HB86P575 - Four encastrable SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HB86P575 SIEMENS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de cuisson à chaleur tournante, 13 modes de cuisson |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions d'encastrement : 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | Environ 36 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 3 650 W |
| Fonctions principales | Cuisson, grill, décongélation, nettoyage par pyrolyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par pyrolyse, surface en inox facile à nettoyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - HB86P575 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HB86P575 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HB86P575 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI HB86P575 SIEMENS
Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices. Avant l'encastrement Avaries de transport Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil. Installation et branchement Veuillez respecter la notice de montage spécifique. Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson endommagé(e) Risque de préjudice sérieux pour la santé ! N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil uniquement une fois réparé. Indications pour votre sécurité Surfaces rouillées Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments. Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
Boîtier ouvert s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience. Risque de choc électrique ! Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil. Compartiment de cuisson chaud Risque de brûlure ! ■ Ne touchez jamais les surfaces chaudes des appareils de chauffage et de cuisson. Ne touchez jamais les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.
Ne préparez jamais de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson. Risque d'incendie ! ■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Si l'appareil n'est pas correctement nettoyé, la surface de l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie de microondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil. Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire. Risque de court-circuit ! Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre. Risque de s'ébouillanter ! Ne retirez jamais le boîtier. L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Ne retirez jamais le boîtier. Il vous protège de l'échappement d'énergie des micro-ondes. Environnement chaud ou humide Risque de court-circuit ! N'exposez jamais l'appareil à une forte chaleur ou humidité. Réparations inexpertes Risque de choc électrique ! ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux.
Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le service aprèsvente. Autonettoyage Risque d'incendie ! Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les enfants. Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude. Indications concernant les microondes Accessoires et récipients chauds Préparation d'aliments Risque de brûlure ! Risque d'incendie ! Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson. Utilisez les microondes uniquement pour préparer des aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
Récipient Aliments avec coquille ou peau Risque de blessure ! ■ La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Risque de brûlure ! ■ Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne réchauffez jamais des œufs durs. Ils pourraient éclater en explosant. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percez leur jaune.
N'utilisez jamais de récipients qui ne sont pas appropriés aux micro-ondes.
Risque de brûlure ! Les aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous toujours de maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Puissance et temps des microondes Risque d'incendie ! Ne réglez jamais une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et endommager l'appareil. Suivez les indications de cette notice d'utilisation. Emballages Risque d'incendie ! Ne réchauffez jamais les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur.
Ne réchauffez jamais des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Risque de brûlure ! Déshydrater des aliments Risque d'incendie ! Ne déshydratez jamais des aliments aux micro-ondes. Aliments avec une faible teneur en eau Risque d'incendie ! Ne décongelez pas et ne réchauffez pas à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain. Huile alimentaire Risque d'incendie ! Ne chauffez jamais d'huile alimentaire seule aux micro-ondes. Causes de dommages Attention ! Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage. Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.
Risque de brûlure ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Placez toujours une cuillère en plastique dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.
Risque d'explosion ! Ne chauffez jamais des boissons dans des récipients hermétiquement fermés.
Ne chauffez jamais trop les boissons alcoolisées. Aliments pour bébé
Risque de brûlure ! Ne réchauffez jamais des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Retirez toujours le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuez ou secouez énergiquement. La chaleur se répartit ainsi de façon uniforme. Vérifiez la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Lorsque vous utilisez des aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
Formation d'étincelles : Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Plaque à pâtisserie, papier sulfurisé, feuille alu ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne placez aucune plaque à pâtisserie ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille lu. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent alors plus et l'émail est endommagé. Barquettes en aluminium : N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles. Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut endommager l'émail. Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail. Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut occasionner de la corrosion. Jus de fruit : Ne garnissez pas trop la lèchefrite lorsque vos gâteaux aux fruits sont très juteux. Le jus de fruits qui s'écoule de la lèchefrite laisse des taches définitives. Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps. Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer des objets : Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil ouverte. Ne déposez pas de récipients ou d'accessoires sur la porte de l'appareil.
Transporter l'appareil : Ne transportez et ne portez jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se casser. une surcharge. Un test rapide des récipients fait exception à cette règle (voir « Conseils pour la vaisselle »).
Fonctionnement des micro-ondes sans aliments : Utilisez les micro-ondes uniquement avec des aliments dans le compartiment de cuisson. Sans aliments, l'appareil peut subir Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge. Votre nouvel appareil Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Nous vous fournissons également des informations sur le compartiment de cuisson et les accessoires. Bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil. $IILFKDJH
3XLVVDQFHV PLFURäRQGHV 7RXFKH0RGHVpTXHQWLHO Touches Sélecteur rotatif Symbole Fonction de la touche Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage.
Allumer et éteindre le four
Sélectionner le mode de cuisson
Sélectionner les programmes automatiques Affichage
Pression brève = sélectionner/démarrer Memory Peu de temps après l'arrêt de l'appareil, l'affichage passe au mode veille. L'affiche devient plus sombre. Pression longue = enregistrer Memory Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher. La visualisation est divisée en différentes zones.
Sélectionner l'autonettoyage
Se déplacer vers la gauche dans la zone de réglage
Se déplacer vers la droite dans la zone de réglage
Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps
Affichage du sens de rotation
Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionnement Pression longue = annuler le fonctionnement
Sélectionner le mode séquentiel
Sélectionner la puissance microondes 90 W
Sélectionner la puissance microondes 180 W
Sélectionner la puissance microondes 360 W
Sélectionner la puissance microondes 600 W
=RQHGHUpJODJH $IILFKDJHGXVHQVGHURWDWLRQ Ligne d'état La ligne d'état se situe en haut dans la visualisation. Dans cette ligne sont affichés l'heure, le mode sélectionné, des textes d'aide, des informations et les fonctions de temps réglées.
Affichage de la progression Remarques Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'affichage de la progression vous permet un aperçu rapide de la durée qui s'écoule. Elle est affichée comme ligne sous la ligne d'état après le démarrage. La ligne commence à gauche et s'allonge en fonction de la progression de la durée. Lorsque la durée est écoulée, la ligne a atteint le bord droit de l'affichage.
Dans les deux zones de réglage apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier. La zone de réglage dans laquelle vous vous trouvez actuellement apparaît sur fond clair avec écriture noire. Ici vous pouvez effectuer des modifications. Les touches de navigation ¾ et ¿ permettent de passer d'une zone de réglage à l'autre. Les flèches ¾ et ¿ dans les zones de réglage indiquent dans quelle direction vous pouvez vous déplacer avec les touches de navigation. Après la mise en marche, les deux zones de réglage apparaissent sur fond foncé avec écriture claire. Affichage du sens de rotation L'affichage Ï indique dans quelle direction vous pouvez tourner le sélecteur rotatif. Ð = tourner le sélecteur rotatif à droite Ñ = tourner le sélecteur rotatif à gauche Si les deux flèches directionnelles sont affichées, vous pouvez tourner le sélecteur rotatif dans les deux sens. Contrôle de la température Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé. De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des microondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson. Accessoire Les accessoires peuvent être enfournés à 3 niveaux différents.
Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur son fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ. Grille Pour de la vaisselle, des moules à gâteau, rôtis et grillades. Témoin de chauffe Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
La grille peut être utilisée avec la courbure vers le haut ½ ou vers le bas ¾ . 9RUKHL]HQ &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH Récipient en verre Pour de gros rôtis, gâteaux fondants, gratins et gratins de pomme de terre.
Placez le récipient en verre sur la grille. Si vous avez réglé une position gril, l'autonettoyage ou les microondes, les barres n'apparaissent pas. Lèchefrite HZ86U000 Pour des gros rôtis, gâteaux secs et fondants, gratins et gratins de pomme de terre. Elle sert également de protection contre les projections lorsque vous faites griller de la viande directement sur la grille. Enfournez par ailleurs la lèchefrite au niveau 1. Pendant la chauffe, vous pouvez obtenir la température de chauffe actuelle à l'aide de la touche ±. En raison de l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson. Chaleur résiduelle Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Lorsque la dernière barre est remplie, la température dans le compartiment de cuisson est d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C. Compartiment de cuisson Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Enfournez la lèchefrite, partie inclinée en direction de la porte du four. Accessoire spécial Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre four dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente. Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation Plaque à pâtisserie émaillée HZ86B000 Pour gâteaux et petits fours. Lèchefrite en verre HZ86G000 Pour de gros rôtis, gâteaux fondants, gratins et gratins de pomme de terre. Elle sert de protection contre les projections lorsque vous faites griller de la viande directement sur la grille. Pour cela, enfournez la lèchefrite en verre au niveau 1. La lèchefrite peut aussi être utilisée comme vaisselle en mode micro-ondes. Cocotte en verre HZ915001 Pour des plats braisés et des gratins préparés au four. Elle convient particulièrement pour les programmes automatiques. Enfournez la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, partie inclinée en direction de la porte du four. Articles Service après-vente Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox. Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore. Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses. Sécurité de porte Numéro d'article
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte. Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
2. Avec la touche ¿, commuter dans la zone de réglage droite à
3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
Si nécessaire, modifiez la langue pour l'affichage de texte
4. Appuyer sur la touche 0.
Nettoyez les accessoires La langue et l'heure seront mémorisées. L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation.
Lisez les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes. Remarque : Vous pouvez modifier la langue à tout moment. Voir le chapitre Réglages de base. Premiers réglages Chauffer le compartiment de cuisson Après le raccordement de votre nouvel appareil, le texte “Uhrzeit einstellen" (Régler l'heure) est affiché dans la ligne d'état. Réglez l'heure et, en cas de besoin, la langue pour l'affichage de texte. L'allemand est réglé par défaut. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène. Aérez la cuisine tant que le four chauffe. 5pJOHUO KHXUH +HXUH
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson % Convection naturelle et la température de 240 °C. 6pOHFWLRQODQJXH )UDQoDLV
1. Appuyer sur la touche ‡.
Le logo Siemens apparaît.
2. Ensuite, appuyer immédiatement sur la touche ".
Régler l'heure et modifier la langue
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Le mode de cuisson : Chaleur tournante 3D et 160 °C sont affichés comme réglages de référence.
3. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.
4. Avec la touche ¿, commuter à la température et modifier la
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.
5. Appuyer sur la touche †.
Dans le chapitre Réglage du four vous pouvez lire en détail comment régler un mode de cuisson et la température. température sur 240 °C au moyen du sélecteur rotatif. Le fonctionnement démarre.
6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
Nettoyer les accessoires L'heure apparaît dans l'affichage. Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. touche ‡ . Allumer et éteindre le four La touche ‡ vous permet d'allumer et d'éteindre le four microondes compact. Mise sous tension
1. Appuyez sur la touche ‡ .
Le logo Siemens apparaît.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité.
Touche 90, 180, 360, 600 ou 1000 W pour une puissance microondes
Touche l = réglages Memory mémorisés
Touche 2 = mode séquentiel Si vous n'avez sélectionné aucun mode de fonctionnement après quelques secondes, le texte « Sélectionner la fonction » apparaît dans la ligne d'état. Pour connaître les réglages, consultez les différents chapitres. Mise hors service Appuyez sur la touche ‡ . Le four s'éteint. Réglage du four Dans ce chapitre, vous apprendrez
quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four Mode de cuisson et plage de température
comment régler un mode de cuisson et une température
comment sélectionner un mets dans les recommandations de réglage et comment régler le chauffage rapide. 100-250 °C
Mode de cuisson et plage de température
Chaleur tournante 30-250 °C
Chaleur tournante 30-250 °C
Chaleur de sole 30-200 °C
Application Pour la cuisson de gâteaux et de petites pâtisseries sur deux niveaux. Pour faire cuire des génoises dans des moules sur un niveau. Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide (p. ex. gâteau au fromage blanc) et pour des gâteaux cuits sur la plaque Gril, grande surface faible (1), moyen (2), puissant (3) Modes cuisson Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat. Gril air pulsé Pour de la volaille ou de gros morceaux de viande. Pour griller des steaks, saucisses, toasts ou des morceaux de poisson en grandes quantités. Gril, petite surface Pour griller des steaks, saucisses, toasts ou des morceaux de poisson faible (1), en petites quantités. moyen (2), puissant (3)
Cuire à basse tem- Pour des morceaux de viande tendre pérature qui doivent être cuits médium/rosé ou à point. 70-100 °C
Préchauffage 30-70 °C Pour préchauffer de la vaisselle en porcelaine.
Maintien au chaud Pour maintenir des préparations au chaud. 60-100 °C
MicroCombi doux 30-250 °C Pour des plats avec un fond croustillant (p. ex. quiche). La chaleur est diffusée par la voûte et intensément par la sole. Pour les plats et pâtisseries devant être bien cuits sur le dessous. À la fin de la cuisson, enclenchez la chaleur de sole juste brièvement. Application Pour de la pâte àcake dans des moules, de la pâte brisée avec un remplissage fondant et des gâteaux à base de préparations. Le fonctionnement du four est automatiquement combiné avec une faible puissance micro-ondes.
MicroCombi intensif 30-250 °C Pour de la volaille, du poisson et des soufflés. Une puissance micro-ondes moyenne est automatiquement activée en plus du mode du four. Régler le mode de cuisson et la température Différer l'heure de la fin Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 240 °C. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Appuyer sur la touche ". : Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de référence. Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage au moyen de la touche †. Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante :
1. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
0RGHVGHFXLVVRQ &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH
2. Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la
température au moyen du sélecteur rotatif. &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH
3. Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du contrôle de la température apparaissent dans la ligne d'état.
3UpFKDXIIHU &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH Lors de ces modes de cuisson, une puissance microondes est automatiquement activée en plus. Vous réglez simplement la température indiquée dans la recette et vous divisez le temps de cuisson par deux. MicroCombi doux Le mode MicroCombi doux est approprié pour des gâteaux dans des moules, tels que
4. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la
touche ‡ ou resélectionner un mode de fonctionnement et régler. Modifier la température ou la position gril Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif. Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement Le four cesse de fonctionner. † clignote. Réappuyez sur la touche † après avoir fermé la porte du four. Le fonctionnement continue. Arrêter le fonctionnement
des génoises, p. ex. gâteau marbré, gâteau des rois, gâteau aux fruits des gâteaux à base de pâte brisée avec une garniture fondante, p. ex. tourte aux pommes, gâteau au fromage blanc des gâteaux à base de préparations mélangées des gâteaux à la levure de boulanger, p. ex. gâteau de rosaces Même pour des rôtis, le temps de cuisson peut être divisé par deux avec ce mode de cuisson. Remarque : Utilisez des moules sombres en métal ou même des moules souples en matière plastique. Pour des rôtis, un plat en pyrex résistant à la chaleur, avec ou sans couvercle, est approprié. MicroCombi intensif Ce mode de cuisson convient pour
de la volaille, p. ex. du poulet
des gratins, p. ex. un gratin de pâtes
des gratins de pomme de terre, p. ex. un gratin dauphinois
du poisson gratiné, frais ou surgelé Remarque : Utilisez des récipients résistants à la chaleur, en verre ou en céramique. Réglages Si la recette indique différents modes de cuisson, utilisez le réglage du mode Chaleur voûte/sole. Le temps de cuisson indiqué dans la recette ne doit pas être inférieur à 30 minutes. Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid. Placez le récipient au milieu de la grille enfournée au niveau 1.
1. Appuyez sur la touche " .
Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans l'affichage comme réglage de référence.
2. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler le mode de cuisson
MicroCombi doux ou MicroCombi intensif. Le réglage de référence x 20:00 minutes est affiché dans le ligne d'état. Appuyer sur la touche †. Le four est en état Pause, † clignote. Réappuyer sur la touche †, le fonctionnement continue.
3. À l'aide de la touche ¿, commutez à la température et réglez
Annuler le fonctionnement
4. Appuyez sur la touche 0 et commutez à la durée avec la
Maintenir la touche † appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur tournante 3D, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. la température à l'aide du sélecteur rotatif. touche ¿.
5. Réglez la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
6. Fermez le menu à l'aide de la touche 0.
Consulter les informations
7. Appuyez sur la touche †.
Appuyer brièvement sur la touche ±. Pour chaque information, réappuyer brièvement sur la touche ± . Avant le démarrage, vous obtiendrez des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les accessoires. Après la mise en marche, vous pouvez demander la température de chauffe dans le compartiment de cuisson. L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule visiblement. Réglage de la durée La durée est écoulée Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal sonore à l'aide de la touche 0 . Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Recommandations de réglage Différer l'heure de la fin Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies. Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories différentes. Vous trouverez un grand nombre de plats avec nos recommandations de réglage, depuis des gâteaux jusqu'aux gratins et plats cuisinés, en passant par du pain, de la volaille, de la viande et du gibier. Vous pouvez modifier la température et la durée. Le mode de cuisson est réglé fixe. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de sélection. Essayez-le. Découvrez le large choix de plats. Sélectionner un plat
1. Appuyer sur la touche ".
: Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de référence.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur
j Recommandations de réglage.
3. Avec la touche ¿, passer à la première catégorie de mets et
sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif. Avec la touche ¿, vous commutez au niveau suivant. Avec le sélecteur rotatif, vous sélectionnez respectivement le choix suivant. Le réglage pour le plat sélectionné apparaît à la fin dans la visualisation.
4. Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre. La durée proposée x défile visiblement dans la ligne d'état. La durée est écoulée Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche 0. Modifier la température ou la position gril Régler le chauffage rapide Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de cuisson. Modes de cuisson appropriés
Chaleur tournante 3D
Chaleur intense Températures appropriées Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche. Régler le chauffage rapide Appuyer sur la touche c pour le chauffage rapide. Le symbole c apparaît dans la ligne d'état. Les barres du contrôle de température se remplissent. Le chauffage rapide est terminé lorsque les barres sont remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole c s'éteint. Enfournez le mets. Remarques Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide sera annulé.
Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif. Modifier la durée Appuyer sur la touche 0 et commuter à la durée avec la touche ¿. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche 0.
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le démarrage, indépendamment du chauffage rapide. Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche ±. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé. Annuler le chauffage rapide Appuyer sur la touche c . Le symbole s'éteint. Consulter les informations Appuyer brièvement sur la touche ±. Pour chaque information, réappuyer brièvement sur la touche ± . Les microondes En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les microondes seules ou combinées avec un autre mode de cuisson. Cette notice vous informe sur la vaisselle à utiliser et le réglage approprié des microondes. Remarque : Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouverez de nombreux exemples de décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes. Conseils pour les récipients Récipients appropriés des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes. Récipients inappropriés Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les microondes. Dans les récipients en métal, les préparations restent froides. Attention ! Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les microondes. Test de la vaisselle Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable, effectuez le test suivant :
Ne faites jamais fonctionner le microondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.
1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la
puissance maximale. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Puissances microondes Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes souhaitée. 90 W Pour décongeler des préparations délicates. 180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson. 360 W Pour cuire de la viande et pour réchauffer des préparations délicates 600 W Pour réchauffer et faire cuire des préparations. 1000 W Pour réchauffer des liquides. [ 'XUpH PLQVHF 6SUDFKHDXVZlKOHQ GHXWVFK
3. Appuyez sur la touche†.
L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule visiblement. La durée est écoulée Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal sonore à l'aide de la touche 0 . Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement Le four cesse de fonctionner. † clignote. Réappuyez sur la touche † après avoir fermé la porte du four. Le fonctionnement continue. Remarques ■ Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance sélectionnée s'allume. Arrêter le fonctionnement Vous pouvez régler la puissance microondes 1000 Watt pour au maximum 30 minutes Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 1 heure et 30 minutes. Appuyer sur la touche †. Le four est en état Pause, † clignote. Réappuyer sur la touche †, le fonctionnement continue. Modifier la durée Réglage des microondes Exemple illustré : réglage Puissance microondes 360 W, durée 17 minutes.
1. Appuyez sur la touche de la puissance microondes
Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif. Annuler le fonctionnement Maintenez la touche † appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. souhaitée. La touche s'allume.
2. Vérifiez régulièrement la température.
Le récipient doit être froid ou tiède.
2. Réglez la durée à l'aide du sélecteur rotatif.
6SUDFKHDXVZlKOHQ GHXWVFK Combiné Dans ce cas, un mode de cuisson fonctionne en même temps que les microondes. Les microondes permettent de préparer plus vite vos plats, tout en les dorant bien. Vous pouvez régler une durée jusqu'à 1 heure 30 minutes. Modes de cuisson appropriés
Chaleur tournante 3D
Gril, petite surface Puissances microondes appropriées Vous pouvez combiner toutes les puissances micro-ondes avec un mode de cuisson, sauf la puissance 1000 W. Régler le mode Combiné
1. Appuyez sur la touche " .
Le mode Chaleur tournante 3D et la température 160 °C apparaissent dans l'affichage comme réglage de référence. 0RGHVGHFXLVVRQ &KDOHXUWRXUQDQWH'
2. Le sélecteur rotatif vous permet de régler le mode de cuisson
Exemple illustré : réglage convection naturelle, 200 °C et micro-ondes 360 W, 17 minutes.
3. Commutez à la température à l'aide de la touche ¿ et réglez
la température souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif. 0RGHVFXLVVRQ &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche 0. Le four cesse de fonctionner. † clignote. Réappuyez sur la touche † après avoir fermé la porte du four. Le fonctionnement continue. souhaitée. La touche est allumée. Arrêter le fonctionnement &RPELQp
&RPELQp Appuyer sur la touche †. Le four est en état Pause, † clignote. Réappuyer sur la touche †, le fonctionnement continue. Modifier la température ou la position gril Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
5. Réglez la durée avec le sélecteur rotatif.
[ 'XUpH PLQVHF La durée est écoulée Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
4. Appuyez sur la touche de la puissance micro-ondes
[ 'XUpH PLQVHF L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule visiblement.
Annuler le fonctionnement Maintenez la touche † appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
6. Appuyez sur la touche †.
Mode séquentiel Le mode séquentiel vous permet de régler jusqu'à trois modes de fonctionnement successifs et de les démarrer ensuite. Condition préalable : vous devez régler une durée pour chaque étape. Sont appropriés
0RGHVpTXHQWLHO 3UpFKDXIIDJH &RQYHFWLRQQDWXUHOOH& tous les modes de cuisson Exception : les modes de cuisson MikroKombi doux et MikroKombi intensif ne sont pas appropriés.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité et réglez.
3. Réappuyez sur la touche 2.
Le 2 est en surbrillance. Le deuxième fonctionnement séquentiel peut être réglé. Récipient
4. Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité et réglez.
Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et résistant à la chaleur.
5. Réappuyez sur la touche 2.
Régler le mode séquentiel
1. Appuyez sur la touche 2.
2 Mode séquentiel apparaît dans la ligne d'état. Le 1 est en surbrillance. Le premier fonctionnement séquentiel peut être réglé. Le 3 pour le troisième fonctionnement séquentiel est en surbrillance :
6. Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité et réglez.
7. Appuyez sur la touche †.
L'appareil entre en fonctionnement. Le fonctionnement séquentiel en cours et la durée sont affichés à gauche dans la ligne d'état. La durée totale s'écoule visiblement à droite. La durée est écoulée Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal prématurément à l'aide de la touche 0.
Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0. Les fonctions suivantes sont possibles : Lorsque le four est éteint :
Réglage de la minuterie
1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre. 0RGHVFXLVVRQ 0LQXWHULH PLQVHF Lorsque le four est allumé :
Réglage de la minuterie
Différer l'heure de la fin Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement
2. Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et
régler la durée au moyen du sélecteur rotatif. 0RGHVFXLVVRQ
'XUpH PLQVHF 0LQXWHULH PLQVHF
1. Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 .
2. Passer à la fonction désirée à l'aide de la touche ¾ ou ¿. La
zone de réglage est sur fond clair, avec écriture noire.
3. Régler le temps ou une durée à l'aide du sélecteur rotatif.
4. Fermer le menu au moyen de la touche 0.
Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail plus loin dans ce chapitre. Réglage de la minuterie La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout moment.
3. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps se ferme.
4. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche †. La durée x défile visiblement dans la ligne d'état.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre.
2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du
La durée est écoulée
3. Fermer le menu au moyen de la touche 0.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état, la durée est sur x 0:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche 0. sélecteur rotatif. L'affichage commute à l'état précédent. Le symbole U pour la minuterie et le temps qui s'écoule s'affichent. Après écoulement du temps Un signal retentit. L'affichage est sur U 0:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche 0. Annuler le temps de marche Ouvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0 et ramener le temps sur 0:00. Fermer le menu au moyen de la touche 0 . Modifier le temps de marche Ouvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0 et, dans les secondes suivantes, modifier le temps de marche pour la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche 0. Réglage de la durée Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus. Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés. Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle, 180 °C, durée 45 minutes. Annuler la durée Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 . Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et régler la durée sur 0:00 au moyen du sélecteur rotatif. L'affichage commute au mode de cuisson et à la température réglés. Le fonctionnement continue sans durée. Modifier la durée Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 . Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche 0. Différer l'heure de la fin Veillez à ce que les aliments qui s'abîment facilement ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson. Exemple : vous enfournez le plat à 9:30 h. Le temps de cuisson de ce plat est de 45 minutes, il sera donc prêt à 10:15 h. Mais vous souhaitez qu'il soit prêt à 12:45 h. Reportez l'heure de fin de 10:15 h à 12:45 h. Le four se met en position de veille. L'appareil entrera en fonctionnement à 12:00 h et finira à 12:45 h. Certains programmes ne permettent pas de différer l'heure de fin. Différer la fin Condition : Le fonctionnement réglé n'a pas démarré. Une durée est réglée. Le menu Fonctions temps 0 est ouvert.
1. Commuter à l'heure de la fin au moyen de la touche ¿.
L'heure de la fin s'affiche. 0RGHVFXLVVRQ 'XUpH PLQVHF
Annuler l'heure de la fin Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche 0 , commuter à l'heure de la fin avec la touche ¿ ou ¾ et tourner le sélecteur rotatif à gauche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. La durée s'écoule immédiatement. Réglage de l'heure Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.
2. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin.
3. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
4. Confirmer au moyen de la touche †.
Le réglage est validé. Le four est en position d'attente, l'heure de la fin y est affichée dans la ligne d'état. Le fonctionnement démarre au moment approprié. La durée z défile visiblement dans la ligne d'état. La durée est écoulée Après une coupure de courant Après une coupure de courant, le texte “Régler l'heure" est affiché dans la ligne d'état.
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
La langue réglée pour l'affichage est indiquée dans la zone de réglage droite. Elle ne se dérègle pas après une coupure de courant.
2. Appuyer sur la touche 0.
L'heure est validée. Modifier l'heure Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre. Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état, la durée est sur x 0:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche 0.
2. Commuter à l'heure 0 au moyen de la touche ¿et modifier
Corriger l'heure de la fin Le menu Fonctions temps se ferme. Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche 0 , commuter à l'heure de la fin au moyen de la touche ¿ ou ¾ et corriger l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche 0. Modifier l'affichage de l'heure l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
3. Appuyer sur la touche 0.
Lorsque le four est éteint, l'horloge avec l'heure actuelle apparaît dans l'affichage. Vous pouvez modifier cet affichage pour représenter l'horloge différemment, à savoir heure digitale ou heure masquée. Pour cela, consultez le chapitre Réglages de base. Memory La fonction Memory vous permet d'enregistrer vos réglages et de les appeler par une simple pression d'un bouton. Pour cela, vous disposez de six emplacements-mémoires. Cette fonction est utile pour des plats que vous préparez assez souvent. Enregistrer les réglages dans Memory
1. Appuyer brièvement sur la touche l.
Les réglages enregistrés seront affichés. Si “Emplace.mémoire vide" apparaît, aucun réglage n'est mémorisé. Vous ne pouvez pas démarrer Memory. Enregistrez d'abord le réglage désiré, comme décrit sous Enregistrer Memory. L'autonettoyage ne peut pas être mémorisé.
2. Appuyer deux fois sur la touche †.
1. Régler le mode de cuisson, la température et éventuellement
Le réglage Memory démarre. une durée pour le plat désiré. Ne pas démarrer. Si vous désirez enregistrer un programme : sélectionner le programme et procéder aux réglages. Ne pas démarrer.
2. Appuyer brièvement sur la touche l et sélectionner
l'emplacement-mémoire au moyen du sélecteur rotatif.
3. Maintenir la touche l appuyée jusqu'à l'apparition de
“Memory validée". Le réglage est mémorisé et peut être démarré immédiatement. Mémoriser un autre réglage Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront écrasés. Démarrer Memory Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat.
Modifier les réglages Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît. Réglage fonctionnement continu Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler une durée de 24 à 73 heures.
4. Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche 0 et passer
Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.
5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
Démarrer le réglage Fonctionnement continu
7. Appuyer sur la touche †.
Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui" dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base. Le réglage Fonctionnement continu démarre.
1. Appuyer sur la touche ".
Le four ne chauffe plus. Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de référence.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode
de cuisson Réglage fonction.continu.
3. Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la
température au moyen du sélecteur rotatif. à la durée avec la touche ¿. Le réglage de référence 27:00 heures apparaît.
6. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
La durée est écoulée Différer l'heure de la fin Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. Annuler le réglage Fonctionnement continu Maintenez la touche † appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. Sécurité enfants Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche involontairement ou modifier un fonctionnement en cours. Supprimer le verrouillage Le four ne réagit à aucun réglage. Vous pouvez régler la minuterie et l'heure même si la sécurité enfants est activée. Maintenez la touche @ appuyée jusqu'à ce que le symbole @ s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau. Activer la sécurité enfants Remarque : Même si la sécurité enfants est activée, vous pouvez éteindre le four à l'aide de ‡ ou en appuyant longtemps sur la touche †, réglez la minuterie et désactivez le signal sonore à l'aide de la touche 0. Maintenez la touche @ appuyée jusqu'à l'apparition du symbole @. Ceci demande env. 4 secondes. Le bandeau de commande est verrouillé. Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base que vous pouvez adapter à tout moment à vos besoins. Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes. Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de base correspondant à votre appareil seront affichés dans la visualisation. Réglage de base Possibilités Explication Sélection langue français 29 autres langues sont disponibles Langue pour les textes affichés Durée du signal sonore : moyenne courte = 10 secondes moyenne = 2 minutes longue = 5 minutes Temps durant lequel le signal retentira après écoulement d'une durée Tonalité des touches : Désactivé Activé Désactivé Signal sonore de confirmation lors de la pression d'une touche Luminosité de l'affichage : Jour Jour moyenne Nuit Éclairage de l'affichage Affichage heure : analogique 1 Désactivé analogique 1 analogique 2 analogique 3 digital Représentation de l'horloge dans l'affichage lorsque le four est éteint. Continuer fonct. apr. fermet.porte : Désactivé Automatique Désactivé* Manière dont le fonctionnement se poursuit lorsque la porte du four est ouverte puis refermée. *Continuez le fonctionnement avec †
Réglage de base Possibilités Explication Régl. individuel : - ÙÙÙØÙÙÙ + p. ex. résultat de cuisson toujours plus intensif - ÙÙÙÙÙØÙ + Modifier le résultat de cuisson de tous les programmes des programmes automatiques vers la droite = plus intensif vers la gauche = plus faible Affichage Logo de marque : Activé Activé Désactivé Le logo Siemens après la mise en service du four Chaleur tournante 3D Référence : 160 °C de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Chaleur tournante Référence : 160 °C de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Convection naturelle Référence : 180 °C de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Chaleur intense Référence : 190 °C de 100 à max. 300 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Chaleur de sole Référence : 180 °C de 30 à max. 200 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Gril air pulsé Référence : 190 °C de 100 à max. 250 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Gril, grande surface Référence : 3 puissant (3) moyen (2) faible (1) Modifier durablement la position de référence pour le mode de cuisson Gril, petite surface Référence : 3 puissant (3) moyen (2) faible (1) Modifier durablement la position de référence pour le mode de cuisson Cuire à basse température Référence : 80 °C de 70 à max. 100 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Préchauffage Référence : 50 °C de 30 à max. 70 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Maintien au chaud Référence : 70 °C de 60 à max. 100 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson MicroCombi doux Référence : 180 °C de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson MicroCombi intensif Référence : 200 °C de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Réglage fonction.continu : non non oui Voir le chapitre Réglage fonctionnement continu Tension service : 220-230 V 220230 V 230240 V Adapter la tension service Restaurer les réglages usine : non non oui Remettre toutes les modifications aux réglages de base Modifier les réglages de base Condition : Le four doit être éteint.
1. Maintenir la touche ± appuyée pendant env. 4 secondes
jusqu'à ce que “Sélection langue: Français“ apparaisse dans la visualisation.
2. Modifier le réglage de base à l'aide de la touche ¾ ou ¿.
3. Modifier la valeur au moyen du sélecteur rotatif.
4. Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base.
Pour cela, commuter au moyen de la touche ¾ ou ¿ et régler comme décrit sous le point 2 et 3.
5. Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage
s'éteigne. Cela demande environ 4 secondes. Toutes les modifications sont mémorisées. Annuler Appuyer sur la touche ‡ . Les modifications ne sont pas mémorisées. Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril. Coupure active Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans l'affichage. Le fonctionnement est interrompu. Pour effacer le texte, appuyez
sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure automatique n'est pas nécessaire. Autonettoyage Lors de l'autonettoyage, le compartiment de cuisson est chauffé à env. 480 °C. Les résidus accumulés lors du rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pain/pâtisseries sont calcinés. L'autonettoyage dure env. 2 heures y compris le temps de chauffe et de refroidissement. Remarques ■ Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et le symbole de serrure pour le verrouillage est éteint. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main.
N'essayez pas d'ouvrir la porte de l'appareil une fois l'autonettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage. La lampe dans le compartiment de cuisson reste éteinte pendant l'autonettoyage. Les barres du contrôle de température n'apparaissent pas. ã=Risque d'incendie !
ã=Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez la sole du four, la porte du four à l'intérieur et les surfaces du bord à l'avant du four avec un chiffon humide. Veillez à ne pas frotter le joint du four. L'extérieur de l'appareil devient très chaud. Veillez à ce que le devant de l'appareil reste dégagé. Éloignez impérativement les jeunes enfants. N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte. Préparatifs Il vous suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage consomme seulement env. 3,8 kWh. Réglage de l'autonettoyage
1. Appuyez sur la touche V .
2. Démarrez le nettoyage avec†.
Sortez tous les accessoires et les ustensiles du four. La porte du four se verrouille peu de temps après le démarrage. Le symbole H pour le verrouillage s'allume. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! À la fin du nettoyage Ne nettoyez avec le produit de nettoyage du four les plaques et moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et des gaz toxiques sont produits. Le texte « Fin autonettoyage » apparaît dans la ligne d'état. Vous pouvez rouvrir la porte du four uniquement lorsque le symbole H s'éteint. Annuler le nettoyage Eteindre le four au moyen de la touche ‡. La porte du four peut seulement être ouverte lorsque le symbole H s'éteint. Le nettoyage doit se dérouler la nuit Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer la fin. Après l'autonettoyage Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un chiffon humide. Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. Remarques ■ Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matériaux (verre, plastique et métal). ã=Risque de court-circuit !
N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur. ã=Risque de brûlure ! Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir éteint. Laissez refroidir l'appareil.
Des ombres semblables à des stries peuvent apparaître sur la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe du four. L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une cuillère dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance microondes maximale. Nettoyage des vitres Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les vitres de la porte du four. ã=Risque de brûlure ! Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le four doit être froid. Dépose Nettoyants
1. Ouvrez la porte du four.
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
2. Dévissez les deux vis sur la porte à l'aide d'un tournevis
de produits agressifs ou décapants, (largeur de lame 8-11 mm). Ce faisant, tenez la vitre de porte avec une main. (Figure A)
3. Fermez lentement la porte et retirez la vitre vers le haut par la
poignée de porte. (Figure B) de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte vitrée.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos décapant, de nettoyants fortement alcoolisés. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. Niveau Nettoyants Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et essuyez avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée : Nettoyez avec une lavette et essuyez avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utilisez uniquement un produit de nettoyage pour four lorsque le four est refroidi. Utilisez de préférence une éponge pour inox. Cache en verre de la Eau chaude additionnée de produit à lampe du four vaisselle : Nettoyez avec une lavette. Bandeau de commande/vitre extérieure de la porte Nettoyant pour vitres : Essuyez immédiatement avec un chiffon doux. N'utilisez pas de racloir à verre. Vitre interne de la porte Nettoyant pour vitres : Essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de racloir à verre. Joint Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette, sans frotter. N'utilisez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Accessoire Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettez à tremper et nettoyez avec une lavette ou une brosse.
4. Tenez la vitre intermédiaire et poussez vers le haut les
dispositifs d'enclenchement à la porte. Retirez la vitre vers le haut. (Figure C)
Remarques Nettoyez les vitres à l'aide d'un produit à vitres et d'un chiffon doux.
N'utilisez pas de produits agressifs ou décapants. Le racloir à verre n'est pas approprié. Pose
1. Avec les deux mains, tenez la vitre intermédiaire au niveau
supérieur et insérez-la vers le bas dans le guidage. (Figure A) Remarque : Veillez à ce que la vitre soit insérée droite en bas.
2. L'écriture doit se trouver lisiblement en haut à droite. (Figure
3. Poussez les dispositifs d'enclenchement vers le bas. (Figure
Veillez à ce que la vitre de la porte soit au même niveau que le bandeau de commande.
4. Avec les deux mains, insérez la vitre de la porte dans le
6. Ouvrez complètement la porte en tenant les vitres avec une
5. Poussez la vitre de la porte vers le bas, levez-la légèrement
7. Poussez la porte de nouveau vers le bas et vissez les vis à
guidage. (Figure D) et accrochez-la en haut. (Figure E)
main. (Figure F) l'aide d'un tournevis (largeur de lame 811 mm), sans les serrer, fermez la porte. (Figure G)
Remarque : Vous devez uniquement réutiliser le four lorsque les vitres sont correctement remontées. Tableau des pannes Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier vous-même à la panne à l'aide du tableau. Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. ã=Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Tableau des pannes Panne Cause possible Remède/remarques L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état. La fiche n'est pas connectée Connectez-la Coupure de courant Vérifiez si la lumière dans la cuisine s'allume. Le texte « Régler l'heure » apparaît Coupure de courant dans la ligne d'état. L'heure affichée n'est pas actuelle. Dans la zone de réglage droite s'affiche « Sélection langue ». Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif et appuyez sur la touche 0. Le réglage de la langue est conservé même après une coupure de courant. La porte du four refuse de s'ouvrir. Coupure de courant pendant l'autonettoyage. Le texte « Régler l'heure » est affiché dans la ligne d'état. L'heure affichée n'est pas actuelle. Dans la zone de réglage droite s'affiche « Sélection langue ». Le symbole H est affiché. Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif et appuyez sur la touche 0. Le réglage de la langue est conservé même après une coupure de courant. Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi. Le symbole H s'éteint. Vous pouvez rouvrir la porte du four.
Panne Cause possible Remède/remarques Le four est en mode démonstration Le four ne chauffe pas. Le texte « Démo » est affiché dans la ligne d'état. Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réenclenchez-le après env. 20 secondes. Vous disposez alors de 2 minutes pour maintenir la touche @ appuyée pendant quatre secondes, jusqu'à ce que « Démo » s'éteigne dans la ligne d'état. Le four ne chauffe pas ou le mode Mode de cuisson non reconnu. de cuisson choisi ne peut pas être réglé. Régler de nouveau. Le texte « Arrêt automatique » apparaît dans la ligne d'état. L'arrêt automatique s'est activé. Le four s'éteint Appuyez sur n'importe quelle touche. Le texte s'efface. Vous pouvez régler à nouveau. Le microondes ne se met pas en marche. La porte n'est pas complètement fermée. Le microondes n'a pas été mis en marche Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. Assurez-vous que les surfaces du joint de porte sont propres. Vérifiez que le joint de porte n'est pas tordu. Appuyez sur la touche †. L'appareil ne chauffe pas à la tem- Vous n'avez pas appuyé sur la touche †. pérature réglée. Appuyez sur la touche †. Le mode microondes s'arrête sans raison apparente. Si cette panne se réitère, appelez le service après-vente. Le four peut fonctionner sans microondes. Le mode microondes est en panne. Au micro-onde, les aliments chauf- La puissance microondes réglée est trop fent plus lentement qu'avant. faible. Sélectionnez une puissance plus forte. Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. Si vous doublez la quantité, doublez la durée Les aliments étaient plus froids que d'habitude. Pendant la cuisson, remuez ou retournez les préparations régulièrement. Messages d'erreur accompagnés de E Si un message d'erreur accompagné d'un E apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche 0. Réglez ensuite l'heure à nouveau. Cela supprime le message d'erreur. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente. En cas de messages d'erreur E106, le mode micro-ondes est toujours possible. Le message d'erreur E011 indique qu'une touche est éventuellement coincée. Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre, et vérifiez si toutes les touches sont propres. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service aprèsvente. Changer la lampe du four Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules halogènes de 12 V, 20 W résistantes aux températures élevées sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente.
5. Remettez en place le cache en verre. (Figure C)
ã=Risque de choc électrique ! Ne replacez jamais la lampe du four lorsque l'appareil est connecté. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de l'emballage en la saisissant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.
6. Retirez le torchon à vaisselle. Réarmez le fusible dans le
Procédez de la manière suivante Remplacement du joint de porte
1. Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.
2. Étalez un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
3. Retirez le cache en verre. Pour ce faire, ouvrez le cache par
le bas Si le cache en verre s'enlève difficilement, servez-vous d'une cuillère. (Figure A)
4. Retirez l'ampoule et remplacez-la par le même type
d'ampoule. (Figure B)
boîtier à fusibles et reconnectez la fiche secteur. Si le joint de porte est défectueux, vous devez le changer. Des joints de rechange pour votre appareil sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! N'utilisez jamais l'appareil si le joint de porte est défectueux. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Réutilisez l'appareil uniquement une fois réparé.
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez l'ancien joint de porte.
3. 5 crochets sont fixés sur le joint de porte. À l'aide de ces
crochets, accrochez le joint neuf à la porte du four. Remarque : Pour des raisons techniques, les bords du joint de porte se rejoignent centrés en bas de porte. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique portant ces numéros se trouve dans le four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E N° FD Service après-vente O Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR
11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique. Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil. chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut alors être réduit. Economie d'énergie Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle. Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Elimination écologique Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur. Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement possible la porte de l'appareil. Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen. Programmes automatiques Les programmes automatiques vous permettent de préparer des plats très facilement. Il vous suffit de sélectionner le programme et d'entrer le poids de votre préparation. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal.
Sélectionner un programme Différer l'heure de la fin Exemple illustré : sélectionnez et réglez le programme pour 1 kg de morceaux de poulet frais. Pour de nombreux programmes vous pouvez différer l'heure de la fin. Voir le chapitre Fonctions de temps.
1. Appuyez sur la touche X.
Réglage personnalisé Le premier groupe de programmes et le premier programme apparaissent.
2. Sélectionnez le groupe de programmes à l'aide du sélecteur
Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à votre souhaits, vous pouvez le modifier la prochaine fois. Effectuez les réglages indiqués aux points 1 à 5. Appuyez sur la touche ¿ et déplacez le champ lumineux à l'aide du sélecteur rotatif. - ÙÙÙØÙÙÙ + Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible. Vers la droite = résultat de cuisson plus fort. Démarrez à l'aide de la touche †. La durée ne change pas. Décongeler et cuire avec les programmes automatiques Remarques ■ Retirez les aliments de leur emballage et pesezles. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas. 3RXOHWIUDLV
3. Appuyez sur la touche ¿ et sélectionnez le programme à
l'aide du sélecteur rotatif.
4. Appuyez sur la touche ¿.
Une proposition de poids apparaît pour le programme sélectionné.
5. Réglez le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
La durée du programme est affichée dans la ligne d'état. Si maintenant vous réappuyez sur la touche ¿ vous commutez au programme Réglage individuel. Vous pouvez influer sur le résultat du programme. Voir Réglage individuel ci-après
Maintenez la touche † appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Consulter les informations Avant le démarrage, appuyer brièvement sur la touche ± . Différentes informations concernant les programmes seront affichées. Pour chaque information, réappuyer brièvement sur la touche ± .
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids. Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez les aliments ou remuez-les. Remarques Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à -18 °C. Le programme est terminé Annuler le programme À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.
6. Apuyez sur la touche †.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez supprimer le signal à l'aide de la touche 0. x 0:00 affiche dans la ligne d'état. Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid. Décongeler ââJ Le programme démarre. La durée x défile de manière visible dans la ligne d'état. Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux microondes, p. ex. en verre, en céramique ou la lèchefrite. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.
Placez les aliments surgelés sur un récipient plat, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine. Placez les petits pains directement sur la grille. Recouvrez les parties délicates et qui dépassent avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. Ceci évite qu'elles ne précuisent. Veillez à ce que la feuille d'aluminium ne touche pas les parois du compartiment de cuisson. Après la décongélation, laissez encore les aliments décongeler à cœur pendant 10 à 90 minutes afin que la température s'égalise. Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. Enlevez ce liquide lorsque vous retournez l'aliment. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments. Placez de la viande de bœuf, d'agneau ou de porc d'abord avec le côté gras au contact du récipient. Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite. S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées lorsque vous retournez la viande. Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peau vers le bas. Recouvrez les cuisses et les ailes avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. Si vous décongelez un poisson entier, recouvrez la nageoire caudale avec une feuille d'aluminium ; s'il s'agit de filets de poisson, recouvrez les bords et s'il s'agit de darnes de poisson, recouvrez les extrémités qui dépassent. Groupe de programmes Aliments appropriés Programme Fourchette de Récipients/accessoires, niveau poids en kg d'enfournement Décongeler Pain de froment 0,10 - 0,60 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Pain complet*** 0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Petits pains 0,05 - 0,45 Grille, niveau 1 Gâteau, sec* Génoise sans glaçage, ni nappage, gâteau à pâte levée 0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Gâteau, fondant Génoise aux fruits sans nappage, glaçage ni gélatine, sans crème ni chantilly 0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Viande hachée* Viande hachée de bœuf, d'agneau, porc 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Bœuf** Rôti de bœuf, rôti de veau, steak 0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Porc** Rôti d'échine sans os, rôti roulé, escalope, gou- 0,20 - 2,00 lasch Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Agneau** Gigot d'agneau, épaule d'agneau, rôti d'agneau 0,20 - 2,00 roulé Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Volaille entière** Poulet, canard 0,70 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Morceaux de volaille** Cuisses de poulet, demi-poulets, cuisses d'oie, 0,20 - 1,20 filet d'oie, magret de canard Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Poisson entier** Truite, morue, cabillaud 0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Filet de poisson** Filet de brochet, cabillaud, saumon, sébaste, colin, sandre 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Darne de poisson** Darne de cabillaud, brochet, morue, saumon 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
- Signal pour retourner à env. la moitié du temps. ** Signal pour retourner après Y et Z du temps. ***Signal pour retourner après Z du temps Cuire surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes. S'il s'agit d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau. Légumes Remarques Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Ne décongelez pas de légumes Groupe de programmes Programme Laissez reposer les légumes encore env. 5 minutes après la fin du programme. Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau en kg d'enfournement Cuire des légumes frais* Chou-fleur, brocoli, carottes, chourave, poireau, poivron, courgette 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Cuire des légumes surgelés* Chou-fleur, brocoli, carottes, chourave, chou rouge, épinards 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Légumes
- Signal pour remuer après la moitié du temps. Pommes de terre Remarques Pommes de terre à l'eau : coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
Pomme de terre en robe des champs : utilisez des pommes de terre de même grosseur. Lavez les pommes de terre et piquez la peau plusieurs fois. Mettez-les encore humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau. Groupe de programmes Programme Aliments appropriés
Laissez reposer les pommes de terre encore env. 5 minutes après la fin du programme. Égouttez au préalable l'eau produite. Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à 4 cm dans un récipient plat. Laissez reposer le gratin encore 5 à 10 minutes dans l'appareil après la fin du programme. Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une préparation au four. Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Pommes de terre
- Signal pour remuer après la moitié du temps. ** Signal pour retourner après Z du temps.
Groupe de programmes Programme Aliments appropriés Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Pommes de terre à l'eau* Pommes de terre à chair ferme, généralement des pommes de terre restant fermes ou farineuses à la cuisson 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Pommes de terre en robe des champs* Pommes de terre à chair ferme, généralement des pommes de terre restant fermes ou farineuses à la cuisson 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2 Frites, surgelées** 0,20 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2 Croquettes, surgelées** 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2 Röstis, surgelés** 0,20 - 0,80 Lèchefrite niveau 2
- Signal pour remuer après la moitié du temps. ** Signal pour retourner après Z du temps. Produits céréaliers Remarques ■ Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la cuisson. Pour cette raison, pour les produits céréaliers utilisez toujours un récipient à bord haut avec couvercle. Réglez le poids brut des céréales (sans liquide).
Riz : N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume d'eau. Groupe de programmes Programme
Polenta : Pour de la polenta, ajoutez deux à trois fois son volume d'eau, selon la finesse des grains. Couscous: Ajoutez deux fois son volume d'eau. Millet : Ajoutez deux à deux fois et demi son volume d'eau. Laissez reposer les céréales encore env. 5 à 10 minutes après la fin du programme. Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Riz long grain* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Riz Basmati* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Produits céréaliers Riz complet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Polenta*** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Couscous** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Millet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
- Signal pour remuer après env. 214 minutes, selon le poids. ** Signal pour remuer après 12 minutes. *** Signal pour remuer après la moitié du temps. Gratin Remarques Placez le plat dans un récipient approprié aux microondes puis posezle sur la grille.
Disposez les gratins salé et sucrés jusqu'à une hauteur d'env. 5 cm dans un récipient plat. Groupe de programmes Programme
Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à 4 cm dans un récipient plat. Laissez reposer le gratin dauphinois encore 5 à 10 minutes dans l'appareil après la fin du programme. Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Lasagne bolognaise, surgelée 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Cannellonis, surgelés 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Gratin Gratin de macaronis, surgelé 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Gratin salé, ingrédients cuits 0,40 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2 Gratin sucré 0,50 - 1,80 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2 Produits surgelés Remarques Utilisez des pizzas et des pizzas-baguettes précuites,
Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une préparation au four.
Les pâtés impériaux et les nems doivent être prévus pour une préparation au four. Veillez à ne pas superposer les aliments surgelés. Groupe de programmes Programme Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Pizza, fond mince 0,30 - 0,50 Lèchefrite, niveau 1 Pizza, fond épais 0,40 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1 Minipizzas 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1 Pizza-baguette, précuite 0,10 - 0,75 Lèchefrite, niveau 1 Frites* 0,20 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2 Croquettes* 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2 Rösti* 0,20 - 0,80 Lèchefrite, niveau 2 Lasagne bolognaise 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Cannelloni 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Gratin de macaronis 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Pâtés impériaux** 0,10 - 1,00 Lèchefrite niveau 2 Nems** 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2 Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2 Anneaux de calamar panés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2
- Signal pour retourner après Z du temps. ** Signal pour retourner à la moitié du temps. Volaille Remarques Placez le poulet ou la poularde sur le récipient, le côté blanc vers le bas.
Placez les morceaux de poulet dans le récipient, côté peau vers le haut.
Groupe de programmes Programme Faites cuire du blanc de dinde sans la peau. Ajoutez 100 à 150 ml de liquide au blanc de dinde. Après l'avoir retourné, rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire. Laissez reposer le blanc de dinde encore 10 minutes après la fin du programme. Aliments appropriés Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Poulet frais* Poulet entier 0,80 - 1,80 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Morceaux de poulet, frais Cuisses de poulet, demi-poulets 0,40 - 1,20 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 1,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Volaille Poularde, fraîche* Blanc de dinde, frais** Blanc de dinde sans peau
- Signal pour retourner, en cas de poulet entier, après Z du temps. ** Signal pour retourner à la moitié du temps. Viande Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au rôti. Après l'avoir retourné, rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire. Remarques Faites cuire du rosbif d'abord avec le côté gras vers le bas.
Rôti de bœuf, rôti de veau, jarret de veau, gigot d'agneau et rôti de porc : Le rôti doit recouvrir aux deuxtiers le fond du récipient. Groupe de programmes Programme Aliments appropriés
Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande. Laissez reposer le rôti encore 10 minutes après la fin du programme. Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Bœuf Rôti à braiser, frais** Rosbif, médium* Rosbif d'une épaisseur de 5 à 6 cm
- Signal pour retourner à la moitié du temps ** Signal pour retourner après Y et Z du temps. ***Signal pour retourner après Z du temps
Groupe de programmes Programme Aliments appropriés Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Rosbif, saignant* Rosbif d'une épaisseur de 5 à 6 cm 0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Jarret avec os, frais 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Osso buco 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Rôti d'échine, frais, sans os*** 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Rôti d'échine, frais, avec os* 0,80 - 2,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 1,00 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Gigot, frais, sans os, médium* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Gigot, frais, avec os, bien cuit* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Rôti de cerf, frais* 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Cuissot de chevreuil désossé, frais*** 0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Cuisse de lièvre, avec os, fraîche*** 0,50 - 1,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Rôti de sanglier, frais*** 0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille, niveau 1 Lapin, frais 0,50 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Paupiettes Veau Rôti, frais* Noix, noix pâtissière Porc Rôti avec croûte, frais Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur Rôti roulé, frais* Agneau Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur Gibier
- Signal pour retourner à la moitié du temps ** Signal pour retourner après Y et Z du temps. ***Signal pour retourner après Z du temps Poisson Remarques ■ Poisson entier, frais : Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron. Filet de poisson, frais : Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Anneaux de calamar panés, surgelés : Ils doivent être prévus pour une préparation au four. Groupe de programmes Programme Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Poisson frais entier à l'étuvée 0,30 - 1,10 Récipient fermé, grille, niveau 1 Filet de poisson frais à l'étuvée 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2 Anneaux de calmar, surgelés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2
- Signal pour retourner après Z du temps. Pain de viande et ragoût/potée Remarque : Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande. Groupe de programmes Programme Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau d'enfouren kg nement Pain de viande De viande de bœuf fraîche Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 De viande de porc fraîche Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 De viande mixte fraîche Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
- Réglez le poids de la viande
Groupe de programmes Programme Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau d'enfouren kg nement De viande d'agneau fraîche Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Ragoût/potée* Goulasch 0,30 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
- Réglez le poids de la viande Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la température ou la puissance microondes les plus appropriés pour votre plat. Nous vous fournissons également des indications concernant l'accessoire adapté et le niveau auquel il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation. Remarques ■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Utilisez le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux. Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire. Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Si vous doublez la quantité, doublez la durée, Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps. Enfournez la grille au niveau 1. Placez le récipient au milieu. Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les côtés. Décongélation Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
Remarques Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur la grille. Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires (en option) auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Décongeler, chauffer et cuire aux microondes Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les microondes. Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium. Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation. Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à 60 minutes à température ambiante, afin que la température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retirer les abats. Décongeler Poids Puissance microondes en Watt, durée Remarques en minutes Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os) 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-15 min. Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches 200 g 180 W, 5 min. + 90 W, 4-6 min. 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. 800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min. Viande hachée, mixte 1 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-30 min. 1,5 kg 180 W, 25 min. + 90 W, 25-35 min. 200 g 90 W, 8-15 min. 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. 800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min. Retournez plusieurs fois Lorsque vous les retournez, séparez les pièces déjà décongelées Retournez plusieurs fois, enlevez la viande déjà décongelée 1 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 20-25 min. Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 5 min. + 90 W, 13-18 min. 1,2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min. Canard 2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 30-40 min. Retournez plusieurs fois Oie 4,5 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 60-80 min. Retournez toutes les 20 minutes, éliminez le liquide provenant de la décongélation Retournez régulièrement
Décongeler Poids Puissance microondes en Watt, durée Remarques en minutes Filet, darnes ou tranches de poisson 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparez les pièces déjà décongelées Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. Légumes, p. ex. petits pois Fruits, p. ex. framboises Dégeler du beurre Pain entier Gâteau sec, p. ex. cake Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc 300 g 180 W, 5-15 min. 600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 8-13 min. Remuez délicatement régulièrement. 300 g 180 W, 5-10 min. 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. Remuez délicatement et régulièrement, séparez les pièces déjà décongelées. 125 g 90 W, 7-9 min. Retirez entièrement l'emballage 250 g 180 W, 2 min. + 90 W, 3-5 min. 500 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. 1 kg 180 W, 3 min. + 90 W, 15-25 min. 500 g 90 W, 10-15 min. 750 g 180 W, 2 min. + 90 W, 10-15 min. 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. 750 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min. Retournez régulièrement Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche, séparez les morceaux de gâteau Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés Remarques ■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable. Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson. Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. Décongeler, réchauffer ou cuire des Poids préparations surgelés Puissance microondes en Watt, durée en minutes Remarques Menu, plat, plat cuisiné 300400 g 600 W, 1115 min. Retirez la préparation de son emballage, couvrez-la pour chauffer Potage 400500 g 600 W, 813 min. Récipient fermé Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 1015 min. Récipient fermé 1 kg 600 W, 2025 min. Tranches ou morceaux de viande en 500 g sauce, p. ex. goulasch 1 kg 600 W, 1217 min. Poisson, p. ex. morceaux de filet 400 g 600 W, 1015 min. 800 g 600 W, 1823 min. Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Récipient fermé 600 W, 25-30 min. Couvert Récipient fermé ; ajoutez un peu de liquide 500 g 600 W, 7-10 min. Légumes, p. ex. petits pois, brocolis, 300 g carottes 600 g 600 W, 812 min. 600 W, 13-18 min. récipient fermé ; ajoutez 1 cuilleée à soupe d'eau Épinards à la crème 600 W, 11-16 min. Faites cuire sans ajouter d'eau 450 g Réchauffer des préparations ã=Risque de brûlure ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.
Attention ! Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Remarques Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus
uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température. Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Réchauffer des préparations Poids Puissance microondes en Watt, durée en minutes Remarques Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 W, 48 min. Retirez la préparation de son emballage, couvrez- la pour chauffer Boissons 150 ml 1000 W, 1-3 min. 300 ml 1000 W, 34 min. 500 ml 1000 W, 45 min. Attention ! Placez une cuillère en plastique dans le verre, ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées, contrôlez régulièrement 50 ml 360 W, ½1 min. Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait Potage 1 tasse 2 tasses 4 tasses 100 ml 360 W, 11½ min. 200 ml 360 W, 1-2 min. 175 g 1000 W, 1½2 min. de 175 g 1000 W, 24 min. de 175 g 1000 W, 46 min. Tranches ou morceaux de viande en 500 g sauce, p. ex. goulasch Ragoût/potée Légumes Placez le biberon sur le fond du compartiment de cuisson sans tétine/couvercle ; après le réchauffage, agitez bien ou remuez, contrôlez impérativement la température
600 W, 7-10 min. Couvert Récipient fermé 400 g 600 W, 5-7 min. 800 g 600 W, 7-10 min. 150 g 600 W, 2-3 min. 300 g 600 W, 3-5 min. Ajoutez un peu de liquide Cuire des préparations Remarques Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable. Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Cuire des préparations Poids Puissance microondes en Watts, Durée en minutes Remarques Poulet entier, frais, sans abats 1,5 kg 600 W, 25-30 min. Retournez à mi-cuisson Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 813 min.
Légumes, frais 250 g 600 W, 610 min. 500 g 600 W, 1015 min. Coupez en morceaux de même grosseur ; pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe d'eau, puis remuez régulièrement Pommes de terre 250 g 600 W, 811 min. 500 g 600 W, 12-15 min. Coupez en morceaux de même grosseur ; pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe d'eau, puis remuez régulièrement 750 g 600 W, 15-22 min. 125 g 600 W, 4-6 min. + 180 W, 12-15 min. 250 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min. Entremets, p. ex. flan (instant.) 500 ml 600 W, 5-8 min. Remuez 2 à 3 fois avec un fouet Fruits, compote 500 g 600 W, 912 min.
Riz Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez un récipient haut et fermé Pop-corn pour microondes Remarques Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur, p. ex. le couvercle d'un moule à soufflé, une assiette en verre ou un récipient en verre (Pyrex)
Placez toujours le récipient sur la grille enfournée au niveau 1. N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette fortement bombée.
ã=Risque de brûlure ! Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la quantité utilisés.
Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention, c'est chaud ! Pop-corn pour microondes
Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur chaude peut s'en échapper. Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes maximale. Poids Accessoire Niveau Puissance microondes en Watts, Durée en minutes 1 cornet de 100 g Récipient, grille
600 W, 4 min. Astuces concernant les microondes Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : Si vous doublez la quantité, doublez la durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide. Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantidécongelés, chauds ou cuits. tés et plus épais nécessitent plus de temps. Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puissance et une durée plus longue. Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance microondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plucuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au sieurs fois les aliments à décongeler. milieu. Gâteaux et pâtisseries À propos des tableaux utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus uniformément. Remarques ■ Les temps indiqués supposent un enfournement dans un four froid.
La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois,
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux. Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille. Moules Remarque : Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
% Convection naturelle & Chaleur intense 3 Chaleur tournante Gâteau dans des moules Accessoire Niveau Mode de Température ° C cuisson Puissance microondes en Watts Durée en minutes Cake, simple Moule à savarin/à cake
160-180 90 W 30-40 Génoise, fine (p. ex. gâteau sablé) Moule à savarin/à cake
60-80 Fond de tarte en pâte à cake Moule pour fond de tarte aux fruits
25-35 Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à 1 kouglof
160-180 90 W 30-40 Génoise, 2 œufs Moule pour fond de tarte aux fruits
20-25 Tarte en pâte à biscuit, 6 œufs** Moule démontable en 1 couleur foncée
30-40 Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable en 1 couleur foncée
- Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. ** Préchauffez le compartiment de cuisson
Gâteau dans des moules Accessoire Niveau Mode de Température ° C cuisson Puissance microondes en Watts Durée en minutes Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable en 2 blanc, fond en pâte brisée* couleur foncée
160-170 180 W 30-40 Gâteau suisse (Wähe) Moule démontable en 1 couleur foncée
40-50 Kouglof Moule à Kouglof
160-180 90 W 30-40 Gâteau aux noix Moule démontable en 1 couleur foncée
170-180 90 W 35-45 Pizza, fond mince, avec peu de garniture** Plaque ronde à pizza 1
15-20 Gâteaux salés Moule démontable en 1 couleur foncée
- Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. ** Préchauffez le compartiment de cuisson
% Convection naturelle : Chaleur tournante 3D
3 Chaleur tournante & Chaleur intense Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de Température cuisson ° C Puissance Durée en microondes en minutes Watts Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite
25-35 Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite + Plaque à pâtisserie émaillée*
40-50 Pâte à cake avec garniture fondante Lèchefrite
160-180 90 W 30-40 Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite
35-45 Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite + Plaque à pâtisserie émaillée
50-60 Pâte levée avec garniture fondante Lèchefrite (fruits)
45-55 Pâte levée avec garniture fondante Lèchefrite + (fruits) Plaque à pâtisserie émaillée*
50-60 Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite
25-35 Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite + Plaque à pâtisserie émaillée*
30-40 Pâte brisée avec garniture fondante Lèchefrite
40-50 Biscuit roulé, préchauffer Lèchefrite
10-20 Brioche tressée avec 500 g de farine Lèchefrite
40-50 Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Lèchefrite
60-70 Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de farine Lèchefrite
25-35 Pizza Lèchefrite + Plaque à pâtisserie émaillée*
40-50 Tarte flambée, préchauffer Lèchefrite
- Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.
: Chaleur tournante 3D Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en
Durée en minutes Petits gâteaux secs Lèchefrite
150-170 20-30 Petits gâteaux secs Lèchefrite + Plaque à pâtisserie émaillée*
120-140 35-45 Macarons Lèchefrite + Plaque à pâtisserie émaillée*
80-100 90-110 Muffins Plaque à muffins sur la grille
160-180 35-45 Muffins pour 1 plaque à muffins sur lèchefrite + Grille
140-160 50-60 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite
200-220 30-40 Feuilletés Lèchefrite
170-190 25-35 Feuilletés Lèchefrite + Plaque à pâtisserie émaillée*
170-190 30-40 Pâtisserie à base de pâte levée Lèchefrite
- Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.
Remarque : Préchauffer le compartiment de cuisson. % Convection naturelle 3 Chaleur tournante Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en
Durée en minutes Pain à la levure du boulanger avec Lèchefrite 1 kg de farine
300 + 170 10 15-25 Pain au levain avec 1,2 kg de farine Lèchefrite
200-220 20-30 Petits pains en pâte levée, sucrés Lèchefrite
190-210 15-25 Conseils pour la pâtisserie Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vous souhaitez utiliser un moule en silicone, verre, plastique ou céramique. Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les microondes, la durée sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau. Vérifiez si votre cake est complètement cuit. Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau. Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Le gâteau a gonflé plus au centre que sur les bords. Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau. Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson. Le pain ou le gâteau (au fromage blanc La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites pâteux (avec des filets d'eau). précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez généreusement le moule et saupoudrezle de farine. Vous avez mesuré la température du four avec votre propre thermomètre et avez constaté une différence. Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence. Des étincelles se produisent entre le moule Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le et la grille. compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans microondes. La durée de cuisson sera alors plus longue. Rôtissage et grillade Conseils pour les grillades Remarques ■ Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans préchauffage. À propos des tableaux La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant suite aux tableaux.
Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux microondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal sont uniquement appropriés au rôtissage sans microondes. Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser. Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés. Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera. La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et juteux à l'intérieur. La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée. Conseils pour la cuisson à l'étuvée Conseils pour le rôtissage Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un plat à rôtir à bord haut. Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand. Viande : Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. Volaille : Retournez les pièces de volaille après les Z du temps. Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle. Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient. Bœuf Remarques Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y etZ du temps. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. Retournez les steaks après les Z du temps. % Convection naturelle ( Gril, grande surface Bœuf Accessoire Niveau Mode de cuisson Température Puissance °C, position microondes en gril Watts Durée en minutes Rôti de bœuf à braiser, env. 1 kg Récipient fermé, grille
120-140 Rôti de bœuf à braiser, env. 1,5 kg Récipient fermé, grille
140-160 Rôti de bœuf à braiser, env. 2 kg Récipient fermé, grille
160-180 Filet de bœuf médium, Récipient fermé, grille env. 1 kg
180-200 90 W 30-40 Filet de bœuf médium, Récipient fermé, grille env. 1,5 kg
200-220 90 W 45-55 Rosbif médium, env. 1 Récipient ouvert, grille
240-260 180 W 30-40 Steaks médium, 3 cm Lèchefrite + d'épaisseur Grille
1ère face : env. 10-15 2ème face : env. 5-10
Veau Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
3 Chaleur tournante 4 Gril air pulsé Veau Accessoire Niveau Mode de cuisson Température °C, position gril Puissance microondes en Watts Durée en minutes Rôti de veau, env. 1 kg Récipient fermé, grille
210-220 90 W 60-70 Rôti de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé, grille
200-210 90 W 70-80 Rôti de veau, env. 2 kg Récipient fermé, grille
190-200 90 W 80-100 Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé, grille
120-130 Porc Remarques ■ Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans couenne à micuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Placez le rôti dans le récipient, la couenne vers le haut. Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. Retournez la côte d'échine après les Z du temps.
4 Gril air pulsé ( Gril, grande surface Ne retournez pas le filet mignon de porc ni le kassler. À la fin, laissez reposer encore env. 5 minutes. Porc Accessoire Rôti sans couenne (p. ex. échine), env. 750 g Niveau Mode de cuisson Température °C, Puissance position gril microondes en Watts Durée en minutes Récipient fermé, grille 1
220-240 180 W 40-50 Rôti avec couenne (p. ex. épaule) env. 1,5 kg Récipient ouvert, grille
Rôti avec couenne (p. ex. épaule), env. 2 kg Récipient ouvert, grille
190-210 180 W, 10 min. + 90 W, 75-85 min. 85-95 Kassler avec os, env. Récipient ouvert, 1 kg grille
360 W 45-50 Côte d'échine 2 cm d'épaisseur
1ère face : env. 15-20 2ème face : env. 10-15 Lèchefrite + Grille Agneau et gibier Remarque : Retournez l'agneau et le gibier à mi-cuisson.
4 Gril air pulsé % Convection naturelle Agneau et gibier Accessoire Niveau Mode de Température °C Puissance cuisson microondes en Watts Durée en minutes Selle d'agneau avec os, env. 1 kg Récipient ouvert, Grille
40-50 Gigot d'agneau désossé, médium, env. 1,5 kg Récipient fermé, Grille
90-100 Selle de chevreuil avec os, env. 1 kg Récipient fermé, Grille
Agneau et gibier Accessoire Niveau Mode de Température °C Puissance cuisson microondes en Watts Durée en minutes Cuissot de chevreuil désossé, Récipient fermé, env. 1,5 kg Grille
105-120 Rôti de sanglier, env. 1,5 kg Récipient fermé, Grille
100-110 Rôti de cerf, env. 1,5 kg Récipient fermé, Grille
90-100 Lapin, env. 1,5 kg Récipient fermé, Grille
200-220 90 W 25-35 Divers Remarques À la fin, laissez reposer le pain de viande encore env. 10 minutes.
4 Gril air pulsé ( Gril, grande surface Retournez les saucisses après les Z du temps. Niveau Mode de Température Puissance cuisson °C, position gril microondes en Watts Durée en minutes Pain de viande d'env. 1 kg Récipient ouvert, de viande grille
170-190 600 W + 180 W 10 min. + 40-50 min Saucisses à griller, 4 à 6 pièces d'env. 150 g
1ère face : env. 10-15 2ème face : env. 5-10 Divers Accessoire Lèchefrite + Grille Volaille Remarques ■ Placez les poulets entiers, blanc de poulet et dindonneau avec le côté blanc vers le bas. Retournez aux Z du temps.
Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquez la peau.
Retournez les rôtis de dinde ficelés après les Z du temps.
Placez la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retournez après les Z et réglez la puissance microondes sur 180 Watts.
Placez les demi-poulets et les morceaux de poulet avec le côté peau vers le haut. Ne le retournez pas
Retournez les canards et oies après Y et les Z du temps.
Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde avec le côté peau vers le bas. Retournez aux Z du temps.
Gril air pulsé Gril, grande surface Chaleur tournante Convection naturelle Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec le côté peau vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson. Volaille Accessoire Niveau Mode de Température °C, Puissance cuisson position gril microondes en Watts Durée en minutes Poulet, entier, env. 1,2 kg Récipient fermé, grille
230-250 360 W 25-35 Poularde, entière Récipient fermé, grille
15-25 Demi-poulet , pour 500 g Récipient ouvert, grille
180-200 360 W 30-35 Morceaux de poulet, env. 800 g Récipient ouvert, grille
190-210 360 W 30-35 Morceaux de poulet, env. 1,5 kg Récipient ouvert, grille
190-210 360 W 35-40 Blanc de poulet, env. 500 g Récipient ouvert, grille
170-190 180 W 60-80 Magret de canard, entier, 2 magrets de 300 à 400 g Grille + Lèchefrite*
90 W 18-22 Oie entière, 3 à 3,5 kg Lèchefrite
170-190 180 W 80-90 Poitrine d'oie, 2 pièces de 500 g Grille + Lèchefrite*
210-230 90 W 20-25 Cuisses d'oie, 4 cuisses d'env. 1,5 kg Grille + Lèchefrite*
- Versez 50 ml d'eau dans la lèchefrite.
Volaille Accessoire Niveau Mode de Température °C, Puissance cuisson position gril microondes en Watts Durée en minutes Rôti de dinde ficelé, env. 1,5 kg Récipient fermé, grille
190-200 180 W 60-70 Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé, grille
80-90 Gigot de dinde, env. 1,3 kg Récipient fermé, grille
- Versez 50 ml d'eau dans la lèchefrite. Poisson Remarques ■ Pour faire griller un poisson entier, p. ex. truite, placez-le au centre de la grille.
- Gril, petite surface ( Gril, grande surface Pour cuire à l'étuvée du poisson entier, placez-le en position « à la nage ». Poisson Accessoire Niveau Mode de Position Puissance microondes Durée en minutes cuisson gril en Watts Poisson entier, p. ex. truite d'env. 300 g, grillé Lèchefrite + Grille*
1ère face : env. 10-15 2ème face : env. 8-12 Darne de poisson, p. ex. sau- Lèchefrite + mon, 3 cm d'épaisseur, grillée Grille*
1ère face : env. 10-12 2ème face : env. 8-12 Poisson entier, 2 à 3 pièces de 300 g, grillé Lèchefrite + Grille*
1ère face : env. 10-15 2ème face : env. 1015 Poisson entier env. 1 kg, étuvé Récipient fermé, grille
600 W 10-15 Poisson entier env. 1,5 kg, étuvé Récipient fermé, grille
600 W 360 W 10-15 5-10 Poisson entier env. 2 kg, étuvé Récipient fermé, grille
600 W 360 W 15-20 10-15 Filet de poisson p. ex. lieu noir, env. 800 g, étuvé Récipient fermé, grille
- Huilez la grille au préalable. Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une durée de cuisson plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une température plus basse et une durée de cuisson plus longue. Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson. Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. claire et insipide. Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le microondes. Gratins, gratins de pomme de terre, toasts Remarques ■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un four froid.
Pour des gratins et gratins de pomme de terre, utilisez un grand récipient plat. Placés dans des récipients étroits et hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour la cuisson et dorent davantage à la surface. Mettez le gratin dans un récipient approprié aux microondes puis déposezle sur la grille. Laissez reposer les gratins et gratins de pomme de terre encore 5 minutes dans le four éteint.
Pour des gratins, gratins de pommes de terre et lasagnes, utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm. Faites cuire les soufflés dans des ramequins ou dans un moule à soufflé à bord haut. Préchauffez le compartiment de cuisson. Toasts gratinés : placez 4 toasts côte à côte au milieu de la Lèchefrite. Répartissez 12 toasts uniformément sur la lèchefrite. 4 Gril air pulsé 3 Chaleur tournante % Convection naturelle
( Gril, grande surface Gratins, gratins de pomme de terre, toasts Accessoire Niveau Mode de Température Puissance cuisson °C, position gril microondes en Watts Durée en minutes Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient fermé, Grille
140-160 360 W 25-35 Soufflé Récipient ouvert, Grille
40-45 Soufflés dans des ramequins Grille
12-17 Gratin de pâtes, env. 1 kg Récipient ouvert, Grille
180-200 600 W 20-30 Gratin dauphinois, ingrédients crus, env. 1,1 kg Récipient ouvert, Grille
170-190 600 W 20-25 Gratiner des toasts, 4 pièces Lèchefrite
9-14 Plats cuisinés Remarques ■ Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un four froid. Ne superposez pas les frites, les croquettes ni les röstis.
Retournez les bâtonnets de poisson, sticks de poulet, nuggets et burgers aux légumes à mi-cuisson. Les tartes à la crème fraîche doivent être placées sans accessoire sur la sole du four, au niveau 0. % Convection naturelle 3 Chaleur tournante 4 Gril à chaleur tournante Plats cuisinés Accessoire Niveau Mode de Température cuisson °C Puissance microondes en Watts Durée en minutes Pizza à pâte fine Lèchefrite
20-25 Pizza à pâte épaisse Lèchefrite
25-35 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite
20-25 Petits pains ou baguettes précuits Grille
190-210 360 W 15-20 Hamburgers aux légumes Lèchefrite
200-210 180 W 18-23 Tarte à la crème fraîche
- Recouvrez la lèchefrite de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé doit être approprié pour ces températures.
Cuire à basse température La basse température est le mode de cuisson idéal pour obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante. Avantage : vous avez de la marge pour la préparation du menu, car la viande se maintient bien au chaud.
Cuire à basse température Utilisez un récipient peu profond, p. ex. un plat de service en porcelaine ou une cocotte en verre avec couvercle. Placez toujours le récipient fermé sur la grille enfournée au niveau 1.
1. Sélectionnez Basse température . et réglez une
température entre 70 et 100 °C. Préchauffez le compartiment de cuisson et chauffez le récipient en même temps.
2. Faites fondre un peu de matière grasse dans une poêle.
Saisissez la viande de tous les côtés à feu vif, aux extrémités également, et mettez-la immédiatement dans le récipient préchauffé.
3. Placez le récipient dans le compartiment de cuisson et
Tous les morceaux tendres de volaille, de bœuf, de porc et d'agneau conviennent pour la cuisson basse température. Les durées de saisie et de cuisson dépendent de la taille du morceau de viande. Saisissez la viande à feu très vif et suffisamment longtemps de tous les côtés, sans oublier les extrémités. Pour vérifier si la viande est cuite, utilisez un thermomètre à viande. Une température à cœur de 60 °C devrait être maintenue au moins pendant 30 minutes Vous pouvez également faire cuire votre viande à basse température dans un récipient ouvert. Les temps de cuisson s'allongent. Il n'est pas nécessaire de retourner la viande, même épaisse. Après la cuisson basse température, vous pouvez immédiatement couper la viande. Pas besoin d'un temps de repos. En raison de cette méthode de cuisson particulière, le cœur de la viande est toujours rose. Mais cela ne signifie pas qu'il est cru ou insuffisamment cuit. Remarques N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable. Retirez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras développe un goût particulier lors de la cuisson à basse température. . Cuire à basse température Cuire à basse température
Cuire à basse température Remarque : Utilisez un récipient avec un couvercle adapté, p. ex. une cocotte en verre. Placez la cocotte sur la grille. Niveau Mode de cuisson Température °C Durée en minutes Blanc de dinde
240-270 Magret de canard sans peau
270-300 Filet de bœuf
180-220 Steaks de bœuf, 3 cm d'épaisseur 1
70-100 Volaille Bœuf Rôti de bœuf (p. ex. rumsteck) Veau Rôti de veau (p. ex.noix)
180-220 Filet de veau
80-100 Rôti de porc (p. ex. échine)
40-70 Porc Agneau Filet d'agneau Conseils pour cuire des aliments à basse température La viande cuite doucement à basse température n'est pas aussi chaude que la viande rôtie de manière conventionnelle. Afin que la viande cuite ne refroidisse pas trop rapidement, chauffez les assiettes et servez les sauces très chaudes. Vous souhaitez maintenir au chaud de la viande cuite à Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C. basse température. Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant 45 minutes, les gros morceaux jusqu'à 2 heures maximum.
Plats tests Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés avec micro-ondes. Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009) Décongéler à l'aide du micro-ondes Plat Puissance microondes Watt, durée en minutes Remarque Viande 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille. Après env. 10 minutes, retirez la viande décongelée. Cuisson avec les microondes Plat Puissance microondes Watt, durée en minutes Remarque Lait aux œufs 360 W, 10 min. + 180 W, 20-25 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille. Génoise 600 W, 8 -10min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille. Pain de viande 600 W, 2025 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.
% Convection naturelle Cuire avec le mode combiné microondes Plat Puissance microondes Watt, durée en minutes Mode de cuisson Température °C Remarque Gratin de pommes de terre 600 W, 2025 min.
170-190 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille. Gâteau 180 W, 1520 min.
180-200 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille. Poulet* 360 W, 30-35 min.
200-220 Retournez au bout de 15 minutes.
- Enfournez la grille au niveau 2 et la lèchefrite au niveau 1. Cuisson de pâtisseries Remarques ■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un four froid.
Tourte aux pommes : placez des moules à manqué foncés côte à côte.
Convection naturelle Chaleur tournante Chaleur tournante 3D Chaleur intense Récipient Niveau Mode de cuis- Température °C son Lèchefrite
150-170 20-30 Lèchefrite* + Plaque à pâtisserie émaillée**
140-160 25-35 Petits gâteaux Lèchefrite* + Plaque à pâtisserie émaillée**
150-170 35-45 Biscuit à l'eau Moule démontable sur la grille
160-170 30-40 Biscuits dressés Petits gâteaux Durée de cuisson, minutes Gâteau à la levure de boulan- Lèchefrite ger sur plaque Lèchefrite* + Plaque à pâtisserie émaillée**
170-190 70-90 2 Moules à manqué Ø 20 cm sur la grille
- Si vous faites cuire sur deux niveaux, enfournez la plaque à pâtisserie émaillée toujours au-dessus de la lèchefrite. ** Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.
1-2 Beefburger 12 pièces** Grille et Lèchefrite
- Préchauffez 5 minutes. ** Retournez à mi-cuisson. L'acrylamide dans certains aliments Quels aliments sont concernés? L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide De manière générale Réduisez au minimum les temps de cuisson. Faites uniquement dorer les aliments, sans trop les faire dorer. Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide. Cuire des petits gâteaux secs Frites au four Au max. à 200 °C avec la convection naturelle, au max. à 180 °C avec la chaleur tournante ou la chaleur tournante 3D. Au max. à 190 °C, avec la convection naturelle, au max. à 170 °C avec la chaleur tournante ou la chaleur tournante 3D. L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide. Répartissez les aliments sur la plaque sur une couche et uniformément. Faites cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas.
Notice Facile