BZ29OS - Thermomètre hygromètre TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BZ29OS TROTEC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - BZ29OS TROTEC
Questions des utilisateurs sur BZ29OS TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre hygromètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BZ29OS - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BZ29OS de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI BZ29OS TROTEC
Informations sur l'utilisation de cette instruction .... 2
Sécurité.... 2
Informations sur l'appareil .... 4
Transport et stockage 8
Mise en service....8
Utilisation.... 10
Défauts et pannes.... 14
Maintenance et réparation.... 15
Élimination.... 15
Déclaration de conformité.... 16
Informations sur l'utilisation de cette instruction
Symboles

Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement
Cette mention d'avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Attention
Cette mention d'avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Remarque
Cette mention d'avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger.

Info
Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Ce symbole souligne la nécessité d'observer le manuel d'utilisation.
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel et la déclaration de conformité UE sur le lien suivant :

Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même.

Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.
Tout non-respect des consignes de sécurité et des instructions risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie et/ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
- N'utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones présentant un risque d'explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
- Ne plongez pas l'appareil sous l'eau. Ne laissez aucun liquide pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
- L'utilisation de l'appareil n'est permise que dans les environnements secs et jamais sous la pluie ou par une humidité relative de l'air supérieure aux conditions admissibles de fonctionnement.
- Protégez l'appareil du rayonnement direct et permanent du soleil.
- N'exposez pas l'appareil à de fortes vibrations.
• L'appareil ne doit pas être ouvert.
- N'enlevez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
- Utilisez des piles du type LR06 (AA).
- N'essayez jamais de recharger des piles non prévues à cet effet.
- N'utilisez pas ensemble des piles de types différents ni des piles neuves et des piles usagées.
- Placez les piles dans le compartiment à piles en respectant les polarités.
- Retirez les piles déchargées. Les piles contiennent des substances dangereuses pour l'environnement. Éliminez les piles conformément à la législation nationale en vigueur (voir chapitre « Élimination »).
- Retirez la fiche électrique de l'appareil lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
- Ne court-circuitez jamais les bornes d'alimentation dans le compartiment à piles.
- N'avalez pas de pile ! Une pile avalée peut déclencher, en l'espace de 2 heures, des brûlures internes graves. Les brûlures chimiques peuvent être mortelles !
- Si vous pensez qu'une pile a été avalée ou introduite de toute autre manière dans le corps, consultez immédiatement un médecin !
- Tenez les piles neuves ou usagées hors de portée des enfants, de même qu'un compartiment à piles ouvert.
- Observez les conditions d'entreposage et de fonctionnement (voir « Caractéristiques techniques »).
Utilisation conforme
L'appareil est destiné à la mesure et à l'affichage de données météorologiques à l'intérieur comme à l'extérieur.
Positionnez l'unité d'affichage à l'intérieur.
L'unité extérieure peut être installée à l'extérieur. Elle doit toutefois être protégée de la pluie et de l'exposition directe au soleil.
Tenez compte des caractéristiques techniques et respectez-les.
Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme.
Utilisation non conforme raisonnablement prévisible
N'utilisez pas l'appareil dans les zones explosives ni pour effectuer des mesures dans les liquides ou sur les pièces sous tension.
Il est interdit de modifier, compléter ou altérer l'appareil de quelque manière que ce soit.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit :
- avoir lu et compris l'instructions, notamment le chapitre « Sécurité ».
Risques résiduels

Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d'électrocution due à la pénétration de liquide dans le boîtier.
Ne plongez pas l'appareil ni les accessoires dans l'eau. Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier.

Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Avertissement
Danger de suffocation !
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants.

Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes, en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle !
Veuillez respecter les exigences relatives à la qualification du personnel !

Attention
Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur.
Remarque
N'exposez pas l'appareil à l'humidité ou à des températures extrêmes afin d'éviter de le détériorer.
Remarque
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil.
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
Le BZ290S est un thermohygromètre destiné à la mesure de l'humidité relative et de la température, à l'intérieur comme à l'extérieur.
Il dispose d'une unité d'affichage installée à l'intérieur ainsi que d'une unité extérieure. La température et l'humidité relative mesurées à l'extérieur sont affichées aussi bien sur l'unité extérieure que sur l'unité d'affichage, à laquelle elles sont transmises par radio.
L'appareil offre en outre d'autres fonctions parmi lesquelles un affichage de l'heure et de la date, une prévision météo et un réveil. L'heure est reçue par l'intermédiaire des ondes radio de l'émetteur DCF77.
L'unité d'affichage fonctionne avec un adaptateur secteur. Alternativement, elle peut aussi fonctionner sur piles. L'unité extérieure fonctionne sur piles.
Représentation de l'appareil
Unité d'affichage

text_image
12:39 30 DAY 10° FRI 1 M REMOTE SENSOR FORECAST INDOOR SENSOR 82.7 39° 1002° 68°
| Pos. | Désignation |
| 1 Éléments de commande de l’unité d’affichage | |
| 2 Couvercle du compartiment à piles de l’unité d’affichage | |
| 3 | Raccordement de l’adaptateur secteur de l’unité d’affichage |
Unité extérieure

| Pos. | Désignation |
| 4 | Écran de l’unité extérieure |
| 5 | Couvercle du compartiment à piles de l’unité extérieure |
Éléments de commande de l'unité d'affichage

text_image
AL ON/OFF DOWN UP MODE AL SET AL SET AL ON/OFF WEA HER CHANNEL AL SET 6 15 14 13 12 7 8 9 10 11Éléments de commande de l'unité extérieure

text_image
16 17 °C °F 1 2 3 12.39° 12.39°| Pos. | Touche Signification | |
| 6 | SNOOZE(avant de l'appareil) | Activation de la fonction répétition, activation/désactivation de l'éclairage |
| 7 | UP Augmentation de la valeur, passage au réglage suivant | |
| 8 | MODE Réglage de la date | |
| 9 | RESET R'établissement des réglages d'usine | |
| 10 | AL SET Réglage du réveil | |
| 11 | CHANNEL Changement du canal de transmission de l'unité d'affichage | |
| 12 | WEATHER Changement de l'unité de la température intérieure, réglages météo | |
| 13 | AL ON/OFF Activation/désactivation du réveil | |
| 14 | ALERT Réglage de l'alarme de température | |
| 15 | DOWN Diminution de la valeur, passage au réglage précédent | |
| Pos. Élément de commande | Signification |
| 16 Touche Unité de température | Changement de l’unité de la température extérieure |
| 17 Curseur Canal de transmission | Changement du canal de transmission de l’unité extérieure |
Écran de l'unité d'affichage

text_image
39 40 41 42 43 44 45 38 TIME 12:39:30 DAY 10 D M 37 REMOTS SENSOR FORECAST INDOOR SENSOR 36 Ice TREAD 33.5 35 10.8 34 10.8 33 10.8 32 ALERTS 6.6 1002 hPa COMFORT 6.8 31 30 29 28 27 26 25 222324 18 19 20 21| Pos. | Affichage Signification | |
| 18 | État des piles intérieur | Charge restante des piles de l’unité d’affichage |
| 19 | MAX/MIN intérieur Apparaît lorsque la température la plus élevée / la plus basse de la journée est affichée | |
| 20 | Tendance température intérieure | Tendance de la température intérieure |
| 21 | Température intérieure | Température actuelle à l’intérieur |
| 22 | Tendance humidité relative intérieure | Tendance de l’humidité relative à l’intérieur |
| 23 | Humidité relative intérieure | Humidité relative actuelle à l’intérieur |
| 24 | Confort Effets de la température et de l’humidité relative sur le bien-être des personnes | |
| 25 | Tendance pression atmosphérique | Tendance de la pression atmosphérique |
| 26 | Historique pression atmosphérique | Mesures précédentes de la pression atmosphérique |
| 27 | Prévision météo Prévision météo | |
| 28 | Pression atmosphérique | Pression atmosphérique actuelle |
| 29 | Tendance humidité relative extérieure | Tendance de l’humidité relative à l’extérieur |
| 30 | Humidité relative extérieure | Humidité relative actuelle à l’extérieur |
| Pos. | Affichage Signification | |
| 31 | État Alarme État de l’a | arme de température |
| 32 | Tendance température extérieure | Tendance de la température à l’extérieur |
| 33 | Température extérieure | Température actuelle à l’extérieur |
| 34 | Alerte gel Apparaît en cas de risque de gel | |
| 35 | MAX/MIN extérieur Apparaît lorsque la température la plus élevée / la plus basse de la journée est affichée | |
| 36 | État des piles extérieur | Charge restante des piles de l’unité extérieure |
| 37 | État liaison unité extérieure | Apparaît lorsque la liaison avec l’unité extérieure est établie |
| 38 | Canal de transmission | Canal utilisé pour la liaison avec l’unité extérieure |
| 39 | Heure Heure actuelle | |
| 40 | Heure d’été Apparaît lorsque l’heure d’été est activée | |
| 41 | État DCF77 Apparaît lorsque le signal DCF77 a été reçu correctement | |
| 42 | Jour de la semaine Le jour de la semaine actuel | |
| 43 | Date La date actuelle | |
| 44 | Réveil | Apparaît lorsque le réveil est activé |
| 45 | Phase de la lune | La phase de la lune actuelle |
Écran de l'unité extérieure

text_image
51 50 49 12.398 10.398% 46 47 48| Pos. | Affichage Signification | |
| 46 | Canal de liaisonunité extérieure | Canal utilisé pour la liaison avec l’unité d’affichage |
| 47 | Humidité relativeunité extérieure | Humidité relative actuelle à l’extérieur |
| 48 | Témoin LED S’allume | pendant que lesinformations sont transmises à l’unitéd’affichage |
| 49 | État des pilesunité extérieure | Apparaît lorsque les piles doivent être remplacées |
| 50 | Température unitéextérieure | Température actuelle à l’extérieur |
| 51 | Transmission Apparaît | pendant que lesinformations sont transmises à l’unitéd’affichage |
Caractéristiques techniques
| Paramètre Valeur | |
| Modèle BZ290S | |
| Plage de mesure de l'humidité relative | 1 à 99 % HR |
| Plage de mesure de la température intérieure | -9,9 à +50 °C |
| Plage de mesure de la température extérieure | -40 à +70 °C |
| Précision humidité relative | ±2 % HR(40 % à 80 % HR)±3 % HR(30 % à 39 % HR et 81 % à 90 % HR)±5 % HR(1 % à 29 % HR et 91 % à 99 % HR) |
| Précision température ± 0,5 °C | |
| Fréquence radio unité extérieure | 433 MHz |
| Portée radio unité extérieure | 100 m |
| Puissance d'émission max. | 7,43 dBm |
| Conditions de fonctionnement unité d'affichage | 9,9 °C - 50 °C< 99 % HR |
| Conditions de fonctionnement unité extérieure | -40 °C - 70 °C< 99 % HR |
| Conditions de stockage unité d'affichage | -9,9 °C - 50 °C< 70 % HR |
| Conditions de stockage unité extérieure | -10 °C - 50 °C< 70 % HR |
| Alimentation électrique | Unité d'affichage :3 piles AA, 1,5 V (LR06)Unité extérieure :2 piles AA, 1,5 V (LR06) |
| Dimensions (L x H x P) Unité d'affichage :197 x 123 x 27 mmUnité extérieure : 40 x 133 x 27 mm | |
| Poids 0,445 kg | |
Composition de la fourniture
• 1 unité d'affichage (sans piles)
• 1 bloc d'alimentation
- 1 unité extérieure (sans piles)
• 1 notice succincte
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Transport
Transportez l'appareil au sec et protégé, par exemple dans un sac approprié, afin d'éviter les effets des influences extérieures.
Stockage
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil :
- au sec et protégé du gel et de la chaleur
- dans un endroit protégé de la poussière et de l'exposition directe du soleil
- le cas échéant, protégé de la poussière par une housse
- à une température de stockage correspondant aux caractéristiques techniques
- Les piles sont retirées de l'appareil
Mise en service
Mise en place des piles dans l'unité d'affichage
Insérez la pile dans l'appareil avant la première utilisation.
Remarque
Assurez-vous que la surface de l'appareil est sèche et que l'appareil est éteint.
L'unité d'affichage est prévue pour fonctionner sur secteur par l'intermédiaire d'un adaptateur secteur. Comme elle peut aussi fonctionner sur piles, que ce soit pour compenser les éventuelles coupures de courant ou comme alternative, les piles doivent tout d'abord être mises en place de la manière suivante :
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (2).
- Le cas échéant, retirez les anciennes piles.
- Insérez les nouvelles piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité.
- Refermez le couvercle du compartiment à piles.

Raccordement de l'adaptateur secteur
Raccordez l'unité d'affichage au secteur par l'intermédiaire de l'adaptateur secteur fourni.

Mise en place des piles dans l'unité extérieure
L'unité d'affichage fonctionne sur piles. Pour mettre les piles en place, procédez de la manière suivante :
- Ouvrez le compartiment à piles de l'unité extérieure (5) en poussant le couvercle dans le sens de la flèche.
- Le cas échéant, retirez les anciennes piles.
- Insérez les nouvelles piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité.
- Refermez le couvercle du compartiment à piles en le poussant dans le sens contraire de la flèche.

Établissement de la liaison entre l'unité d'affichage et l'unité extérieure
Dès que les deux unités sont alimentées en courant, elles se connectent automatiquement l'une à l'autre en l'espace de 3 minutes et l'unité extérieure envoie les données à l'unité d'affichage. Le symbole État liaison unité extérieure (37) clignote.
Si la liaison ne s'établit pas de manière automatique, assurez-vous que les deux unités utilisent le même canal de transmission :
- Ouvrez le compartiment à piles de l'unité extérieure (5) en poussant le couvercle dans le sens de la flèche.
- Placez le curseur Canal de transmission (17) sur le canal désiré entre 1 et 3.
-
Appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche CANAL (11) de l'unité d'affichage, jusqu'à ce que l'affichage Canal de transmission (38) indique le même canal que celui de l'unité extérieure.
-
Appuyez sur la touche CANAL (11) de l'unité d'affichage pendant 2 secondes.
→ Le symbole État liaison unité extérieure (37) clignote.
L'unité d'affichage cherche une unité extérieure située à proximité et qui émet sur le canal sélectionné.
Dès que l'unité d'affichage a trouvé une unité extérieure, les valeurs de cette dernière apparaissent à l'écran.
- Appuyez sur la touche CHANNEL (11) de l'unité d'affichage pendant 2 secondes.
→ La liaison a été établie.
⇒ Le symbole État liaison unité extérieure (37) s'affiche en continu.
⇒ Le symbole Transmission (51) apparaît et le voyant LED (48) s'allume lorsque des données sont transmises à l'unité d'affichage.
- Refermez le couvercle du compartiment à piles en le poussant dans le sens contraire de la flèche.
Réglage automatique de l'heure par radio
Dès que la liaison avec l'unité extérieure a été établie, l'unité d'affichage commence à rechercher le signal radio de l'émetteur DCF77 afin de procéder au réglage automatique de l'heure. Le symbole État DCF77 (41) clignote. Pendant la recherche, l'écran s'éteint automatiquement de manière à ne pas gêner la réception du signal radio. Le processus dure environ 7 minutes.
Lorsque le signal horaire a été reçu avec succès, l'heure (39) ainsi que le symbole État DCF77 (41) sont affichés en permanence.
Si le réglage de l'heure n'a pas pu être reçu, l'appareil recherche le signal radio toutes les heures jusqu'à ce que la réception ait eu lieu.
Dès que le signal radio a été reçu, l'appareil ne recherche plus le signal radio qu'entre minuit et 5 heures du matin. Par principe, l'appareil reçoit le signal radio chaque jour à 1 heure, 2 heures et 3 heures du matin. En cas d'échec de la réception du signal, deux autres tentatives seront effectuées à 4 heures et à 5 heures.
Utilisation
Les instructions suivantes sont à observer lors du positionnement de l'appareil :
- Placez-le à l'abri de l'exposition directe au soleil
- N'installez pas l'appareil juste au-dessus d'un chauffage.
- Fixez-le de préférence sur un mur intérieur ; évitez les murs extérieurs plus froids.

Les instructions suivantes sont à observer lors du positionnement de l'unité extérieure :
- Placez-la à l'abri de l'exposition directe au soleil
- Protégez-la de la pluie
- Ne la placez pas à proximité d'une porte ou d'une fenêtre
- Ne l'orientez-pas à l'horizontale

text_image
min 15 cmConseils et recommandations concernant le taux d'humidité dans les pièces d'habitation
Généralités :
Des études médicales récentes ont confirmé qu'une humidité relative nettement supérieure à 50-60 % dans les habitations favorise le développement de l'asthme et des maladies allergiques, tandis qu'un taux d'humidité faible, compris entre 30 et 40 %, est sans risque. Si l'hiver est rigoureux, il peut même arriver dans les logements bien ventilés que l'on obtienne des valeurs inférieures à 30 % sans que cela soit préjudiciable à la santé.
Pendant la période de chauffage d'octobre à avril, la quantité d'humidité présente dans une habitation dépend en grande partie de ses occupants. En effet, un foyer de 3 à 4 personnes rejette en moyenne environ 10 litres de vapeur d'eau par jour dans l'air ambiant, rien qu'en se douchant, en faisant la lessive ou la cuisine, en respirant, etc. Les joints de fenêtre étant aujourd'hui extrêmement hermétiques, afin de limiter les coûts énergétiques et de protéger du bruit, cette humidité doit être évacuée vers l'extérieur plusieurs fois par jour.
Le type de chauffage et le mode d'aération déterminent le taux d'humidité moyen qui règne dans un appartement en hiver. L'air froid ayant toujours une humidité absolue plus faible que l'air ambiant normal, il est facile en hiver de remplacer l'humidité présente dans la pièce par de l'air frais sec en aérant par à-coups plusieurs fois par jour. Dans toute habitation (sans système de ventilation), il est nécessaire de renouveler l'air quotidiennement, et ce, de manière répétée, en fonction du nombre d'habitants et de la quantité d'humidité rejetée dans l'air.
Il n'y a besoin de limiter l'humidité relative pour éviter qu'elle n'atteigne des taux trop élevés que pendant la période de chauffage, c'est-à-dire à partir de l'automne. D'une manière générale, il est recommandé de maintenir une température d'environ 20 °C dans l'ensemble du logement.
En hiver :
Par des températures extérieures inférieures à +5 °C en moyenne et une température intérieure de 20 °C, on obtient sans peine un taux d'humidité relative compris entre 40 et 50 % avec un renouvellement d'air suffisant. Au-delà de 50 %, il convient d'aérer la pièce.
Pendant les périodes de gel, un taux inférieur à 40 % HR est tout à fait normal. En particulier dans les anciens bâtiments dotés d'une mauvaise isolation thermique, il est important de ne pas dépasser les 40 à 50 % HR (pour une température d'environ 20 °C), un dépassement de longue durée entraînant un risque accru de moisissures.
En automne et au printemps :
Lorsque les températures extérieures sont plus clémentes, avec une moyenne entre 5 et 15 °C, l'humidité de l'air peut atteindre 50 à 60 % HR.
Attention :
les pièces plus chaudes sont souvent plus sèches, tandis que les pièces plus froides ont tendance à être plus humides. C'est la raison pour laquelle il est recommandé de ne pas laisser la température ambiante descendre en dessous de 16 °C.
Pour aérer correctement :
Si vos vitres se couvrent fréquemment de buée ou que de la moisissure apparaît sur les murs, il peut être judicieux de vous interroger sur vos habitudes et d'en changer. Les réponses aux questions suivantes peuvent vous aider :
Veillez toutefois à ce que l'appareil ne soit pas sous l'influence d'eau chaude ni de vapeur d'eau car, dans ce cas, la précision spécifiée ne pourrait plus être garantie.
Réglages de base
Unité de température
- Appuyez sur la touche WEATHER (12) afin de passer de °C à °F ou inversement.
Langue, date et fuseau horaire
- Pour passer aux réglages de la langue et de la date, appuyez sur la touche MODE (8) pendant 2 secondes.
- Appuyez sur la touche UP (7) ou sur la touche DOWN (15) pour procéder à chacun des réglages.
- Appuyez sur la touche MODE (8) pour confirmer le réglage et pour passer au réglage suivant.
Les réglages sont affichés dans l'ordre suivant : langue du jour de la semaine, fuseau horaire, année, mois, jour, format de l'heure, heure, minute, seconde.
⇒ Le jour de la semaine et la phase de la lune sont réglés automatiquement dès que la date a été définie.
Si aucune touche n'est activée pendant 20 secondes, les réglages sont fermés automatiquement.
Réglage du réveil
- Pour passer aux réglages du réveil, appuyez sur la touche AL SET (10) pendant 2 secondes.
⇒ Les heures clignotent et peuvent être réglées.
- Appuyez sur la touche UP (7) ou sur la touche DOWN (15) pour procéder au réglage.
- Appuyez sur la touche AL SET (10) pour confirmer le réglage et pour passer au réglage suivant.
→ Les minutes clignotent.
- Appuyez sur la touche UP (7) ou sur la touche DOWN (15) pour procéder au réglage.
- Appuyez brièvement sur la touche AL SET (10) pour confirmer le réglage.

Info
Une brève pression sur la touche AL SET (10) permet d'afficher l'heure de réveil définie.
Activation du réveil

Info
Par défaut, le réveil est désactivé.
√ Le réveil est désactivé.
- Appuyez sur la touche AL ON/OFF (13) pour activer le réveil.
⇒ Le réveil est activé et le symbole Réveil (44) est affiché.
→ Le réveil sonne à l'heure définie.
-
Appuyez sur n'importe quelle touche à l'exception de la touche SNOOZE (6) pour désactiver le réveil en train de sonner.
-
De 0 à 10 secondes : 1 bip par seconde
- De 10 à 20 secondes : 2 bips par seconde
- De 20 à 30 secondes : 4 bips par seconde
- De 30 à 120 secondes : signal sonore continu
Désactivation du réveil
√ Le réveil est activé.
- Appuyez sur la touche AL ON/OFF (13) pour désactiver le réveil.
⇒ Le réveil est désactivé et le symbole Réveil (44) n'est plus affiché.
Touche d'éclairage et de répétition
La touche SNOOZE (6) permet d'activer la fonction répétition du réveil ainsi que l'éclairage de l'écran.
La fonction répétition est utilisée de la manière suivante :
√ Le réveil sonne.
- Appuyez sur la touche SNOOZE (6) pour activer la fonction répétition.
→ Le réveil sonne à nouveau au bout de cinq minutes. - Vous pouvez répéter l'opération aussi souvent que vous le désirez.
- Appuyez sur n'importe quelle touche à l'exception de la touche SNOOZE (6) si vous désirez désactiver le réveil en train de sonner.
L'éclairage peut être activé de la manière suivante lorsque l'appareil fonctionne sur secteur :
√ L'éclairage de l'écran est éteint.
- Appuyez sur la touche SNOOZE (6) afin d'allumer l'éclairage.
→ L'écran s'éclaire au maximum d'intensité.
- Appuyez de nouveau sur la touche SNOOZE (6) pour diminuer l'intensité de l'éclairage.
L'écran reste éclairé à 30 % d'intensité.
- Appuyez de nouveau sur la touche SNOOZE (6) pour éteindre l'éclairage.
En fonctionnement sur pile, l'éclairage peut être activé de la manière suivante :
√ L'éclairage de l'écran est éteint.
- Appuyez sur la touche SNOOZE (6) afin d'allumer l'éclairage.
L'éclairage reste allumé pendant 10 secondes, puis s'éteint jusqu'à ce que la touche soit à nouveau pressée.
Pression atmosphérique et météo
√ L'appareil est en marche.
- Appuyez sur la touche WEATHER (12) pendant 2 secondes.
⇒ L'unité de l'affichage Pression atmosphérique (28) clignote.
-
Appuyez sur la touche UP (7) ou DOWN (15) pour passer de l'unité hPa à l'unité inHg ou inversement.
-
Appuyez sur la touche WEATHER (12) pour confirmer l'unité choisie.
→ Le réglage de la pression atmosphérique s'ouvre et l'affichage Pression atmosphérique (28) clignote.

Info
La valeur 1012 hPa est réglée en usine. Elle correspond à la pression atmosphérique au niveau de la mer.
-
Appuyez sur la touche UP (7) ou sur la touche DOWN (15) si vous voulez adapter manuellement la pression atmosphérique.
-
Appuyez sur la touche WEATHER (12) pour confirmer le réglage.
⇒ Le réglage de la météo s'ouvre et l'affichage Prévisions météo (27) clignote.

Info
La prévision réglée en usine est « faiblement nuageux ». La prévision météo s'adapte automatiquement à la pression atmosphérique mesurée.
-
Appuyez sur la touche UP (7) ou sur la touche DOWN (15) si vous voulez adapter manuellement la météo.
-
Appuyez sur la touche WEATHER (12) pour confirmer le réglage et pour quitter le menu.
Activation de l'alarme de température

| Pos. | Symbole Signification | |
| 52 | Alarme seuil supérieur | Apparaît lorsqu’un seuil d’alarme supérieur de température a été défini Clignote lorsque la température est supérieure au seuil d’alarme supérieur |
| 53 | Alarme seuil inférieur | Apparaît lorsqu’un seuil d’alarme inférieur de température a été défini Clignote lorsque la température est inférieure au seuil d’alarme inférieur |
| 54 | Alarme de température | Apparaît lorsque l’alarme de température est activée |
Une alarme peut être activée pour le cas où la température passerait au-dessus d'un seuil supérieur ou en-dessous d'un seuil inférieur :
√ L'alarme est désactivée. C'est le réglage par défaut.
- Appuyez sur la touche ALERT (14), pour activer l'alarme.
→ Le symbole Alarme température (54) s'affiche.
L'alarme retentit lorsque la température passe au-dessus du seuil supérieur ou en-dessous du seuil inférieur définis.
Désactivation de l'alarme de température
√ L'alarme est activée.
- Appuyez sur la touche ALERT (14), pour désactiver l'alarme.
→ Le symbole Alarme température (54) disparaît.
Réglage de l'alarme de température
- Appuyez sur la touche ALERT (14) pendant 2 secondes.
⇒ Le réglage du seuil supérieur est activé et l'affichage de la température clignote.
-
Appuyez sur la touche UP (7) ou sur la touche DOWN (15) pour régler le seuil supérieur de température.
-
Appuyez sur la touche ALERT (14) pour confirmer le réglage.
→ Le symbole Alarme seuil supérieur (52) apparaît.
⇒ Le réglage du seuil inférieur est activé et l'affichage de la température clignote.
-
Appuyez sur la touche UP (7) ou sur la touche DOWN (15) pour régler le seuil inférieur de température.
-
Appuyez sur la touche ALERT (14) pour confirmer le réglage.
→ Le symbole Alarme seuil inférieur (53) apparaît.
L'alarme de température retentit dès que la température passe au-dessus du seuil supérieur ou en-dessous du seuil inférieur définis.
Lecture des affichages
Tendances de la pression atmosphérique
La direction de la flèche indique la tendance de la pression atmosphérique (25) à partir du moment où celle-ci change de plus de 2 hPa (0,06 inHg) par heure.
| Symbole Signification | |
| Pression atmosphérique en hausse | |
| Pression atmosphérique constante | |
| Pression atmosphérique en baisse | |
Historique de la pression atmosphérique
L'affichage Historique pression atmosphérique (26) indique les variations de la pression atmosphérique des dernières
12 heures en comparaison avec la valeur actuelle mesurée.
« OH » correspond à la pression atmosphérique mesurée actuellement.
Valeurs maximum et minimum de la journée
-
En appuyant sur la touche UP (7), vous faites afficher les valeurs maximum et minimum, pour la journée, de la pression atmosphérique, de la température intérieure et de la température extérieure ainsi que de l'humidité relative à l'intérieur et à l'extérieur.
-
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche UP (7) si vous souhaitez effacer les valeurs maximum et minimum de la journée.

Info
Les valeurs sont effacées automatiquement chaque jour à 0h00.
Symbole de confort
Le symbole Confort (24) indique si la combinaison de la température et de l'humidité relative mesurées assure un climat ambiant agréable.
| Symbole Signification Plage de température | Plage d'humidité relative | ||
| Sec - < 40 % | |||
| Agréable 20 - 28 °C 40 - 70 % | |||
| Humide - > 70 % | |||
| Aucune indication | < 20 ou > 28 °C | 40 - 70 % | |
Prévision météo
Les symboles suivants indiquent la tendance de la température intérieure (20) et de la température extérieure (32) ainsi que de l'humidité relative à l'intérieur (22) et à l'extérieur (29).
| Symbole Signification | |
![]() | Température ou humidité relative en hausse |
![]() | Température ou humidité relative constante |
![]() | Température ou humidité relative en baisse |
Le suivants indiquent la prévision météo pour les prochaines 12 heures sur la base de la tendance de la pression atmosphérique.
| Symbole Signification Symbole Signification | |||
![]() | Ensoleillé Tempête | ||
![]() | Faiblement nuageux | Faiblement neigeux | |
![]() | Nuageux Neige | abondante | |
![]() | Pluie | ||
Alerte gel
Lorsque l'unité extérieure mesure une température entre 1 °C (33,8 °F) et -1 °C (30,2 °F), le symbole Alerte gel (34) clignote.
Lorsqu'une température inférieure à -1 °C (30,2 °F) est affichée durablement, le symbole Alerte gel (34) est visible en permanence.
Phase de la lune
Le symbole Phase de la lune (45) indique la phase dans laquelle la lune se trouve actuellement :
Nouvelle lune Pleine luneDemi-lune | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Défauts et pannes
| Description du défaut Cause Remède | ||
| L’écran est noir. L’écran s’est assombri automatiquement en fonctionnement sur piles. | Appuyez sur la touche SNOOZE (6) afin d’allumer de nouveau l’éclairage.En fonctionnement sur piles, l’éclairage s’éteint automatiquement au bout de 10 secondes. | |
| Remplacez les piles ou branchez l’adaptateur secteur. | ||
| Les valeurs de mesure ne sont pas crédibles. | Les conditions environnantes sont irréalistes. | Vérifiez le positionnement des deux unités. Par exemple, si l’unité extérieure a été placée en plein soleil, elle risque d’indiquer des températures trop élevées et d’être endommagée. |
| Le système doit être redémarré. 1. | Débranchez l’adaptateur secteur de l’unité d’affichage et enlevez les piles.2. Enlevez les piles de l’unité extérieure.3. Rétablissez l’alimentation en courant de l’unité d’affichage en remettant les piles en place et, le cas échéant, en rebranchant l’adaptateur secteur.4. Remettez les piles en place dans l’unité extérieure.5. Placez les appareils à quelques mètres l’un de l’autre.⇒ Le fonctionnement correct des appareils est rétabli.6. Au besoin, effectuez de nouveau les réglages décrits au chapitre Mise en service. | |
| L’appareil ne réagit à aucune pression sur les touches. | Une réinitialisation doit être effectuée. | Introduisez un objet fin, comme l’extrémité d’un trombone, dans le trou de réinitialisation (RESET) situé au dos de l’appareil. Le système effectue une réinitialisation et rétablit les réglages d’usine. |
| L’affichage est défectueux. | ||
Maintenance et réparation
Remplacement des piles
- Les piles de l'unité d'affichage doivent être remplacées lorsque le symbole État des piles intérieur (18) indique une pile vide.
- Les piles de l'unité extérieure doivent être remplacées lorsque les symboles État des piles extérieur (36) sur l'unité d'affichage et État des piles unité extérieure (49) sur l'unité extérieure indiquent une pile vide.
Enlevez les piles usagées et mettez en place de nouvelles piles de la manière indiquée au chapitre Mise en service.
Nettoyage
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. N'utilisez pas d'aérosol, de solvant, de nettoyant à base d'alcool ni de produit abrasif pour nettoyer l'appareil, mais uniquement un chiffon imbibé d'eau claire.
Réparation
Ne modifiez pas l'appareil et ne montez pas de pièces de rechange. Veuillez vous adresser au fabricant pour faire réparer ou contrôler l'appareil.
Élimination
Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les impératifs écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux applicables.

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, provient de la directive européenne 2012/19/UE. Il signifie que cet appareil ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles de contenir.

Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais être éliminées conformément à la directive européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 6 septembre 2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur.
Valable uniquement en France

NOTICE À DÉPOSER DANS LE BAC DE TRI

Déclaration de conformité
Nous, la société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué conformément aux exigences de la directive européenne sur les équipements radioélectriques, version 2014/53/UE.
Modèle / produit : BZ290S
Type : thermohygromètre
À partir de l'année modèle : 2023
Normes harmonisées appliquées :
• EN 300 220-2 V3.1.1
Normes et spécifications techniques nationales appliquées :
• EN 301 489-1 V2.2.3:2019-11
• EN 301 489-3 V2.1.1:2017-03
• EN 50663:2017-10
• EN 62368-1:2014/A11:2017-01
• EN 62479:2010
• EN IEC 62368-1:2020/A11:2020
Nom du fabricant et de la personne autorisée à établir les documents techniques :
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Téléphone : +49 2452 962-400
E-mail : info@trotec.de
Lieu et date de la déclaration :







Nouvelle lune Pleine luneDemi-lune











