R0600S - Climatiseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R0600S LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur LG R0600S, capacité de refroidissement de 6000 BTU, classe énergétique A, fonctionnement silencieux. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour des espaces jusqu'à 25 m², contrôle de la température avec télécommande, plusieurs modes de fonctionnement (refroidissement, déshumidification, ventilation). |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé, vérification annuelle par un professionnel pour garantir une performance optimale. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, système de verrouillage pour enfants, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger, installation facile, garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - R0600S LG
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R0600S - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R0600S de la marque LG.
MODE D'EMPLOI R0600S LG
Veuilez lire attentivement
guide d'utilisation les mesures
serie Vous les trouverez sur une etiquette dans
revendeur Dated'achat Agrafez votre recu
vous en auriez besoin pourprouver
MANUEL PRECAUTION Manuel del'utilisateurClimatiseur Type Fenetre TABLE DES MATIERES Vous trouverez dedans plusieurs conseils utiles sur
d'entretenir correctement votre climatiseur. Rien qu'un petit soin preventif
votre partpeut vous epargner une grande quantite
votre climatiseur. Vous trouverez plusieurs reponses aux problemes communs dans
vous lissez d'abord notre charte
est possible que vous n'ayez aucun besoin d'appeler
plus pres.?Contactez installateurpourl'installation cetteunite.? climatiseurn'estpasdestinea l'usage
des handicapes sans surveillance. Les enfantsdoiventetresurveilles afin
cordon d'alimentationdoitetreremplace,faitesinstaller une piece
ad'autrespersonnesetdes dommages ala propriete, vous devezsuivrelesinstructionsci-dessous.L'utilisationincorrectede l'appareil duealameconnaissancedesinstructionsde manuelprovoqueradesblessures des dommages, dontla gravite est indiquee
moyendes symboles suivants.Enraisondu poids produit, ilestrecommandederecourira assistantpourl'installationdecet appareil. Installez toujours le(s) panneau(x) extensible(s). N'utilisez pas lecordon d'alimentation pres substances inflammables
combustibles, comme essence, benzene, diluant, etc. N'utilisez pas lecordon d'alimentation pres d'un appareil chauffage. montage
l'installationincorrectsdecet appareil peuvent etrea l'origine d'unmauvais fonctionnement, compris les dommages,
risque d'incendieetdes risques dechoc electrique. Ceci peut provoquer une explosion
incendie.Ceci peut provoquer une defaillancede l'appareil
choc electrique. Ceci peut provoquer incendie
choc electrique. Assurez-vous
pas faire. Assurez-vous
suivre l'instruction. demontez nimodifiezles produits. FRANCAIS26 ClimatiseurdeFenetrePrecautions Fonctionnement Branchez correctementcette unite surune prise
courant. Autrement, ceci provoquera choc electrique ouun incendie
chaleur ouun choc electrique.
fiche d'alimentation. Ceci risque
chaleur. N'utilisez pas
cordon d'alimentation. Ceci risque
sortie dedie. (Referez-vous
courantavec d'autres appareils. Ceci risque
chaleur. Branchez toujours cette unite surune prise reliee
terre peut provoquer choc electrique (Voir
fumee, des sonsou des odeurs etranges. Ceci peut provoquer incendie etun incident
choc electrique. N'utilisez pas une prise
courant desserree endommagee. Ceci peut provoquer incendie etun choc electrique. N'utilisez pas cette unite avec les mains humides dans une ambiance humide. Ceci risque
provoquer choc electrique.27ManuelD'utilisation PRECAUTION Precautions Installation Netouchezpaslescomposants metalliques del'unitelorsdel'enlevementdufiltre.Ilyadesbords aiguises pouvant vousprovoquerdesblessures.Ne bloquez pasla grille d'entree desortied'air.Ceci pourrait nuireaurendement de l'appareil oufairequecelui-citombeenpanne.Assurez-vousqueleboitierexterieurn'estpas endommage par son utilisation prolongee
par usure naturelle.Sileboitierexterieur est endommage, ildoitetre repare
remplace immediatement.Autrement,leclimatiseur pourrait tomberdelafenetre,
euunefuitedegaz,aerezla piece avantdemettre marcheleclimatiseur.Leclimatiseurest plus performant lorsqu'il fonctionnedansunendroitferme. Autrement, vous risquez deprovoquerune explosion, unincendieoudesbrulures.Sidel'eauentredansle climatiseur, mettez-lehorstension depuis lecommutateurde puissance situe sur lecorps principal l'appareil. Contactezvotrecentredeservice apres- vente apres avoirdebranchela prise decourantdusecteur.Nenettoyezpasleclimatiseur avec del'eau.L'eau pourrait entrerdansl'uniteet degrader l'isolation.Ceci pourrait etrea l'origine d'unchoc electrique. Autrement, peut produire unchoc electrique ouun dysfonctionnement l'appareil. FRANCAIS28 axThinnerClimatiseurdeFenetrePrecautionsBordsaiguises Fonctionnement Prenezsoindene pas toucher lesbords aiguises lorsde l'installation. Ceci peut provoquerdesblessures.Prenezlafiche par tete lorsque vousla debranchez. Autrement vous risquez deprovoquer choc electrique etdes dommages. Debranchez climatiseur s'ilnesera pas utilise pendant une longue periode. Autrement, consommera l'energie electrique inutilementtout etant susceptible deprovoquer accident.Lorsdu nettoyage l'unite, assurez-vousd'abord que l'interrupteur etle disjoncteur Autrement, vous pourriez vous blesser, leventilateurtournanta une vitessetresforte lorsque l'uniteest marche. N'exposez pas unanimal domestique ouune plante auflux direct del'air.Ceci peut nuireal'animal ala plante. N'utilisez pas cet appareil pour des objectifs speciaux comme pour desanimauxoudes plantes, des dispositifs precision, pour conservation d'objets d'art. C'est
climatiseur, non pas
systeme refrigeration precision. Inserez toujours fermement les filtres. Nettoyez-les touteslesdeuxsemaines.Fairemarcherleclimatiseur sans filtres peut provoquer
dysfonctionnement. Utilisez unchiffondoux pour nettoyage. N'utilisez pas cire, diluant oude detergents agressifs. L'aspect duclimatiseur peut etre deteriore, lacouleur peut changer
des imperfections peuvent apparaitre sur lasurface.Nebuvez pas l'eau drainee climatiseur. N'orientez pas lefluxd'air uniquement versles occupants dela piece. Cen'estpas hygienique pourrait entrainerdeserieux problemes desante.29ManuelD'utilisation Precedent
l'origine d'un incendie.
rallonge. Rapportez-vous
cordon d'alimentation est endommage doit etre remplace, faites installer une piece
rechange appropriee par
L'exposition prolongee
debit d'air direct peut etre dangereux pour
sante. N'exposez pas trop longtemps les animaux
l'utilisation simultanee
climatiseur a des fins nonspecifiees (par exemple, conservation d'equipements
precision, nourriture, animaux domestiques, plantes objets d'art). Cette utilisation peut causer des dommages materiels.
nettoyez pas l'interieur
l'eau. L'eau peut deteriorer l'isolation entrainer
Eteignez toujours l'appareil avant
l'appareil, peut causer des blessures.
l'appareil est accidentellement allume lors
l'appareil. Contactez
service accredite pour l'entretien
LG.CANADA(5422623). Veuillez avoir les numeros
main. Ils devraient figurer
symbole indique risque
symbole indique des risques qui pourraient endommager
symbole indique des remarques particulieres. REMARQUE ATTENTION Cet appareil doit etre installe conformement aux standards nationaux sur
cablage. Introduction Caracteristiques Symboles Utilises dans
Manuel31 ATTENTION Cet appareil doit etre correctement mis
terre.Securite electrique MethoderecommandeeAssurez-vous qu'il yaitunemiseala terre adequate avant d'utiliser cet appareil. Securite electrique
cordon d'alimentation
cet appareil est equipe d'une fiche tripolaire (pour mise
terre). Pour reduire minimum
choc electrique, branchez cette fiche dans une prise murale
prise murale n'est pas munie d'une broche
terre, faites-la remplacer par electricien qualifie avant d'utiliser votre climatiseur. ATTENTION
cablage requises creera des conditions dangereuses qui pourraient etre
l'origine d'un incendie d'un choc electrique. Confiez genre
prise murale n'assure pas
couvercle soit metallique etnon isolee que
prise murale soit mise
terre par l'intermediaire
climatiseur soit correctement relie
electricien qualifie d'examiner
prise murale ainsi que
fiche d'alimentation. ManuelD'utilisation FRANCAIS32 ATTENTION
branchez jamais cet appareil
l'aide d'un adaptateur casse. Methode provisoire Adaptateur Couvercle receptacle Visenmetal Utilisation provisoire d'un adaptateur Utilisation provisoire d'une rallonge Nous decourageons vivement l'utilisation d'un adaptateur raison des risques potentiels pour
securite. Pour des connexions temporaires, utilisez uniquement adaptateur certifie UL, disponible dans
plupart des magasins
materiel electrique. Assurez-vous que
l'adaptateur est alignee avec
les brancher respectant
cordon d'alimentation
l'adaptateur, prenez chacun d'eux avecune main, afin pas endommager
cordon d'alimentation car ceci pourrait endommager
terre. Nous decourageons vivement l'utilisation d'une rallonge raison des risques potentiels pour
securite. Vous pouvez utiliser provisoirement des rallonges trifilaires, avec mise
Niveau ManuelD'utilisation FRANCAIS34ClimatiseurdeFenetreInstallationChoisissezleMeilleur Empla Cement1.Afin d'empecher lesvibrationsetle bruit, installezsolidement l'appareil. 2.Installezleclimatiseurlaoulesoleilnebrillerapasdirectementdessus.3.L'exterieurduboitierdoitsortird'environ11po.etilnedoitpasyavoir d'obstacles, tels qu'un murouune cloture, aunedistanced'aumoins20po.del'arrieredu boitier; cettedistanceminimale permet une propagation adequate delachaleurducondenseur.Sivous bloquez rayonnement delachaleura l'exterieur, capaite derefroidissementde l'appareil ensera grandement reduite.Touteslessiletteslateralesduboitierdoiventsesitueral'exterieurdubatiment.4.Faites pencher legerement leclimatiseurde facon acequel'arrieresoitunpeu plus basque l'avant(d'environ 1/2 po.). Ceciaideraaevacuerl'eaucondenseeversl'exterieur.5.Laissezunedistanced'environ30a60po.entrele plancher etlabaseduclimatiseur. Conditions pour l'installation dans
produit estun appareil d'airdeconditionnementpourfenetre.C'est pourquoi, unefenetre
chaleur35Installation Preparatifs
Decoupez labandescellantedureborddelafenetreala longueur appropriee.
ecollezl'endosetattachezlabandedemoussede type
souslereborddelafenetre.4.Enleverlabandede guide superieur bande,attachez-leaufondde guide superieur.
Fairefixer tige alachassisavec4 type
Ajustez leboulonetl'ecroude l'appui- fenetrede facon equilibrer leboitier.7.Attachezleboitieraureborddelafenetreenvissantles vis (Type longueur de16millimetresou moins) atravers l'angle frontal,danslerebord.8.Tirez pleinement surles tiges-guide jusqu'a qu'elles appuient surchacundesrailsdela glissiere, puis repetez l'etape Guide superieur Glissiere
Boitier Interieur Exterieur Interieur Exterieur Rail
Fil d'alimentation Bande
fonction des commandes ATTENTION:Sivousarretezleclimatiseurouquevouspassezdelafonctionrefroidissementalafonction ventilateur, attendezaumoins3minutes avant regler denouveaulemoderefroidissement. POUR REFROIDISSEMENT NORMAL
Reglez leThermostatala temperature voulue.Off Eteintappareildeclimatisation.MedFan Moderelavitesseduventilateursansrefroidissement.LowFan Diminuelavitesseduventilateursansrefroidissement. High Cool Refroiditavecventilateura grande vitesse.MedCool Refroiditmodeavecventilateuravitessemoyenne.LowCool Refroiditavecventilateurafaiblevitesse.43216795ThermostatOperation8Cettefonctioncontroleautomatiquementlatemperaturedel'airambiant.Tournezleboutonendirectiondeschiffresles lus grands pourunrefroidissementpluspuissant.Faites-lepointerverslespeititschiffessivousdesirezuneambiancemoinsfraiche.Pluslechiffreest eleve, pluslerefroidissementestpuissant.1234567Power.Alimentation?Pourallumerl'appareil,appuyezsurcettetouche.Poureteindrel'appareil,appuyez-ydenouveau.?Cettetouchel'emportesurtouteslesautrestouches.?Lorsquevousallumezl'appareilpourlapremierefois,ilestregleenmoderefroidissementhautetaunetemperaturede22°C. Temp. Reglage dela temperature Cettetouchepermetdecontrolerautomatiquementlatemperaturedelapiece.Laplagedereglagedelatemperaturevade60ºFa86ºF,avecdesincrementsde1°F. (16˚C 30˚C 1˚C) Selectionnezunchiffreinferieurpourabaisserlatemperaturedelapiece.Mode?Achaquefoisquevousappuyezsurcettetouche,celapermuteraentreFROID,VENTILATEUR,etSEC. Economiseur D'energie ?Leventilateurs'arretelorsquelecompresseurarretelerefroidissement.?Environtoutesles3minutesleventilateurs'allumeraetverifieral'airdelapiecepourdeterminersilerefroidissementestnecessaire. Moded'ArretTimer.MinuterieMarche/Arret Arretdefonctionnement Chaque foisquevousappuyezsurcettetouche,vousrevenezparcycleauxdifferentesoptionsdansl'ordresuivant:1Heure2Heures3Heures4Heures5Heures6Heures7Heures8Heures9Heures10Heures11Heures12HeuresANNULER.Latemperatureregleeaugmenterade1ºCauboutde30minutesetencorede1°Cauboutdes30minutessuivantes. Demarragedel'unite Chaque foisquevousappuyezsurcettetouche,vousrevenezparcycleauxdifferentesoptionsdansl'ordresuivant:1Heure2Heures3Heures4Heures5Heures6Heures7Heures8Heures9Heures10Heures11Heures12HeuresANNULER.VitesseDuVentilateur?AppuyersurlatouchedevitesseduventilateurpermuteraentrevitessesFaibleetHaute. Recepteur Signal DeLaTelecommande39Mode d'emploi 543217Lescommandesressemblentacelles-ci: Commandes Fonctionnement
Ventilateur Appuyer surlatouchedevitesseduventilateur permutera entrevitessesFaibleetHaute. Comment inserer les piles
telecommande fonctionnera pas correctement
une lumiere forte vient percuter contre l'ecran
climatiseur. Pourallumer l'appareil, appuyezsurcettetouche.Poureteindre l'appareil, appuyez-ydenouveau.Cettetouche l'emporte surtouteslesautrestouches. Lorsque vousallumez l'appareil pourla premiere fois, ilest regle enmoderefroidissementhautetaune temperature 22ºC Cettetouche permet regler temperature dela piece entre 16º Cet 30º
etpardesincrementsde C . Appuyez surlatouchedevitesseduventilateur (Fans Speed) pourselectionnerunevitesse Lente Elevee. chaque foisquevousappuyezsurcette touche, cela permutera entre FROID, VENTILATEUR, etSEC.1.Enlevezlecouverclesituesurla partie arrieredelatelecommande.2.Inserezdeux piles. Verifiezles polarites lorsdel'insertiondes piles. Assurez-vousquelesdeux piles sontneuves.3. Replacez lecouvercle.N'utilisezpasde piles rechargeables. Detelles piles differentdes piles standardsechesdansleur forme, dimensionset performance. Enlevezles piles delatelecommandesileclimatiseurvaresterinutilise pendant une longue periode.
Arretdefonctionnement Chaque foisquevousappuyezsurcette touche, vousrevenezpar cycle auxdifferentes options dansl'ordresuivant:1Heure2Heures3Heures4Heures 5Heures 6Heures 7Heures 8Heures 9Heures10Heures11Heures12HeuresANNULER.La temperature reglee augmentera
Cauboutde30minutesetencorede 1ºC auboutdes30minutessuivantes.
Demarrage del'unite Chaque foisquevousappuyezsurcette touche, vousrevenezpar cycle auxdifferentes options dansl'ordresuivant:1Heure2Heures3Heures4Heures 5Heures 6Heures 7Heures 8Heures 9Heures10Heures11Heures12HeuresANNULER. Climatiseur
Fenetre Mode d'emploi41 Caracteristiques supplementaires Ajuster ladirectiond'airEnvousservantdesvolteshorizontalet vertical, vouspouvez diriger lacirculationd'airlaouvousledesirez.? CONTROLE HORIZONTALDELADIRECTIOND'AIR Ajustez ladirectionhorizontaledel'airentournantlevoletverticalversladroiteoula gauche. CONTROLE VERTICALDELADIRECTIOND'AIR Ajustez ladirectionverticaledel'airentournantlevolethorizontalversl'avantoul'arriere. Capuchon d'evacuationEn temp humide, I'eau peut causerledebordementduBACDEBASE.Pourevacuer I'eau, enlevezlecouvercled'evacuationetfixezle tuyau d'evacuationaI'orificearriereduBACDELABASE.Ceclimatiseurest equipe d'unventilateurahelice. (Voyez l'image ci-dessous.) Leventilateur possede unanneauexterne qui fonctionnedansl'eau qui s'accumuledanslebac acondensatssicelle-cidevient profonde. Cetteeauestalorsramasseeparleventilateur puis expulsee parle condensateur, qui rendleclimatiseur plus performant. ATTENTION Faites tres attentionlorsdel'insertiondu tuyau drainage. Maintenez-vous l'ecartdesbords aiguises afind'eviterdevousblesser. CAPUCHON D'EVACUATION TUYAU D'EVACUATION Ring PousseePendre Mode d'emploi Manuel D'utilisation FRANCAIS42ManuelD'utilisationEntretienetService Filtre
air moins deux fois par mois pour voir s'il besoin d'etre nettoye. Les particules emprisonnees dans
filtre peuvent s'accumuler bloquer
flux d'air, entrainant une reduction
l'appareil ainsi qu'une accumulation
vaporisateur. Pour nettoyer
grille d'entree d'air. Retirez
l'eau tiede (au dessous
40ºC (104ºF)). Secouez doucement l'exces d'eau
filtre puis remettez-le
CLIMATISEUR Vous pouvez nettoyer
grillage d'admission
l'aide d'un chiffon humecte d'un detergent doux (Schema 2). Vous pouvez egalement nettoyer
l'eau tiede, puis faites-le briller
cire liquide pour appareils electromenagers. Afin
maintenir une performance constante
l'appareil, les bobines
condensateur (du cote exterieur) doivent etre veifiees refulierement; nettoyez-les
elles sont bloques par
suie par les saletes provenant
vousvoulezextrairelefiltre par haut, utilisezla grille internereversiblesans changement. (La grille est deja monteedansce but). GrilleinterneSchema12Schema13Schema14Schema15ManuelD'utilisation FRANCAIS44 Problemes frequents
Solutions Avantdefaire appel auservice technique Sivousavezdes problemes avecvotreclimatiseur,lisezl'informationsuivanteetessayezderesoudrele probleme. Sivousn'arrivezpasatrouverunesolutionau probleme, arretezleclimatiseuretcontactezvotrerevendeur.Leclimatiseurnemarchepas.1.Assurez-vousqueleclimatiseurestbranchesurune prise decourant appropriee. 2.Examinezlaboiteafusiblesoule disjoncteur.
Verifiezsilatensionestanormalementhauteoubasse.L'airn'estpassuffisammentrefroidienmoderefroidissement.1.Assurez-vousquele reglage dela temperature estcorrect.2.Verifiezsilefiltreaairestobstrueparla poussiere. Sic'estlecas, nettoyez lefiltre. Assurez-vousquelefluxd'airdel'exterieur n'est pasobstrueet qu'il yaun degagement plus 20po entrelafacearriereduclimatiseuretlemuroulacloturederrierelui.4.Fermeztoutesles portes etfenetresetverifiez qu'il n'y aitaucunesourcedechaleurdansla piece. Leclimatiseurmarchenormalement lorsque
Vousentendezun cliquetis. Ceciestdual'eau captee parleventilateurdansles jours pluvieux oudansdesconditionsd'humiditeelevee.Cettefonctionestconcuepourcontribueraenleverl'humiditedel'airetameliorerl'efficacitederefroidissement.Referez-vousalasectionVentilateurahelice,alapage41. Vousentendezlethermostatfaireundeclic.Ceciest produit parle cycle ducompresseur lorsqu'il demarreou qu'il s'arrete. Vousvoyezdel'eau qui suintedel'arrieredel'unite.Del'eau peut s'accumulerdansbacacondensatsdansdesconditionsd'humiditeeleveeou pendant les jours pluvieux. Cetteeaudebordeetcouledel'arrieredel'unite. Vousentendezleventilateurenmarchealorsquelecompresseurestsilencieux.C'estune caracteristique defonctionnementnormal.Avantdefaire appel auservice technique, veuillezrevoirlalistede problemes communsetsolutionssuivante. Entretien
Fenetre45EntretienetServiceLeclimatiseur peut fonctionneranormalement quand PROBLEME SOLUTIONCAUSESPOSSIBLES*Vous pouvez vous reporter
programme detaille Energy Starawww.energystar.gov. Depannage Leclimatiseurne part pas.Leclimatiseurnerefroiditpasdemaniereefficace.Leclimatiscur est gele Leclimatiseur est debrancheAssurez-vousdebienenfoncerlaficheduclimatiseurdansla prise courant. Verifiezlefusibleoule disjoncteur, remplacez lefusibleou remettez disjoncteur enfonction.Assurez-vous d'eloigner tout rideau, store oumeuble pouvant obstruerl'avantduclimatiseur.Tournezleboutonde reglage aunnumero plus eleve.Lechiffrele plus eleveprocureunrefroidissementmaximum. Nettoyez regulierement lefiltre (au moins a toutes lesdeux semaines). Consultezlasectiondesinstructionsdefonctionnementace sujet. Lorsque vous mettez leclimatiseurenmarchepourla premiere fois, vousdevezluilaissersuffisammentde temps pourrefroidirla piece. Reglez lacommandedesmodesala position eleveeduventilateur High Fanouderefroidissementeleve High Coolen ajustant lethermostata
les retours d'airfroid sont fermes.Consultezla rubrique "Leclimatiseur est gele" ci-dessous.S'ilya eupannede courant, tournez lacommandedesmodesala position horscircuitOff. Apres avoirramenele courant, attendez3minutes avant repartir climatiseur, qui empechera dedeclencherla surcharge ducompresseur.Lefusible est sauteoule disjoncteur, declenchedanslaboite electrique. Encasdepannede courant Ilya blocage delacirculationd'air.Lefiltteaair est sale.Ilse peut quela piece aireteexcessivementchaude avant partir leclimatiseur.Ilyadel'airfroid qui s'echappe. Lesbobinesderefroidissement sont recouvertes glace. givre bloque lacirculationd'air
empeche leclimatiseurderefroidirla piece reglage duthermostatn'est peut-etre passuffisammenteleve.ManuelD'utilisation FRANCAISLGElectronicsCanada,Inc GARANTIE LIMITEE Sile produit presente undefautdemateriauxoudefabricationdansdesconditionsd'utilisationnormales pendant periode garantie indiquee ci-dessous, laquelle periode garantie esten vigueur partir deladated'achat d'origine, LGElectronics reparera remplacera, asa discretion, produit sansfrais.La garantie estvalideseulementpourl'acheteur d'origine produit, pendant periode garantie, tantetaussi longtemps quecelasoitauCanada. Periode
UTILISERLEPRODUITOUPOUR TOUTBRISDEGARANTIEIMPLICITEOU EXPRESSE, INCLUANTLAGARANTIEIMPLICITEDECOMMERCIALISATIONOU DESFINS PARTICULIERES, APPLICABLES CEPRODUIT.Certaines provinces outerritoiresnepermettentpasl'exclusionoulalimitationde dommages indirectsouaccessoiresdelimitationsurladureed'une garantie implicite, par consequent, ceslimitationspeuventnepas s'appliquer. Cette garantie vous (l'acheteur d'origine) donnedesdroits specifiques legaux etvouspouvezenavoird'autres qui varientd'une province outerritoireaunautre.LA GARANTIE SUSMENTIONNEE S'APPLIQUE PAS 1.Au deplacement deserviceadomicilepourlivrerou cueillir, installer, instruireou remplacer unfusibleourebrancherle cablage residentieloula plomberie corriger une reparation nonautorisee.2.Aux dommages produit causespar accident, vermine, incendie, inondationouactesdeDieu.3.Aux reparations lorsque produit GoldStarestutilisea desfinsautresque normales, utilisationresidentielleunifamilialeoucontraireauxinstructionsdonneesdansle guide proprietaire produit. 4.Aux dommages resultant d'accident, modification, mauvaise utilisation, abusouinstallationouentretien inadequat. 5.Aux produits modifiesoudontlenumerodeserieaeteenleve.Sile produit estinstalleal'exterieurdelazonedeservice normale, tousfraisde deplacement necessairepourla reparation produit, oule remplacement d'une piece defectueuseseront imputes proprietaire. INFORMATIOND'AIDE
Notice Facile