : conseils et technique
- Utiliser une casserole pour micro-ondes ou une tasse à mesurer de 2 à 3 fois le volume de la sauce.
- Les sauces faites avec de l'amidon de maïs épaississent plus rapidement.
Soupes : conseils et technique
- Cuire la soupe dans un plat pour micro-ondes contenant le double du volume de la recette pour éviter le débordement, surtout si l'on utilise de la crème ou du lait.
- Généralement, couvrir avec une pellicule plastique avec évent ou un couvercle pour micro-ondes.
- Couvrir les aliments pour conserver l'humidité. Découvrir pour qu'ils soient croustillants.
- Éviter la surcuisson en utilisant le temps minimum suggéré. Ajouter plus de temps au besoin après avoir vérifier les aliments.
Non recommandé
- Les hors-d'œuvre avec un enduit croustillant ou pâtisserie feuilletée seront meilleurs dans un four conventionnel à chaleur sèche.
- Les pains peuvent être réchauffés au micro-ondes, mais ils ne deviennent pas croustillant.
- Faire cuire les sauces faites avec de l'amidon de maïs ou de la farine non couvertes pour les brasser 2 à 3 fois pendant la cuisson pour une meilleure consistance.
- Pour adapter les sauces conventionnelles, réduire la quantité de liquide légèrement.
- Brasser occasionnellement aide à mélanger les saveurs, distribuer la chaleur et réduire le temps de cuisson.
- Au moment de convertir une recette de soupe conventionnelle pour la cuisson au micro-ondes, réduire le liquide, le sel et les assaisonnements forts
Viande
Cuisson de la viande : directives générales
- Préparer la viande pour la cuisson
- Décongeler entièrement
- Enlever l'excès de gras pour éviter les éclaboussures.
- Placer la viande, le côté gras en dessous, dans un plat pour micro-ondes.
- Utiliser un sac de cuisson pour le fou pour les coupes moins tendres.
- Arranger la viande, épaisseur vers l'extérieur.
- Couvrir avec du papier ciré pour éviter les éclaboussures.
• Vérifier la viande pendant la cuisson
- Enlever les jus pour réduire les éclaboussures et empêcher la surcuisson.
- Protéger les portions délicates ou osseuses avec de petites bandes de papier aluminium.
REMARQUE:
Éloigner le papier aluminium d'au moins 1 po des parois du four et ne pas couvrir plus d'un tiers de la viande, en tout temps.
Laisser la viande reposer couverte pendant 10 à 15 minutes. La température interne de la viande peut augmenter de 5 à 10°F pendant le temps de repos.
Le tableau de la page suivante donne des directives détaillées, niveau de puissance et temps de cuisson pour la plupart des coupes de viande.
CUISSON
Tableau de cuisson de la viande
| VIANDE | NIVEAU | DURÉE DE CUISSON | DIRECTIVES |
| Bœuf Galettes frais ou décongelée (4 onces chacune)1 galette2 galettes4 galettes | Élevé | 1 à 1 1/2 minute1 1/2 à 2 minutes2 1/2 à 3 1/2 minutes | Former les galettes avec un creux au centre. Placer sur un support pour micro-ondes. Badigeonner avec une sauce à brunir, si désiré. Couvrir de papier ciré. Tourner à mi-cuisson. Laisser reposer 1 minute. |
| Rôti de surlonge 3 à 4 lb) | 5 | 8 à 10 minutes par Ib Saignant (135 °F)11 à 13 minutes par Ib Médium (155 °F) | Placer le gras en dessous sur le support pour micro-ondes. Ajouter l'assaisonnement et couvrir de papier ciré. Tourner à mi-cuisson et protéger au besoin. Retirer du four lorsque la température désirée est atteinte. Laisser reposer dans du papier aluminium 15 minutes (température pouvant augmenter de 10 °F). |
| Agneau Rôti, roulé sans os (3 à 4 lb) | 5 | 11 à 12 minutes par Ib Saignant (135 °F)12 à 13 minutes par Ib Médium (145 °F)Bien cuit (155 °F) | Placer le gras en dessous sur le support pour micro-ondes. Badigeonner avec une marinade ou assaisonnement désiré comme romarin, thym ou marjolaine. Couvrir de papier ciré. Tourner après 15 minutes et de nouveau après 30 minutes. Protéger au besoin.Retirer du four lorsque la température désirée est atteinte. Laisser reposer dans du papier aluminium 15 minutes (température pouvant augmenter de 10 °F). |
| Porc Tranches de bacon2 tranches4 tranches6 tranches | Élevé | 1 1/2 à 2 minutes2 1/2 à 3 minutes3 1/2 à 4 1/2 minutes | Placer sur un support pour micro-ondes. Couvrir d'essuie-tout.Après la cuisson, laisser reposer 1 minute. |
| Côtelettes 5 à 7 onces chacune2 côtelettes4 côtelettes | 3 | 18 à 20 minutes par Ib15 à 17 minutes par Ib | Placer les côtelettes dans un plat pour micro-ondes. Ajouter l'assaisonnement désiré et couvrir d'une pellicule plastique avec évent. Cuire jusqu'à ce qu'elles ne soient plus rosées ou que la température interne atteigne 170 °F. Tourner à mi-cuisson. Laisser reposer 5 minutes (température pouvant augmenter de 10 °F). |
| Longe de porc, roulée sans os 3 1/2 à 4 1/2 lb | 3 | 25 à 27 minutes par Ib | Placer la longe dans un sac à cuisson sur une assiette pour micro-ondes. Ajouter l'assaisonnement ou la sauce à brunir, si désiré. Fermer le sac de façon lâche avec attache pour micro-ondes. Après la cuisson, laisser reposer dans le sac 15 minutes (température pouvant augmenter de 10 °F). La température interne devrait atteindre 170 °F avant de servir. |
| Saucisses fraîches ou surgelées, décongelées (1 à 2 onces chacune)24610(paquet de 8 onces) | Élevé | 45 à 60 secondes1 à 1 1/2 minute1 1/2 à 2 minutes1 1/2 à 2 minutes | Percer la peau et placer sur un support pour micro-ondes. Couvrir de papier ciré ou d'un essuie-tout.Tourner à mi-cuisson.Après la cuisson, laisser reposer couvertes 1 minute. |
CUISSON
Volaille
Cuisson de la volaille : directives générales
- Préparer la volaille pour la cuisson
- Décongeler entièrement
- Arranger les morceaux, épaisseur vers l'extérieur. Pour les pilons, les arranger comme les rayons d'une roue.
- Couvrir le plat de papier ciré pour réduire les éclaboussures.
- Utiliser un produit pour brunir ou cuire avec une sauce pour donner une apparence dorée.
- Surveiller la volaille pendant la cuisson.
- Vider et jeter les jus accumulés.
- Protéger les portions minces et osseuses avec de petites bandes de papier aluminium pour empêcher la surcuisson. Éloigner le papier aluminium des parois et autres morceaux d'aluminium d'au moins 1 po.
- La volaille est cuite lorsqu'elle n'est plus rosée et que les jus sont clairs. La température de la viande devrait être entre 180 et 185 °F.
- Laisser reposer après la cuisson, couverte avec du papier aluminium, pendant 10 minutes.
Le tableau ci-dessous donne les directives détaillées, les niveaux de puissance, les temps de cuisson pour la plupart des coupes.
Tableau de cuisson de la volaille
| VOLAILLE | NIVEAU | DURÉE DE CUISSON | DIRECTIVES |
| Morceaux de poulet2 1/2 à 3 lb | Élevé | 4 1/2 à 5 1/2 minutes par lb | Laver, enlever le surplus d'eau et cuire. Placer les morceaux en une seule rangée, épaisseur vers l'extérieur, dans un plat pour micro-ondes. Badigeonner avec du beurre ou un agent brunissant et assaisonner, si désiré. Couvrir de papier ciré. Cuire jusqu'à ce qu'ils ne soient plus rosés et que les jus sont clairs. Laisser reposer couvert 5 minutes. |
| Poulet entier3 à 3 1/2lb | Élevé | 12 à 13 minutes par lb | Laver, enlever le surplus d'eau et cuire. Placer les poitrines en dessous sur un support pour micro-ondes. Badigeonner avec du beurre ou un agent brunissant et assaisonner, si désiré. Couvrir de papier ciré. Cuire 1/3 du temps. Tourner les poitrines vers le haut, badigeonner avec du beurre ou un agent brunissant. Remettre le papier ciré. Cuire 1/3 du temps estimé. Protéger au besoin. Cuire le dernier tiers ou jusqu'à ce que le poulet ne soit plus rosé et que les jus sont clairs. Laisser reposer après la cuisson, couverte avec du papier aluminium, pendant 10 minutes (température pouvant augmenter de 10 °F). La température de la viande devrait être entre 180 et 185 °F. |
| Poulet de Cornouailles entier1 à 1 1/2lb chacun | Élevé | 6 à 7 minutes par lb | Laver, enlever le surplus d'eau et cuire. Attacher les ailes et pattes. Placer les poitrines en dessous sur un support pour micro-ondes. Couvrir de papier ciré. Tourner à mi-cuisson. Protéger les extrémités avec du papier aluminium. Retirer et jeter les jus. Badigeonner avec du beurre ou un agent brunissant et assaisonner, si désiré. Cuire jusqu'à ce que le poulet ne soit plus rosé et que les jus sont clairs. Retirer du four lorsque la température désirée est atteinte. Laisser reposer dans du papier aluminium 5 minutes. (Température pouvant augmenter de 10 °F). La température de la viande devrait être entre 170 °F. |
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour un meilleur rendement et la sécurité, nettoyer l'intérieur et l'extérieur. Faire attention à garder propre le panneau de porte intérieur et le cadre avant.
Ne jamais utiliser de poudre ou tampons abrasifs. Essuyer l'intérieur et l'extérieur du four à micro-ondes ainsi que le couvercle inférieur de la hotte avec un chiffon doux et de l'eau tiède (non chaude) et une solution de détergent doux. Rincer et essuyer. Utiliser un produit nettoyant pour le chrome pour polir les surfaces chromées, en métal et aluminium. Essuyer les éclaboussures immédiatement avec un essuie-tout, surtout après la cuisson du poulet et du bacon. Nettoyer le four hebdomadairement ou plus souvent, au besoin.
SUPPORT EN MÉTAL
Laver le support en métal avec un savon doux et une brosse en nylon doux. Sécher complètement. Ne pas utiliser d'abrasif pour nettoyer.
NETTOYAGE DES FILTES À GRAISSE
Le filtre à graisse doit être enlevé et nettoyé souvent, au moins une fois par mois.
- Débrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.
- Pour enlever le filtre, le faire glisser vers l'arrière. Tirer vers le bas, le filtre devrait sortir.

- Faire tremper le filtre dans l'eau chaude et du détergent doux. Frotter pour enlever la saleté et la graisse. Rincer et assécher. Ne pas nettoyer le filtre avec de l'ammoniaque, des produits corrosifs ni les mettre au lave-vaisselle. Le filtre deviendra noir ou peut s'endommager.

- Pour réinstaller le filtre, le faire glisser dans le fente arrière, puis pousser pour enclencher en place.

- Rebrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.
REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la hotte si le filtre n'est pas en place.
Si le four est ventilé à l'intérieur, il faut remplacer le filtre au charbon tous les 6 à 12 mois, plus souvent au besoin. Le filtre au charbon ne peut pas être nettoyé. Pour commander un nouveau filtre, communiquer avec le service des pièces au centre de service autorisé.
- Débrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.
- Enlever les vis de fixation de la grille d'évent.

- Incliner la grille vers l'avant, puis soulever pour enlever.
- Enlever le vieux filtre.

text_image
ieux filtre.- Faire glisser le nouveau filtre au charbon en place. Le filtre devrait rester à angle, comme illustré.

- Faire glisser le bas de la grille d'évent en place. Pousser le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Remettre les vis.
- Rebrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.
ENTRETIEN
REEMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE
- Débrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.

- Enlever les vis du couvercle de l'ampoule.
- Remplacer l'ampoule par une ampoule 35 watts de type candélabre.
- Remettre le couvercle et les vis.
- Rebrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR
- Débrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.
- Enlever les vis du couvercle de l'ampoule.
- Incliner le couvercle vers l'avant, puis soulever pour enlever.

- Remplacer l'ampoule par une ampoule 30 watts.
- Remplacer le porte-ampoule si endommagé.
- Faire glisser le bas de la grille d'évent en place. Pousser le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Remettre les vis.
- Rebrancher l'alimentation ou le four à micro-ondes.
QUESTIONS ET RÉPONSES
Est-ce que l'on peut actionner le micro-ondes sans le plateau en verre ou le déplacer pour mettre un grand plat ?
Non. Si l'on enlève ou déplace le plateau en verre, les résultats ne seront pas satisfaisants. Les plats utilisés dans le four doivent correspondre au plateau en verre.
Est-ce que l'on peut utiliser des plats en métal ou aluminium dans le four ?
L'on peut utiliser du papier aluminium pour protéger des sections ou des plateaux pas plus de _ po (1,9 cm) de haut afin que les aliments puissent absorber l'énergie micro-ondes. Ne jamais laisser le métal toucher aux parois ou à la porte.
Parfois la porte semble voilée. Est-ce normal ?
Cette apparence est normale et ne modifie pas le fonctionnement du four.
Le plateau en verre ne bouge pas.
Le plateau en verre est mal placé. Il doit être du bon côté et reposer fermement sur le moyeu. Le support ne fonctionne pas correctement. Retirer le plateau en verre et mettre le four en marche. La cuisson sans le plateau peut donner des résultats insatisfaisants.
Que veux dire temps de repos ?
Les aliments doivent être déplacés du four et couverts pour un temps de cuisson additionnel pour terminer la cuisson. Ceci libère le four pour cuire d'autres plats.
Est-ce que je peux faire du maïs à éclater dans le four à micro-ondes ? Comment obtenir de meilleurs résultats ?
Oui. Suivre les indications sur l'emballage du maïs à éclater. Ne pas utiliser des sacs en papier ordinaire. Ne pas refaire cuire les grains non éclatés. Ne pas faire le maïs à éclater dans un plat en verre.
Pourquoi y a-t-il de la vapeur qui sort de l'évent d'échappement ?
La vapeur est normalement produite pendant la cuisson. Le four a été conçu pour ventiler la vapeur par les évents.
ENTRETIEN
GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES
| UTILISER | NE PAS UTILISER |
| VERRE POUR FOUR (traité pour chaleur intense)Plat, plat pour pain, assiette à tarte,moule à gâteau, tasses à mesurer le liquide, casserole et bol sans bordure métallique.PORCELAINEBol, tasse, assiette de service sans bordure métallique.PLASTIQUEPellicule plastique (comme couvercle) –mettre la pellicule de façon lâche sur le plat et presser les côtés.Faire un évent en retournant légèrement un côté afin de permettre à la vapeur de s’échapper. Le plat doit être assez profond afin que la pellicule ne touche pas aux aliments. Lorsque les aliments chauffent, la pellicule plastique peut fondre si elle touche aux aliments.Utiliser des assiettes en plastique, tasse, contenants semi-rigides pour congélateur et sac en plastique seulement pour de courtes périodes de cuisson. Utiliser ces produits avec soin, ils peuvent fondre à cause de la chaleur des aliments.PAPIEREssuie-tout, papier ciré, serviette de papier et assiette de papier sans motif ou garniture métallique. Rechercher l’étiquette du fabricant concernant l’utilisation pour le four à micro-ondes. | USTENSILES EN MÉTALForme un écran à l’énergie micro-ondes et produit une cuisson non uniforme. Éviter les brochettes, thermomètre et plateau en aluminium. Ces ustensiles en métal peuvent voiler, pouvant endommager l’appareil.DÉCORATION MÉTALLIQUETout article doté de garniture en métal. Les bordures en métal interfèrent avec la cuisson normale et peuvent endommager le four.PAPIER ALUMINIUMÉviter d’utiliser de grandes feuilles, elles réduisent la cuisson et peuvent voiler. Utiliser des petits morceaux pour protéger les pilons de poulet et les ailes. Éloigner tout papier aluminium des parois.BOISBol et planche en bois peuvent sécher et se fendre ou craqueler. Les paniers agissent de la même façon.USTENSILES HERMÉTIQUESS’assurer de laisser une ouverture afin que la vapeur puisse s’échapper. Percer les sacs en plastique avant la cuisson. Des sacs hermétiques peuvent exploser.PAPIER BRUNÉviter l’utilisation des sacs en papier brun.Ils absorbent trop de chaleur et peuvent brûler.USTENSILES ÉCAILLÉS OU BRISÉSTout ustensile écaillé ou craquelé peut se briser.ATTACHE EN MÉTALRetirer les attaches.Elles deviennent très chaudes et peuvent causer un incendie. |
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVANT D' EFFECTUER UN APPEL DE SERVICE
Vérifier la liste suivante afin de ne pas effectuer un appel de service inutile. Vérifier ce guide afin de revoir les informations données.
Si rien ne fonctionne
Vérifier si le fusible est grillé ou si le coupe-circuit est déclencher.
Vérifier si le four est adéquatement branché sur le circuit électrique de la maison.
Vérifier si les contrôles sont bien réglés.
Si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas
Vérifier si l'ampoule est lâche ou défectueuse.
Le four ne cuit pas
Vérifier si le panneau de contrôle a bien été programmé.
Vérifier si la porte ferme adéquatement.
Vérifier si la touche START a été pressée.
Vérifier si la sonde a été insérée adéquatement dans la prise.
Vérifier si la minuterie n'a pas été enclenchée au lieu d'une fonction de cuisson.
Si le four prend plus de temps que la normale pour cuire ou cuit trop rapidement
S'assurer que le niveau de puissance est programmé adéquatement.
Si la pendule ne donne pas toujours la bonne heure
Vérifier si le cordon d'alimentation est bien branché sur la prise.
S'assurer que le four est le seul appareil sur le circuit électrique.
Si les aliments ne cuisent pas uniformément.
S'assurer que les aliments sont de forme uniforme.
S'assurer que les aliments sont complètement décongelés avant la cuisson.
Vérifier l'emplacement des bandes de papier aluminium pour empêcher la surcuisson.
Les aliments ne sont pas assez cuits.
Vérifier la recette pour s'assurer que les directives ont été observées (durée, quantité et niveau de puissance).
S'assurer que le four à micro-ondes est sur un circuit différent.
S'assurer que les aliments sont complètement décongelés avant la cuisson.
Les aliments sont trop cuits.
Vérifier la recette pour s'assurer que les directives ont été observées (durée, quantité et niveau de puissance).
Si des étincelles se produisent
S'assurer d'utiliser des plats pour micro-ondes.
S'assurer que des attaches métalliques n'ont pas été utilisées.
S'assurer que le four ne fonctionne pas à vide.
S'assurer que le support en métal (si utilisé) est bien installé sur les 4 supports.
Si l'affichage indique le compte à rebours mais que le four ne cuit pas
Vérifier si la porte est bien fermée.
Vérifier si la minuterie n'a pas été enclenchée au lieu d'une fonction de cuisson.
LG ELECTRONICS CANADA, INC.
GARANTIE : Si votre produit LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant. Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur original du produit chez un détaillant et ne s'applique qu'à un produit distribué au Canada par LG Canada ou par un distributeur canadien autorisé. La garantie ne s'applique qu'aux produits situés et utilisés au Canada.
| PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d'achat originale ne peut être vérifiée, la garantie débutera soixante (60) jours suivant la date de fabrication.) | |
| Four-hotte / micro-ondes à convection / micro-ondes encastré / tout four à micro-ondes | Garantie prolongée sur les pièces seulement |
| Un (1) an à compter de la date d'achat initiale | Cinq (5) ans à compter de la date d'achat initiale |
| Pièces et main-d'œuvre (service à domicile; four-hotte et micro-ondes à convection) (pièces internes fonctionnelles seulement) | Magnétron seulement |
Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue. Les produits et pièces de remplacement peuvent être neufs ou remanufacturés.
© Le centre de service autorisé LG garantit les réparations pendant trente (30) jours.
LA RESPONSABILITÉ DE LG CANADA SE LIMITE À LA GARANTIE CI-DESSUS. SAUF TEL QU'IL EST EXPLICITEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS, LG CANADA NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE ET REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPLICITES OU IMPLICITES À L'ÉGARD DU PRODUIT, CE QUI INCLUT, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE DÉCLARATION NE LIERA LG CANADA. LG CANADA N'AUTORISE PERSONNE À CRÉER NI À ASSUMER AUCUNE AUTRE PROVISION POUR GARANTIES EN RELATION AVEC CE PRODUIT. SI UNE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA PÉRIODE SE LIMITE À CELLE DE LA GARANTIE EXPLICITE SUSMENTIONNÉE.
LG CANADA, LE FABRICANT ET LE DISTRIBUTEUR NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D'AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT OU INDIRECT, D'AUCUNE PERTE D'ACHALANDAGE OU DE PROFITS, D'AUCUN DOMMAGE PUNITIF, EXEMPLAIRE OU AUTRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT ATTRIBUABLE À TOUTE VIOLATION CONTRACTUELLE, FONDAMENTALE OU AUTRE, OU À UNE ACTION, UNE OMISSION, UN DÉLIT OU TOUTE AUTRE CHOSE.
La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pourriez disposer d'autres droits, suivant les lois provinciales applicables. Toute clause de la présente garantie qui invalide ou modifie une condition ou garantie implicite aux termes d'une loi provinciale est dissociable si elle entre en conflit avec la loi provinciale, et ce, sans affecter les autres clauses de la garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
-
Un appel de service pour livrer, ramasser ou installer le produit; renseigner un client sur le fonctionnement du produit; réparer ou remplacer des fusibles ou rectifier le câblage; ou corriger une réparation ou installation non autorisée.
-
La défaillance du produit durant une panne ou interruption de courant ou en raison d'un service électrique inadéquat.
-
Des dommages occasionnés par la fuite ou le bris de conduites d'eau, le gel de conduites d'eau, des tuyaux de drainage restreints, une alimentation en eau inadéquate ou interrompue ou une alimentation en air inadéquate.
-
Des dommages attribuables à l'utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou contraire aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation du produit.
-
Des dommages au produit causés par un accident, des animaux nuisibles ou des vermines, la foudre, le vent, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle.
-
Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou à une installation, une réparation ou un entretien inapproprié du produit. Les réparations inappropriées incluent l'utilisation de pièces ni approuvées ni recommandées par LG Canada.
-
La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modification ou un changement non autorisé ou une utilisation autre que celle prévue, ou résultant d'une fuite d'eau occasionnée par une mauvaise installation.
-
La détérioration ou la défaillance du produit causée par un courant ou un voltage électrique incorrect, une utilisation commerciale ou industrielle, ou l'utilisation d'accessoires, d'éléments ou de produits nettoyants non approuvés par LG Canada.
-
Les dommages causés par le transport et la manipulation, notamment les égratignures, les bosses, les écaillures et/ou tout autre dommage à la finition du produit, à moins que ces dommages ne soient attribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication et qu'ils ne soient signalés dans un délai d'une (1) semaine de la livraison.
-
Des dommages ou des pièces manquantes à tout produit exposé, déballé, soldé ou remis à neuf.
-
Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modifié ou ne peut être facilement déterminé. Le modèle et le numéro de série, ainsi que le reçu de vente original du détaillant, sont requis pour valider la garantie.
-
L'augmentation des coûts et de la consommation des services publics.
-
Le remplacement des ampoules électriques, des filtres et de toute pièce non durable.
-
Les réparations requises si le produit ne sert pas à une utilisation domestique normale et habituelle (y compris, sans toutefois s'y limiter, une utilisation commerciale, dans un bureau ou un centre récréatif) ou est utilisé contrairement aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation du produit.
-
Les coûts associés à l'enlèvement du produit de votre résidence aux fins de réparation.
-
L'enlèvement et la réinstallation du produit, s'il est installé à un endroit inaccessible ou contrairement aux instructions d'installation publiées, y compris dans le manuel d'utilisation et le manuel d'installation du produit.
-
Les accessoires du produit, tels que les balconnets, les tiroirs, les poignées, les tablettes, etc. Sont également exclues les pièces non incluses initialement avec le produit.
Tous les coûts associés aux circonstances exclues ci-dessus seront assumés par le consommateur.
Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder au service à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez notre site Web :
Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et sélectionnez l'option de menu appropriée, ou visitez notre site Web au http://www.lg.ca
Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous :
Renseignements sur l'enregistrement du produit :
Modèle :
Numéro de série :
Date d'achat :