DAB34E - Blender MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DAB34E MOULINEX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Blender Moulinex DAB34E, puissance 600W, capacité du bol 1,5L, 2 vitesses + fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour préparer des smoothies, soupes, sauces et autres mélanges. Facile à utiliser avec un panneau de commande intuitif. |
| Maintenance et réparation | Bol et lames amovibles pour un nettoyage facile. Compatible avec le lave-vaisselle. Vérifiez régulièrement l'état des lames et remplacez-les si nécessaire. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré empêchant le fonctionnement si le bol n'est pas correctement installé. Ne pas plonger le blender dans l'eau. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans. Poids : 1,5 kg. Dimensions : 35 x 20 x 20 cm. Couleur : blanc. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DAB34E MOULINEX
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DAB34E - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DAB34E de la marque MOULINEX.
MODE D'EMPLOI DAB34E MOULINEX
blender vivacio notice 1 16/06/04 10:04 Page a31 Description A Bloc moteur B Bouton Marche / Arrêt AutoClean C Touche Pulse D Bol mixeur E+ F C o u v ercle verseur multi positions G Bouchon doseur Accessoires selon modèles : H Bol moulin fines herbes I Bol râpe J Bol moulin à café K Filtre L Couvercle - Lisez attentivement le mode d'em- ploi avant la première utilisation de votre appareil :une utilisation non conforme au mode d'emploi déga- gerait MOULINEX de toute respon- sabilité. - Ne laissez pas l'appareil fonction- ner sans surveillance particulière- ment en présence de jeunes enfants ou des personnes handi- capées. -Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Toute erreur de branchement annule la garantie. -Votre appareil est destiné unique- ment à un usage culinaire et à l'inté- rieur de la maison. - Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans le bol mixer pendant le fonctionnement de l’appareil. - Débranchez toujours votre appareil dès que vous cessez de l'utiliser, lorsque vous le nettoyez ou en cas de coupure d’électricité. - Manipulez les lames avec précaution, elles peuvent vous blesser. Conseils de sécurité - N'utilisez pas votre appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou si le câble d’ali- mentation ou la fiche sont endom- magés - Afin d'éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un centre agréé MOULINEX (voir liste dans le livret service). -Toute intervention autre que le net- toyage et l'entretien usuel par le client doit être effectuée par un cen- tre agréé MOULINEX. - Ne mettez pas l'appareil, le câble d'a - limentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide. - Ne laissez pas le câble d'alimentation à portée de mains des enfants, à pro- ximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d'une source de chaleur ou sur un angle vif. -Pour votre sécurité, n'utilisez que des accessoires et des pièces détachées MOULINEX adaptés à votre appareil. - Ne jamais faire fonctionner le bol mixer sans ingrédients ou avec des produits secs uniquement, et ne pas y verser de liquides bouillants. - Utilisez votre appareil sur une surfa- ce plane, propre et sèche. - Ne passez pas les accessoires dans un four à micro-ondes et ne les stéri- lisez pas. - Ne laissez pas pendre les cheveux longs, les écharpes, les cravates, etc… au dessus des accessoires en fonctionnement. - Important :Assurez vous que l’en- semble couvercle verseur (E et F) est correctement assemblé et en position fermée avant de faire fonc- tionner l’appareil. - N’enlever le bol mixer ou l’accessoire que lorsque l’appareil est à l’arrêt complet. Conseils pratiques blender vivacio notice 1 16/06/04 10:04 Page 1- La capacité maximum de ces acces- soires est de 80 gr. - Ces accessoires sont équipés d’un couvercle de sécurité (L) qui interdit l’accès aux lames en mouvement. -Introduisez les ingrédients dans le bol ( H , I ou J).Verrouillez le couvercle ( L ) sur le bol de l’accessoire puis posez l ’ e n s e m b le sur le corps de l’appareil ( A ) . ( voir shéma I ) - B ranchez l’appareil et tournez le sélec- teur de vitesse ( B ) sur la position " 1 " o u donnez quelques impulsions sur la tou- che " pulse " (C). - Pour arrêter l’appareil, ramenez le sélecteur ( B ) sur la position " 0 " . - R e t o u rnez l’ensemble de l’accessoire sur le plan de travail avant de déve r- rouiller le couve r c l e ( L ) . -Vous pouvez alors récupérer la prépara- tion directement dans le couvercle qui s e rt de récipient. -Le filtre (K) permet d’obtenir des sauces plus onctueuses, des laits de soja, des jus de fruits ou des cock- tails en éliminant de votre préparation les pépins et les peaux qui resteront dans le filtre. -Positionnez le filtre dans le bol mixer (D) en vous assurant de placer les fentes du filtre sur les nervures inté- rieures du bol. - Placez le couvercle verseur (E+F) sur le bol mixer pour fixer le filtre. - Introduisez les aliments ou liquides dans le filtre par l'ouverture du bou- chon doseur. Replacez le bouchon doseur et tournez le selecteur (B) sur la position "1" ou donnez quelques impulsions sur la touche "pulse” (C).
- Avant une première utilisation, nettoyez le bol mixer et les accessoi- res à l'eau chaude savonneuse. Remarques importantes : - Positionnez le sélecteur (B) sur la position "0" avant de placer le bol mixer ou les accessoires sur le bloc moteur. 1.BOL MIXER -Posez le bol mixeur (D) sur le bloc moteur ( A ) ;4 positions sont possibl e s. - Introduisez les aliments à mixer dans le bol (D) sans dépasser le niveau maximal (1,5 L). - Placez le couvercle verseur (E+F) sur le bol mixer (D) et verrouillez-le. - Branchez l’appareil et mettez en mar- che en tournant le bouton (B) sur la position " 1 " ou en donnant quelques impulsions sur la touche " pulse " (C). -Pour arrêter l’appareil, ramenez le sélecteur (B) sur la position " 0 ". -Vous pouvez verser votre préparation sans enlever le couvercle en sélec- tionnant la position de filtrage adap- tée :
- grande ouverture pour les prépa- rations épaisses,
- position filtre pour les préparations mousseuses, avec pulpe.
2. ACCESSOIRES ( selon modèle )
Les accessoires broye u rs (H,I ou J) : - Le moulin fines herbes (H) peut hâcher en quelques secondes :gous- ses d’ail, fines herbes, persil, fruits secs, biscottes pour chapelures… et préparer des purées pour bébé. - La râpe (I) réduit en poudre les fro- mages durs (ex :parmesan....) , la noix de muscade, et la noix de coco préalablement coupés en dés. - Le moulin à café (J) peut moudre du café, des épices (ex :c o riandre …) Recettes Quantités Temps de fo n c t i o n n e m e n t 80 g 2 biscottes 80 g 80 g 10g 60g 6 s 30 s par impusions par impulsions par impulsions 20 s Mise en service Abricots C h a p e l u r e Oignons Noisettes d é c o r q u é e s Persil Grains de café blender vivacio notice 1 16/06/04 10:04 Page 23 La position Auto Clean permet de net- toyer le bol et les lames facilement et en toute sécurité. -Versez de l’eau chaude additionnée de quelques gouttes de savon liquide dans le bol mixer (D).Fermez le cou vercle. - Donnez quelques impulsions en tournant le sélecteur (B) sur la position "Auto Clean". - Débranchez l’appareil. - Enlevez le bol et rincez-le sous l’eau courante ainsi que son couvercle. Pour un nettoyage plus efficace, vous pouvez désolidariser les deux élé- ments du couvercle verseur (E et F) en tournant le couvercle sur la posi- tion (voir shéma II ). - Le bol mixer et les accessoires vont au lave-vaisselle. Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? Adressez-vous à un centre service agréé MOULINEX (voir liste dans livret service). Vous pouvez personnaliser votre appa- reil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre agréé Moulinex les accessoires sui- vants : Accessoire fines herbes : 5927600 Accessoire Râpe : 5927601 Accessoires Moulin à Café : 5927602 Filtre : 5927603 PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le produit ne fonctionne pas. La prise n’est pas branchée. Le couvercle du bol ou de l’ac- cessoire n’est pas correcte- ment verrouillé. Le bol ou l’accessoire n’est pas correctement posé sur le bloc moteur. Brancher l’appareil sur une prise de même voltage. Vérifier le bon positionne- ment du bol ou de l’acces- soire. Après avoir positionné le couvercle sur le bol ou l’ac- cessoire, le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Vibrations excessives. Le produit n’est pas posé sur une surface plane. Placer le produit sur une sur- face plane. Fuites du couvercle. Le couteau ne tourne pas facilement. Volume d’ingrédients trop important. Ne pas dépasser le niveau maximum du bol (1,5l) Morceaux d’aliments trop grands ou trop durs. Réduire la taille ou la quanti- té d’aliments. Ajouter du liquide. Le bol mixer ou l’accessoire est mal positionné sur le bloc moteur Vérifier le bon positionne- ment du bol ou de l’accessoi- re. Couvercle verseur en position ouverte Placer le couvercle verseur sur la position fermée. Nettoyage - Nettoyez le bloc moteur (A) avec un chiffon humide. Séchez soigneuse- ment. - Ne plongez jamais le bloc moteur (A) dans l’eau ou sous l’eau courante. blender vivacio notice 1 16/06/04 10:04 Page 34 Recettes Cocktail de fruits 4 oranges, 2 mangues, 1 kiwi 1/2 citron, 8 glaçons Pelez les mangues et le kiwi. Dénoyautez les mangues. Mettez-les dans le bol mixer avec le jus des oranges et du citron. Faites fonctionner pendant 10 secondes. Ajoutez les glaçons et faîtes fonction- ner l'appareil pendant 30 secondes Servez très frais. Pâte à gaufres 3 œufs, 1/2 l de lait, 250 g de farine 150 g de sucre, 1 paquet de levure de b o u l a n g e r , 125 g de beurre. Mettez tous les ingrédients dans le blender sauf la farine qui est ajoutée par le trou du bouchon doseur du cou- vercle pendant le fonctionnement. Mixez pendant 2 min. Pâtes à crêpes 3 œufs, 1/2 l de lait, 300 g de farine 75 g de beurre Mettez tous les ingrédients dans le blender sauf la farine qui est ajoutée pendant le fonctionnement par le trou du bouchon doseur du couvercle. Mixez pendant 2 min. Houmous 400 g de pois chiches cuits, 1/2 verre de jus de citron, 4 gousses d'ail, quelques brins de persil , 4 cuillères à soupe d'huile, 5 cl d'eau.Quelques pincées de piment rouge en poudre. Sel, poivre Mettez la moitié des pois chiches et tous les autres ingrédients (excepté le persil) dans le blender et mixez 10 secondes, ajoutez ensuite le reste des pois chiches par le trou du bouchon doseur du couvercle et mixez encore 30 sec Décorez avec le persil. Guacamole 2 avocats bien mûrs, 1 tomate éplu - chée et épépinée, 1 petit oignon 3 cuillères à soupe de coriandre fraî - che, 2 petits piments, 5 cl d'eau et 3 cuil à soupe de jus de citron. Sel, poivre. Retirez les noyaux et épluchez les avo- cats. Mettez la moitié des avocats avec tous les autres ingrédients dans le blender et mixez 20 sec, ensuite ajoutez le reste des avocats par le trou du bouchon doseur et mixez encore 30 sec. blender vivacio notice 1 16/06/04 10:04 Page 45 Description A Motor unit B ON / OFF button Auto-Clean C Pulse key D Mixer jug E+ F Multi-position pouring lid G Measure stopper Accessories (according to model): H Fines herbes bowl I Grater jug J Coffee mill bowl K Filter L Lid - Carefully read the instruction lea- flet before first using your applian- ce:MOULINEX cannot be held responsible for any incorrect use of the appliance. - Do not leave the appliance running without surveillance.Young child- ren and severely handicapped persons should only use the appliance under close supervision by a responsible adult. - Check that your appliance's power supply rating corresponds to your mains electrical supply. Any error in connection will cancel the terms of your warranty. - This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibili- ty and the guarantee will not apply. - Never put your fingers or any other object inside the mixer jug while it is working. - Always disconnect your appliance when you stop using it, when clea- ning it or if there is a power failure. Safety advice - Handle blades with great care. They can cause injury. - Do not use your appliance if it does not run correctly, if it has been dama- ged or if the power supply cord or plug have been damaged. -To avoid any risk of danger, be sure to have these items replaced by an approved MOULINEX service centre (see list in the service handbook). - Any intervention other than normal cleaning by the customer must be performed by a MOULINEX approved service centre. - Do not put the appliance, the power supply cord or the plug in water or any other liquid. - Do not let the power supply cord hang in reach of children, close to or in contact with the hot parts of your appliance or close to a source of heat or a sharp edge. - In the interests of safety, only use MOULINEX accessories and spare parts designed for your appliance. - Never run the mixer jug without ingre- dients or with dry products only and never pour boiling liquids into it. - Use your appliance on a stable, smooth, clean, dry surface. - Do not put accessories into the microwave oven and do not sterilise them. - Do not let long hair, scarves, ties, etc. hang over accessories when in ope- ration. - Important:Make certain that the pouring lid (E and F) is correctly assembled and in the closed position before running the appliance. Wait for the appliance to come to a complete stop before removing the mixer jug or accessory. Practical hints blender vivacio notice 1 16/06/04 10:04 Page 5- Put the ingredients into the jug (H, I or J). Lock the lid (L) to the accesso- ry jug, then place the assembly on the body of the appliance (A) (see diagram I ). - Connect the appliance and turn the speed selector (B) to position "1" or give a few bursts by pressing the "pulse" key (C). -To stop the appliance, bring the selector (B) back to position "0". - Return the complete accessory to the work surface before unlocking the lid (L). -You can then recover the preparation directly in the lid, using it as a reci- pient. - Use the filter (K) to remove the pips and skin and obtain smoother sau- ces, soya milk, fruit juices or cock- tails. -Position the filter in the mixer jug (D), making certain that you place the fil- ter slots on the inner ridges of the jug. - Place the pouring lid (E+F) on the mixer jug to secure the filter. - Put the food or liquids into the filter through the opening of the measure- stopper. - Replace the measure-stopper and turn the selector (B) to position "1" or give a few bursts by pressing the "pulse” key (C).
Notice Facile