MultiScanner i520 OneStep - équipements de mesure Zircon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MultiScanner i520 OneStep Zircon au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de métaux, bois, câbles et tuyaux, technologie de détection à plusieurs niveaux |
|---|---|
| Plage de détection | Jusqu'à 15 cm pour les métaux, 3 cm pour les câbles sous tension |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage, indicateurs visuels et sonores |
| Mode de fonctionnement | Modes de détection pour différents matériaux (métal, bois, câbles) |
| Utilisation | Idéal pour la localisation de câbles, tuyaux et objets métalliques dans les murs |
| Alimentation | Piles AA, autonomie prolongée |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, vérification des piles |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements secs, éviter les chocs |
| Informations générales | Garantie limitée, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - MultiScanner i520 OneStep Zircon
Questions des utilisateurs sur MultiScanner i520 OneStep Zircon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MultiScanner i520 OneStep - Zircon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MultiScanner i520 OneStep de la marque Zircon.
MODE D'EMPLOI MultiScanner i520 OneStep Zircon
Détecteur Mural Polyvalent
1. MISE EN PLACE DE LA PILE
Pressez sur la porte du logement de pile pour la dégager et soulevez-à avec un pièce ou un doigt pour la retirer. Connectez la pile 9-volt au câble. Placez-là dans le compartiment en appuyant dessus. Replacez la porte du logement et fermez celui-ci.
Placez le sélecteur sur le mode désiré: STUD SCAN pour trouver des montants de bois ou de métal ; DEEPSCAN
poursonderlesmursjusqu´à19mm; METAL SCAN trouver du métal ou AC SCAN pour les fils sous courant alternatif. L´outil restera éteint si le bouton d´utilisation n´est pas pressé.
3. TROUVER UN MONTANT
Analysez toujours en maintenant le scanner à plat sur la surface. Placez l´outil à plat sur la surface puis pressezleBOUTOND´UTILISATIONsanslerelâcher.Attendezlebipquiconfirmelacalibrationavantde déplacer le scanner. Faites glisser lentement sur la surface. Le mot EDGE (bord)s´affichera,indiquantlapositionduborddumontant. Continuez à faire glisser l´outil. Quand il détectera le centre de l´objet avec trois barres sur l´Indicateur de Force de Signal, il émettra un signal sonore, et les quatrebarres,l´afficheurCENTERetlepinceaulumineux du SpotLite
Pointing System s´allumeront. Dans le cas d´objets plus profonds (ou de surfaces plus épaisses) deuxbarresserontindiquéesparl´IndicateurdeForcedeSignal et seul le SpotLite
PointingSystemetquatrebarrescentrales s´allumeront. Si vous ne pouvez toujours pas situer un objet, essayez en DEEPSCAN
Pour des résultats d´analyse optimum, il est important de tenir convenablement le MultiScanner
i 520 et de procéderpardéplacementlentpendantl´analyse.Lesconseilsquisuiventassurerontdesrésultatsd´analyseprécis:
- Tenirlapoignéeaveclepouced´uncôtéetlesautresdoigtsdel´autre. Assurez-vousqueleboutdevosdoigtsnedébordepasdel´outil:ilnefaut pas toucher la surface à scanner ni la tête d´analyse de l´outil.
- Tenezl´outilbiendroitverslehautcommeverslebas,parallèlementaux montants et ne le faites pas pivoter.
- Conservezl´outilbienàplatsurlasurfaceetconserveztoujourssonorientation pendant l´analyse transversale.
- Assurez-vousquevotreautremainouaucuneautrepartiedevotrecorps nesoitencontactaveclasurfaceàscanner.Celarisqueraitdenuireaux performances de l´appareil.
5. CALIBRATION DE L’APPAREIL
Contrairement à d´autres scanners, MultiScanner
i 520 peut être calibré n´importeoùsurlasurface.Ilcontrôlecontinuellement,10foisparsecondele dessousdelasurfaceenvironnanteetre-calibreautomatiquement,sinécessaire, pour pouvoir trouver avec succès le centre d´un objet en une seule opération!
i 520 sur la surface avant d´appuyer sur le bouton d´utilisation.
- Unefoissoustension,l´outilréaliseraautomatiquementtouteslescalibrations. L´écranLCDaffichel´ensembledesicônesjusqu´àcalibrationcomplète.A ce moment, le SpotLite
Pointng System et le signal sonore s´activeront momentanément et l´outil commencera ses mesures continues. Maintenez l´appareil à plat sur la surface et commencez à scanner. Note : Il est important d´attendre l´achèvement de la calibration (1-2 secondes) avant de déplacer le scanner.
- Undesfacteurslesplusimportantspours´assurerde la précision des mesures est de calibrer l´outil loin d´un montantdesortequ´ilpuisseconstateruneaugmentation dedensitélorsqu´ilpasserasurl´objet.Durantl´analyse, ilsere-calibreralui-mêmeautantdefoisquenécessaire. Cette re-calibration est habituellement invisible et pas indiquée.Sil´outilestaudépartcalibréauvoisinage d´un montant puis déplacé (il détectera une baisse deladensitédumur),uneicôneenflèches´allumera, indiquantladirectiondel´objetmanqué.
6. SCANNER EN MODE METAL
Appuyez l´outil à plat sur la surface et déplacez-le lentement transversalement. Marquezlepointoùlesbarresdel´afficheur sont maximales. Si la cible est importante, le SpotLite
Pointing System System émettra un rayon lumineux et un signalsonorestableseferaentendre.Continuezdanslamêmedirectionjusqu´à diminution du nombre de barres. Repartezdansladirectionopposéeetmarquezlepointoùlesbarresdel´afficheur sont maximales dans cette direction inverse. Le point médian entre les deux marquesindiqueralecentredel´objetmétallique.
7. SCANNER EN MODE AC
Appuyez l´outil à plat sur la surface et déplacez-le lentement transversalement. Marquezlepointoùlesbarresdel´afficheursontmaximales.Continuezdansla mêmedirectionjusqu´àdiminutiondunombredebarres. Repartezdansladirectionopposéeetmarquezlepointoùlesbarresde l´afficheur sont maximales dans cette direction inverse. Le point médian entre les deuxmarquesindiqueralecentredel´objetélectrique. Note : Le mode AC SCAN ne permet la détection que des fils alimentés en courant alternatif. WireWarning
Alert La fonction WireWarning
Alert de Zircon travaille en continu dans tous les modes.Quandunvoltagedecourantalternativeestdétecté,l´icôned´alarme AC Alert apparaîtra sur l´afficheur. ATTENTION : Les fils à plus de 51 mm sous la surface, sous conduite ou derrière unecloisonencontreplaquépeuventnepasêtredétectés.Soyezextrêmement prudent dans de tels contextes ou si vous connaissez la présence d´un courant alternatif.Coupeztoujourslecourantsivoustravaillezprèsdefilsélectriques.
8. TRAVAILLER AVEC DES MATERIAUX DIFFERENTS
Papier Peints : Le MultiScanner
i 520 fonctionne normalement sur des murs recouverts de papier peints ou de tissus, sauf si ces matériaux sont métallisés, contiennentdesfibresmétalliquesousontencorehumides*aprèsapplication. *Certains papiers peints prennent des semaines après application pour sécher. Lattis & plâtre : A cause des irrégularités dans l´épaisseur du plâtre, il est difficile pour le MultiScanner
i 520 de situer les montants en mode STUD SCAN. PassezenmodeMETALSCANpourdétecterlestêtesdesclousquimaintiennent leslattessurlesmontants.Sileplâtrecontientdesgrillesmétalliquesderenfort, le MultiScanner
i 520 ne pourra pas analyser à travers ce matériau. Murs texturés ou plafonds acoustiques : Pour scanner un plafond ou un mur de surface irrégulière, placer un morceau de carton fin entre l´outil et la surface à scanner. Calibrez avec le carton en place. Plafonds en bois, faux plafonds, ou murs secs en gypse sur revêtement contreplaqué : Utilisez le mode DEEPSCAN
et déplacez l´outil doucement. L´indicateurdeforcedusignalpeutnemontrerqu´1ou2barresquandl´outil situe un montant à travers des surfaces épaisses. MultiScanner
i 520 ne peut rechercher des poteaux de bois ou solives à travers tapisoumoquette.Encasdedifficulté,essayezenmodeMETALSCANpour situerdesclousouvisdansdesmurssecsquis´alignentverticalementlàoùest positionné un montant. Note : La sensibilité en profondeur et la précision peuvent varier fonction de l´humidité contenue dans les matériaux, la texture du mur et la peinture. SpotLite
Pointing System Afficheur ultra-brillant Sélecteur de Mode Pile (au dos de l´outil) Indication Mode Stud Scan Indication Edge (bord) ou Center (Centre) AC Mode & WireWarning
(Auto Correcting Technology) Indicateur de Force du Signal Planchette de fonctionnement Bouton d´utilisation
9. CONSEILS UTILES (Voir aussi nombre 4, CONSEILS D´UTILISATION)
en 1980 et a investi plus de 25 ans de recherchepourdévelopperlatechniqueavancéeOneStep
au cœur du MultiScanner
i 520. La technologie OneStep
sonde, calcule, et s´adapte aux surfaces pour donner une analyse en haute définition dans les murs, planchers et plafonds. MultiScanner
i 520 est, aujourd´hui sur le marché, le scanner mural plus rapide, le plus précis et le plus facile d´emploi. Vous suspectez la présence de fils électriquessanslesdétecter. Détected´autresobjetsqueles montants en mode STUD SCAN. Trouveplusdeciblesquedenormal. La zone´de voltage semble beaucoup pluslargequelesfilseux-mêmes (courant AC seulement). Difficulté à détecter du métal. L´imaged´unobjetmétalliqueapparaît plusgrandequ´elleneledevrait. Détection constante de montants près de fenêtres et porte.
- Lesfilspeuventêtreblindésdansdesconduitsenmétalouderrière une couverture murale métallisée.
- Lesfilsàplusde51mmdelasurfacepeuventnepasêtredétectés.
- Lesfilsnesontpeut-êtrepassoustension.
- Lecâblageélectriqueetdestuyauxmétal/plastiquesontpeut-être proches ou touchent la surface dorsale du mur.
- Unechargestatiquepeutsedéveloppersurdesmurssecs,étalantla zonedevoltagejusqu´à30cmlatéralementdechaquecôtéd´unfil électriqueactif.
- L´outilaétécalibréaudessusd´unobjetmétallique.
- Desmontantsdoublesoutriplessetrouventhabituellementauvoisinage des portes ou fenêtres. Des traverses solides se trouvent au dessus.
- EssayezlemodeMETALpourvoirsivouspouveztrouverdumétal,desfilsoudesconduitsmétalliques.
- Coupeztoujourslecourantquandvoustravaillezprèsdefilsélectriques.
- Essayezdefairefonctionnerl´interrupteurrelatifàlaprise.
- Essayezdebrancherunelampedansunepriseetdefairefonctionnerl´interrupteur.
- ScannezlazoneenmodesMETALetACSCANpourdéterminersidumétaloudesfilssoustensionsontprésents.
- Chercherd´autresmontantségalementespacésdechaquecôté30,41,or61cmoulemêmeobjetàplusieursplaces directement au dessus ou en dessous du premier. Soyez PRUDENT en clouant, sciant, ou percent dans les murs, planchers ou plafonds où des tels objets pourraient exister.
- Pourresserrerladétection,éteignezpuisrallumezl´outilsurlebordoubienlàoùlefilaétédétectéenpremieretre-scannez.
- Placezvotremainlibreàplatcontrelasurface,prèsdel´outilpendanttoutel´opérationdescannagepourdrainer lastatique.
- Lescannerpeutavoirétécalibréaudessusd´unobjetmétallique,cequiréduitlasensibilité.Essayezencalibrantà un autre endroit.
- Analysezdanslesdeuxdirectionshorizontalesetverticales.Lasensibilitéaumétalestaugmentéequandunobjet métalliqueestparallèleaudétecteurquiestsituésouslelogoZircon.
- Pourréduirelasensibilité,re-calibrezleMultiScanner
i 520surl´uneoul´autredesdeuxmarques (mode METAL seulement). Détectez les bords extérieur pour savoir ou commencer.
Visitez www.ZirconEurope.com/support pour trouver les instructions les plus courantes.GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Zircon Corporation, (“Zircon”) garantit ce produit contre tout défaut pendant deux ans, pièces et main-d´oeuvre, à partir de la date d´achat. Tout produit sous garantie retourné au lieu d´achat accompagné de sa preuve d´achat pourra être remplacé augréduvendeur.Cettegarantieestlimitéeaucircuitélectroniqueetexclutspécifiquementtoutdommagecauséparune utilisation fautive, ou négligence. Cette garantie annule toute autre garantie, exprimée ou implicite, et aucune autre démarche ou réclamation d´aucune nature ne pourra faire obligation ni contraindre Zircon. Toute garantie tacite applicable à ce produit est limitée aux 2 ans suivant sa date d´achat.ZIRCON NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGE PARTICULIER, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF A LA POSESSION, L´UTILISATION OU LE DYSFONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT.www.ZirconEurope.com E-mai : info@zircon.com©2013ZirconCorporation•P/N63024•RevC09/13ACT, CenterVision, DeepScan, MultiScanner, OneStep, SpotLite, WireWarning, etZirconsontdesmarquescommercialesdéposéesoudesmarquesdeZirconCorporation.MultiScanner
Notice Facile