METABO EC1315 - Compresseur

EC1315 - Compresseur METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EC1315 METABO au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice METABO EC1315 - page 20
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Compresseur d'air portable
Marque Metabo
Modèle EC1315
Alimentation 120 V, 60 Hz, monophasé
Puissance nominale 1,5 CV (1,12 kW)
Courant nominal 13,5 A
Capacité du réservoir 30,2 L (8 gallons)
Pression maximale 225 PSI (15,5 bars)
Débit d'air (à 40 PSI) 6,3 CFM (178,2 L/min)
Débit d'air (à 90 PSI) 5,0 CFM (141,6 L/min)
Lubrification Sans huile (roulements lubrifiés à vie)
Cycle de service S3 50% (5 min marche, 5 min arrêt)
Dimensions (L x l x H) Environ 65 x 40 x 50 cm
Poids Environ 28 kg
Matériau du réservoir Acier
Type de moteur Universal monophasé
Régulateur de pression Oui, avec manomètre
Soupape de sécurité Oui, préréglée en usine
Robin de vidange Oui, au bas du réservoir
Protection thermique Limiteur de surcharge thermique
Mise à la terre Obligatoire (fiche à 3 broches)
Poignée de transport Télescopique, pour rouler
Raccord rapide 1/4 po NPT
Température d'utilisation 0 à 40 °C

FOIRE AUX QUESTIONS - EC1315 METABO

Que faire si mon compresseur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que l'interrupteur est sur MARCHE et que le cordon d'alimentation est branché. Si le réservoir est plein, le moteur ne démarrera pas tant que la pression n'est pas descendue en dessous du seuil de réenclenchement. Vérifiez également que le limiteur de surcharge thermique n'a pas déclenché : débranchez le compresseur, laissez-le refroidir 30 minutes, puis rebranchez-le.
Pourquoi la pression du réservoir baisse-t-elle quand le compresseur s'arrête ?
Cela peut être dû à des fuites d'air au niveau des raccords, du robinet de vidange mal fermé ou du clapet anti-retour défectueux. Utilisez de l'eau savonneuse pour détecter les fuites. Serrez les connexions ou remplacez les pièces endommagées.
Comment vidanger le réservoir et à quelle fréquence ?
La vidange doit être effectuée quotidiennement et toutes les 4 heures d'utilisation pour éviter la corrosion. Éteignez le compresseur, inclinez-le pour que le robinet de vidange soit au point le plus bas, ouvrez lentement le robinet et laissez l'eau s'écouler. Portez des lunettes de sécurité.
Pourquoi y a-t-il de l'humidité excessive dans l'air comprimé ?
Une humidité excessive provient d'une condensation importante dans le réservoir. Cela peut arriver si l'air ambiant est très humide. Assurez-vous de vidanger le réservoir régulièrement. Vous pouvez également installer un filtre déshydrateur sur la sortie d'air.
Que faire si le limiteur de surcharge thermique se déclenche souvent ?
Cela peut être dû à une tension d'alimentation trop basse, une ventilation insuffisante ou un cordon prolongateur inadéquat. Vérifiez la tension, placez le compresseur dans un endroit bien aéré et utilisez un cordon de calibre suffisant (voir tableau dans la notice).
Comment tester la soupape de sécurité ?
Avant chaque utilisation, tirez sur l'anneau de la soupape de sécurité pour vous assurer qu'elle fonctionne librement. Si la soupape est coincée ou ne se ferme pas correctement, ne pas utiliser le compresseur et faites-la remplacer par un centre de service agréé.
Puis-je utiliser ce compresseur pour pulvériser de la peinture ?
Oui, mais uniquement avec des peintures non inflammables et dans un espace bien ventilé. Respectez les consignes de sécurité : éloignez le compresseur d'au moins 6 mètres de la zone de pulvérisation, portez un masque filtrant et des lunettes. N'utilisez jamais de liquides inflammables.
Comment entretenir un compresseur sans huile ?
Les roulements sont lubrifiés à vie et ne nécessitent pas d'entretien. Nettoyez régulièrement les ouvertures d'aération avec un chiffon sec. Vérifiez les boulons de montage et le serrage des raccords. Gardez l'extérieur propre et exempt d'huile ou de graisse.
Quel type de cordon prolongateur utiliser ?
Utilisez un cordon à 3 fils avec mise à la terre, adapté à la puissance du compresseur. Pour une longueur de 15 m (50 pieds), utilisez un fil de calibre 14 AWG minimum. Ne dépassez pas 30 m (100 pieds). Les cordons doivent être prévus pour usage extérieur (mention W-A).
Comment transporter et ranger le compresseur ?
Utilisez la poignée télescopique pour tirer l'appareil. Pour soulever, deux personnes sont nécessaires : saisir les poignées avant et arrière. Rangez le compresseur en position horizontale ou verticale, dans un endroit sec et à l'abri du gel. Avant de ranger verticalement, vidangez toujours le réservoir.

Questions des utilisateurs sur EC1315 METABO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EC1315 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EC1315 de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI EC1315 METABO

Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou ne respectant pas les consignes de sécurité peut entrainer la mort ou de graves blessures!

Ce manuel renferme des informations importantes relatives à la sécurité.

Veuillez dire attentivement toutes les instructions avant demettre le compresseur en service.

Laissez ce manuel à la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur.

ADVERTENCIA

Lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises en garde containues dans ce manuel avant de faire fonctionner le compresseur ou de proceder à son entretien.

La majorité des accidentés resultant de l'utilisation ou de l'entretien du compresseur sont dus au non respect des consignes et régles de sécurité élémentaires. En identifiant à temps les situations potentiellement dangereuses et en observant les consignes de sécurité appropriées, on évite bien souvent des accidents.

Les consignes élémentaires de sécurité sont décrites dans la section « SECURITE » de ce manuel ainsi que dans les sections renferment les instructions d'utilisation et d'entretien.

Les situations dangereuses à éviter pour prévenir tout risque de blessure grave ou de dommages de la machine s signalées par des « AVERTISSEMENT » sur le compresseur et dans el manuel d'utilisation.

Ne jamais utiliser le compresseur d'une manière autre que celles spécifiquement recommendées par metabo HPT, à moins de s'être préalablement assure que l'utilisation envisagée ne sera dangereuse ni pour soi ni pour les autres.

SIGNIFICATION DU VOCABULAIRE DE SIGNALISATION

AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si ignoreses, pourraient entrainer la mort ou des blessures graves.

PRECAUTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, risque d'entrainer des blessures leges ou moderées, ou d'endommager l'outil.

REMARQUE souligne une information essentielle.

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

Symboles

Les symboles suivants sont utilisés pour l'outil. Bien se familiariser avec leur signification avant d'utiliser l'outil. L'interprétation correcte de ces symboles vous permettra d'utiliser le compresseur au moins et plus sécuritairement.

AVERTISSEMENTPour réduire tout risque de blessure, l'utilisateur doit dire le mode d'emploi.Risque d'accordie ou d'explosionNe pas pulvériser de liquide infil ammable dans un espace confi né. La zone de pulverisation doit être bien aérée. Ne pas fumer pendant la pulverisation ni ne pulvériser en présence d'étincelles ou de fl ammes. Garder les comprisseurs aussi loin que possible de la zone de pulverisation, à au moins 15 pieds (4,5 mètres) de la zone de pulverisation et de toutes les vapeurs explosives.
VVolts
AAmpères
HzHertz
~Courant alternatif
Alerte de conditions humidesNe pas exposer à la pluie ni n'utiliser dans des endroits humides.Risque de chic électricitéTension dangereuse: débrancher de la source d'alimentation avant de procéder à l'entretien. Le comprisseur doit être mis à la terre.
Protection oculairePorter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.Surface chaudePour réduire les risques de blessures ou de dommages, éviter tout contact sur surface chaude.
Alerte de sécuritéPrécautions qui concernent votre sécurité.Risque auditifPorter toujours un serre-tête antibruit l'utilisation de ce comprisseur. Autrement, une perte auditive pourrait être possible.
Risque d'éclatementNe pas régler le régulateur pour obtenir une pression de sortie supérieure à la pression maximale indiquée sur l'accessoire. Ne pas utiliser à une pression supérieure à la pression maximale nominale de ce comprisseur.Risque respiratoireL'air obtenu directement du compresseur d'air ne doit jamais être utilisé pour fournir destiné à la consommation humaine.

SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU COMPRESSEUR

AVERTISSEMENT: Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou qui ne respecte pas les consignes de sécurité peut entrainer la mort ou de graves blessures. Pour éviter tout danger, observer ces consignes élémentaires de sécurité:

BIEN LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

1. NETOUCHEZ PAS LES PARTIES EN MOUVEMENT.

Ne posez jamais les mains, les doigts ou toutes autres parties du corps à proximé des parties en mouvement du compresseur.

Ne jamais insérer vos doigs ou des objets dans le carter du ventilateur. Telles actions sont très dangereuses et portent shocks électriques.

2. NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR SI TOUS LES GARDES PROTECTEURS NE SONT PAS EN PLACE.

Ne jamais faire fonctionner le comprésseur si tous les gardes protecteurs ou dispositifs de sécurité ne sont pas en place et en bon état. Si une opération d'entretien ou de réparation nécessite le demontage d'un garde protecteur ou d'un dispositif de sécurité, bien tous les remonter avant de remettre le comprésseur en marche.

3. PORTEZ TOUJOURS DES PROTECTIONS.

Porter impératifement des lunettes de protection homologuées conformes à la norme ANSI Z87.1 avec protections laterales ou une protection oculaire équivalente. Ne dirigez jamais l'air compré vers des personnes ou parties du corps. Utilisez des protections auriculaires ajustées à cause du bruit important provoqué par le flux d'air durant le drainage.

4. SE PROTEGER CONTRE LES DÉCHARGES ELECTRIQUES.

Empécher tout contact du corps avec les surfaces mises à la terre, par exemple les tuyaux, radiateurs, plaques de cuisson et enceintes de réfrigération.

Ce compresseur d'air doit être ajustement mis à la terre. Ne jamais exposer le compresseur à la pluie. Ne jamais faire fonctionner le compresseur dans un endroit humide ou sur une surface mouillée.

Pour réduire le risque de décharge électrique, ne retirez pas le carter.

5. DEBRANCHER LE COMPRESSEUR.

Toujours débrancher le compresseur de sa source d'alimentation et evacuer l'air comprime de son réservoir avant toute opération de réparation, d'inspection, d'entretien, de nettoyage, de remplacement ou de vérification des pieces.

6. ÉVITER TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE.

Ne pas transporter le compresseur alors qu'il est encore raccordé à sa source d'alimentation ou que le réserveir d'air comprime est plein. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est sur la position « OFF » avant de raccorder le comprisseur à sa source d'alimentation.

7. ENTREPOSER CORRECTEMENT LE COMPRESSEUR.

Lorsqu'il n'est pas utilisé, le compresseur doit être stocké à l'intérieur dans un endroit sec et à l'abri du gel. Veiller à ce qu'il soit hors de portée des enfants. Fermer à clé le local d'entreposage.

8. MAINTENIR L'AIRE DE TRAVAIL PROPRE.

Une aire de travail enconnbee augemente les risque d'accident. La débarrasser des outils inutiles, débris, meubles, etc.

9. PRETEZ UNE ATTENTION PARTICULIERE AUX CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES.

La zone de travail doit être bien éclairée et correctement aérée.

Faites fonctionner le compresseur dans un espace ouvert à au moins 18 pouces (457 mm) de tout mur ou objet susceptibles de restreindre le flux d'air frais vers les ouvertures d'aération. Ne placez pas de chiff ons ou d'autres objets sur ou à proximite de ces ouvertures.

Risque d'incendie ou d'explosion. Ne portez pas et n'utilisez pas le compresseur ou tout autre dispositif electrique à proximate de la zone d'intervention du spray. N'utilisez pas le compresseur en presence de liquide ou de gaz infl immables.

Ne positionnez jamais d'objet contre ou sur le compresseur.

Lorsqu'il est en service, le compresseur produit des étincelles. Ne l'utilise jamais dans les lieux ou se trouvent des laques, peintures, carburants, solvants de l'essence, du gaz, des agents collants matières combustibles ou explosives.

Faites toujours fonctionner le compresseur dans une position stable et sécurisée pour éviter un déplacement accidentel de l'appareil. Ne faites jamais fonctionner le compresseur sur un toit ou tout autre endroit en hauteur. N'utilise jamais le compresseur sur une échelle ou un support instable. Utilisez un tuyau d'air supplémentaire pour atteindre les endroits élevés.

Ce comprisseur contenant certains composants susceptibles de produit des arcs ou des étincelles, s'il se trouve dans un garage, il doit être placé dans une piece ou un espace prévu à cet effet et doit être à 18 pouces (457 mm) ou plus au-dessus du sol.

  1. ÉLOIGNEZ AUTANT QUE POSSIBLE

LESCOMPRESEURS

PULVERISATION.

Risque d'incendie ou d'explosion. Ne pulverisez pas de liquide inflammable dans un espace confiné. La zone de pulverisation doit être bien aérée. Ne pas pendant la pulverisation, ni ne pulverisez en présence détincelles ou de flammes. Utilisez un tuyau de pistolet pulverisateur d'au moins 25 pieds (7,6 m) de long et éloignez le compréseur/moteur d'au moins 20 pieds (6,1 m) des vapeurs d'explosiif. N'utilisez pas ce compréseur d'air pour pulveriser des produits chimiques. Vos poumons poursaient suffirrir des lésions suite à l'inhalation des fumées toxiques.

Un masque filtrant peut s'avérer nécessaire dans les environnements poussièreux ou lors de la pulverisation de peinture. Ne le transportez pas en peignant.

  1. ÉLOIGNER LES ENFANTS.

Ne pas laisser les visiteurs toucher au cordon de rallonge du compresseur.

Tous les visiteurs devront se tener suffisamment éloignés de l'aire de travail.

  1. SE VÉTIR CORRECTEMENT.

Ne porter ni vêtements lâches ni bijoux. Ils pourraient se prendre dans les pieces mobiles.

Porter un coiffe recouvrant les cheveux longs.

Ne jamais tirer brusquement sur le cordon pour le débrancher.

Tenir le cordon loin des sources de chaleur, de graisse et des surfaces tranchantes.

  1. ENTRETENIR LE COMPRESSEUR AVEC SOIN.

Veuillez effectuer la maintenance conformément à la page 37.

Inspector régulierement les cordons et, sils sont endommages, les faire réparer dans un centre de

autreservice après-vente agrée. Inspectorépériodiquement les cordons de rallonge et les faire réparer s'ils sont endommages.

  1. CORDONS DE RALLONGE POUR UTILISATION À L'EXTÉRIEUR.

Si l'outil doit être utilisé dehors, utiliser exclusivement des cordons de rallonge conçus pour l'extérieur et identifiés comme tels.

  1. FAITES TOUJOURS ATTENTION.

Prétez attention à ce que vous faites. Travailliez en connaissance de cause et avec du bon sens. Ne restez pasABOUT sur le compresseur. Ne laissez pas le compresseur fonctionner sans surveillance.

N'utilise pas le compresseur en cas de fatigue.

N'utilissez jamais le compresseur sous l'effet de I'alcogol, delroques Zu de nmedemns aec risque de somnolence.

  1. CONTROLER LES PIECES ENDOMMAGEES ET UmezLES FUITES D'AIR.

Avant de continuer à utiliser le compresseur, inspector attentivement les protections ou autres pieces endommagées pour s'assurer que le compresseur pourra fonctionner correctement et effectuer le travail pour lequel il est concu. Vérifiez l'alignement et le couplage des pieces mobiles, la présence de pieces brises, le montage, les fuites d'air et tout autre élément susceptible d'alterer le bon fonctionnement.

Les protections ou autre composant endommagé doivent être réparés selon les règles de l'art ou remplacés par un centre de service après-venture autorisé metabo HPT.

Tous les switches doivent être réimplacés par un centre de service après-venture autorisé metabo HPT.

Ne utiliser pas le compresseur si le switch est bloqué et on ne peut pas le positionner en position on/off.

  1. N'UTILISEZ JAMAIS LE COMPRESSEUR POUR DES APPLICATIONS AUTRES QUE CELLES SPECIFIES.

N'utilisez jamais le compresseur pour des applications autres que celles spécifiées dans le manuel d'instructions.

Suivez toutes les consignes de sécurité de ce mode d'emploi et les instructions du fabricant dans le manuel d'application.

N'utilisez jamais l'air comprime pour la respiration/ respiration artifi cielle.

19. MANIPULER CORRECTEMENT. LE

Faire fonctionner le compresseur conformément aux instructions de ce manuel. Ne jamais laisser les enfants, les personnes non familiarisées avec son fonctionnement ou toute personne non autorisée utiliser le compresseur.

20. MAINTENEZ TOUS LES BOULONS, VIS ET GARDES PROTECTEURS FERMEMENT EN PLACE.

Maintenez tous les boulons, vis et gardes protecteurs fermement serrés. Vérifi er périodiquement le serrage.

21. MAINTENIR L'EVENT D'AERATION DU MOTEUR PROPRE.

L'event d'aération du moteur doit rester propre en permanence de façon à ce que l'air puisse circuler librement. Contrcler frequentlyment l'accumulation de poussière.

22. FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR À LA TENSION NOMINALE.

Faire fonctionner le compresseur à la tension spécifique sur la plaque signalétique.

Si le compresseur est utilisé à une tension supérieure à la tension nominale, il en résultata une vitesse de rotation du moteur anormalement elevée risquant d'endommager le compresseur et de griller le moteur.

Si le compréseur est raccordé à un circuit protégé par fusible, utilisez des fusibles temporisés. Les fusibles temporisés sont marqués d'un « D » au Canada et d'un « T » aux États-Unis.

23. NE JAMAIS UTILISEER UN COMPRESSEUR DÉFECTUEUX OU DONT LE FONCTIONNEM EST ANORMAL.

Si vous constaze que le compresseur fonctionne de manière inhabituelle, émet des bruits ou vibrations étranges ou semble défectueux, cessez immeditatement de l'utiliser et sollicitéz sa réparation auprès d'un service après-vente metabo HPT/agréé.

24. VÉRIFIEZ LA PRESSION D'AIR DES PNEUS.

Les pneus peuvent éclater si la pression d'air est trop élevé. Verifi ez les pneus avec un manometre avant toute utilisation et pendant le gonflage des pneus. La pression d'air appropriée est indiquée sur le cote de chaque pneu.

COMPRESSUR UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PIECES DE RECHANGE metabo HPT D'ORIGINE.

L'utilisation de pieces de rechange autres que celles fabriquées par metabo HPT peut entraîner l'annulation de la garantie et être la cause d'un mauvais fonctionnement et des blessures en résultat. Les pieces d'origine metabo HPT sont disponible auprès de son distributeur.

26. NE MODIFIEZ PAS LE COMPRESSEUR.

Ne modifie pas le compresseur. Ne pas percer, souder, réparer ou modifier les réservoirs d'air. Ne pas faire des ajustements à des composants qui contrôlent la pression du réservoir. Ne pas apporter de modifications aux réglages d'usine de la pression de fonctionnement. Ne le mettez pas en service à une pression ou une vitesse excessive par rapport aux recommendations du fabricant. Contactez toujours le centre de service après-vente agrée metabo HPT pour toutes les réparations. Une modification non autorisée peut non seulement comprometer les performances du compresseur mais aussi provoquer des accidents ou blessures au personnel charge des réparations et ne possédant pas les connaissances et la compétence technique requisés pour effectuer correctement les interventions de réparation.

27. ÉTEIGNEZ L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION LORSQUE LE COMPRESSEUR N'EST PAS UTILISE.

Lorsque le compresseur n'est pas utilisé, éteignez l'interrupteur d'alimentation, débranchez la fi che de la source d'alimentation et ouvre le robinet de vidange pour evacuer l'air compré mon provenant du réservoir.

NETOUCHEZJAMAISLESURFACESCHAUDES.

Pour écarter tout risque de brûlure, ne touche pas le tuyau d'alimentation, le clapet de retenue ou la pompe.

Ces zones peuvent rester chaudes pendant au moins 45 minutes après avoir eteint le compresseur. Laissez le compresseur refroidir avant de le depanner.

29. NE DIRIGEZ JAMAIS LE JET D'AIR VERS DES PARTIES DU CORPS.

Risque de blessure. Ne dirigez pas le jet d'air sur des personnes ou des animaux.

30. VIDEZ LE RESERVOIR.

Risque d'explosion. L'eau se condense dans le réservoir d'air. S'il n'est pas vide, le réserveir d'air est corroded et use par I'eau qui I'expose a des risques de ruptures.

Videz le réserve tous les jours et toutes les 4 heures d'utilisation. Pour vidanger le réserve d'air, ouvrez lentement les soupapes et inclinez le compresseur pour vider l'eau accumulée.

Eloignez le visage et d'autres parties du corps de la sortie de vidange.

Portez des lunettes de sécurité ANSI Z87.1 avec protections laterales lors de la vidange, car des débris peuvent être projétés sur votre visage.

31. NE PAS ARRÊTER LE COMPRESSEUR EN TIRANT SUR LA FICHE.

Cela pourrait endommager l'appareil.

Utilizez l'interrupteur d'alimentation.

32. VERIFIEZ QUE LA PRESSION DE SORTIE DU COMPRESSEUR EST PROGRAMMEE A UNE VALEUR INFERIEURE A LA PRESSION DE FONCTIONEMENT MAXIMALE DE L'INSTRUMENT.

Une pression de l'air excessive provoque un danger d'explosion.

Contrôlez la pression maximale nominale indiquée par le fabricant pour les instruments pneumatiques et les accessoires. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais dépasser la valeur nominale maximale.

33. LA VANNE DE SECURITE DOIT FONCTIONNER CORRECTEMENT.

Risque d'explosion. Avant de démarrer le compresseur, tirez l'anneau sur la soupape de sécurité pour vous assurer que la soupape de sécurité fonctionne correctement. Si la soupape de sureté ne fonctionne pas correctement, cela présente un risque de suppression pouvant rompre le réservoir d'air ou provoquer une explosion. Ne pas utiliser le compresseur si la soupape de sécurité est coincée ou ne rouge pas librement. Ayez toute soupape de sécurité défektueuse replacée par un centre de service/agréé metabo HPT.

34. L'UTILISATION DE CE PRODUIT EXPOSE L'OPERATEUR A DES PRODUITS CHIMIQUESSIGNALES PAR L'ETAT DE LA CALIFORNIE.

La poussière produit par cet apparéil contient des substances chimiques qui, sur la base de ce que sait l'Etat de la Californie, causent l' apparition de cancers, de defaults congénitaux ou d'autres lésions à l' apparéil reproducteur. Voici quelques exemples de ces substances chimiques:

  • composés contenus dans les fertilisants
  • composés contenus dans les insecticides, les herbicides et pesticides
  • l'arsenic et le chrome contenus dans le bois traité chimiquement

Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, il est impératif de porter des équipements homologués de protection individuelle, comme les masques de protection anti-poussière spécifiquement concus a pour bloquer les particules microscopiques. L'utilisation de ce produit espose l'opérateur à des produits chimiques qui, sur la base de ce que sait l'Etat de la Californie, causent l' apparition de cancers, de defaults congénitaux ou d'autres léasons à l'appareil reproducteur. Eviter de respirer les vapeurs et la poussière et se laver soignement les mains après l'utilisation. Ce produit contient des substances chimiques, y compris du plomb qui sur la base de ce que sait l'Etat de la Californie, causent l' apparition de cancers, de defaults congénitaux ou d'autres léasons à l'appareil reproducteur. Se laver les mains après toute manipulation.

35. PROTÉGER LES CONDUITES DE MATÉRIAUX ET LES CONDUITES D'AIR CONTRE LES DOMMAGES OU LES PERFORATIONS.

Garder le tuyau et le cordon d'alimentation à l'ecart des objets tranchants, des déversements de produits chimiques, de l'huile, des solvants et des sols mouillés.

de la pression

36. VERIFIER SI LES TUYAUX SONT FLETRIS OU USÉS AVANT CHAQUE UTILISATION, EN S'ASSURANT QUE TOUS LES BRANCHEMENTS SONT SECURITAIRES.

Ne pas utiliser si un defaulted est trouve. Acheter un nouveau tuyau ou solliciter un examen ou une réparation à un centre de service autorisé.

37. RELACHER LENTEMENT LA PRESSION DANS LE SYSTEME.

La poussière et les débris peuvent être nocifs.

38. GARDER L'EXTÉRIEUR DU COMPRESSEUR SEC, PROPRE ET EXEMPT D'HUILÉ ET DE GRAISSE.

Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de liquide de frein, d'essence, de produit à base de petrole ou unquelconque solvant puissant pour nettoyer l'appareil. Le respect de cette règle réduira le risque de déterioration du plastique de l'enceinte.

39. SI LE PRODUIT EST CONNECTÉ À UN CIRCUIT PROTEGÉ PAR DES FUSIBLES, utiliser des fusibles temporisés avec ce produit.

  1. S'ASSURER QUE LE TUYAU EST EXEMPT D'OBSTRUCTIONS OU D'ACCROCS.
    Les tuyaux enchevétrés ou emmélés peuvent entrainer une perte d'équilibre ou de stabilité et peuvent être endommages.
  2. NE JAMAIS LAISSER UN COMPRESSEUR SANS SURVEILLANCE AVEC LE TUYAU D'AIR FIXÉ.
  3. NE PAS UTILISER CE COMPRESSEUR EN L'ABSENCE D'ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT LISIBLE.
  4. CESSER D'UTILISER UN COMPRESSEUR OU UN TUYAU QUI FUIT OU QUI NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT.
  5. TOUJOURS DEBRANCHER L'ALIMENTATION EN AIR ET L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'ÉFFECTUER DES RÉGLAGES, DE DÉPANNER UN COMPRESSEUR OUSILE COMP N'EST PAS UTILISÉ.
  6. NE PAS ESSAYER DE TIRER OU DE TRANSPORTER LE COMPRESSEUR EN TENANT LE TUYAU.
  7. VOTRE OUTIL PEUT NÉCESSITER UNE PLUS GRANDE CONSOMMATION D'AIR QUE CE COMPRESSEUR EST CAPABLE DE FOURNIR.

  8. INSPECTER PÉRIODIQUÉMENT LES CORDONS ET LES TUYAUX DU COMPRESSEUR ET, S'ILS SONT ENDOMMAGÉS, LES FAIRE RÉPARER PAR LE CENTRE DE SERVICE Autorisé LI PROCHE. TOUJOURS RESTER CONSCIENT DE L'EMPLACEMENT DES CÂBLES.

Le respect de cette règle réduira le risque d'un choc électrique ou d'un incendie.

  1. NE JAMAIS UTILISER UN ADAPTATEUR ELECTRIQUE AVEC LA FICHE MISE À LA TERRE.
  2. VERIFIER LES PIECES ENDOMMAGEES. AVANT D'UTILISER DAVANTAGE LE COMPRESSEUR OU L'OUTIL PNEUMATIQUE, EXAMINER SOIGNEUSEMENT LES CARTERS DE PROTECTION OU AUTRES PIECES QUI SONT ENDOMMAGES AFIN DE DETERMINER S'ILS FONCTIONNENT CORRECTEMENT ET S'ILS REMPLISSENT LES FONCTIONS PREVUES.

EVESEIER L'ALIGNEMENT OU LE GRIPPAGE DES PIECES MOBILES, TOUTE RUPTURE DE PIECES OU MONTURES, ET TOUTE AUTRE SITUATION POUVANT AFFECTER SON FONCTIONNEMENT. UN CARTER DE PROTECTION OU UNE AUTRE PIECE ENDOMMAGES DOIVENT ETRE CORRECTEMENT REPARÉS OU REMPLACES PAR UN CENTRE DE SERVICE Autorisé.

Le respect de cette règle réduira le risque de chocol, d'incendie ou de blessures graves.

METABO EC1315 - SI LE PRODUIT EST CONNECTÉ À UN CIRCUIT PROTEGÉ PAR DES FUSIBLES, utiliser des fusibles temporisés avec ce produit. - 1

METABO EC1315 - SI LE PRODUIT EST CONNECTÉ À UN CIRCUIT PROTEGÉ PAR DES FUSIBLES, utiliser des fusibles temporisés avec ce produit. - 2

AVERTISSEMENT

L'utilisation d'un compresseur peut provoquer la projection de corps étrangers dans les yeux, ce qui peut entrainer de graves lésions oculaires. Avant de commencer à utiliser le compresseur, toujours porter des lunettes à coques, des lunettes de sécurité avec écrans lateraux ou un écran facial intégral, lorsque nécessaire. Nous recommendons d'utiliser un masque facial à champ de vision élargi只想 que des lunettes de vue ou des lunettes de sécurité standard munies décrans lateraux. Toutjour portera une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.

PIECES DE RECHANGE

Pour les réparations, utiliser uniquement des pieces de rechange identiques aux pieces remplacées. Confier toute réparation à un centre de service après-vente metabo HPT agrée.

SECURITE ÉLECTRIQUE

CORDONS PROLONGATEURS

  1. Utiliser seulement un cordon prolongateur à 3 fils doté d'une fi che de terre tripolaire branchée sur une prise à 3 trous compatible avec la fi che du compresseur.
  2. Lorsque le compresseur est utilisé à une distance considérable de la source d'alimentation, utiliser un cordon prolongateur assez lourd pour transporter le courant que le compresseur utilisera.

Un cordon prolongateur de ce causera une baisse de la tension de ligne, entrainant une perte de puissance et provoquant la surchauffe du moteur. Utiliser le tableau fourni ci-dessous pour déterminer le calibre de fi I minimum requis pour un cordon prolongateur.

  1. Seuls les cordons à gaine ronde répertoriés par Underwriter's Laboratories (UL) doivent être utilisés.
** Intensité nominale (sur la plaque signalétique du compresseur)
0-2,02,1-3,43,5-5,05,1-7,07,1-12,012,1-16,0
Longueur du cordonCalibre du fil (A.W.G.)
25'141414141414
50'141414141412
100'1414141210-
  1. Lorsque le compresseur est utilisé à l'extérieur, un cordon prolongateur concu pour un usage en extérieur est requis. Cela est indiqué par les lettres « W-A » sur la gaine du cordon.
  2. Avant d'utiliser un cordon prolongateur, l'inspecter pour s'assurer qu'il ne compte pas de fils lâches ou exposés et une isolation coupée ou usée.

AVENTISSEMENT:

Conserver le cordon prolongateur à l'écart de l'espace de travail. Positionner le cordon de sorte qu'il ne se retrouve pas coincide dans le bois de construction, l'util ou d'autres obstacles pendant le travail avec un compresseur. Le non-respect de cette précaution peut cause de graves blessures corporelles.

AVENTISSEMENT:

Vérifier les cordons prolongateurs avant chaque utilisation. S'ils sont endommages, les remplaçer immédiatement. Ne jamais utiliser le compresseur avec un cordon endommagé, car le contact avec la zone endommagée causeur une décharge électrique provoquant de graves blessures corporelles.

REMARQUE Utiliser des tuvaux d'air plus longs au lieu de cordons prolongateurs longs.

Votre compresseur fonctionnera mistrs et durera plus longtemps.

Utilisez plusieurs un tuyau d'air d'au moins 9,5 mm (3/8 po) ou plus évalué à 300 psi.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

  1. Ce compresseur est alimenté par un moteur électrique de grande précision. Il doit être branché seulement sur une alimentation électrique de 120 V, 60 Hz, c.a. (courant résidentiel standard).
  2. Ne pas utiliser ce compresseur sur une source de courant continu (c.c.). Une chute de tension importante causera une perte de puissance et une surchauffe du moteur. Si le compresseur ne fonctionne pas une fois branché dans une prise de courant, réverifi er l'alimentation électrique.

VITESSE ET CÂBLAGE

  1. La vitesse à vide du moteur électrique varie selon le modele et les specifications. La vitesse du moteur n'est pas constante et diminue en charge ou avec une tension inférieure. Pour la tension, le cablage dans un atelier est tout aussi important que la puissance nominale du moteur.
  2. Un cordon destiné uniquement à l'éclairage ne peut pas transporter correctement un moteur de compresseur. Un cable assez lourd pour une courte distance sera trop léger pour une plus grande distance. Un cordon pouvant supporter un compresseur peut ne pas pouvoir supporter deux ou trois compresseurs.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

  1. Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de chic电量 en fournissant un fil d'évacuation pour le courant电量. Ce compresseur est équipé d'un cordon电量 doté d'un conducteur de protection et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être insérée dans une prise ajustate correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.
  2. Ne pas modifier la fiche fournie. Si elle ne peut pas etre inseree dans la prise de courant, faire installer une prise adequate par un electricien quali e.

AVERTISSEMENT:

Une mauvaise connexion du conducteur de protection peut entrainer un risque de chocolélectrique.

  1. Il est recommandé de ne jamais démonter le compresseur ou d'essayer de refaire le cablage du système électrique. Les réparations doivent être effectues uniquement par des centres de service après-vente metabo HPT. Si l'on decide de faire la réparation soi-même, bien avoir à l'esprit que le fil de couleur verte est le fil de « terre ». Ne jamais raccorder ce fil vert à une prise « sous tension ». Si l'on remplace la fiche du cordon d'alimentation, bien raccorder le fil vert uniquement à la broche de terre (la plus longue) d'une fi che avec mise à la terre.

Vérifiez auprès d'un électricien ou tout autre technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entierement comprises ou en cas de doute quant à savoir si le compresseur est correctement mis à la terre.

  1. Tout cordon endommagé ou use doit être rempla immEDIATement.
  2. Ce produit est destiné à une utilisation sur un circuit nominal de 120 V et est doté d'une fi che de mise à la terresemblable à la fiche illustrée à la Fig. 1. Brancher seulement le produit à une prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Ne pas utiliser d'adaptateur avec ce produit.
  3. Ne jamais utiliser un adaptateur électrique avec la fi che mise à la terre.

METABO EC1315 - AVERTISSEMENT: - 1
Fig. 1

AVERTISSEMENT:

Éviter tout risque de décharge électrique. Ne jamais utiliser le compresseur avec un cordon électrique ou un cordon de rallonge endommagé ou dénudé. Inspector régulièrement les cordons ELECTriques. Ne jamais utiliser dans l'eau ou à proximate de l'eau, ou dans un environnement susceptible de provoquer des décharges electrométriques.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ET

LES METTRE À LA DISPOSITION

DES PERSONNES QUI VONT UTILISER

L'APPAREIL!

UTILISATION ET ENTRETIEN

REMARQUE:

Les informations que vous trouvez dans ce manuel sont conçues pour vous aider à utiliser et à entretenir ce comprisseur en toute sécurité.

Certaines illustrations de ce manuel peuvent monrer des details qui different de ceux de votre comprisseur.

NOM DES PIECES

METABO EC1315 - NOM DES PIECES - 1
Fig. 2

SPECIFICATIONS

Modèle EC 1315S
Mateur Mateur universal monophasé
Alimentation Monophasée. 120 V AC 60 Hz
Puisance nominale 1,5 CV (1,12 kW)
Courant 13,5 A
Contenance du réservoir 8 gal. (30,2 L)
Pression maximale 225 PSI (15,5 bars)
Refoulement d'air libreà 40 PSI (2,8 bar) 6,3 CFM(178,2 L/min)
à 90 PSI (6,2 bar) 5,0 CFM(141,6 L/min)
Lubrication Sans huile
Rapport cyclique S3 50% - 5 minutes ON et 5 minutes OFF

CONNAITRE VOTRE COMPRESSEUR

Avant tenter d'utiliser ce produit, il faut se familiariser avec toutes les caractéristiques de fonctionnement et les règles de sécurité. (Fig. 2)

MOTEUR UNIVERSEL SANS HUIL

Votre comprisseur est doté de roulements lubrifiés en permanence.

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÉT

Cet interrupteur sert à démarrer ou à arrêté le compresseur. Le fait de déplacer l'interrupteur en position (ON) fournit une alimentation automatique au pressostat qui permet au moteur de démarrer lorsque la pression du réservoir d'air est inférieure à la pression d'amorçage régée en usine. En position (ON), le pressostat arrêté le moteur lorsque la pression du réservoir d'air atteint la pression d'amorçage régée en usine. Le fait de déplacer l'interrupteur en position (OFF) permet de couper l'alimentation du moteur et d'arrêté le compresseur.

MOTEUR ÉLECTRIQUE ET POMPE DU COMPRESSEUR

Le moteur sert à alimenter la pompe. Le moteur électrique est doté d'un limiteur de surcharge thermique. Si le moteur surchauffe pour quelques raison que ce soit, la surcharge thermique coupe l'alimentation, ce qui empêche le moteur d'être endommagé. Attendez que le moteur ait refroidi. Pompe du compresseur : pour comprimer l'air, le piston se déplace en haut et en bas dans le cylindre. Lors de la course descendante, l'air est aspiéré par la soupape d'admission d'air pendant que la soupape d'échéppement reste fermée. Lors de la course ascendante, l'air est comprimé, la soupape d'admission se ferme et l'air

comprimé est expulsé par la soupape d'échéppement, dans la conduite de refoulement, par le clapet antiretour et dans le réserveir d'air.

SOUPAPE DE SECURITE

Cette soupape est concise pour prévenir les défaillances du système en soulageant la pression du système lorsque l'air comprime atteint un niveau prédéterminé. La soupape est préréglée par le fabricant et ne doit pas être modifiée de chaque façon que ce soit.

ROBINET DE VIDANGE

Le robinet de vidange sert à éliminer l'humidité du réservoir d'air.

MANOMÉTRE DU RÉSERVOIR

Le manomètre du réservoir indique la pression de l'air dans le réservoir.

MANOMÉTRE DU RÉGULATEUR

La pression de conduite actuelle est affichee sur le manometre du régulateur. Cette pression peut etre reglee en tournant le bouton du régulateur de pression.

BOUTON DU RÉGULATEUR DE PRESSION

Utiliser le bouton du régulateur de pression pour régler la quantité d'air qui est envoyée par le tuyau. La pression d'air provenant du réservoir d'air est contrôleé par le bouton du régulateur. Tirez sur le bouton et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression et dans le sens inverse pour la diminuer. Lorsque la pression souhaïée est atteinte, appuyez sur le bouton pour le verrouiller. Suivre les instructions d'utilisation de l'util pour la plage de pression recommandaee.

RESERVOIR D'AIR

Le réservoir sert à emmagasiner l'air comprime.

COUPLEUR RAPIDE

La sortie sert à brancher le tuyau d'air NPT 1/4 po.

LIMITEUR DE SURCHARGE

Ce compresseur est équipé d'un limiteur de surcharge thermique qui eteint automatiquement le compresseur en cas de surchauff e. Si le moteur s'eteint a plusieurs reprises, vérifier d'abord les causes possibles suivantes : Basse tension depuis la prise de courant. Manque de ventilation adequate ou temperature exterieure ou ambiente trop elevée. Cordon prolongateur trop long ou fil de calibre incorrect utilise.

Pour réinitialiser le compresseur :

(1) Eteindre le compresseur.
(2) Débrancher le compresseur et le laisser refroidir pendant 30 minutes.
(3) Brancher le compresseur dans une prise homologuée.
(4) Allumer le compresseur.

RAPPORT CYCLIQUE :

Pour éviter la surchauffé du mote
compresseur est concu pour un fonctionnement
intermittent, comme indiqué sur la plaque signalétique:
S3 50 signifi e 5 minutes ON et 5 minutes OFF.
Si le temps de fonctionnement du compresseur dépasse
le rapport cyclique S3 50, l'application nécessite plus d'air
que ce que le compresseur est capable de fournir.
Pour garantir les performances de l'outil, le
SCFM du compresseur doit dépasser de 20% I'exigence
CFM de l'outil.

ASSEMBLAGE

DéSEMBALLAGE

Ce produit a eté expédié entièrement assemblé.

Retirer soigneusement le compresseur et tous les accessoires de la boîte. S'assurer que tous les articles enumerated sur le bordereau d'expédition sont inclus.
O Examiner soigneusement le compresseur pour s'assurer que rien n'a ete cassé ou endommagé au cours du transport.
Ne pas jeter les matériaux d'emballage avant d'avoir soignement examé le compresseur et avoir procédé à un essai de fonctionnement satisfaisant.

BORDEREAU D'EXPÉDITION

  • Compresseur
  • Manuel d'instructions

AVERTISSEMENT:

S'il manque des pieces, ne pas faire fonctionner le compresseur avant de replacer les pieces manquantes. Le non-respect de cette précaution pourrait causeer de possibles graves blessures corporelles.

△AVERTISSEMENT:

Ne pas essayer de modifier ce compresseur ou de creator des accessoires non commandés pour l'utilisation avec ce compresseur. De telles alterations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et pourrait creator une condition dangereuse, risquant d'entrainer de graves blessures corporelles.

PRECAUTION:

Ne soulevez pas le compresseur par la poignee t'éscopique.

FIXATION DU TUYAU

Insérez le tuyau dans le coupleur rapide déjà installé sur le compréseur (Fig. 3).

AVENTISSEMENT:

Ne pas fi xer d'outils à l'extremité ouverte tuyau avant que le démarrage soit terminé.
Serrer fermement l'extrémité ouverte du tuyau; le tenir éloigné de soi-même et des autres.

METABO EC1315 - AVENTISSEMENT: - 1
Fig. 3

RODAGE DE LA POMPE

Vérifi er et serrer tous les boulons, raccords, etc.
Tirez sur le bouton du régulateur de pression et tournez-le à fond dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir le fl ux d'air. (Fig. 3)
O Placer l'interrupteur dans la position ARRET (O) et du brancher le cordon d'alimentation.
O Complètement ouvrir le robinet de vidange (Fig. 4).
O Allumer le compresseur (position MARCHE I) et le faire tourner pendant 10 minutes pour roder les pièces de la pompe.
Placer l'interrupteur dans la position ARRET (O).
Fermer le robinet de vidange (Fig. 4)

METABO EC1315 - RODAGE DE LA POMPE - 1
Fig. 4

TRANSPORT

TRANSPORT

Tirez la poignée téléscopique jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. (Fig. 5)

METABO EC1315 - TRANSPORT - 1
Fig. 5

PRECAUTION:

La poignée téléscopique sert uniquement à tirer l'unité. (Fig. 6)

NE soulevez PAS l'unité par cette poignée.

METABO EC1315 - PRECAUTION: - 1
Fig. 6

Pour replier la poignée, appliquez une pression sur les premiers centimétres pour la déverrouiller, puis faites glisser la poignée jusqu'à ce qu'elle s'arrête. (Fig. 5)

AVERTISSEMENT:

Deux personnes sont nécessaires pour soulever le compréseur.

N'essayez pas de soulever le comprisseur vous-même. Le levage du comprisseur est une tâche qui nécessite l'aide d'une autre personne. Le comprisseur est soulevé en saisissant les poignées A et B. (Fig. 7)

METABO EC1315 - AVERTISSEMENT: - 1
Fig. 7

Lors du transport du compresseur, ne pas faire tomber l'appareil et ne laisser pas l'appareil tomber à partir d'une position verticale.

FONCTIONNEMENT (SUITE)

APPLICATIONS

Les compresseurs sont utilisés dans un éventail d'application de système d'aération.

Faire correspondre les tuyaux, connecteurs, outils pneumatiques et accessoires à la capacité du compresseur.

Ce compresseur peut être utilisé pour les activités repertoriées ci-dessus:

O Utilisez toujours un tuyau d'air d'au moins 9,5 mm (3/8 po) ou plus évalué à 300 psi.
Utilisation d'outils alimentés par air nécessitant moins de 4 SCFM @ 90 PSI.
Alimentation de pistolets clouceurs pneumatiques, gonflage de pneus, nettoyage/soufflage par air pressurisé.

AVENTISSEMENT:

Risque d'éclatement. Une pression d'air tropélevée entraîne un d'éclatement. Verifiéz la pression nominale maximale du fabricant pour les outils pneumatiques et les accessoires. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais dépasser la pression nominale maximale.

AVENTISSEMENT:

Ne pas laisser la familiarité avec le compresseur et les outils vous faire commetter une imprudence. Ne pas oublier qu'une fraction de seconde d'inattention suffit pour inflier de graves blessures.

AVENTISSEMENT:

Toujours porter des lunettes à coques ou des lunettes de sécurité avec écran létal lors du fonctionnement du compresseur. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer la projection d'objets dans vos yeux, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.

PRECAUTION:

Ne pas utiliser dans un environnement poussiêux ou autrement contamine. L'utilisation du compresseur dans ce type d'environnement peut endommager l'appareil.

CONTRÔL DE LA SOUPAPE DE SECURITÉ

Avant de démarrer le compresseur, tirez l'anneau sur la soupape de sécurité pour vous assurer que la soupape de sécurité fonctionne en douceur. Ne pas utiliser le compresseur si la soupape de sécurité est coincée ou ne rouge pas librement. Ayez toute soupape de sécurité défectueuse replacée par un centre de service agréé metabo HPT.

AVERTISSEMENT:

Vider le réserve pour libérer la pression d'air avant de tirer l'anneau sur la soupape de sécurité.

AVERTISSEMENT:

Risque d'explosion.

Sila soupape de suretene correctement, esta presente un risque de surpression pouvant rompre le réservoir d'air ou provoquer une explosion.

METABO EC1315 - AVERTISSEMENT: - 1
Fig. 8

UTILISATION DU COMPRESSEUR

O Température

Les températures de fonctionnement sont comprises entre 0 et 40^ (32 et 104^ ).

△AVERTISSEMENT:

Toujours s'assurer que l'interrupteur MARCHE/ ARRET est sur la position ARRET (O) et que le manomètre du régulateur indique zéro avant de changer les outils pneumatiques ou de débrancher le tuyau de la sortie d'air. Le non-respect de cette précaution pourrait cause des possibles graves blessures corporelles.

Assurez-vous que le compresseur est positionné comme illustré et que la poignée téléscopique n'est pas déployée. (Fig. 9)

METABO EC1315 - △AVERTISSEMENT: - 1
Fig. 9

PRECAUTION:

Ne faites pas fonctionner le compresseur lorsqu'il est en position verticale. La position verticale n'est utilisée que lors du rangement du compresseur.

S'assurer que le robinet de vidange du réservoir est fermé (Fig. 10).
S'assurer que l'interrupteur MARCHE/ARRET est dans la position ARRET (O) et que le compresseur est debranché (Fig. 10).
S'assurer que le bouton du régulateur de pression soit complètement tourné dans le sens antihoraire (Fig. 10).

PRECAUTION:

Ne jamais mettre en marches si la temperature est inférieure a 0^ (32^) ou supérieure a 40^ (104^) .

METABO EC1315 - PRECAUTION: - 1
Fig. 10

S'il n'est pas déjà installé, fi xer le tuyau sur le comprisseur.
O Utilisez toujours un tuyau d'air d'au moins 9,5 mm (3/8 po) ou plus évalué à 300 psi.
- Connecter les outils alimentés par air au tuyau d'air en insérant la fi che mâle à raccord rapide sur le coupleur rapide à l'extrémité du tuyau (Fig. 11).

METABO EC1315 - PRECAUTION: - 2
Fig. 11

Raccorder le cordon d'alimentation à l'alimentation électrique.

REMARQUE: Si le compresseur est raccordé à un circuit protégé par fusible, utilisez des fusibles temporisés.

Les fusibles temporisés sont marqués d'un « D » au Canada et d'un « T » aux États-Unis.

Placer l'interrupteur MARCHE/ARRET sur la position MARCHE (I).
O Tourner le bouton du régulateur de pression sur la pression de conduite souhaiée. Tirez sur le bouton et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression et dans le sens inverse pour la diminuer. Lorsque la pression souhaiée est atteinte, appuyez sur le bouton pour le verrouiller.

REMARQUE: Avant de brancher ou de débrancher des outils pneumatiques, tourner le bouton du régulateur dans le sens antihoraire pour arreter le début d'air.

O ÀpRES avoir suivi toutes les précautions de sécurité décrites dans ce manuel et le fabricant dans le manuel de l'outil pneumatique, votre outil pneumatique est maintainant pré à être utilisé.
Si un accessoire de gonflage muni d'un raccord rapide est utilisé, vérifi er le débit de l'air avec le bouton du régulateur de pression. Tourner complètement le bouton dans le sens antihoraire arrêtea complètement le débit d'air.

REMARQUE: Toujourssutiliserla pression minimale requise pourvoireapplication. Une pression pluseleveeque necessaire videralairdureservoirplusrapidement et fera que l'appareilsemettra en marcheplus fréquemment.

O Une fois terminé, toujours vider le réserve et débrancher l'appareil Ne jamais laisser l'appareil branché et/ou en fonctionnement sans surveillance.

△AVERTISSEMENT:

Consulter le manuel de l'outil pneumatique pour s'assurer que le réglage du régulateur de pression d'air est correct pour un fonctionnement optimal de vos outils pneumatiques. Si vous utilisez un outil pneumatique qui n'est pas inclus dans la liste du contenu de l'emballage (pas nécessairement fourni avec le modele de compresseur que vous avez acheté), il se peut que votre outil nécessite une consommation d'air supérieure à cette que ce compresseur peut fournir.

Toujours dire le manuel du propriete de l'outi pneumatique pour garantir une alimentation en air correcte pour l'outil pneumatique afi n d'eviter d'endommager l'outil ou de risquer de vous blesser.

VIDANGE DU RÉSERVOIR

Pour aider à prévenir la corrosion du réservoir et empêcher l'humidité de pénétrer dans l'air utilisé, le réservoir du compresseur doit être vidé tous les jours.

Pour vider le réservoir : (Fig. 12)

Vérifi er que le compréseur est éteint.
En tenant la poignée, incliner le comprisseur vers le robinet de vidange pour qu'il soit place dans une position plus BASSE.
O Ouvrir le robinet de vidange d'un quart de tour dans les sens antihoraire.
O Maintainir le compresseur incline jusqu'à ce que toute l'humidité soit éliminée.
Vider l'humidité du réservoir dans un contenant approprié.

REMARQUE: Les condensats sont des matieres polluantes qui doivent etre eliminées conformément aux reglements locaux.

AVERTISSEMENT:

En cas d'obstruction du robinet de vidange, relâchez toute la pression d'air en tirant sur la soupape de sécurité. Retirer et nettoyer la soupape, puis la réinstaller.
Débrancher le compresseur d'air et evacuer tout l'air du réservoir avant de proceder à une réparation. Le fait de ne pas dépressuriser le réservoir avant de tenter de retarder la soupape peut cause des blessures graves.
O Fermer le robinet de vidange d'un quart de tour dans le sens horsaire.

METABO EC1315 - AVERTISSEMENT: - 1
Fig. 12

FIN DU FONCTIONNEMENT/ENTREPOSAGE

Placer l'interrupteur MARCHE/ARRET sur la position ARRET.
O Débranche le cordon d'alimentation de la prise murale et enroulez-le autour du crochet sur le côte du compresseur pour éviter tout dommage lorsqu'il n'est pas utilisé.
O Ouvrir le robinet de vidange qui se trouve sous la partie inférieure du réservoir (Fig. 12). La pression du réservoir doit etre en dessous de 10 psi lors de la vidange du réservoir.

AVERTISSEMENT:

Risque d'explosion. Si le réservoir est corode, des pannes risquent de survenir. L'eau se condense à l'intérieur du réservoir d'air. Si ce dernier n'est pas vide, il est soumis à la corrosion et à l'usure à cause de l'eau, ce qui risque de provoquer des ruptures. Videz le réservoir tous les jours et toutes les 4 heures d'utilisation. La condensation evacuée contient l'humidité presente dans l'air, des particules abrasives, de la rouille, etc. Pour vider le réservoir, ouvrez lentement la vanne et inclinez le compresseur pour que l'eau accumulée s'écoule. N'approchez pas le visage et les yeux du robinet de vidange.

Le tuyau d'air doit etre débranché du compresseur et suspendu avec ses extrémités ouvertes tournées vers le bas pour permettre à l'humidité d'être evacuée.
Le compresseur et le tuyau doivent être stockés dans un endroit frais, sec, et à l'abri du gel.
Le compresseur peut etre range en position horizontal et verticale.

AVENTISSEMENT:

Vidangez toujours le réservoir avant de ranger le compresseur en position verticale.

ENTRETIEN

AVENTISSEMENT:

Utiliser seulement des pieces de rechange identiques pour les réparations. L'usage de toute autre piece pourrait creer une situation dangereuse ou endommager le produit.

AVENTISSEMENT:

Toujours porter des lunettes à coques ou des lunettes de sécurité avec écran lésont pendant le fonctionnement du compréseur souffl age de la poussière. Si l'opération est poussièreuse, porter aussi un masque anti-poussière.

AVENTISSEMENT:

Toujours relâcher toute la pression, débrancher de l'alimentation et laisser l'appareil refroidir avant de nettoyer ou de réparer le comprisseur.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

De la condensation se forme dans le réservoir d'air à cause de l'humidité ambiente. Cette condensation doit être evacuée chaque jour et/ou toutes les heures, en suivant les instructions fournies dans Vidange du réservoir.

La soupape de sécurité évacue automatiquement l'air si la pression du réservoir d'air dépasse le maximum prédéfini. Vérifier la soupape de sécurité avant chaque utilisation en suivant les instructions fournies dans Contrôle de la soupape de sécurité.

Inspector le réservoir chaque année pour deceler la presence de rouille, de trous imperfections qui pourrait le rendre dangereux.

Éviter d'utiliser des solvants pour nettoyer les pieces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommages par les différents types de solvants commerciaux et peuvent être endommages par leur utilisation. Utiliser des chiff ons propres pour retarder la saleté, la poussière, l'huile, la graisse, etc.

△AVERTISSEMENT:

Ne laisser enaucun cas le liquide de frein, l'essence,les produits a base de petrole,les huiles penetrantes,etc.,entrer en contact avec les pieces en plastique.

Les produits chimiques peuvent endommager, affaibrir ou détruire le plastique, ce qui peut entrainer des blessures graves.

LUBRIFICATION du lors du

Tous les roulements de ce compresseur sont lubrifiés avec une quantité suffisante de lubricifant de qualité supérieure pour la vie de l'appareil dans des conditions normales d'utilisation. Par conséquent, une lubrication additionnelle des roulements n'est pas requise.

DéPANNAGE ET RÉPARATIONS

Tous les compresseurs de qualite necessiter a long terme un depannage ou le remplacement des pieces en raiso de l'usure due a une utilisation normale. Pour s'assurer que seules des pieces de rechange authentiques sont utilisées, le depannage et les réparations doivent etre uniquement confiés à un SERVICE APRES-VENTEMetabo HPT AGREE.

REMARQUE: Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans aucune obligation de la part de metabo HPT.

d'épingle ou d'autres

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème Causepossible Solution
Le comprésur ne fonctionne pas.Perte de puissance ou surchauff e.II n'y a pas d'alimentation électrique fournie au comprésur ou l'interrupteur d'alimentation est sur la position ARRÉT.Un fusible a grillé au niveau de l'alimentation électrique.Un disjoncteur s'est déclenché au niveau de l'alimentation électrique.Surcharge thermique ouverte.Le pressostat est défectueux.Le réservoir est plein d'air.Vérifi er si le cordon prolongateur est utilisé correctement.S'assurer que le comprésur est branché et que l'interrupteur d'alimentation est sur la position MARCHE.Remplacer le fusible au niveau de l'alimentation électrique.Réinitialiser le disjoncteur au niveau de l'alimentation électrique et déterminer pourquoit le problème s'est produit.Débrancher d'abord le comprésur et attendre qu'il refroidisse. Le moteur redémarrera quand il est froid.Remplacer le pressostat.Le comprésur s'allume lorsque la pression du réservoir baisse jusqu'à la pression d'amorçage.
Le moteur vrombit, mais ne tourne pas ou tourne lentement.La tension de l'alimentation électrique est basse.Lé fi I de calibre ou la longueur du cordon prolongateur ne sont pas corrects.Le bobinage du moteur est court-circuité ou cassé.Lé clapet de marche à vide ou le clapet antiretour est défectueux.Contrôler la tension à l'aide d'un voltmètre UTILiser le calibre de fi I et la longueur de cordon prolongateur appropriés.Apporter le comprésur à un centre de service.Apporter le comprésur à un centre de service.
Les fusibles grillent ou le disjoncteur se déclenché à plusieurs reprises.La taille du fusible est incorrecte ou le circuit est surcharge.Lé fi I de calibre ou la longueur du cordon prolongateur ne sont pas corrects.Lé clapet de marche à vide ou le clapet antiretour est défectueux.Vérifi er que le fusible ou le disjoncteur au niveau de l'alimentation électrique est de la bonne taille et du bon type. Veiller à utiliser seulement des fusibles temporisés pour éviter de surcharger un circuit, à débrancher d'autres appareils électriques du circuit ou à faire fonctionner le comprésur sur son propre circuit de déivationUTILISER le calibre de fi I et la longueur de cordon prolongateur appropriés.Apporter le comprésur à un centre de service.
Le limiteur de surcharge thermique disjoncte à plusieurs reprises.La tension de l'alimentation électrique est basse.Une pièce mal ventilée cause la surchauff e du moteur.Lé fi I de calibre ou la longueur du cordon prolongateur ne sont pas corrects.Contrôler la tension à l'aide d'un voltmètreDéplacer le comprésur dans un endroit bien ventilé.Vérifier le calibre du fil et la longueur du cordon.
La pression du réservoir d'air diminue lorsque le compresseur s'arrête.Les branchements sont desserrés ou fuiert (raccords, tuyauterie, etc.). Le robinet de vidange est desserré. Le clapet antiretour fuit.Contrôler tous les branchements avec de l'eau savonnuse et vérifi er s'il y a des bulles. Serrer tous les branchements desserrés jusqu'à ce que la fuite s'arrête. Serrer le robinet de vidange. Apporter le compresseur à un centre de service. ÀVARTISSEMENT : Ne pas démonter le clapet antiretour pendant que l'air est dans le réservoir : vider tout l'air du réservoir avant de le démonter.
Il y a une humidité excessive dans la décharge d'air.Il y a trop d'eau dans le réservoir d'air. L'humidité est élevée.Vidanger le réservoir pour éliminer l'eau. Déplacer le compresseur dans un endroit moins humide ou utiliser un fiitre de conduite d'air pour réduire l'évacuation de l'humidité dans le réservoir.
De l'air fuit du compresseur.Le branchement du tuyau est desserré ou mal scellé. Le tuyau d'air est cassé ou endommagé.S'assurer que les branchements sont scellés avec du ruban d'étanchéité pour fi letage et serrés. Remplacer le tuyau d'air.
Le compresseur fonctionne en continu.Le robinet de vidange du réservoir est ouvert. Le pressostat est défectueux. L'utilisation est excessive.S'assurer que le robinet de vidange du réservoir est fermé. Apporter le compresseur à un centre de service. Réduire le temps de fonctionnement de l'outil; le compresseur n'est pas assez grand pour fournir l'air nécessaire à l'outil.
Le compresseur vibre. Les boulons de montage du compresseur sont desserrés.Serrer les boulons de montage.
La sortie d'air est inférieure à la normale.Les clapets d'aspiration sont cassés. Les branchements fuiert.Apporter le compresseur à un centre de service. Appliquer du ruban d'étanchéité pour fi letage sur le racord et serrer.
Le bouton du régulateur a une fuite d'air continue. Le régulateur ne ferme pas la sortie d'air.Le régulateur est endommagé. Apporter le compresseur à un centre de service.

INFORMACION IMPORTANTE

El tanque de aire se utilizes par comprimido.

ACOPLADOR RAPIDO

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : EC1315

Catégorie : Compresseur