BP4006 - Mixeur plongeant BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP4006 BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Puissance | 600 W |
| Vitesse | 2 vitesses |
| Accessoires inclus | Fouet, récipient de mixage |
| Matériau du corps | Plastique |
| Longueur du câble | 1,5 m |
| Poids | 1,2 kg |
| Dimensions | 25 x 6 x 6 cm |
| Utilisation | Idéal pour les soupes, sauces et smoothies |
| Entretien | Accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage pour éviter les démarrages accidentels |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BP4006 BLAUPUNKT
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP4006 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP4006 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI BP4006 BLAUPUNKT
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser ´’appareil el conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le risque d’incedie, d’électrocution ou de blessure, gardez les instructions suivantes á l’esprit:
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l’appareil en service, lisez attentivement les instructions suivantes. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter á tout moment.
- Après avoir enlevé l’emballage, vériez que láppareil est en bon état, et si vous avez des doutes, ne l’allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour enchanger ou restituer l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout domage lors du transport.
- L’emballage est formé de matières plastiques et d’autres matériaux pouvant être dangereux. Il est conseillé de les garder hors de portée des enfants. Ces matériaux sont recyclables et doivent être livrés dans une unité de recyclage appropiée, en respectant les lois de protection de l’environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE seulement et ne doit pas être utilisé à d’autre ns, telles qu’une installation commerciale, insdustrielle ou toute autre installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l’appareil avec les mains mouillées et ne le immergez pas dans l’eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l’appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilization. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénouées d’expeérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, pas l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne continuez pas á utiliser l’appareil si vous remarquez qu’il ne foctionne pas correctement. Éteignez-le immédiaatement et recherchez le fabricant ou un service technique agréé an qu’un technicien qualié puisse évaluer les dommages et le réparer si nécessaire.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le service technique agréé par un technicien qualié an d’éviter tout risque d’électrocution.
- Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou avant de toucher les pièces mobiles de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l’appareil uniquement à une source d’alimentatión de courant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l’appareil de la prise après son utilisation, et avant de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l’appareil sur une surface ferme et stable.
- Ne placez jamais l’appareil sur ou à proximitié de sources de chaleur, telles qu’une cuisinière à gaz/électrique ou dans un four chaud. Gardez le cordon d’alimentation à l’écart de ces sources de chaleur ou d’objets tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- L’utilisation d’accessoires ou de pièces non recommandés par le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocition ou des blessures graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à l’extérieur. IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour référence ultérieure. DANGER N’ immergez pas le monteur du mélangeur dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas rincer en el plaçant directament sous le robinet. AVERTAISSEMENT
- Ne touchez pas les lames, surtout lorsque le support du mélangeur est connecté au moteur. Les lames sont très tranchantes. ManualBP4006_Batidoramano.indd 10 4/8/21 18:3611
- Dans le cas où les lames se coincent, retirez le pied qui le sépare du moteur avant de retirer les ingrédientes qui pourraient bloquer les lames.
- Gardez les doigts, les cheveux, les vêtements et autres ustensiles à l’écart des pièces mobiles de l’appareil.
- Gardez l’appareil éteint lors du montage et du démontage des accessoires.
- N’utilisez jamais d’accessoire non ociel. En cas d’utilisation dudit accessoire ou complément, votre garantie sera invade.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (adultes ou enfants) ayant des capacités physiques, mentalesou sensorialles réduites, ou par des personnes qui n’ont pas les connaissances et l’expérience nécessaires, sauf si elles sont supervisées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de votre sécirité.
- Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
- Assurez-vous que le câble n’est pas en contact avec des surfaces chaudes ou laissez-le pendre.
- N’utilisez pas les lames pour mélanger de l’huile ou de la graisse chaude. ATTENTION
- Ne jamais utiliser le mélangeur en fonctionnement continu avec des aliments durs pendant plus de 30 secondes pendant une période de 3 minutes, car l’appareil peut surchauer.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
COMMENT UTILISER LE MÉLANGEUR À MAIN
Le mélangeur est idéal pour préparer de la purée, des sauces, des contures, de la mayonnaise et de la bouillie, ainsi que pour foutter et préparer des smoothies.
1. Connectez le support de mélangeur au bloc moteur jusqu’à ce qu’il se verrouille.
2. Mettez le mélangeur dans le bocal. Appuyez ensuite sur le commutateur l ou le commutateur II.
3. Débranchez le mélanguer et appuyez sur le bouton pour retirer le support après utilisation.
Avant d’utiliser le mélanguer pour la première fois, vous devez nettoyer tous les accesoires qui entrent en contact avec les aliments (voir la section Nettoyage) Le mélangeur est conçu pour:
- Fouetter les liquides, tels que les produits laitiers, les sauces,les jus de fruits, les mélangues à boisson ou les smoothies.
- Mélanger les ingrédients mous comme la pâte ou la mayonnaise.
- Préparez des purées avec des ingredients cuits, comme pour faire de la bouille.
- Il n’est pas prêt à battre les aliments durs. IMPORTANT
- Si vous voulezbattre un aliment que vous venez de cuire. Il est important de retirer le récipient du oint de cuisson (le feu) et de le laisser refroidir pendant un certain temps. Sinon, le pied du mélangeur risque de surchauer.
- Enfoncez le bloc moteur dans le pied.
- Pour éviter les éclaboussures, placez-le dans le mélange avant de brancher l’appereil. Connectez maintenant l’appereil à l’alimentation. Et vous pouvez commencer à battre.
- Aucun liquide ne doit dépasser le joint entre la partie qui a le moteur et la base avec les lames.
- Ne laissez pas le mélangeur immobile, faites des mouvements circulaires et doucement.
- Si les lames se bloquent, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer.
- Aprè avoir utilisé le mélangeur, débranchez le câble dela prise de courant et démontez l’appareil. LE NETTOYAGE N’immergez pas le moteur du mélangeur dans l’eau ou tout autre liquide. Nettoyez-le uniquement avec un chion humide.
1. Tous le autres composants peuvent être lavés au lave-vaisselle. Cependant, après avoir
foutté ou haché des aliments très salés, vous devez immendiatement rincer les lames.
2. Vous devez également faire attention à ne pas utiliser une dose excessive de lave-vaisselle.
3. Lorsque vous battez ou hachez des aliments aux couleurs vives, les composants en plastique
de l’appareil peuvent se décolorer. Nettoyez ces pièces avec de l’huile végétale avant de les mettreau lave-vaisselle.
4. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
5. Les lames sont très tranchantes, soyez très prudent.
Merci d’avoir acheté ce produit BLAUPUNKT, cet appareil a été véri é dans tous ses composants minutieusement, nous garantissons donc le bon fonctionnement, mais pour cela nous avons besoin que VOUS lisiez attentivement le livret d’instructions, car cela contribuera à la meilleure performance de cet article. R.S.A garantit à l’acheteur de ce produit une garantie totale de DEUX ANS, étant régie par les conditions établies par le Real Decreto Legislativo 1/2007, du 16 novembre, par lequel le texte réécrit de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios [Loi Générale pour la Défense des Consommateurs et des Utilisateurs] (art. 114 à 127). R.S.A s’engage à ce que les réparations soient totalement gratuites, travail manuel et pièces de rechange compris. Le Service d’Assistance Technique se chargera de résoudre toute réparation qui pourrait être nécessaire sur cet appareil. Lisez attentivement le LIVRE D’INSTRUCTIONS fourni, concernant l’utilisation, la maintenance et la conservation de l’appareil. Toute anomalie qui pourrait résulter du non-respect de ces instructions ne sera pas couverte par la garantie. La date de vente de l’appareil, aux ns de la période de garantie, sera celle qui gure sur la facture d’achat. Fonctionnement de la garantie : pour tous les défauts détectés par un technicien qui apparaissent dans les six mois à compter de la livraison du bien, on suppose qu’ils existaient déjà à cette date, l’intervention sera donc totalement gratuite (sauf si cette supposition est incompatible avec la nature ou le caractère du défaut). Au cours des dix-huit mois suivants, il appartient à l’utilisateur de faire la preuve que le défaut était déjà présent au moment de la livraison.
FABRIQUÉ EN CHINE POUR BLAUPUNKT
Nom du fabricant: RAMSONS, S.A. Adresse: C/ Lino nº 1 Code Postal: 41006 SEVILLA Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit: Description du produit: MÉLANGEUR A MAIN Modèle: BP4006 Marque: BLAUPUNKT Est conforme à la législation de l’Union Européenne et respecte les lignes directrices 2004/108/EU Normes applicables: EN 55014-1: 2006+A1:+A2: EN 55014-2: 1997+A1:+A2: EN 61000-3-2:2006+A1:+A2: EN 61000-3-3:2013 Nom: Vivek Sadhwani Poste: Administrateur Date: 29 de Juillet 2021 Signature:
Signature et sceau du vendeur IMPORTANT : Pour que la garantie soit e ective, le VENDEUR doit remplir, signer et tamponner ce Certi cat. Pour béné cier d’une attention dans les conditions énoncées dans ce certi cat, veuillez présenter ce document au Service Technique Autorisé avec la Facture d’Achat.
INFORMATION SUR LE RECYCLAGE
La Directive 2002/96/CE du Parlement Européen relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) stipule qu’ils ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés. Les équipements doivent être collectés séparément a n d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux qu’ils contiennent et de réduire leur impact sur la santé humaine et l’environnement. ManualBP4006_Batidoramano.indd 12 4/8/21 18:36Enjoy it. BP4006
Signature et sceau du vendeur IMPORTANT : Pour que la garantie soit e ective, le VENDEUR doit remplir, signer et tamponner ce Certi cat. Pour béné cier d’une attention dans les conditions énoncées dans ce certi cat, veuillez présenter ce document au Service Technique Autorisé avec la Facture d’Achat. ManualBP4006_Batidoramano.indd 13 4/8/21 18:3614
Notice Facile