EMPORIA KFT20 - Téléphone

KFT20 - Téléphone EMPORIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KFT20 EMPORIA au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EMPORIA KFT20 - page 2
Caractéristiques Techniques Téléphone mobile EMPORIA KFT20, écran 2,4 pouces, clavier physique, compatible GSM.
Utilisation Conçu pour les utilisateurs recherchant un téléphone simple, idéal pour les personnes âgées ou celles ne souhaitant pas utiliser de smartphone.
Maintenance et Réparation Facilité d'accès aux composants internes pour les réparations, pièces de rechange disponibles auprès du fabricant.
Sécurité Fonctionnalité de verrouillage de l'écran, possibilité de configurer des contacts d'urgence.
Informations Générales Poids léger, autonomie prolongée, design ergonomique, compatible avec les accessoires standard.

FOIRE AUX QUESTIONS - KFT20 EMPORIA

Comment allumer mon EMPORIA KFT20?
Pour allumer votre EMPORIA KFT20, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé sur le côté du téléphone pendant quelques secondes jusqu'à ce que le logo apparaisse.
Comment régler le volume de mon EMPORIA KFT20?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de votre téléphone pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également ajuster le volume dans les paramètres de son.
Comment charger la batterie de mon EMPORIA KFT20?
Connectez le câble de charge fourni à un adaptateur secteur et branchez-le à une prise murale. Ensuite, connectez l'autre extrémité au port de charge de votre téléphone.
Que faire si mon EMPORIA KFT20 ne s'allume pas?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si le téléphone ne s'allume toujours pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment réinitialiser mon EMPORIA KFT20?
Pour réinitialiser votre téléphone, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation', et sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine'. Assurez-vous de sauvegarder vos données avant cette opération.
Comment ajouter un contact sur mon EMPORIA KFT20?
Accédez à l'application Contacts, puis appuyez sur 'Ajouter un contact'. Remplissez les informations nécessaires et enregistrez le contact.
Comment envoyer un SMS avec mon EMPORIA KFT20?
Ouvrez l'application Messages, appuyez sur 'Nouveau message', saisissez le numéro de téléphone du destinataire, rédigez votre message, puis appuyez sur 'Envoyer'.
Où puis-je trouver le numéro de série de mon EMPORIA KFT20?
Le numéro de série se trouve dans les paramètres de votre téléphone, sous 'À propos du téléphone', ou au dos de l'appareil sous la batterie.
Comment activer le mode avion sur mon EMPORIA KFT20?
Accédez aux paramètres rapides en faisant glisser vers le bas depuis le haut de l'écran, puis appuyez sur l'icône du mode avion pour l'activer ou le désactiver.
Comment mettre à jour le logiciel de mon EMPORIA KFT20?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone', et sélectionnez 'Mise à jour logicielle' pour vérifier les mises à jour disponibles et les installer.

Questions des utilisateurs sur KFT20 EMPORIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KFT20 - EMPORIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KFT20 de la marque EMPORIA.

MODE D'EMPLOI KFT20 EMPORIA

Affichage de fonctionnement: s'allume lorsque l'appareil est prêt à fonctionner

Affichage d'appel: la LED s'allume lors des appels entrants et clignote pour les appels manqués

Touche STORE Affecter un numéro à une touche de NUMÉROTATION DIRECTE ou d'NUMÉROTATION ABRÉGÉE ou consulter les numéros affectés

Touche ALARM Réveil (sieheSeite5), fonction de pause pour les postes supplémentaires

Touche HOLD Mettre un appel en attente, activer ou désactiver le mode d'attente

Touche MUTE Activer/désactiver le microphone lors d'une conversation

Touche HAUT navigation dans les listes et le menu; consultation de la liste des appelants Touche BAS navigation dans les listes et le menu; consultation de la liste des appelants Touche OUT liste des appels, derniers numéros composés Touche OK

ouverture du menu; confirmation des réglages du menu Touche DEL effacer les chiffres un par un lors de la saisie; entrées dans les listes; listes entières (appui long); retour au mode menu ou quitter

Touche BOOSTER augmente le volume lors d'un appel

Touches numériques pour la saisie des numéros d'appel et des lettres

Touche REDIAL compose de nouveau le dernier numéro

Touche HAUT-PARLEUR commutation entre le mode récepteur et haut-parleur

Réglage du volume de la sonnerie Réglez le volume de la sonnerie, Silencieux (OFF), Faible (LO) ou Fort(HI). Réglage du volume du haut-parleur Réglez le volume du haut-parleur en continu.3 PROCÉDURES Exemple: nouvel appel depuis la liste des appels:

_Sélectionnez l'entrée souhaitée avec _ ou > Étape > À faire

Appuyer sur la touche OUT en veille. La liste des appels s'ouvre. _Sélectionnez l'entrée souhaitée avec Naviguez avec la touche HAUT ou BAS pour sélectionner l'entrée souhaitée dans la liste.

Lancer l'appel en décrochant le combiné ou en appuyant sur la touche HAUT-PARLEUR. MISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE > Installation du téléphone. Respectez une distance d'au moins 1m d'un téléphone sans fil ou d'appareils électroniques, pour éviter les bruits parasites. > Insertion des batteries. Ouvrez le couvercle du compartiment des batteries et installez les batteries en respectant la polarité. Fermez ensuite le couvercle. Une fois les batteries installées, l'heure doit s'afficher sur l'écran. > Cordon du combiné (en spirale). Branchez une fiche dans la prise pour le cordon du combiné ( ) sur le côté gauche du téléphone et l'autre sur le combiné. > Branchement du câble téléphonique. Insérez la fiche transparente dans la prise ( ) à l'arrière du téléphone. Insérez l'autre extrémité dans la prise téléphonique: Dans la prise F en Allemagne et dans la prise en Autriche. > Réglez correctement le mode selon les indications de votre opérateur de réseau. > Faible état de charge des batteries Si la tension est inférieure à 3,9V, l'écran affiche un symbole de batterie, pour vous rappeler de les remplacer. > Rétroéclairage de l'écran Le rétroéclairage est activé lorsque vous prenez un appel, composez un numéro ou appuyez sur une touche. Il se désactive lorsque le téléphone n'est pas utilisé. Remarque: en l'absence de batterie, l'écran n'est pas rétro-éclairé.4

> Composer un numéro

_ ou > Renouveler un appel Le dernier numéro composé est automatiquement enregistré.

_ ou Transmission du numéro et affichage Pour activer cette fonction, adressez-vous à votre opérateur de réseau, qui peut vous facturer cette prestation.

  • L'affichage du numéro CLIP vous indique le numéro de téléphone de l'appelant, ainsi que la date et l'heure de l'appel.
  • Lors d'un appel, le numéro s'affiche à l'écran.
  • Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le contact correspondant s'affiche alors. Liste des appels et des appelants
  • Les appels reçus et manqués sont enregistrés. Lorsque la liste des appelants est pleine, chaque nouvelle entrée entraîne la suppression de la plus ancienne.
  • Tous les numéros composés sont enregistrés. Lorsque la liste des appels est pleine, chaque nouvelle entrée entraîne la suppression de la plus ancienne.
  • Vous pouvez lancer un appel directement depuis une liste.
  • Vous pouvez supprimer les entrées individuellement ou la liste entière.
  • Lorsqu'un code PABX (autocommutateur téléphonique privé) est actif, il est inséré automatiquement avant le numéro. Le code PABX est composé d'abord, puis le numéro après une pause de 2secondes. Mémorisation de numérotation abrégée Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 numéros sur les touches numériques. > Enregistrer un numéro abrégé

Sélectionner un numéro abrégé

_ _ ou Mémorisation de numérotation directe Vous pouvez enregistrer 4 numéros sur les touches avec photo et la touche SOS pour la numérotation directe. > Programmer une touche de numéro- tation directe

> Sélectionner avec la touche de numéro- tation directe

> Régler la date et l'heure

Remarque: si vous avez activé l'affichage des numéros auprès de votre opérateur de réseau, la date et l'heure se règlent automatiquement dès que vous recevez un appel. L'opérateur de réseau envoie uniquement le mois et le jour. Vous devez régler l'année pour le calcul du jour de l'horodatage. > Activer/désactiver la date et l'heure automatiques

_[Date on] (valeur réglée, ici automatique activé) _ _[Date off]

> Utiliser le réveil

Sélectionner l'alarme (AL1, AL2,…)

Remarque: les 3 premiers réveils se répètent tous les jours et les 2 derniers sont ponctuels. > Régler le contraste de l'écran

> Sélectionner la musique d'attente

_ _ La mélodie correspondante passe, 6mélodies au choix _

> Régler l'indicatif local

CODE ------] ou valeur réglée

Répéter pour le réglage du code restant > Régler la présélection de la communication à distance

-----0] ou valeur réglée

_[FLASH 100] ou valeur réglée

> Régler le code PABX

> Consignes de sécurité

  • Avant l'utilisation, veuillez lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi. L'appareil ne peut pas être utilisé en cas de panne de courant. Vous ne pouvez pas non plus émettre d'appel d'urgence. Lorsque le clavier est verrouillé, les numéros d'appel d'urgence ne peuvent pas être composés.
  • Ne cédez l'appareil à un tiers qu'avec le mode d'emploi. Mettez hors service les téléphones défectueux ou faites-les réparer par le service après-vente, car ils peuvent perturber d'autres services.
  • N'utilisez pas les appareils dans un environnement explosible, par ex. ateliers de peinture.
  • Ne soumettez jamais le téléphone à des sources de chaleur, aux rayons directs du soleil ou à d'autres appareils électriques.
  • Les appareils ne sont pas protégés contre les projections d'eau. Ne les installez donc pas dans des pièces humides telles que les salles de bain ou les salles d'eau.
  • Protégez votre téléphone de l'eau, de la poussière, des liquides agressifs et des vapeurs.
  • Utilisez exclusivement l'alimentation fournie. Utilisez exclusivement le câble fourni pour le raccordement réseau et récepteur, et ne le raccordez que sur les prises prévues à cet effet.
  • N'installez que des batteries rechargeables correspondant aux spécifications, sous peine de causer de graves dommages sur la santé et les personnes. Les batteries visiblement endommagées doivent être remplacées.
  • N'utilisez pas l'appareil si l'écran est abîmé ou cassé. Le verre ou le plastique brisé peut provoquer des blessures aux mains et au visage. Faites réparer l'appareil par le service après-vente.
  • N'ouvrez jamais le téléphone!
  • Ne touchez pas les contacts enfichables avec des objets pointus et métalliques! Ne tenez pas le combiné en posant l'arrière sur votre oreille lorsqu'il sonne ou lorsque vous avez activé le haut- parleur. Cela peut causer de graves dommages auditifs irréversibles. Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement ou sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou produire des distorsions. Contactez votre audioprothésiste en cas de problème.
  • Le fonctionnement des appareils médicaux peut être affecté. Respectez les conditions techniques de l'environnement concerné (par ex. cabinet médical). Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. stimulateur cardiaque), veuillez consulter le fabricant de l'appareil. Il pourra vous informer dans quelle mesure les appareils sont insensibles aux énergies haute fréquence externes.7 > Services réseau - Avantages du système numérique Les opérateurs de réseau vous proposent (sur commande/demande uniquement, dans certains cas) toute une série de services supplémentaires utiles (par ex. transfert d'appel, rappel si occupé, conférence, etc.). Vous pouvez appeler ces services avec certaines combinaisons de touches, que votre opérateur vous indiquera. Vous pouvez enregistrer la combinaison de touches avec le numéro d'un transfert d'appel fixe, tout comme un numéro normal, sur les touches de raccourci. > Contact avec des liquides Si l'appareil est entré en contact avec du liquide:
  • Laissez l'appareil s'égoutter.
  • Sécher toutes les pièces. Laissez l'appareil (clavier vers le bas) au moins 72heures dans un endroit sec et chaud (pas au micro-ondes, au four ou autre).
  • Rallumez l'appareil une fois qu'il est sec. Une fois qu'il a complètement séché, la remise en service est en général possible. Dans de rares cas, le contact du téléphone avec des substances chimiques peut altérer la surface. En raison du nombre important de produits chimiques existants, toutes les substances n'ont pas pu être testées. > Nettoyage et soin
  • Essuyez la base, la station et le combiné avec un chiffon humide (sans solvant) ou avec un chiffon anti-statique.
  • Ne jamais utiliser un chiffon sec.
  • Il existe un risque de charge électrostatique.
  • Utilisez avec prudence un produit lustrant pour écrans de téléphones si la surface n'est plus brillante. > Mise au rebut
  • Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Tenez compte des réglementations concernant l'élimination des déchets. Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères, dans les points de collecte prévus à cet effet.

Si ce symbole de poubelle barrée est indiqué sur un produit, ce dernier est soumis à la directive européenne 2012/19/EU.

  • Les emballages sont recyclables et doivent être traités en conséquence.
  • L'élimination conforme et le tri des appareils usagés servent à prévenir les risques de dommages sur la santé et l'environnement. C'est une condition préalable à la réutilisation et au recyclage des appareils électriques et électroniques usagés.8 > Garantie Une garantie de durabilité est octroyée au consommateur (client) dans les conditions suivantes, sans préjudice de ses droits découlant du constat d'un vice envers le vendeur:
  • La présente garantie s'applique pour les appareils neufs achetés au sein de l'Union Européenne. La garantie est octroyée par emporia telecom GmbH + CoKG, Industriezeile 36, A-4020Linz.
  • Les appareils neufs et leurs composants présentant un défaut dû à un vice de fabrication ou de matériel dans les 12 mois suivant l'achat, seront réparés ou remplacés gracieusement par un appareil correspondant à l'état actuel de la technique. La garantie pour les pièces d'usure (par ex. batteries, clavier, boîtier) est de 6 mois à partir de la date d'achat.
  • La garantie ne s'applique pas si le défaut de l'appareil découle d'une manipulation incorrecte ou d'un non- respect des modes d'emploi.
  • La preuve d'achat mentionnant la date sert de garantie. Les réclamations au titre de la garantie sont à faire valoir dans les deux mois suivant la prise de connaissance du cas.
  • Les appareils ou composants remplacés, renvoyés dans le cadre d'un échange, redeviennent la propriété d'Emporia.
  • Toute réclamation sortant du cadre de cette garantie du constructeur est exclue. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'interruption de fonctionnement, ou encore de perte financière, de données, de logiciels supplémentaires installés par le client ou d'autres informations. Le client est responsable de leur sauvegarde.
  • La durée de la garantie ne se prolonge pas en cas de prestation de garantie.
  • En l'absence d'un cas de garantie, emporia se réserve le droit de facturer le remplacement ou la réparation au client. Le client en sera informé à l'avance.
  • Les dispositions ci-dessus n'entraînent pas de modification de la charge de la preuve au désavantage du client. Pour l'application de la garantie, veuillez vous adresser à notre service après-vente.9 > Déclaration de conformité au réseau Nom de marque: emporia Modèle: KFT19, KFT20 Description du produit: Téléphone filaire Nous, emporia telecom GmbH + CoKG, Industriezeile 36, A - 4020 Linz, déclarons sous notre seule responsabilité que l'objet décrit ci-dessus a été conçu pour les réseaux téléphoniques suivants. Aucune garantie ne peut être donnée pour les réseaux téléphoniques en dehors de ces pays. ¢ Autriche ¢ Allemagne ¢ Luxembourg ¢ Suède ¢ Belgique ¢ Grèce ¢ Pays-Bas ¢ Suisse ¢ Danemark £ Islande £ Norvège ¢ Royaume-Uni ¢ Finlande ¢ Irlande ¢ Portugal ¢ France £ Liechtenstein ¢ Espagne > Déclaration de conformité (DoC) Fabricant: emporia telecom GmbH + CoKG Industriezeile 36, A - 4020 Linz Importateur: emporia telecom GmbH + CoKG Internet: www.emporia.eu Nom de marque: emporia Modèle: KFT19, KFT20 Description du produit: Téléphone filaire emporia telecom GmbH + CoKG (Industriezeile36, 4020Linz, Autriche) déclare par la présente que l'équipement radioélectrique/de télécommunications KFT19, KFT20 est conforme à la directive2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: http://www.emporia.eu/doc

Contactez notre service après-vente. Nous nous tenons à votre disposition

  • par e-mail: customercare@emporia.at
  • par téléphone: pour les réparations et les demandes de garantie Lu.- Je. 8h30-17h00 · Ve. 8h30-13h00 Hotline Allemagne +49 · (0) 800 · 400 4711 Hotline Autriche +43 · (0) 732 · 77 77 17 · 446 Hotline Suisse +41 · (0) 8484 · 50004 Veuillez préparer votre preuve d'achat.
  • sur place: pour les réparations et les demandes de garantie Emporia Service Centre · Industriezeile 36 · 4020 Linz · Autriche Lu.- Je. 8h30-17h00 · Ve. 8h30-13h00 KFT20_KA-FRA-V1 26.07.2021 Toutes erreurs d'impression, erreurs et modifications techniques réservées. EMPORIA Telecom GmbH & Co. KG customercare@emporia.at Industriezeile 36 4020 Linz · Autriche www.emporia.eu
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EMPORIA

Modèle : KFT20

Catégorie : Téléphone