THOMSON THCLI141ER - Climatisation

THCLI141ER - Climatisation THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THCLI141ER THOMSON au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice THOMSON THCLI141ER - page 1
Intitulé Description
Type d'appareil Climatiseur
Capacité de refroidissement 14000 BTU
Type de réfrigérant R32
Classe énergétique A+
Niveau sonore 55 dB(A)
Fonctionnement Refroidissement, Déshumidification, Ventilation
Dimensions (L x P x H) 80 x 30 x 60 cm
Poids 45 kg
Utilisation recommandée Espaces jusqu'à 50 m²
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Télécommande, Manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - THCLI141ER THOMSON

Comment régler la température sur le THOMSON THCLI141ER ?
Pour régler la température, utilisez la télécommande fournie. Appuyez sur le bouton 'Température' puis ajustez à l'aide des flèches haut et bas.
Pourquoi mon climatiseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Quel est le niveau sonore de l'appareil en fonctionnement ?
Le THOMSON THCLI141ER fonctionne avec un niveau sonore d'environ 26 dB en mode silencieux, ce qui est relativement discret.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Retirez le filtre à air situé à l'arrière de l'appareil, puis lavez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'appareil émet un bruit inhabituel, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est en déséquilibre ou si des objets obstruent les grilles d'aération. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le climatiseur en mode chauffage ?
Oui, le THOMSON THCLI141ER dispose d'une fonction de chauffage. Sélectionnez le mode 'Chauffage' sur la télécommande pour l'activer.
Quelle est la puissance de refroidissement de l'appareil ?
Le THOMSON THCLI141ER a une puissance de refroidissement de 14000 BTU, ce qui est adapté pour des pièces allant jusqu'à 45 m².
L'appareil consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le THOMSON THCLI141ER est classé A++ en efficacité énergétique, ce qui signifie qu'il consomme moins d'énergie par rapport aux modèles moins efficaces.
Comment programmer le climatiseur pour qu'il s'éteigne automatiquement ?
Utilisez la fonction 'Timer' sur la télécommande pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
Que faire si l'appareil fuit de l'eau ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est plein ou si le tuyau de drainage est obstrué. Videz le réservoir et nettoyez le tuyau si nécessaire.
Comment réinitialiser le climatiseur ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le.

Questions des utilisateurs sur THCLI141ER THOMSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THCLI141ER - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THCLI141ER de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI THCLI141ER THOMSON

IMPORTANT : Lire attentivement ce manuel avant la mise en service et le conserver soigneusement.FR-2

1. CONSEILS DE SÉCURITÉ :

AVERTISSEMENT !!! Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. La fiche de prise de courant du câble d’alimentation doit être enlevée du socle avant de nettoyer l’appareil ou d’entreprendre les opérations d’entretien.

1. Utiliser l’appareil dans une pièce de

dimension correspondant à sa capacité de refroidissement / ventilation.

2. Ne pas utiliser le climatiseur près

d’appareils à gaz, cheminées ou liquides inflammables.

3. Ne pas incliner votre appareil de plus de

35° en le déplaçant.

4. Manipuler l’appareil avec précaution.

5. Tenir votre climatiseur éloigné d’environ

1 mètre de tout autre appareil d’électroménager pour éviter le risque de perturbations électromagnétique.

6. Afin d’éviter une surchauffe de

l’appareil, nous vous conseillons de l’éloigner d’environ 50 cm d’un mur.FR-3

7. Ne pas exposer l’appareil à toutes

sources de chaleur directes ou indirectes.

8. Ne pas utiliser cet appareil dans des

endroits humides, et ne pas mettre en contact avec l’eau.

9. Si le câble d’alimentation est

endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire.

10. Ne pas utiliser dans une pièce comble.

11. Ne pas soumettre l’appareil à des chocs

ou à des vibrations.

12. Contrôler la tension du réseau. Le

climatiseur est prévu uniquement pour une prise de courant avec mise à la terre ayant une tension de raccordement de 230 Volts (50 Hz).

13. L’appareil doit toujours être branché sur

une prise de terre. Si l’approvisionnement en courant n’est pas connecté à la terre, vous ne devez absolument pas connecter l’appareil.

14. La fiche doit toujours être facilement

accessible lorsque l’appareil est branché.

15. Avant la connexion de l’appareil,

contrôler si : - la tension de raccordement est bien la même que celle de la plaque signalétique,FR-4 - la prise et l’approvisionnement en courant sont adaptés à l’appareil, - la fiche du câble est adaptée à la prise de courant

16. Retirer toujours la fiche de la prise

lorsque l’appareil n’est pas utilisé.

17. Un disjoncteur magnétique thermique ou

un fusible de sécurité de 16 ampères doit être installé en amont de l’interrupteur principal de votre appareil.

18. Le produit doit être installé en respectant

les règles nationales d’installation.

19. Ce produit est conforme aux exigences

imposées par les directives 2014/35/UE (abrogeant la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (abrogeant la directive 89/336/CEE).

20. Cet appareil peut être utilisé par des

enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.

21. Les enfants ne doivent pas jouer avec

l’appareil.FR-5 Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

22. Cet appareil est uniquement destiné à

une utilisation domestique et intérieure.

23. (CE) N 517/2014: R290 est un gaz à effet

de serre fluoré relevant du protocole de Kyoto. Son potentiel de réchauffement planétaire (PRP) est 3.

24. Le réfrigérant utilisé dans cet appareil est

un gaz à effet de serre fluoré, qui peut être nocif à l'environnement et peut être responsable du réchauffement global s'il fuit dans l'atmosphère.

25. Cet appareil est destiné à être utilisé

dans des applications domestiques et intérieures.

26. En ce qui concerne l'installation correcte

de l'appareil, veuillez vous référer au paragraphe correspondant à la page 9.

27. Pour les instructions de nettoyage et

d'entretien, veuillez vous référer au paragraphe nettoyage et entretien à la page 16.

28. Des instructions d'emploi doivent être

fournies avec l'appareil afin que celui-ci puisse être utilise sans danger.

Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isopropane (R 290), gaz peu polluant mais inflammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique

Lire la notice d’utilisation : Lire attentivement et respecter les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels car elle contient des informations importantes.

Manuel d'utilisation; mode d'emploi : Identifier l'emplacement où le manuel de l'utilisation est stocké ou identifier les informations relatives aux instructions d'utilisation. Indiquer que les instructions d'utilisation doivent être prises en compte lors de l'utilisation de l'appareil ou du contrôle à proximité de l'emplacement du symbole.

Manuel de service; Lire le manuel technique: Pour indiquer qu'une machine ou un équipement nécessite un entretien. Pour indiquer que le manuel de service doit être consulté. Pour identifier l'emplacement où le manuel de service est stockéFR-7 ATTENTION

  • N'utilisez pas de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • L'appareil doit être placé dans une zone sans source continue d'ignition (par exemple: flammes nues, gaz ou appareils électriques en fonctionnement).
  • Ne pas percer et ne pas brûler.
  • Sachez que les gaz réfrigérants peuvent être inodores.
  • L'appareil doit être installé, utilisé et entreposé dans une zone de plus de 15m².
  • Cet appareil contient 226g de gaz réfrigérant R290.
  • R290 est un gaz réfrigérant conforme aux directives européennes sur l'environnement. Ne percez aucune partie du circuit de réfrigérant.
  • Si l'appareil est installé, utilisé ou entreposé dans un endroit non ventilé, la pièce doit être conçue de manière à éviter l'accumulation de fuites de réfrigérant entraînant un risque d'incendie ou d'explosion dû à l'ignition du réfrigérant causé par les chauffages électriques, les poêles, ou d'autres sources d'inflammation.
  • L'appareil doit être stocké de manière à éviter toute défaillance mécanique.FR-8
  • Les personnes qui opèrent ou travaillent sur le circuit de réfrigérant doivent avoir la certification appropriée délivrée par un organisme accrédité qui garantit la compétence dans la manipulation des réfrigérants selon une évaluation spécifique reconnue par les associations de l'industrie.
  • Les réparations doivent être effectuées en fonction des recommandations du fabricant.
  • L'entretien et les réparations qui nécessitent l'assistance d'un autre personnel qualifié doivent être effectués sous la supervision d'une personne spécifiée dans l'utilisation de réfrigérants inflammables. Maintenir et stockage L'appareil doit être entreposé dans un endroit bien ventilé où la taille de la pièce correspond à la superficie de la pièce indiquée pour l’utilisation. L'appareil doit être entreposé dans une pièce sans utiliser de flammes nues (par exemple un appareil fonctionnant à gaz) et des sources d'ignition (par exemple un chauffage électrique en fonctionnement) L'appareil doit être entreposé de façon à éviter que des dommages mécaniques puissent se produire.FR-9 ATTENTION : Ne jamais laisser fonctionner cet appareil en présence ou à la portée d’enfants sans surveillance. ATTENTION !!! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique. Avant la mise en service de votre climatiseur, celui-ci doit avoir été maintenu en position verticale durant 2 heures au minimum.

2. CONSEIL D’INSTALLATION DE VOTRE CLIMATISEUR :

Votre climatiseur mobile vous permet de l’installer et de le déplacer facilement à l’endroit souhaité. Toujours avoir au minimum 50cm d’espace autour du climatiseur et placer sur un sol dur et plat pour réduire le bruit et les vibrations. Afin d’optimiser le rendement de votre appareil, nous vous recommandons de ne pas l’exposer directement aux rayons du soleil lors de son fonctionnement (si possible, tirez les rideaux ou fermez les volets) Insérer le connecteur au dos du climatiseur et raccorder le flexible d’échappement à celui-ci. REMARQUE : Le tuyau d'évacuation d’air chaud doit être installé en mode climatisation. Le tuyau d'évacuation d’air froid doit être installé en mode chauffage. En mode ventilation et déshumidification, ne pas connecter le tuyau d’évacuation d’air. Déployer le flexible à la longueur souhaitée et raccorder la buse de ventilation vers l’extérieur au travers de la fenêtre.FR-10

  • Le tuyau d’évacuation doit être installé vers le haut dans le sens de l’air chaud.
  • IMPORTANT : Ne pliez pas le tuyau d'évacuation.
  • Assurez-vous qu'il n'y ait aucun obstacle autour de la sortie d'air du tuyau d'évacuation (environ 50 cm) pour que l’évacuation et le refroidissement de l’appareil fonctionne correctement.
  • Les dimensions du tuyau d’évacuation sont spécialement adaptées à l’appareil.
  • N'utilisez pas de rallonge ni d'autre tuyau que celui fourni avec votre appareil. Ceci pourrait nuire au bon fonctionnement de l'appareil.

Installation avec le kit glissière de fenêtre : En fonction de la taille de votre fenêtre, ajustez la taille du kit glissière de fenêtre; Si la hauteur de la fenêtre nécessite deux glissières de fenêtre, utilisez le boulon et écrou pour fixer les glissières de fenêtre une fois qu’elles sont réglées à la longueur appropriée.FR-11

  • Remarque : Si la hauteur d'ouverture de fenêtre est inférieure à la longueur minimale du kit, effectuez une découpe sur la partie avec un trou pour l’adapter à l'ouverture de la fenêtre. Ne supprimez jamais le trou du kit fenêtre.

1. Déflecteur flux d’air 6. Drainage continu d’eau

2. Panneau de contrôle (uniquement en mode déshumidification)

3. Affichage 7. Évacuation d'air

4. Roulettes 8. Câble d'alimentation

5. Entrée d'air 9. Purge d’eau

1. Tuyau d'évacuation d'air chaud extensible

3. Embout pour fenêtre

6. Adaptateur de kit fenêtreFR-12

1. Touche marche/arrêt

1a. Témoin lumineux marche/arrêt

2. Touche vitesse de ventilation (lente, moyenne, rapide)

3. Touche hausse de temperature / minuteur

4. Touche baisse de temperature / minuteur

5. Touche sélection de mode: Climatisation / Déshumidification / Ventilation /

6. Touche programmation minuteur

7. Témoin lumineux fonction sommeil

8. Témoin lumineux de mode

9. Écran d'affichage de la température / minuterie

10. Témoin lumineux oscillation automatique

11. Témoin lumineux vitesse de ventilation (lente, moyenne, rapide)

12. Témoin lumineux réservoir plein

La télécommande possède des fonctions supplémentaires au panneau de contrôle sur le produit. - LED : Bouton pour allumer ou éteindre l’affichage sur le climatiseur - °C/°F : Bouton pour basculer entre Celsius et Fahrenheit - OSCIL : Bouton pour activer ou désactiver l’oscillation - SOMM : Bouton pour activer ou désactiver la fonction sommeil

  • Fonctionne avec 2 piles AAA, 1.5 volts, non fournies. Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) afin de protéger l'environnement
  • Respecter les polarités en les insérant.FR-13

Appuyer sur la touche pour alimenter ou éteindre l’appareil.

2. COMMANDE SÉLECTION DE VITESSE :

-Appuyez sur la touche Vitesse ventilation pour sélectionner une des vitesses: Rapide : Moyen : Lent :

3. COMMANDES AUGMENTER / DIMINUER :

Permet de régler (augmenter / diminuer ) la température cible par incrément de 1°C dans une fouchette de 16°C à 31°C et le nombre d’heures du minuteur.

4. COMMANDE DE MODE :

Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche MODE du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité comme indiqué ci-dessous : Climatisation / Déshumidification / Ventilation / Chauffage En appuyant sur la commande du mode, un témoin indique le réglage sélectionné. MODE CLIMATISATION Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode CLIMATISATION . Le témoin lumineux correspondant s’allume sur le panneau de contrôle. -L’air est alors refroidi et l’air chaud est évacué vers l’extérieur par le tuyau d’évacuation. -En mode Climatisation, l’évacuation de l’air chaud doit obligatoirement se faire à l’extérieur (Cf. paragraphe concernant l’installation). -Ajuster la Vitesse avec la touche Rapide : Moyen : Lent : Il est possible d’utiliser le drainage continu pour évacuer l’eau collectée.FR-14

Régler la température cible que vous souhaitez obtenir. Utilisez les touches augmenter et diminuer du panneau de commande ou de la télécommande. La température peut être réglée de 16°C à 31°C. Le refroidissement s'arrête lorsque la température ambiante est inférieure à la temperature cible. La ventilation continue toutefois de fonctionner au niveau réglé. Le refroidissement se remet en marche dès que la température ambiante dépasse la température cible. Pour un confort optimal, il est conseillé de régler votre appareil au maximum 8°C en dessous de la température extérieure le jour et 5°C en dessous de la température extérieure la nuit. Ainsi, vous pourrez faire des économies d'énergie et éviter faire fonctionner l’appareil à pleine puissance.

-Appuyez sur le bouton "MODE" jusqu'à ce que le voyant DÉSHU s’allume L’air est déshumidifié lorsqu’il traverse l’appareil. L'humidité extraite de l'air est recueillie dans le réservoir d’eau interne. L'appareil fonctionnera automatiquement en vitesse ventilation et température fixées non ajustables. - Gardez les fenêtres et les portes fermées pour une meilleure efficacité de déshumidification. - Ne pas relier le tuyau d’évacuation à la fenêtre. Il est possible d’utiliser le drainage continu pour évacuer l’eau collectée.

Si le réservoir d’eau est plein, le témoin lumineux correspondant est allumé et une alarme retentit. Lorsque le réservoir est plein, veuillez le vidanger (Pour cela, reportez-vous au paragraphe « Nettoyage et entretien »).

MODE VENTILATION Appuyez sur le bouton "MODE" jusqu'à ce que le voyant VENTIL s’allume L’air circule dans la pièce, sans être refroidi. La température ne peut pas être réglée. Ajustez la vitesse de ventilation en appuyant sur la touche Rapide : Moyen : Lent : - Il n’est pas nécessaire de relier le tuyau d’évacuation à la fenêtre.FR-15 MODE CHAUFFAGE -Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode CHAUFFAGE Le témoin lumineux correspondant s’allume sur le bandeau de commande. -Utilisez les touches et du panneau de commande ou de la télécommande pour régler la température cible souhaitée. -Le mode chauffage ne peut fonctionner que si la température ambiante est inférieure à la température cible. -En mode CHAUFFAGE, vous devez installer le tuyau d'évacuation afin d'évacuer l'air froid à l'extérieur. -Le chauffage fonctionne si la température ambiante est entre 7°C et 25°C. -Après avoir utilisé le mode chauffage, pensez à vidanger l'appareil.

-Permet de programmer un arrêt différé du climatiseur Lorsque l’appareil fonctionne en mode CLIMATISATION, DESHUMIDIFICATION, VENTILATION, CHAUFFAGE appuyez sur la touche MINUTEUR du panneau de commande ou de la télécommande pour activer cette fonction. Le témoin lumineux correspondant s’allume. -Appuyez une sur la touche MINUT ainsi que sur augmenter et diminuer pour sélectionner le nombre d’heures pendant lequel vous souhaitez que l’appareil fonctionne avant de s’arrêter automatiquement. Vous pouvez sélectionner un temps compris entre 1 heure et 24 heures. L'appareil s'arrêtera automatiquement à la fin de ce laps de temps. Si cette fonction n'est pas sélectionnée, l'appareil fonctionnera en continu. -Permet de programmer une mise en marche automatique du climatiseur Lorsque l’appareil est éteint, appuyez une fois sur la touche ainsi que sur augmenter et diminuer pour sélectionner le nombre d’heures souhaité avant que l’appareil se mette en marche automatiquement.

6. COMMANDE OSCILLATION : (Activable uniquement par télécommande)

Lorsque l'appareil est en marche, le volet s'ouvre complètement. Appuyez sur la touche OSCIL (OSCILLATION) de la télécommande pour lancer la fonction Oscillation automatique. Le déflecteur va basculer de haut vers le bas automatiquement. REMARQUE: Ne pas ajuster le déflecteur manuellement.FR-16

7. COMMANDE FONCTION SOMMEIL : (Activable uniquement par télécommande)

Fonction sommeil (Utilisable uniquement en mode climatisation) -Pour activer la fonction SOMMEIL, appuyez sur la touche SOMM(SOMMEIL) de la télécommande. Le témoin lumineux correspondant s’allume. La ventilation est automatiquement réglée en vitesse lente. -En mode CLIMATISATION, après la première heure de fonctionnement, la température augmente automatiquement de 1°C par rapport à la température programmée puis, augmentera de 1°C supplémentaire après une heure. cette nouvelle température est maintenue pendant toute la durée de fonctionnement. -En mode CHAUFFAGE, après la première heure de fonctionnement, la température diminue automatiquement de 1°C par rapport à la température programmée puis diminuera de 1°C supplémentaire après une heure. Cette nouvelle température sera maintenue pendant toute la durée de fonctionnement.

IMPORTANT : Toujours débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’appareil.

  • MAINTENANCE DE L’APPAREIL :

1. Ne pas utiliser de produits chimiques ou de détergents pour le nettoyage, qui

pourraient facilement abîmer, ou déformer votre appareil.

2. Nettoyer le climatiseur avec un chiffon légèrement humide, et le sécher.

  • MAINTENANCE DU FILTRE A AIR : Pour une meilleure efficacité, le filtre à air doit être nettoyé au bout de 100 heures d’utilisation. -Pour le nettoyer : Arrêter l’appareil et retirer le filtre à air supérieur. Nettoyer et réinstaller le filtre à air : en cas de saleté évidente, laver le filtre à l’eau savonneuse tiède, le rincer et le sécher avant de le replacer dans son compartiment. En cas d’utilisation du climatiseur dans un environnement extrêmement poussiéreux, nettoyer le filtre à air toutes les 2 semaines. N'utilisez jamais l'appareil sans le filtre. Le filtre inférieur de l'appareil n'est pas démontable. En revanche, il est conseillé de passer l'aspirateur directement sur cette partie.

1. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée

2. Retirer le bouchon en caoutchouc de l’ouverture de vidange (bas de l’appareil)

afin de vidanger l’appareil, en cas d’une non-utilisation prolongée de votre climatiseur.

3. Pendant ½ journée et par beau temps, faire fonctionner l’appareil en mode

VENTILATION uniquement afin qu’il sèche à l’intérieur et éviter la moisissure.

4. Arrêter et débrancher l’appareil.

5. Nettoyer le filtre à air et le réinstaller.FR-17

6. Retirer les flexibles d’air et les conserver soigneusement. Boucher le trou

  • VIDANGE DU RÉSERVOIR D’EAU : Lorsque le réservoir d’eau est plein , le témoin lumineux s'allume sur le bandeau de commande. Vous devez alors effectuer la vidange du réservoir d’eau.

1. Placez un bac pour la récupération de l’eau

sous l’orifice de vidange situé l’arrière de l’appareil.

2. Dévissez le capuchon de protection.

3. Retirez le bouchon en caoutchouc. L’eau s’écoule dans le bac récupérateur.

4. Lorsque l'eau s'est écoulée, replacez le bouchon en caoutchouc sur l'orifice de

vidange et revisser le capuchon de protection.

  • Videz toujours le réservoir d’eau si vous devez transporter votre appareil d’un endroit à un autre.
  • Videz toujours le réservoir d’eau en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
  • Vous pouvez également connecter un tuyau de vidange au bas de l'appareil en permanence, ceci dans le but de vous éviter de devoir vidanger fréquemment le réservoir.

6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES :

Modèle n° : THCLI141ER Capacité réfrigérante : 4000W Capacité chauffante : 3200W Tension : 220-240V~ Fréquence : 50 Hz Puissance absorbée réfrigérante : 1538W Puissance absorbé chauffante : 1391W Gaz réfrigérant : R290 / 226g Pression de refoulement : 2,6 MPa Pression d’aspiration : 1,0 MPa Type de fusible utilisé : T3.15A, AC250VFR-18 La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.

COP Rated 2,3 PUISSANCE FRIGORIFIQUE ABSORBÉE NOMINALE (kW) PEER 1,5 PUISSANCE CALORIFIQUE ABSORBÉE NOMINALE (kW) P COP 1,3 CONSOMMATION D’ÉNERGIE (kWh/h) Qsd (frigorfique) Qsd (calorifique) COP 1,5 / 1,3 La consommation d'énergie de 1,5 et 1,3 kWh pour 60 minutes, sur la base des résultats obtenus dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépendra des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l'appareil. NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE (dB)

EN MODE « REFROIDISSEMENT »

Les fuites de réfrigérants accentuent le changement climatique. En cas de fuite, l’impact sur le réchauffement de la planète sera d’autant plus limité que le potentiel de réchauffement planétaire (PRP) du réfrigérant est faible. Cet appareil utilise un réfrigérant dont le PRP est égal à 3. En d’autres termes, si 1 kg de ce réfrigérant est relâché dans l’atmosphère, son impact sur le réchauffement de la planète sera 3 fois supérieur à celui d’un kg de CO

, sur une période de 100 ans. Ne tentez jamais d’intervenir dans le circuit frigorifique et de démonter les pièces vous-même et adressez-vous systématiquement à un professionnel. CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ EN MODE « ARRÊT PAR THERMOSTAT » (W) PTO

CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ EN MODE « VEILLE » (W) PSB 0,5 Pour toute information complémentaire, merci de contacter : Schneider consumer group, 12 rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-bois, FranceFR-19

Les cas suivants ne sont pas toujours des dysfonctionnements. Vérifier avant de contacter le service après-vente.

Problème Analyse Ne fonctionne pas

-Le disjoncteur ou le fusible est grillé. -Patientez 3 minutes et rallumez l’appareil. Il se peut que le disjoncteur empêche l’appareil de fonctionner. -Les piles de la télécommande sont déchargées. -La fiche n’est pas branchée correctement. Fonctionne seulement quelques instants -Si la température réglée est proche de la température ambiante, vous pouvez diminuer la température réglée. -Sortie d’air obturée par un obstacle. Retirez cet obstacle. Fonctionne mais ne refroidit pas -Porte ou fenêtre ouverte. -Un autre appareil de chauffage fonctionne (chauffage, lampe, etc.) -Le filtre à air est sale, Nettoyez-le. -Sortie ou admission d’air colmatée. -Température réglée excessive. -Vitesse de ventilation trop faible, sélectionné une vitesse deventilation plus élevée. Ne fonctionne pas et le témoin d’eau s’allume. -Vidangez l’eau dans un récipient au moyen du tuyau de vidange situé au dos de l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, consultez un technicien qualifié. L’appareil est bruyant ou vibre. L'appareil n’est pas placé sur une surface plane. Installez toujours votre appareil sur une surface plane et stable. L’appareil fait un bruit de « glouglou ». Ceci est normal. C'est le bruit du gaz réfrigérant qui circule à l'intérieur de l’appareil. La télécommande ne fonctionne pas Assurez-vous que la distance entre la télécommande et l'appareil n'est pas trop importante. -Veillez à bien orienter la télécommande vers le climatiseur. -Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la télécommande et le climatiseur. -Les piles de la télécommande sont usagées. Remplacez-les.FR-20

Signifie que la sonde de température ambiante est défectueuse, débranchez l'appareil et rebranchez-le. Si l'affichage du code erreur se répète, contactez le service après-vente de votre magasin. E1, E3 E1 signifie que la sonde sur le condensateur est défectueuse / E3 signifie que la sonde sur l’évaporateur est défectueuse, débranchez l'appareil et rebranchez- le. Si l'affichage du code erreur se répète, contactez le service après-vente de votre magasin. E2 / E4 Signifie que le réservoir d'eau est plein. Assurez-vous de faire la vidange.

Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. - En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. - Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.

La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant. La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP, 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par SCHNEIDER CONSUMER GROUP.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : THCLI141ER

Catégorie : Climatisation