Joule Sous Vide CS10001 - Appareils à emballage sous vide BREVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Joule Sous Vide CS10001 BREVILLE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Sous Vide |
| Capacité | Jusqu'à 10 litres d'eau |
| Température de cuisson | De 0 à 95°C |
| Précision de la température | ± 0,1°C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Connectivité Bluetooth, application mobile pour le contrôle à distance |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique de qualité alimentaire |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson sous vide de viandes, légumes et autres aliments |
| Entretien | Nettoyage à la main recommandé, ne pas immerger l'appareil dans l'eau |
| Consommation électrique | 1200 W |
| Dimensions | Compact, facile à ranger |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Pas d'accessoires fournis, nécessite des sacs sous vide compatibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Joule Sous Vide CS10001 BREVILLE
Questions des utilisateurs sur Joule Sous Vide CS10001 BREVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Joule Sous Vide CS10001 - BREVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Joule Sous Vide CS10001 de la marque BREVILLE.
MODE D'EMPLOI Joule Sous Vide CS10001 BREVILLE
Sous Vide Manuel d'instructions CS10001A & CS20001A25 Manuel d'instructions CS10001A & CS20001A 26 Breville Vous Recommande La Sécurité Avant Tout 44 Instructions d’utilisation 49 Entretien de l’utilisateur Contents26 BREVILLE VOUS RECOMMANDE
AVANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les mesures de sécurité qui suivent.27 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
LES CONSERVER À TITRE DE
Une version téléchargeable de ce document est disponible sur Breville. com
- Veuillez lire les consignes de sécurité28 et les avertissements suivants avant d’utiliser le Joule :
- Le Joule est destiné à être utilisé sur un comptoir seulement.
- Le joule est destiné à être utilisé avec de l’eau seulement.
- Respectez les pratiques d’hygiène en cuisine et celles décrites sur l’emballage. La consommation de viande, volaille, fruits de mer, mollusques et crustacés, d’œufs crus ou insuffisamment cuits ou de lait non29 pasteurisé peut augmenter le risque de maladie d’origine alimentaire. N’utilisez que des emballages alimentaires.
- Des aliments ou liquides renversés peuvent causer de graves brûlures. Ne jamais utiliser une prise de courant sous le comptoir ni une rallonge. Gardez toujours le cordon hors de la portée des enfants ou des animaux domestiques pour éviter les blessures liées30 à l’eau chaude.
- Soyez prudent lorsque vous retirez les sacs ou les pots de l’eau chauffée par le Joule, car ils peuvent être très chauds au toucher. Nous recommandons fortement l’utilisation des clips ou clips à bocal.
- Pour assurer une protection continue contre les risques d’électrocution, ne branchez l’appareil que sur des prises correctement reliées à la terre.31
- La cuisson avec le Joule peut rendre les récipients très chauds au toucher. Ne touchez pas aux surfaces chaudes et utilisez des gants de cuisine pour manipuler les récipients de cuisson.
- Lorsque le Joule est en marche, ne le retirez pas de l’eau, car il pourrait faire éclabousser de l’eau chaude et causer des blessures.
- Avant de retirer le Joule de l’eau, éteignez-le toujours,32 débranchez-le et attendez qu’il refroidisse.
- La clip peut devenir chaude pendant la cuisson. Laissez-la refroidir avant de la manipuler. Le pied métallique peut également devenir chaud en étant immergé dans l’eau chaude. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
- Le Joule restera chaud après avoir été débranché. Ne le placez pas sur des33 surfaces combustibles.
- Débranchez le Joule lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant de retirer les pièces ou les replacer.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, des personnes ayant des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, s’ils sont supervisés ou initiés et qu’ils comprennent les risques encourus.
- Le nettoyage et34 l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Gardez les petites pièces (hélice et amortisseur) hors de la portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Ne faites pas fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est endommagé, ou après que l’appareil a mal fonctionné ou a été endommagé.35 Rapportez-le dans un centre de service autorisé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- Les accessoires qui ne sont pas explicitement recommandés par le fabricant peuvent causer des blessures.
- Le Joule n’est pas destiné à être utilisé au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance.
- N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.36
- Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
- Ne placez pas le Joule sur ou près d’un brûleur à gaz, d’un élément électrique ou dans un four chaud.
- Le Joule doit être utilisé dans un contenant approprié.
- Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous déplacez un récipient rempli d’eau chaude. Ne mettez jamais les37 mains dans l’eau. Les températures supérieures à 122 °F / 50 °C peuvent brûler.
- Pour éviter tout risque d’éclaboussures d’eau chaude provenant du récipient, gardez un espace d’au moins 25 mm (1 po) entre la surface de l’eau et le haut du récipient de cuisson.
- N’utilisez pas l’appareil pour des usages autres que ceux prévus par le fabricant.
- Tenez le pied métallique éloigné des38 stimulateurs cardiaques et des dispositifs médicaux implantables actifs (AIMD). L’interférence magnétique pourrait avoir un impact sur le fonctionnement des AIMD.
- Le Joule est réservé à un usage domestique seulement. NOTE Pour réduire le risque d’endommager le comptoir :
- N’utilisez pas le Joule dans des pots ou des39 récipients placés directement sur un comptoir fait de matériaux tels que le quartz, le granit ou le marbre, car cela pourrait l’endommager. Veuillez consulter le mode d’emploi du fabricant de votre comptoir et utilisez toujours le Joule avec un sous-plat ou une manique épaisse et robuste plutôt que de placer le récipient directement sur le comptoir. Un torchon40 à vaisselle ne protégera pas efficacement le comptoir contre les dommages. NOTE Longueur du cordon et commande à distance annulée :
- Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque de trébucher ou de s’enchevêtrer dans un cordon plus long.
- Le fait de débrancher le Joule en tout temps l’éteindra immédiatement et41 annulera tout programme de cuisson en cours ou tout fonctionnement à distance. Ondes radio
- Le joule émet des ondes radio selon les bandes de fréquences suivantes :
- Gamme de fréquences Wi-Fi : 2,412–2,462 GHz42
- Gamme de fréquences Bluetooth : 2,402–2,48 GHz Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC et à la (aux) norme(s) RSS d’exemption de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :43 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles; et
- Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.44 Instructions d’utilisation Le contrôle du Joule requiert un système iOS ou un appareil Android – le contrôle manuel est inexistant. Utilisez votre appareil pour vérifier les aliments, recevoir des notifications pendant la cuisson et avoir accès à des conseils et des recettes. Les mises à jour fréquentes du logiciel permettent d’ajouter de nouvelles recettes et techniques.
1. Activez le Bluetooth sur votre
l’app store, puis connectez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Si vous n’avez pas encore d’informations de connexion, vous n’avez qu’à créer un compte dans l’application.45
3. Repérez le bouton orange dans le
coin inférieur droit du Joule. Il vous guidera dans la façon de connecter le Joule à votre application. Le voyant d’état DEL sur le dessus du Joule clignote en blanc lorsqu’il est prêt à être connecté. NOTE Ne tentez pas de jumeler votre téléphone avec le Joule par le biais du menu Bluetooth de votre téléphone. Jumelez-le par l’application Joule.
4. Une fois que vous aurez lié le Joule
à votre application, vous pourrez le configurer de deux façons pour procéder à la cuisson des aliments. Vous pouvez le contrôler en utilisant les guides de l’application, étape par étape, ou en réglant manuellement les temps et les températures. Les guides comprennent la fonction de Cuisson visuelle qui vous montre comment vos aliments apparaîtront à différentes températures. Le mode manuel convient aux cuisiniers qui connaissent déjà la température46 qu’ils préfèrent. Suivez le tutoriel de l’application pour connaître la façon d’accéder aux deux guides et au mode manuel, puis sélectionnez la méthode de cuisson que vous préférez.
1. Choisissez votre récipient. Nous
recommandons de commencer avec une marmite standard comme celle utilisée pour la cuisson des pâtes. Cependant, le Joule fonctionne avec presque toutes les casseroles de cuisine. En fait, vous pouvez même utiliser le Joule dans votre évier de cuisine ou dans une glacière, partout où vous avez accès à une prise de courant standard.
2. Remplissez le récipient avec de l’eau
3. Protégez la surface de travail.
N’oubliez pas que l’eau de la casserole sera assez chaude pour faire cuire vos aliments. Protégez la surface de travail en conséquence.
4. Le Joule est muni d’un aimant de47
calibre industriel vous permettant de le fixer rapidement et solidement à la plupart des casseroles en acier magnétique ou convenant à la cuisson à induction. Il est également équipé d’une clip universelle facile à utiliser (incluse avec l’achat initial du Joule). Vous pouvez utiliser la clip pour fixer le Joule sur le bord de votre pot plutôt que de vous fier au pied magnétique pour le maintenir en place. Pour les grands récipients, une autre option est la grosse clip qui convient à plus ou moins n’importe quel autre type de contenant que vous désirez utiliser, tel qu’un bac Cambro.
5. Insérez le Joule dans le récipient
et fixez-le. Le niveau d’eau devrait couvrir le bas du Joule d’au moins 38 mm (1,5 po), mais ne pas dépasser 2,5 cm (1 po) sous le bord supérieur du récipient. Ne jamais immerger le cordon du Joule dans l’eau. Voici quelques lignes directrices :
6. Profondeur minimale de l’eau : (38
7. Profondeur maximale de l’eau : (203
8. Dans un contenant bien isolé et
couvert – une glacière, par exemple – Le Joule peut chauffer jusqu’à 40 litres (10 gallons) d’eau. Dans un récipient couvert, il peut chauffer environ 20 litres (5 gallons) d’eau. Lorsque vous cuisinez sans couvercle, nous recommandons généralement de limiter le volume d’eau à environ 10 litres (2,5 gallons). Cependant, vous pouvez utiliser la clip pour fixer le Joule sur le bord de votre récipient et augmenter le niveau d’eau maximal.49 Entretien de l’utilisateur
- Grâce à la conception sans joints du Joule, vous pouvez simplement le nettoyer avec un chiffon ou une éponge propre et humide, dans la plupart des cas, puis l’essuyer.
- Ne mettez jamais le Joule dans le lave-vaisselle et ne l’immergez pas dans l’eau.
- Pour assurer le bon fonctionnement du Joule, il est conseillé de le nettoyer périodiquement dans un bain de vinaigre. Voici comment : dans une petite casserole, versez en parts égales de l’eau et du vinaigre blanc distillé. Ajoutez le Joule, utilisez le mode manuel pour régler la température à 140 °F / 60 °C, et laissez le Joule chauffer l’eau. Lorsque le Joule vous avertit qu’il a atteint la température cible, le nettoyage est terminé. Si votre eau est dure, il est particulièrement important de50 nettoyer le Joule avec du vinaigre pour enlever l’accumulation de résidus logés à l’intérieur qui pourrait entraîner un sifflement et/ou des temps de chauffe plus lents. Dans un tel cas, un nettoyage au vinaigre pourrait être requis.
- Pour nettoyer l’intérieur du Joule, enlevez le pied métallique en le tournant en sens antihoraire, retirez l’hélice, puis essuyez délicatement l’intérieur à l’aide d’une éponge humide ou d’un goupillon. Si des résidus alimentaires ont cuit sur l’appareil, nettoyez-les à l’aide d’une brosse en nylon ou en laiton, mais allez-y délicatement sur les joints en caoutchouc au sommet de la cavité chauffante.
CHANGER LA CLIP DU JOULE
Pour enlever la clip standard du Joule et la remplacer par la grosse clip (vendue séparément), il suffit de tirer la clip vers le bas jusqu’à ce qu’elle glisse. Puis faites glisser la grosse clip en place jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Vous êtes prêt à cuisiner.51
Une fois la cuisson terminée, nous vous recommandons d’utiliser l’application pour éteindre le Joule, puis de le débrancher avant de le ranger. Nous recommandons également de laisser le Joule refroidir avant de le manipuler, car la partie inférieure de l’appareil restera chaude après la cuisson. Remarque : Tout besoin d’entretien non décrit ci-dessus doit être effectué par un représentant de service autorisé.52 Notes53 Notes NotesBreville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2020. Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this booklet may vary slightly from the actual product. CS10001A & CS20001A - A20 Breville Consumer Support Canada Mail: Breville Canada 3595 boulevard Côte-Vertu, Saint-Laurent, Québec H4R 1R2 USA Mail: Breville USA 19400 S. Western Ave Torrance CA 90501-1119 www.breville.com
Notice Facile