Azur - Pompe à eau Pentair - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Azur Pentair au format PDF.
| Type de produit | Pompe à eau pour piscine |
| Marque | Pentair |
| Modèle | Azur |
| Tension d'alimentation | 230 V monophasé |
| Pression de fonctionnement max. | 2 bar |
| Température de fonctionnement max. | 35 °C |
| Vitesse nominale | 2800 min⁻¹ (50 Hz) |
| Indice de protection | IP 44 |
| Classe d'isolation | F |
| Niveau sonore | Supérieur à 70 dB(A) |
| Type de moteur | Monophasé avec protection thermique |
| Capacité du préfiltre | Panier amovible à nettoyer quotidiennement |
| Matériau de la cuve | Synthétique résistant aux UV |
| Dimensions (filtre associé) | Diamètre : 305, 375, 475, 560 mm selon modèle |
| Poids du fût (vide) | De 11 à 24 kg selon diamètre |
| Type de filtre | Filtre à sable (charge de sable : 15 à 120 kg selon modèle) |
| Débit de filtration | De 5 à 12 m³/h selon modèle |
| Raccordement électrique | Par installateur agréé, mise à la terre obligatoire |
| Entretien courant | Nettoyer le panier du préfiltre chaque jour ; laver le sable si pression augmente de 0,5 bar |
| Hivernage | Vidanger complètement ; utiliser un mélange eau/propylène glycol (60/40) si non vidangeable |
| Garantie | 2 ans (limitée, hors dommages de transport) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Azur Pentair
Questions des utilisateurs sur Azur Pentair
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Azur - Pentair et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Azur de la marque Pentair.
MODE D'EMPLOI Azur Pentair
HERENTALS, BELGIQUE (8h30 à 16h30) HNEC
Déclaration de conformité
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit identifié dans cette déclaration, et concerne par cette déclaration, est en on formité avec les exigences de la Council Directive 2006/42/EG

Le fabricant, Pentair, a le droit de modifier les produits sans avis préalable, dans la mesure où cela ne change pas essentiellement leurs caractéristiques
© 2013 Pentair. Tous droits réservés
Ce document est sujet à modification sans préavis
Marques et clauses d'exclusion de responsabilité : FreeFloTM, SwimmeyTM, AzurTM et PentairTM sont des marques de Pentair et/ou de ses sociétés associées. Sauf indication contraire, les noms et marques de tiers pouvant être utilisés dans ce document ne sont pas utilisés pour indiquer une affiliation ou une acceptation entre les propriétaires de ces noms ou marques et Pentair. Ces noms ou marques peuvent être des marques déposées ou commerciales de tiers.
MESURES IMPORTANTES DE SECURITÉ
LA NOTICE D'EMPLOI CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES PERMETTANT D'UTILISER LES POMPES DE PISCINE DE MANIERE SURE, CORRECTE ET ECONOMIQUE. OBSERVER CETTE NOTICE D'EMPLOI AIDE A PREVENIR DES DANGERS, REDUIRE LES FRAIS DE REPARATION ET LES PERIODES DE DEFAILLANCES ET A AUGMENTER LA DUREE DE VIE DES POMPES DE PISCINE.
FRANCAIS
INSTALLATION
Le fabricant a le droit de modifier les produits sans avis préalable, dans la mesure où cela ne change pas essentiellement leurs caractéristiques.
1.INFORMATIONS TECHNIQUES
Pression de fonctionnement max. 2 bar
Température de fonctionnement max. 35°C
Tension 230 V
Révolutions à 50 Hz 2800 min-1
Classe de protection IP 44
Classe d'iso1ation F
Niveau sonore de la pompe >70 dB (A)
| Ø 305 | Ø 375 | Ø 475 | Ø 560 | |
| Filterfläche (m2) 0.05 0.11 0. | 8 0.25 | |||
| Filterleistung (m3h) 5 6 9 12 | ||||
| Kies Ø 3-5 mm (kg) 5 12 15 20 | ||||
| Sand Ø 0.35-0.5mm (kg) 15 30 65 120 | ||||
| Leergewicht Filter (kg) 11 15 18 24 |
2. GENERALITES
Contrôlez le dispositif de filtrage à la réception pour déterminer les pertes et dégats dus au transport. En cas de dégât, avertissez immédiatement le transporter. Le filtrne ne peut être utilisé que pour le filtrage d'eaux de piscine, d'étang de jardin ou similaires.
3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Attention: Il peut y avoir des besoines spécifiques pour employer des dispositives de filtrage auprès des piscines, des étangs de jardin ou de pareils endroits.
Installes le filtré et la pompe dans un endroit protégé en vous assurant que la ventilation et l'accès pour la maintenance sont appropriés. Le dispositif de filtrage doit être fixé sur un socle plat et solide.
Installes le dispositif à son emplacement définitif, en veillant à ce que l'accès à la vanne reste aisé. Ensuite, montez les canalisations. Il est préféable d'utiliser des canalisations en matière synthétique.
Préparez tous les tuyaux aux bonnes dimensions et réduisez autant que possible le nombre de coudes.
Donnez au tuyau d'aspiration une pente régulière vers la piscine pour éliminer les poches d'air.
Il est essentiel que le tuyau d'aspiration ne presente aucune prise d'air. Son diamètre doit toujours au moins être égal à celui de l'orifice d'aspiration de la pompe.
4. MISE EN SERVICE
Vérifiez que le diffuseur (6) et les crépines (5) sont en parfait état. Remplissez la cuve pour 1/3 avec de l'eau.
Verifiez que le capuchon à sable (10) se trouve bien sur le tuyau (4).
Remplissez le filtré de gravier et, ensuite, de sable, dans les quantités indiquées. Retirez le capuchon à sable. Vaselinez les anneaux (7) de la vanne (8).
Installez la vanne (8) sur le filtrer en fixez le filtrtre à l'aide de l'anneau de serrage (9). Raccordez les canalisations.
Placez la vanne en position "Rinçage canalisation" et faites tourner la pompe pendant 1 minute au moins. Avant de démarrer la pompe, replir le préfiltre avec de l'eau jusqu'àau niveau de la conduite d'aspiration.
Lubrifier le joint torque du couvercle avec de laGRAISSSE silicone chaque fois qu'il est enlevé.Enclenchez le moteur, la pompe s'amorce. Le temps d'amorçage dépend de la hauteur d'aspiration et de la distance séparant la pompe du bassin.Cinq minutes constituent un temps raisonnable.
La pompe ne peut pas aspirer l'eau à une hauteur de plus de 2 metres. Si la pompe ne s'amorce pas, consulter le guide de dépistage des defaults.
ATTENTION: NE JAMAIS MODIFIER LA POSITION DE LA VANNE PENDANT QUE LA POMPE EST EN MARCHE NE J AMAIS DEMONTER LA VANNE QUAND LE FILTRÉ EST SOUS PRESSION.
5. FILTRATION
- Mettez la vanne sur le repere "Filtration".
- Mettez la pompe en marche.
- Notez ici la pression lue au manometre (11), à la première utilisation.
6. LAVAGE DU Filtre
Dès que la pression s'est augmentée avec 0.5 bar ou plus, vis à vis la valeur notée, il devient nécessaire de rincer le sable.
- Arretez la pompe
-
Mettez la vanne sur le repere "lavage du filtre"
-
Remettez la pompe en marche jusqu'à ce que l'eau devienne limpide
- Arretez la pompe
- Mettez la vanne sur le repere "rinçage canalisation".
- Laissez tourner la pompe pendant 1 minute
- Arretez la pompe
- Mettez la vanne sur le repère "filtration du bassin" et remettez la pompe en marche
7. MAINTENANCE
La cuve n'en nécessiteaucun. Le panier du préfiltredoit etre enlevé et nettoyé chaque jour. Nejamais faire fonctionner la pompe sans panier.
ATTENTION: AVANT DE TRAVAILIER SUR LA POMPE COUPEZ TOUJOURS L'ALIMENTATION VERS LA POMPE.
8. HIVERNAGE
Protégez le dispositif de filtrage contre le gel. Enlevez le bouchon de vidange (3) et désamorcez la pompe et videz tous les tubes.
A cet effet, desserrez le robinet d'évacuation et placez la vanne en position "Lavage du filtré".
Stockez les drains et les bouchons dans le panier de la pompe. Transportez le dispositif de filtrage dans un local sec et chaud. Ne pas recouvrir le moteur d'une enveloppe plastique, car une condensation peut se former a l'intérieur. Au cas ou la pompe ne pourrait pas etre vidangee, un melange de 40% de propylene glycol et de 60% d'eau protegera I'appareil jusqu'a -46^. Ne pas utiliser d'autres antigels que le propylene glycol :ils sont en effet extrement toxiques et endommageront la pompe.
9. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Le moteur doit être raccordé par un installerateur agréé conformément aux règles d'installation de votre distributeur d'électricité local.
ATTENTION: LORS DE LA MISE EN MARCHE DE L'INSTALLATIONDESPOMPESILFAULTPREVOIRUNSESECURITE THERMIQUE QUI EST ADAPTEE AU COURANT NOMINAL DU MOTEUR
Monophasé
| Swimmey -8M | P1 0.43 kW / 230 V P2 0.18 kW / 230 V | 2.2 A |
| Swimmey -10M | P1 0.48 kW / 230 V | 2,35 A |
| FreeFlo - 10M | P2 0.25 kW / 230 V | 3,0 A |
| Swimmey -12M | P1 0.55 kW / 230 V | 2,5 A |
| FreeFlo - 12M | P2 0.37 kW / 230 V | 3,0 A |
| Swimmey -15M | P1 0.65 kW / 230 V | 3,0 A |
| FreeFlo - 15M | P2 0.50 kW / 230 V | 4,2 A |
| Swimmey -19M | P1 1.10 kW / 230 V | 4,5 A |
| FreeFlo - 19M | P2 0.75 kW / 230 V | 5,5 A |
La tension d'alimentation doit correspondre pour ± 5% à la tension figurant sur la plaque signalétique du moteur. Pour les moteurs à courant monophasé, le raccordement devra se faire sur les deux bornes dans le boitier de raccordement.
ATTENTION: FAITES ATTENTION QU'AU MONTAGE DES CABLES ELECTRIQUES, CES CABLES NE SOIENT PAS SOUS TENSION.
Les moteurs doivent être mis à la terre en permanence. Un commutateur de mise à la terre ou un coupe-circuit dont la sensibilité correspond aux prescriptions locales de 30mA doit être intégré à l'installation. L'ampérage des fusibles et la section des fils de connexion doivent être proportionnels à la puissance du moteur.
LES CONNXIONS NE CORRESPONDANT PAS AUX MESURES DE SECURITE SUSMENTIONNEES ANNULENT NOTRE GARANTIE.£
10. REMPLACEMENT DU SABLE
Desserrez le robinet d'évacuation pour permettre à l'eau de s'écouler du filtré. Retirez-en le sable. Le sable dans le filtré doit être changé tous les 5 ans.
11. DEPISTAGE DE DEFAULTS
La pompene ne s'amorce pas
- Plus d'eau dans le préfiltre
- Le préfiltre n'est pas étanche
- Joint du couvercle endommagé
- Niveau d'eau au-dessous du le skimmer
- Panier du préfiltre ou panier du skimmer obstrué
- Vanne fermée dans la tuyauterie
- Prise d'air dans la conduite d'aspiration
Le moteur ne tourne pas
- Alimentation électricoupee
- Le disjoncteur a déclenché
- La pompe s'est arrêtée - mode d'un circuit commandé par temporisateur
- Les bornes du moteur sont mal connectées
- L'axe du moteur est bloqué par un roulement à billes défectueux
- La turbine est bloquée par des débris
Faible débit - pression du filtré elevée
- Filtre encrassé
- Etranglement dans la conduite de refoulement
Faible débit - basse pression du filtré
- Panier du préfiltre ou panier du skimmer obstrué
- Turbine obstruée
- Prise d'air dans la conduite d'aspiration
- Etranglement dans d'aspiration
Pompe bruyante
- Prise d'air dans la conduite d'aspiration
- Corps étranger dans le carter de la pompe
- Cavitation
12. GARANTIE
Tous dégats dus au transport ne sont pas couverts par la garantie. Dans ce cas, des réserves doivent être faites immediatement vis-à-vis du transporteur.
Période de garantie:
Garantie limitées de 2 ans.
Copyright - Licence limitée: sauf expressément autorisé ci-après, aucune partie du contenu de ce document ne peut être reproduite sous toute forme ou par tout moyen sans la permission écrite préalable de Pentair International SRL.