WHIRLPOOL WS68IS8APBP - Cuisinière

WS68IS8APBP - Cuisinière WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS68IS8APBP WHIRLPOOL au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WHIRLPOOL WS68IS8APBP - page 27
Voir la notice : Français FR Polski PL
Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Type de cuisson Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Volume du four 65 litres
Type de four Multifonction
Classe énergétique A
Fonctionnalités de sécurité Arrêt automatique, sécurité enfants
Entretien Nettoyage par catalyse
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WS68IS8APBP WHIRLPOOL

La cuisinière ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la température de la cuisson ?
Utilisez le bouton de contrôle de température pour sélectionner la température souhaitée. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques selon les aliments.
Les plaques de cuisson ne chauffent pas, que faire ?
Assurez-vous que la plaque de cuisson est bien allumée et que les bons réglages sont appliqués. Si le problème persiste, vérifiez le câblage et les connexions électriques.
Comment nettoyer la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface de la cuisinière. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le fini.
Le four ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que le four est bien réglé et que la fonction de préchauffage est activée. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'une défaillance du thermostat ou de l'élément chauffant.
Comment utiliser la fonction de nettoyage automatique ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur la fonction de nettoyage automatique, car chaque modèle peut avoir une procédure différente.
Y a-t-il une garantie pour la cuisinière ?
Oui, la cuisinière WHIRLPOOL WS68IS8APBP est généralement couverte par une garantie limitée. Vérifiez les documents fournis lors de l'achat pour plus de détails sur la durée et la couverture.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampoule est brûlée et remplacez-la si nécessaire. Si la lumière ne s'allume toujours pas, cela peut indiquer un problème électrique.
Comment régler la minuterie sur la cuisinière ?
Appuyez sur le bouton 'Minuterie' et utilisez les boutons de réglage pour ajuster le temps souhaité. Appuyez sur 'Démarrer' pour activer la minuterie.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être trouvé sur le site web de WHIRLPOOL dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'. Vous pouvez également demander une copie physique au point de vente.

Questions des utilisateurs sur WS68IS8APBP WHIRLPOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS68IS8APBP - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS68IS8APBP de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI WS68IS8APBP WHIRLPOOL

FRANÇAIS Consignes de santé et sécurité Guide rapide Guide d'installation

Ava nt d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure. Ces instructions et l'appareil lui-même fournissent d'importantes consignes de sécurité qui doivent être respectées à tout moment. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des présentes consignes de sécurité, pour une utilisation inadaptée de l'appareil un ou réglage incorrect des commandes. AVE RTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Évitez tout contact avec les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent rester éloignés sauf s'ils sont surveillés en continu.

RTISSEMENT : Ne pas utiliser la table de cuisson si la surface est cassée ou ssurée- risque de choc électrique. AVE RTISSEMENT: Risque d'incendie : Ne rangez aucun objet sur les surfaces de cuisson. MIS E EN GARDE : La cuisson doit être supervisée. Une cuisson de courte durée doit être supervisée en tout temps. AVE RTISSEMENT : Une cuisson sans surveillance sur une table de cuisson contenant de la graisse ou de l'huile peut s'avérer dangereuse - risque d'incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil puis couvrez les ammes à l'aide d'un couvercle par ex. ou d'une couverture antifeu.

tilisez pas la table de cuisson comme surface de travail ou support. Gardez les vêtements et autres matières inammables loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer. Les e nfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent rester éloignés de l'appareil sauf s'ils sont surveillés en continu. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil uniquement s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation en toute sécurité et s'ils comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. AVE RTISSEMENT : L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre température élevée lors de l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être sous surveillance constante. Ne lai ssez jamais l'appareil sans surveillance pendant le séchage des aliments. Si une sonde peut être utilisée avec l’appareil, utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four - un incendie pourrait se déclarer. Gar dez les vêtements et autres matières inammables loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer. Soyez toujours vigilant lorsque vous faites la cuisson avec des aliments riches en matière grasse, huile, ou lorsque vous ajoutez de l’alcool - un incendie pourrait se déclarer. Utilisez des gants pour retirer les plats et les accessoires. À la n de la cuisson, ouvrez la porte avec précaution, en laissant l'air chaud ou la vapeur s'échapper progressivement avant d'accéder à la cavité - risque de brûlures. Évitez d’obstruer les évents d’air chaud à l’avant du four – un incendie pourrait se déclarer. Pre nez garde de ne pas entrer en collision avec la porte du four lorsque qu’elle est ouverte ou en position abaissée. UTIL

MISE EN GARDE : L'appareil n'est pas destiné à être actionné par le biais d'un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou un système de télécommande séparé. Cet a ppareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; dans les fermes; par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires. Auc une autre utilisation n'est permise (par exemple chauage de pièces).

t a ppareil n'est pas conçu pour une utilisation professionnelle. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. N’e ntreposez pas de substances explosives ou inammables (p. ex. essence ou bombe aérosol) à l’intérieur ou près de l’appareil - un incendie pourrait se déclarer. INS TALLATION

x p ersonnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l’appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil - vous risquez de vous couper. L'installation, y compris l'alimentation en eau (éventuelle), les raccordements électriques et l

réparations doivent être réalisés par un technicien qualié. Ne pas réparer ou remplacer de parties de l'appareil sauf si cela est spéciquement indiqué dans le manuel de l'utilisateur. Maintenir les enfants éloignés du site d'installation. Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé

27pend ant le transport. En cas de problèmes, contactez le distributeur ou votre service après-vente le plus proche. Une fois installé, les déchets de l'emballage (plastiques, pièces en polystyrène, etc.) doivent être stockés hors de portée des enfants - risque d'étouement. L'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique avant toute opération d'installation - risque de choc électrique. Pendant l'installation, assurez-vous que l'appareil n'endommage pas le câble électrique - risque d'incendie ou de choc électrique. Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée. Retirez l'appareil de sa base en mousse de polystyrène uniquement au moment de l'installation.

s installer l'appareil derrière une porte décorative - risque d'incendie. Si la grille est placée sur une base, elle doit être nivelée et xée à la paroi par la chaîne de conservation fournie, pour éviter l'appareil en glissant de la base.

AVERTISSEMENT : An d'éviter que l'appareil

ne glisse, la chaîne de retenue doit être installée. Consultez les instructions pour l'installation. AVE RTISSEMENTS ÉLECTRIQUES La pl aque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte). Il do it être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique en retirant la che de la prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux normes de sécurité électrique nationales. N'u tilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d'adaptateurs. Les composants électriques ne doivent pas être accessibles à l'utilisateur après l'installation. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes mouillés ou pieds nus. Ne faites pas fonctionner cet appareil s'il présente un câble ou une prise électrique endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou s'il est tombé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé avec un câble identique par le fabricant, un représentant du Service Après-vente, ou par toute autre personne qualiée - vous pourriez vous électrocuter. Si le câble électrique doit être remplacé, contactez un centre de maintenance agréé.

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute décharge

électrique, assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVE RTISSEMENT : Il convient de s'assurer que l'appareil est coupé et débranché de l'alimentation électrique avant de réaliser une opération de maintenance ; n'utilisez jamais d'équipement de nettoyage à la vapeur - risque de choc électrique. N'u tilisez pas de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte, ils peuvent égratigner la surface et, à la longue, briser le verre. utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de produits chlorés ou de tampons à récurer. Ass urez-vous que l'appareil a refroidi avant toute opération de nettoyage ou de maintenance. - Risque de brûlures. AVE RTISSEMENT : Éteindre l’appareil avant de remplacer l’ampoule - vous pourriez vous électrocuter. ÉLI

MINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE

Les m atériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage . Les d iérentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales régissant la mise au rebut des déchets. MIS

E AU REBUT DES APPAREILS

ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage des appareils électriques domestiques, contactez vos autorités locales, le service de collecte pour les déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2012/19/EU, Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Le symbole sur l e produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

CONSEILS RELATIFS À L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

Pré chauez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le demande. Utilisez des plaques de cuisson foncés, laqués ou émaillés, car elles absorbent mieux la chaleur. DÉC

LARATIONS DE CONFORMITÉ

Rég lementation 66/2014 ; Réglementation en matière de Label énergétique 65/2014; Cet appareil respecte les normes suivantes: Réglementations en matière d'écoconception pour les produits liés à l'énergie et les informations énergétiques (Amendement) (Sortie de l'UE) 2019, conformément à la norme européenne EN 60350-1. Cet appareil respecte les conditions requises d'écoconception de la Réglementation européenne 66/2014 et des Réglementations en matière d'écoconception pour les produits liés à l'énergie et les informations énergétiques (Amendement) (Sortie de l'UE) 2019, conformément à la norme européenne EN 60350-2.

1. Table de cuisson à induction

2. Panneau de commandes

6. Rails de guidage pour les grilles

1. Symboles/activation de fonctions

2. Niveau de cuisson choisie

3. Bouton d'arrêt de la zone de cuisson

Touche préchauage r apide (Booster)

7. Témoin indicateur - fonction active

Indicat eur de temps de cuisson

12. Bouton OK/verrouillage – 3 secondes

13. Indicateur de minuterie active

14. Indicateur de sélection de zone

15. Symbole indicateur de minuterie

Tournez pour sélectionner les fonctions et régler tous les paramètres de cuisson. BOUTON 6

SENSE Appuyer sur ce bouton pour sélectionner, régler, accéder et conrmer les fonctions ou les paramètres et lancer le programme de cuisson. LAMPE pour allumer/éteindre la lampe. TEMP pour régler la température.

pour allumer/éteindre le four. START pour exécuter les fonctions de cuisson. RETOUR pour retourner à l'écran précédent. DURÉE pour régler l'horloge, le temps de cuisson ou prolonger le temps du programme de cuisson.

29AVERTISSEMENT : Cette opération doit être eectuée par un technicien spécialisé

INSTALLATION DU FOUR

Avant d'utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce livret d'instructions. Il contient des informations importantes concernant l'installation et le fonctionnement sûrs de l'appareil.Conservez ce mode d'emploi pour toute future consultation. Veillez à ce que les instructions soient conservées avec l'appareil s'il est vendu, donné ou déplacé.L'appareil doit être installé par un professionnel qualié conformément aux instructions fournies.Tout réglage ou entretien nécessaire doit être eectué après avoir débranché l'appareil de l'alimentation électrique. Positionnement et mise à niveau Il est possible d'installer l'appareil à côté d'armoires dont la hauteur ne dépasse pas celle de la surface de la table de cuisson.Cette table de cuisson doit être installée directement sur le sol. N'installez pas cette table de cuisson sur une base articielle de quelque nature que ce soit.Assurez-vous que la paroi en contact avec l'arrière de l'appareil est en matériau ininammable et résistant à la chaleur (T 90°C).Important : 'installez pas cet appareil près de la porte ou d'un autre moyen d'accès an de minimiser le risque que les personnes utilisant la porte entrent en contact avec des casseroles sur la surface de la plaque de cuisson L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative an d'éviter toute surchaue Cet appareil ne doit pas être installé sur une plate-forme.La table de cuisson est conçue pour s'adapter entre des placards de cuisine espacés de 600 mm. L'espace de chaque côté doit simplement être susant pour permettre de sortir la table de cuisson pour l'entretien. Elle peut être utilisée avec des placards d'un côté ou des deux côtés ainsi que dans un angle. Elle peut également être utilisée de façon autonome.Les parois latérales adjacentes qui se projettent au-dessus du niveau de la table de cuisson doivent être au moins à 150 mm de la table de cuisson et protégées par un matériau résistant à la chaleur. Toute surface surplombante ou hotte de table de cuisson ne doit pas être plus proche que 650 mm.a. La table de cuisson peut être située dans une cuisine, unecuisine/salle à manger ou garçonnière, mais pas dans une salle de bains ou une salle de douche.b. Les hottes doivent être installées conformément auxexigences du manuel de hotte.c. Le mur en contact avec l'arrière de la table de cuisson doitêtre en matériau ignifuge.d. La table de cuisson est équipée d'une chaîne de sécuritéqui doit être attachée à un crochet, xé au mur derrièree. l'appareil. Branchement électrique Les fours équipés d'un câble d'alimentation tripolaire sont conçus pour fonctionner en courant alternatif à la fréquence et à la tension d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique (en bas du panneau de commande du four). Le conducteur de mise à la terre du câble est le conducteur jaune-vert.Raccordement du câble d'alimentation au réseau

AVERTISSEMENT : Cette opération doit être eectuée

par un technicien spécialisé Avant de déplacer la table de cuisson, vériez qu'elle est froide et éteignez l'unité de commande. Le déplacement de votre table de cuisson est plus facile en soulevant l'avant comme suit :Déplacement de la table de cuissonFig. AOuvrez susamment la porte du gril pour saisir confortablement le bord inférieur avant de la voûte du four, en évitant les éléments du gril. (FIG. A)Déplacez la table de cuisson avec précaution car elle est lourde.Veillez à ne pas endommager le revêtement.Les instructions suivantes doivent être lues par un technicien qualié an de s'assurer que l'appareil est installé, réglé et entretenu techniquement, correctement et conformément aux réglementations en vigueur. Branchement électrique de baseOptions d'alimentation alternativesFR

AVERTISSEMENTS : CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À

LA TERRE. La table de cuisson doit être raccordée au réseau électrique par une prise de courant commutée (bipolaire) pour table de cuisson correctement protégée par un fusible d'une capacité appropriée à celle indiquée sur la plaque signalétique de la table de cuisson. Tout le câblage électrique de l'unité de consommateur à la table de cuisson, via la prise de la table de cuisson à double pôle commuté, doit être de type acceptable et d'un courant nominal comme ci-dessus. Le câble d'alimentation doit être positionné de sorte qu'il n'atteigne jamais en aucun endroit une température de 50°C supérieure à la température ambiante. Le câble doit être acheminé loin des évents arrière. Chaîne de sécurité An d'éviter que l'appareil ne bascule acci- dentellement, par exemple si un enfant grimpe sur la porte du four, la chaîne de sécurité fournie DOIT être instal- lée ! La table de cuisson est équipée d'une chaîne de sécurité qui doit être xée au moyen d'une vis (non fournie avec la table) au mur derrière l'appareil, à la même hauteur que la chaîne est attachée à l'appareil. Choisissez la vis et la cheville en fonction du type de matériau du mur derrière l'appareil. Si la tête de la vis a un diamètre inférieur à 9 mm, il faut utiliser une rondelle. Un mur en béton nécessite une vis d'au moins 8 mm de diamètre et 60 mm de longueur. Assurez-vous que la chaîne est xée à la paroi arrière de la table de cuisson, comme indiqué sur la gure, de sorte qu'après l'installation, elle soit tendue et parallèle au niveau du sol.

AVERTISSEMENT : Cette opération doit être

eectuée par un technicien spécialisé 31FR ACCESSOIRES

POÊLES ET CASSEROLES

NOOK Utiliser uniquement des casseroles et poêles réalisées en matériau ferromagnétique qui sont adaptées à l’utilisation avec des plaques à induction :

  • casseroles et poêles spéciales en acier inoxydable, adaptées pour une cuisson sur plaque à induction Pour déterminer si une casserole est adaptée, vériez si elle présente le symbole (habituellement imprimé sur le fond). Un aimant peut être utilisé pour vérier si les casseroles sont magnétiques. La qualité et la structure de la base de la casserole peuvent altérer les performances de cuisson. Certaines indications pour le diamètre de la base ne correspondent pas au diamètre eectif de la surface ferromagnétique. Certaines casseroles et poêles n'ont qu'une partie du fond en matériau ferromagnétique, avec des parties dans un autre matériau qui n'est pas adapté à la cuisson sur une plaque à induction. Ces zones peuvent chauer à diérents niveaux ou avec des températures plus basses. Dans certains cas, lorsque le fond est réalisé essentiellement en matériaux non-ferromagnétiques, la table de cuisson risque de ne pas reconnaître la casserole et donc de ne pas allumer la zone de cuisson. Pour assurer une ecacité optimale, utiliser toujours des casseroles et poêles avec un fond plat qui répartit uniformément la chaleur. Si le fond est irrégulier, cela aectera la puissance et la conduction de chaleur. Récipients vides ou à fond mince N'utilisez pas de casseroles ou de poêles vides quand le plan de cuisson est allumé. La plaque de cuisson est équipée d'un système de sécurité qui contrôle constamment la température, en activant la fonction « arrêt automatique » lorsque des températures élevées sont détectées. En cas d'utilisation avec des casseroles vides ou à fond mince, il est possible que la température augmente très rapidement et que l'arrêt automatique n'intervienne pas à temps pour empêcher d'endommager la casserole ou la poêle. Dans ce cas, ne touchez à rien et attendez que les parties intéressées refroidissent. Si des messages d'erreur s'achent, contactez l'assistance technique après-vente. Diamètre minimum du récipient pour les diérentes zones de cuisson En vue d’un fonctionnement optimal de la table de cuisson, le récipient doit recouvrir un ou plusieurs des points de repère gurant sur la surface de la table et présenter un diamètre minimum du socle. Utiliser toujours la zone de cuisson qui correspond le mieux au diamètre du fond de la poêle. 100 mm 150 mm 120 mm 200 mm ADAPTATEUR POUR CASSEROLES/POÊLES INADAPTÉ POUR L'INDUCTION L'utilisation de cet accessoire permet d'utiliser des casseroles et poêles qui ne sont pas adaptées pour les tables de cuisson à induction. Il est important de garder à l'esprit que l'utilisation de cet accessoire aecte l'ecacité et par conséquent, le temps nécessaire pour chauer les aliments. Son utilisation doit être limitée car les températures atteintes sur sa surface dépendent considérablement de la casserole/ poêle utilisée, de sa planéité et du type d'aliment cuit. L'utilisation d'une casserole ou d'une poêle ayant un diamètre inférieur au disque adaptateur peut provoquer la formation de chaleur qui ne sera pas transmise à la casserole ou à la poêle et cela pourrait noircir à la fois la table de cuisson et le disque. Adapter le diamètre de vos casseroles/ poêles et la table de cuisson au diamètre de l'adaptateur.

PREMIÈRE UTILISATION

Énergie Au moment de l'achat, la table est réglée à la puissance maximale possible. Ajuster le réglage relativement aux limites du système électrique dans votre maison comme décrit au paragraphe suivant. Pour régler la puissance de la table de cuisson : Après avoir branché l'appareil au réseau électrique, il est possible de programmer le niveau de puissance dans les 60 secondes qui suivent. Appuyer sur le bouton « + » de minuterie totalement à droite pendant au moins 5 secondes. L'acheur indique

Appuyer sur le bouton 3sec

jusqu'à ce que le dernier niveau de puissance sélectionné apparaisse. Utiliser les touches « + » et « - » pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Puissances disponibles : 2,5kW – 4,0kW – 6,0kW – 7,2 kW. Conrmer avec la touche 3sec

Le niveau de puissance sélectionné restera en mémoire même si l'alimentation électrique est coupée. Pour modier le niveau de puissance, débrancher l'appareil du réseau électrique pendant au moins 60 secondes, puis le rebrancher et répéter les opérations décrites ci-avant. Si une erreur se produit, pendant la séquence de réglage, le symbole apparaîtra et vous entendrez un bip. Si cela se produit, répétez l'opération. Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente.

MARCHE / ARRÊT DU SIGNAL SONORE

Pour actionner / exclure le signal sonore :

  • Allumer le plan de cuisson.
  • Appuyer sur le bouton “P“ du premier clavier dans la partie supérieure gauche pendant 5 secondes. Les éventuelles alarmes demeurent actives.

Pour allumer et éteindre le mode démo :

  • Branchez la table de cuisson à l'alimentation électrique ;
  • Pendant la première minute, appuyer sur le bouton de chauage rapide « P » du clavier inférieur gauche pendant 5 secondes (comme indiqué ci-dessous). OFF OFF 18 P OFF OFF

3 sec 18 P 18 P 18 P 32FR UTILISATION QUOTIDIENNE MARCHE / ARRÊT DU PLAN DE CUISSON Pour allumer la table de cuisson, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant environ 1 seconde. Pour éteindre le plan, appuyer sur cette même touche jusqu'à ce que les acheurs s'éteignent. Toutes les plaques de cuisson s'éteignent. Positionnement Ne couvrez pas les symboles du panneau de commande avec la casserole. Veuillez noter : Dans les foyers proches du panneau de commande, il est conseillé de conserver poêles et casseroles dans les limites (en tenant compte du fond de la casserole et du bord supérieur, dans la mesure où il tend à être plus large). Cela empêche toute surchaue excessive du clavier. Pour griller et frire, utilisez les foyers arrière autant que possible. MARCHE / ARRÊT DES ZONES DE CUISSON ET RÉGLAGE DE LA PUISSANCE OFF

Pour activer les foyers : Déplacer votre doigt horizontalement à travers le clavier déroulant (CURSEUR) de la zone de cuisson requise pour l'activer et régler la puissance. Le niveau sera indiqué de manière alignée à la zone, avec le témoin indicateur identiant la zone de cuisson active. Le bouton « P » peut être utilisé pour sélectionner la fonction de chauage rapide. Pour désactiver les foyers : Sélectionnez le bouton « OFF » au début du clavier déroulant. 3sec

Pour verrouiller les réglages et empêcher que la table de cuisson ne soient allumée accidentellement, appuyer et maintenir le bouton OK/verrouillage pendant 3 secondes. Un signal sonore et un voyant au-dessus du symbole indiquent que cette fonction a été activée. Le panneau de commande est verrouillé, à l'exception de la fonction Arrêt ( ). Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. MINUTERIE Il y a deux minuteurs - l'un commande les zones de cuisson à gauche, tandis que l'autre commande les zones de cuisson à droite. Pour activer la minuterie : Appuyer sur le bouton « + » ou « - » pour régler le temps souhaité sur la zone de cuisson utilisée. Un témoin sera activé de manière alignée au symbole spécique

Une fois que la durée établie s'est écoulée, un signal sonore retentit et la zone de cuisson s'éteint automatiquement. Le temps peut être changé à tout moment, et plusieurs minuteries peuvent être activées simultanément. Si 2 minuteurs du même côté de la table de cuisson sont activés simultanément, « Indicateur de sélection de zone » clignote et le temps de cuisson correspondant sélectionné est aché sur l'écran central. Pour désactiver la minuterie : Appuyer conjointement sur les touches « + » et « - » jusqu'à ce que le minuteur soit désactivé. MINUTERIE Ce voyant (lorsqu'il est allumé) signale que la minuterie a été programmée pour la zone de cuisson. UTILISATION QUOTIDIENNE

3 sec FLEXICOOK En sélectionnant le bouton « FLEXICOOK », vous pouvez combiner deux zones de cuisson et les utiliser à la même puissance en couvrant toute la surface avec une grande casserole ou partiellement avec une casserole ronde/ovale. La fonction reste toujours allumée et, lors de l'utilisation d'une seule casserole, elle peut être déplacée sur toute la zone. Dans ce cas les deux claviers gauches peuvent être utilisés indiéremment. Idéal pour cuire avec des casseroles ovales ou rectangulaires ou avec des supports de casseroles.

Sense » active les fonctions spéciales. Placer la casserole en position et sélectionner la zone de cuisson. Appuyez sur la touche « 6

Sense ». Un « A » apparaîtra sur l'acheur. L'indicateur pour la première fonction spéciale disponible pour la zone de cuisson s'allumera. Sélectionnez la fonction spéciale souhaitée en appuyant sur le bouton « 6

Sense » une ou plusieurs fois. La fonction est activée une fois que le bouton 3 sec

a été enfoncé pour conrmer. Si vous souhaitez changer la fonction spéciale, appuyer sur le bouton « OFF » puis sur le bouton « 6

Sense » pour sélectionner la fonction souhaitée. Pour désactiver les fonctions spéciales, appuyez sur le bouton « OFF » et maintenez-le enfoncé. FAIRE FONDRE Cette fonction vous permet d'amener les aliments à la température idéale pour les faire fondre et maintenir leur condition sans risque qu’ils ne brûlent. Cette méthode est idéale, car elle respecte les aliments délicats (comme le chocolat) et leur évite d’attacher.

Cette fonction vous permet de maintenir vos aliments à une température idéale, habituellement une fois la cuisson terminée, ou lorsque vous réduisez des liquides très lentement. Idéal pour servir des aliments à la parfaite température. MIJOTER Cette fonction est idéale pour maintenir une température de frémissement, vous permettant de cuire des aliments longtemps sans risque qu'ils ne brûlent. Idéal pour les recettes qui durent longtemps (riz, sauces, rôtis) avec des sauces liquides. BOUILLIR Cette fonction vous permet d'amener l'eau à ébullition et de la maintenir à ébullition avec une consommation d'énergie inférieure. Environ 2 litres d'eau (de préférence à température ambiante) doivent être placés dans la casserole, sans couvercle. Dans tous les cas, les utilisateurs sont informés de contrôler l'eau en ébullition et de vérier régulièrement la quantité d'eau restante. UTILISATION QUOTIDIENNE Les tables de cuisson à induction peuvent produire des siements ou des craquements durant le fonctionnement normal. Ces bruits proviennent en réalité des casseroles et ils sont liés aux caractéristiques des fonds (par exemple, lorsque le fond de la casserole est fait de plusieurs couches de matériau ou si il est irrégulier). Ces bruits peuvent varier selon les casseroles utilisées et selon la quantité d'aliments qu'elles contiennent et ils n'indiquent aucun type de défaut. 33FR INDICATEURS

CASSEROLE MAL POSITIONNÉE OU ABSENTE

Ce symbole apparaît si la casserole n'est pas adaptée à une cuisson par induction, si elle est mal positionnée ou n'est pas de la dimension appropriée pour le foyer sélectionné. Si aucun récipient n’est détecté dans un délai de 30secondes, la table de cuisson s’éteint.

Si la lettre H est visible sur l'écran, la zone est encore chaude. Dès que le foyer a refroidi, l'acheur s'éteint.

(indication de l'expérience et des habitudes de cuisson) Puissance maximale P Chauer rapidement Idéal pour augmenter rapidement la température de cuisson jusqu'à ébullition rapide (pour l'eau) ou pour chauer rapidement des liquides.

Frire - bouillir Idéal pour dorer, démarrer une cuisson, frire des produits surgelés, porter à ébullition rapide. Dorer - sauter - bouillir - griller Idéal pour faire sauter, maintenir à ébullition, cuire et griller. 10 − 14 Dorer - cuire - cuire à l'étouée - sauter - griller Idéal pour faire sauter, maintenir à faible ébullition, cuire et griller, et préchauer les récipients. Cuire - cuire à l'étouée - sauter - griller - cuire jusqu'à obtenir une sauc

Idéal pour cuire à l'étuvée, maintenir à faible ébullition, cuire et griller (longue durée). 5 − 9 Cuire − frémir− épaissir− préparer la sauce Idéal pour les recettes exigeant une cuisson prolongée (riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait), et pour préparer la sauce des pâtes. Idéal pour les cuissons prolongées (volume inférieur à 1 l : riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait). 1 − 4 Fondre - décongeler Idéal pour ramollir le beurre, faire fondre lentement du chocolat, décongeler les aliments de petite taille. Maintien au chaud, risotto crémeux Idéal pour garder au chaud de petites portions à peine cuisinées ou des plats de service, et pour des risottos bien crémeux. Puissance zéro OFF −– La table de cuisson est en veille ou éteinte (la présence de chaleur résiduelle à la n de la cuisson est indiquée par un « H »).

CODE D'AFFICHAGE DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES SOLUTION

F0E1 L'ustensile de cuisson est détecté mais n'est pas compatible avec l'opération demandée.L'ustensile de cuisson n'est pas bien positionné sur le foyer, ou n'est pas compatible avec un ou plusieurs foyers.Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt deux fois pour supprimer le code F0E1 et rétablir la fonctionnalité du foyer. Puis, essayez d'utiliser l'ustensile de cuisson avec une zone de cuisson diérente, ou d'utiliser un ustensile de cuisson diérent. F0E7 Mauvaise connexion de câble électrique. Le branchement de l'alimentation électrique n'est pas exactement comme indiqué au paragraphe « BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ». Ajuster le branchement de l'alimentation électrique selon le paragraphe « BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ». F0EA Le panneau de commande s'éteint en raison de températures excessivement élevées.La température interne des pièces électroniques est trop élevée.Patientez que la table de cuisson refroidisse avant de la réutiliser. F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, F0EC, F1E1, F6E1, F7E5, F7E6 Débranchez la table. Attendez quelques secondes, puis rebranchez la table de cuisson à l'alimentation électrique. Si le problème persiste, appelez le Service Après-vente et spéciez le code erreur qui apparaît sur l'acheur. d E [quand la table de cuisson est éteinte] La table de cuisson ne s'allume pas et ne chaue pas. Les fonctions ne s'activent pas. MODE DEMO activé. Respectez les instructions au paragraphe « DEMO MODE ». INDICATEURS

  • Contrôlez que l'alimentation électrique n'a pas été coupée.
  • Si vous ne parvenez pas à éteindre la table de cuisson après l'avoir utilisée, débranchez-la de l'alimentation électrique.
  • Si un code alphanumérique apparaît à l’écran lorsque la table de cuisson est allumée, consultez le tableau suivant pour les consignes. Veuillez noter : De l'eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet posé sur les commandes peuvent provoquer l'activation ou la désactivation accidentelles du verrouillage du bandeau de commandes.

DESSUS Votre nouvelle cuisinière est fournie avec 2 supports d'étagères chromés emballés dans le four avec les grilles. Il faut noter que les tiges supérieures sont plus longues, donc la partie inférieure et les crochets sont à l'arrière du four. Voir g. 1. Le haut du support de grille s'engagent dans des fentes de la paroi latérale du four comme indiqué sur la Fig. 2. Une fois inséré en haut, poussez les tiges inférieures dans les fentes inférieures dans les parois latérales du four. Laissez maintenant les supports de grille s'abaisser légèrement et se mettre en prise. Voir Fig. 3 MONTAGE DES GRILLES COULISSANTES (LE CAS ÉCHÉANT) Les grilles coulissantes à extension partielle ou intégrale facilitent la manipulation des grilles et des plaques

1. Enlevez les grilles de support latérales (Fig. 1)

2. Enlevez la protection en plastique des gradins

coulissants (Fig. 2).

3. Accrochez la partie supérieure des glissières

sur les grilles de support. Assurez-vous que les glissières télescopiques bougent librement vers l'avant du four. Appuyez ensuite sur la partie inférieure des gradins coulissants contre la grille de support jusqu'à l'emboîtement (Fig. 3).

4. Replacez les grilles de support latérales dans la

5. Placez les accessoires sur la glissière (Fig. 5, 6).

Fig. 1 Fig. 2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 35ACCESSOIRES GRILLE LÈCHEFRITE PLAQUE DE CUISSON KIT TOURNEBROCHE Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté. Pour les accessoires qui ne sont pas fournis, il est possible de les acheter séparément auprès du Service après-vente. INTRODUCTION DES GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES DANS LE FOUR

1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie

rehaussée «A» orientée vers le haut (Fig. 1A, Fig. 1B) Fig. 1a Fig. 1B

2. Pour les autres accessoires, tels que la lèchefrite et

la plaque à pâtisserie, l'introduction s'eectue de la même manière que pour la grille (Fig. 2). Fig. 2 36Le tableau indique la meilleure fonction, les accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson des diérents types d'aliments. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauage (s’il est nécessaire). Les températures et temps de cuisson sont approximatifs et dépendent de la quantité d’aliments et du type d’accessoire utilisé. Pour commencer, utilisez les valeurs conseillées les plus basses, et si les aliments ne sont pas assez cuits, augmentez-les. Utilisez les accessoires fournis, et de préférence des moules à gâteau en métal foncés et des plats de cuisson. Vous pouvez aussi utiliser des plaques et accessoires en pyrex ou en céramique ; cependant, les temps de cuisson seront sensiblement plus longs.

RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFER

TEMPÉRATURE. (°C) DURÉE (min) NIVEAU (numéro L) ET ACCESSOIRES Gâteaux à pâte levée / Génoise CONVENTIONNELLE OUI 170 30 - 50 Gâteaux à pâte levée / Génoise CHALEUR PULSÉE OUI 150 50 - 70 Gâteau fourré(gâteau au fromage, strudel, tarte aux fruits)

CONVENTIONNELLE OUI 160 - 180 40 - 60

Gâteau fourré(gâteau au fromage, strudel, tarte aux fruits)

Gratin de légumes CONVENTIONNELLE OUI 180 - 200 20 - 30 Gratin de légumes GRIL - 3 10 - 30 Pain grillé GRIL 5' 3 1 - 2 Saucisses/kebab/côtes levées/ hamburgers

Repas complet (Cook4) : Tarte aux fruits Lasagnes Morceaux de viandes Légumes rôtis

ACCESSOIRES Grille métallique Plaque de cuisson ou moule à gâteau sur la grille métallique Plaque de cuisson/lèchefrite ou plat de cuisson sur grille métallique Lèchefrite /plaque de cuisson Lèchefrite /plaque de cuisson contenant 200 ml d'eau 39UTILISATION DE L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS ET UTILISATION QUOTIDIENNE AFFICHEUR GAUCHE L'afficheur visualise les principales fonctions de cuisson. La fonction sélectionnable est affichée en caractères plus lumineux. Les symboles indiquent la fonction. Pour une description complète, consultez le tableau à la page 17. AFFICHEUR DROIT Cet écran affiche l'horloge, les groupes de commande pour le 6

Sense et les fonctions spéciales , les détails de toutes les fonctions. Cet écran permet aussi de régler tous les paramètres de cuisson. REMARQUE: l'image indiquée peut varier selon le modèle acheté. Si le dernier icône à la droite du groupement de fonctions spéciales ne s'illumine pas, la fonction de nettoyage automatique n'est pas disponible.

Vous devez régler l'heure lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois. Les deux chires de l'heure clignotent : Tournez le bouton pour régler l'heure et appuyez sur pour conrmer. Les deux chires des minutes clignotent. Tournez le bouton pour régler les minutes et appuyez sur pour conrmer. Veuillez noter: Pour changer l'heure plus tard, appuyez sur pour au moins une seconde alors que le four est éteint, et répétez les étapes décrites plus haut. Vous pourriez avoir à régler l'heure à la suite d'une panne de courant prolongée.

Si nécessaire, vous p ouvez ch anger l'unité par défaut

Avec le four arrêté, appuyez sur et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes. mesure, température (°C) et courant nominal (16A). Tournez le bouton de sélection pour sélectionner l'unité de mesure, appuyez ensuite sur pour conrmer. Tournez le bouton de sélection pour sélectionner le courant nominal, appuyez ensuite sur pour confirmer. Veuillez noter: Le four est programmé pour consommer un niveau d'énergie électrique compatible avec un réseau domestique supérieur à 3 kW (16A) : Si votre résidence utilise un niveau d'énergie plus bas, vous devrez diminuer la valeur (13A).

Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant de la fabrication: ceci est parfaitement normale. Avant de cuire des aliments, nous vous conseillons de chauer le four à vide pour éliminer les odeurs. Enlevez le carton de protection ou le lm transparent du four et enlevez les accessoires de l’intérieur. Chauer le four à 200 °C pour environ une heure, de préférence utilisant une fonction avec circulation d'air (p. ex. « Chaleur pulsée » ou « Convection forcée »). Suivez les directives pour régler correctement la fonction. Veuillez noter: Il est conseillé d’aérer la pièce après avoir utilisé l’appareil pour la première fois.

Lorsque l'appareil est éteint, seule l'horloge 24 heures est achée. Appuyez sur pour éteindre le four (maintenez enfoncé pendant 1/2 seconde). Lorsque le four est allumé, les deux acheurs sont activés. Le bouton et toutes les touches tactiles sont entièrement fonctionnels. REMARQUE : appuyez sur pour terminer un cycle de cuisson actif, en éteignant l'appareil.

Pour passer l'assistant de réglage de mode et lancer rapidement un programme de cuisson. Sélectionnez pour démarrer rapidement n'importe quelle fonction. Le four exécutera un programme de cuisson sans durée (voir la section 5.1) en utilisant la température par défaut, et l'écran comptera en ordre croissant an d'indiquer le temps eectif. Appuyer sur pour démarrer immédiatement le cycle de cuisson en utilisant les valeurs les plus récentes.

2 SÉLECTIONNER UNE FONCTION

Pour choisir les cycles de cuisson et autres fonctions. Pour les descriptions, consulter le tableau à la page 17 et à la page 18. Lorsque le four est éteint, seul l'heure est achée à l'écran. Appuyez sur pour allumer le four. Tournez le bouton pour acher les principales fonctions disponibles sur l'écran de gauche. Sélectionnez en appuyant sur Pour sélectionner une sous-fonction (selon le modèle), sélectionnez la fonction principale et appuyez ensuite sur pour conrmer et accéder au menu de la fonction. Tournez le bouton pour acher les sous-fonctions disponibles sur l'écran de droite. Sélectionnez une fonction et appuyez sur pour conrmer. Procédez selon les indications fournies dans la section « démarrage rapide » (section 3), pour exécuter immédiatement la fonction de cuisson ou pour passer en revue l'assistant de réglage de mode comme indiqué dans les sections 4, 5, et 6

4 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE

Pour régler la température de tous les programmes de cuisson proposés, à l'exception du gril

Turbo Grill Maintien au chaud Appuyez sur pour conrmer la fonction souhaitée. L'icône °C/°F clignote. Tournez pour régler la température souhaitée. Appuyez sur pour conrmer passer au réglage de la durée (voir section 5) ou appuyez sur pour un Démarrage rapide. REMARQUE : tournez pour ajuster la température pendant un cycle de cuisson.

414.1 RÉGLAGE DU NIVEAU DU GRIL

Pour régler la puissance des fonctions de cuisson du Gril et du Turbo Gril . Il existe 3 niveaux de puissance pour le gril : -1- (bas), -2- (moyen), -3- (haut). L'acheur droit visualise la valeur prédénie entre deux clignotement « - - ». Tournez pour régler le niveau souhaité. Appuyez sur pour conrmer et passer au réglage de la durée (section 5) ou appuyez sur pour un démarrage rapide. REMARQUE: tournez pour régler le niveau de la grille pendant un cycle de cuisson.

5 RÉGLAGE DE LA DURÉE

Pour régler la durée d'une fonction après le réglage de la température. L'icône clignote. Appuyez sur ou pour eectuer un cycle de cuisson sans durée (5.1). Tournez pour régler la durée. Appuyez sur pour conrmer le temps de cuisson prévu (5.2) et aller au réglage de l'heure de n ou appuyez sur pour un Démarrage rapide. REMARQUE: appuyez sur pour ajuster la durée pendant un cycle de cuisson.

4.2 PHASE DE PRÉCHAUFFAGE

Pour certaines fonctions (Traditionnel , Chaleur pulsée , Convection forcée , Préchauage Rapide ) on retrouve une phase de préchauage obligatoire qui commence automatiquement et permet d'atteindre rapidement la température souhaitée. Une èche clignotante en boucle à côté de la température cible indique la phase de préchauage. Lorsque le four atteint la température cible, un signal sonore retentit. Placez les aliments dans la cavité et fermez la porte : le four lance automatiquement le programme de cuisson sélectionné. REMARQUE : Mettre un aliment dans la cavité avant la n de la phase de préchauage risque de compromettre les performances de cuisson.

5.1 PROGRAMME DE CUISSON NON TEMPORISÉE

Au cours d'un programme de cuisson non temporisée, l'acheur droit visualise la durée minute par minute en ordre croissant et « : » clignote. Appuyez sur pour mettre n au cycle de cuisson à tout moment et éteignez le four. REMARQUE : appuyez sur pour passer d'un programme de cuisson non temporisée à un programme de cuisson temporisé et régler une heure de n.

425.2 PROGRAMME DE CUISSON TEMPORISÉE

Au cours d'un programme de cuisson temporisée, l'acheur droit visualise la durée à rebours minute par minute et « : » clignote. Appuyez sur pour mettre n au cycle de cuisson à tout moment. Une fois écoulé le temps de cuisson, l'acheur droit ache « Fin » et un signal sonore retentit. REMARQUE: La durée ne comprend pas le temps de la phase de préchauage. 6 RÉGLAGE DE LA FIN DU PROGRAMME

Pour régler l'heure de n souhaitée d'une fonction. L'écran à droite indique l'heure de n du cycle de cuisson et l'icône clignote. Tournez pour régler l'heure de n souhaitée. Appuyez sur pour conrmer l'heure de n. REMARQUE : l' heure indiquée sur l' écran inclut la durée réglée . Pendant le départ diéré, il est toujours possible de : Tournez pour augmenter l'heure de n. Appuyez sur pour régler le niveau de température. Appuyez sur pour régler la durée. Si la fonction prévoit une phase de préchauage , elle sera sautée lorsqu'une heure diérée a été réglée.

7 FONCTIONS 6TH SENSE

Pour sélectionner l'un des 6 programmes spéciques de cuisson avec les valeurs prédénies. Pour la liste complète et une description des fonctions, consultez le tableau à la page 17. Tournez pour sélectionner la fonction 6

Sense. Appuyez sur pour conrmer. Tournez pour choisir la fonction 6

Sense souhaitée. Appuyez sur pour conrmer et aller au réglage des valeurs de durée/heure de n ou appuyez sur pour un Démarrage rapide. REMARQUE : le préchauage du four n'est pas nécessaire pour les fonctions 6

Sense. Consultez le tableau à la page 19 pour les températures et les temps de cuisson suggérés.

SENSE Si, au cours d'un programme de cuisson 6

Sense, la température de la cavité baisse car la porte a été ouverte, la fonction 6

Sense de rétablissement de la température rétablit automatiquement la température d'origine. Lors du rétablissement 6

Sense de la température, l'acheur visualise une « animation en serpentin » jusqu'à ce que la température cible ait été atteinte. REMARQUE : Pendant un programme temporisé, de manière àgarantir les performances de cuisson, la durée est prolongée du temps où la porte est restée ouverte.

438 FONCTIONS SPÉCIALES

Pour sélectionner l'un des programmes de cuisson spéciques. Pour la liste complète et une description des fonctions, consultez le tableau à la page 18. Tournez pour choisir la fonction spéciale. Conrmer avec la touche . Tournez pour choisir la fonction spéciale souhaitée. Appuyez sur pour conrmer et régler les valeurs ou appuyez sur pour un Démarrage rapide.

8.1 PRÉCHAUFFAGE RAPIDE

Pour préchauer le four rapidement. Consultez la description complète à la page 18. Accédez aux fonctions spéciales

Tournez pour sélectionner . Appuyez sur pour conrmer. Tournez pour sélectionner la température souhaitée. Appuyez sur pour eectuer un cycle de préchauage rapide ou appuyez sur pour régler la durée du cycle de cuisson suivant. Lorsque le four atteint la température cible, un signal sonore retentit. Placez les aliments dans la cavité et fermez la porte : le four démarre automatiquement un cycle de cuisson en maintenant la température atteinte. Ne placez pas d'aliments dans la cavité avant la n du programme de préchauage rapide.

9 ÉCLAIRAGE DE LA CAVITÉ

Appuyez sur pour allumer ou éteindre l'ampoule de la cavité. Pendant la fonction Eco Air pulsé l'ampoule sera coupée après 1 minute.

Pour verrouiller les boutons du panneau de commande. Maintenez enfoncée la touche pendant au moins 5 secondes. Pour désactiver. Maintenez enfoncée la touche pendant au moins 5 secondes. Pour des raisons de sécurité, le four peut toujours être éteint pendant un programme de cuisson en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT.

44SONDE À VIANDE (UNIQUEMENT SUR

CERTAINS MODÈLES) La sonde à viande fournie permet de mesurer la température interne exacte des aliments pendant la cuisson. La sonde à viande est autorisée uniquement dans certaines fonctions de cuisson (Traditionnel , Chaleur pulsée , Convection forcée , Turbo Grill , 6th Sense Viandes et 6th Sense Maxicooking

Il est très important de positionner la sonde précisément pour obtenir des résultats de cuisson parfaits. Insérez entièrement la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande, en évitant les os et le gras (Fig.1). Pour la volaille, la sonde doit être insérée latéralement, au centre du blanc, en s'assurant que le bout de la sonde n'aboutit pas dans une cavité (Fig.2). Si l'épaisseur de la viande est irrégulière, contrôler qu'elle est cuite correctement avant de la retirer du four. Brancher l'extrémité de la sonde dans le trou situé sur la paroi droite de la cavité du four. Fig. 1 Fig. 2 IMPORTANT: faites attention aux parois de la cavité et aux aliments lors de l'insertion du thermomètre à viande : ils peuvent être chauds. Quand la sonde à viande est insérée dans la cavité du four, un signal sonore est activé et l'écran présente l'icône et la température à atteindre. Si la sonde à viande est insérée pendant la sélection d'une fonction, l'écran passe à la température cible par défaut de la sonde à viande. Appuyez sur pour démarrer les réglages. Tournez pour régler la température cible du thermomètre à viande. Confirmer avec la touche . Tournez pour régler la température de la cavité du four. Appuyez sur ou pour confirmer et démarrez le cycle de cuisson. Pendant le cycle de cuisson, l'écran affiche la température cible du thermomètre à viande. Quand la viande atteint la température cible établie, le cycle de cuisson s’arrête et l'écran affiche « Fin ». Pour redémarrer le cycle de cuisson à partir de « Fin », en tournant il est possible d'ajuster la température cible du thermomètre cible comme indiqué ci-dessus. Appuyez sur ou pour confirmer et redémarrer le cycle de cuisson. REMARQUE : pendant le cycle de cuisson avec un thermomètre à viande, il est possible de tourner pour changer la température cible du thermomètre à viande. Appuyez sur pour ajuster la température de la cavité du four. Consultez le tableau à la page 19 pour connaître la température idéale pour chaque type de viande. La sonde à viande peut être insérée à n'importe quel moment, même pendant un cycle de cuisson. Dans ce cas, il est nécessaire de régler de nouveau les paramètres de la fonction de cuisson. Si la sonde à viande est incompatible avec une fonction, le four éteint le cycle de cuisson et émet un signal sonore d'alerte. Dans ce cas, débrancher la sonde à viande ou appuyez sur pour régler une autre fonction. Le démarrage différé et la phase de préchauffage ne sont pas compatibles avec la sonde à viande 4511 NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) La fonction de nettoyage automatique, lorsqu'elle existe , peut varier selon le modèle acheté .

(SELON LE MODÈLE) Pour la description de cette fonction, consultez également le tableau des fonctions à la page 22, 23 et le chapitre « Nettoyage » à la page 24. Accédez aux fonctions spéciales

Tournez pour sélectionner . Appuyez sur pour conrmer. Tournez pour sélectionner la durée préétablie souhaitée. Appuyez sur pour eectuer un cycle de pyrolyse ou appuyez sur pour aller au réglage de l'heure de n (section 6). Tournez pour régler l'heure de n souhaitée. Appuyez sur pour démarrer le nettoyage automatique du four. REMARQUE: Lors du programme de nettoyage Pyro, la porte du four est verrouillée automatiquement. Lorsque l'icône disparaît, le four est à nouveau entièrement fonctionnel. AVERTISSEMENT - Ne touchez pas le four pendant le cycle de pyrolyse. - Éloignez les enfants du pendant le cycle de pyrolyse. - Gardez les animaux éloignés pendant et après le cycle de pyrolyse.

46TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS

FONCTION FOUR TRADITIONNEL CONVECTION NATURELLE Pour cuire tout type de plat sur un seul niveau. Utilisez le 3

gradin. Pour les pizzas, les tartes salées, et les pâtisseries avec une garniture liquide, utilisez la 1

grille. Préchauez le four avant d'y introduire les aliments. GRIL Pour griller des biftecks, des brochettes, et des saucisses ; faire gratiner des légumes ou dorer du pain. Placez les aliments sur la 4

grille. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d'utiliser une lèchefrite an de recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 3

grille en ajoutant environ un demi-litre d'eau. Il n’est pas nécessaire de préchauer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. AIR PULSÉ Pour cuire une variété d'aliments à la même température, sur plusieurs grilles (trois au maximum), en même temps (p. ex. poisson, légumes, gâteaux). Cette fonction permet de cuire différents aliments sans transmettre les odeurs d'un aliment à l'autre. Utilisez la 3

grille pour la cuisson sur une seule grille, la 1e et la 4e pour la cuisson sur deux grilles, et la 1

pour la cuisson sur trois grilles. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson. TURBOGRIL Pour griller de gros morceaux de viande (cuisses, rosbifs, poulets). Placez la viande sur les gradins intermédiaires. Utilisez une lèch efrite pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur la 1er/2e grille, en ajoutant environ un demi-litre d'eau. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il est possible d'utiliser le tournebroche, si l'accessoire est fourni.

fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson idéal pour différents types d'aliment s congelés prêts à consommer. La température peut être réglée de 180 à 250°C pour cuire tous les types de produits. Utilisez la 2

grille. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.

Sense VIANDES La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la température pour rôtir tout type de viande (volaille, bœuf, veau, porc, agneau, etc.). La température peut être modiée dans une plage donnée pour s'adapter à la perfection aux diérentes recettes et aux goûts personnels. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée, ce qui empêche l'assèchement excessif des aliments. Utilisez la 2

gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauer le four avant la cuisson.

Cook 5 Menu Sense Pour cuire diérents aliments qui nécessitent la même température de cuisson sur cinq niveaux en même temps. Cette fonction peut être utilisée pour cuire des cookies, des tartes, des pizzas rondes (même congelées) et pour préparer un repas complet. Suivez le tableau de cuisson pour obtenir les meilleurs résultats. Il n’est pas nécessaire de préchauer le four.

Sense PAIN La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la température pour cuire tout type de pain (baguettes, petits pains, pain de mie, etc.). la température peut être modiée dans une plage donnée pour s'adapter à la perfection aux diérentes recettes et aux goûts personnels. Utiliser le 2 ème niveau. Il n’est pas nécessaire de préchauer le four.

Sense PIZZA La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la température pour cuire tout type de pizza (pizza ne, pizza maison, focaccia etc.). la température peut être modiée dans une plage donnée pour s'adapter à la perfection aux diérentes recettes et aux goûts personnels. Utiliser le 2 ème niveau. Il n’est pas nécessaire de préchauer le four.

Pour préchauer le four rapidement. À la n de la phase de préchauage, le four sélectionne automatiquement la fonction traditionnelle. Attendre la n du préchauage avant d'y placer des aliments.

ur la cuisson de viandes, tartes garnies (tarte au fromage blanc, strudel, tartes aux fruits) et légumes farcis sur un seul gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante

iscontinue et modérée, ce qui empêche l'assèchement excessif des aliments. Utilisez la 2e gradin. Attendre la fin du préchauffage avant d'y placer des aliments.

Pour cuisiner rôtis farcis et pièces de viande sur un gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée, ce qui empêche l'assèchement excessif des aliments. Lorsque la fonction ÉCO est activée, l'éclairage reste éteint pendant la cuisson et peut être rallumé temporairement en appuyant sur la touche de conrmation. De manière à optimiser l'ecacité énergétique, il est conseillé de ne pas ouvrir la porte pendant la cuisson. Il est conseillé d'utiliser le 3

niveau. Il n’est pas nécessaire de préchauer le four.

-1 LEVAGE : Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Placez la pâte sur la 2e grille. Il n’est pas nécessaire de préchauer le four. Pour maintenir la qualité de la fermentation, n'activez pas la fonction si le four est toujours chaud après la cuisson. -2 MAINTENIR AU CHAUD : Pour maintenir les aliments à peine cuits au chaud et croustillant (par ex : viandes, fritures ou tartes). Placez les aliments sur la grille du milieu. Décongeler Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez les aliments sur la grille du milieu. Laissez les aliments dans leur emballage pour éviter qu'ils ne sèchent sur l'extérieur. VAPEUR Les fonctions fournissent d'excellents résultats grâce à l'ajout de cycles de cuisson à la vapeur. Lorsque le four est froid uniquement, verser de l'eau potable sur le fond du four et sélectionner la fonction spécique pour votre préparation. Les quantités d'eau et les températures optimales pour chaque catégorie d'aliments sont énumérés dans le tableau de cuisson correspondant. Ne préchauez pas le four avant d'insérer les aliments.

CODE D'ERREURDESCRIPTION (tous les codes d'erreurs'affichent sur l'écran IHM) ACTIONS POSSIBLES pour les CLIENTS F1E1 Erreur électronique ensemble ACU appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT et démarre n'importe quel cycle de cuisson pendant environ 20/30 minutes. Si l'erreur apparaît même après cela, appeler la maintenance. F1EA Surchauffe du produit Attendre que le produit refroidisse. Si cette erreur est toujours présente, appeler la maintenance F2E1 Erreur IHM/Clavier/Affichage. Uniquement pour la maintenance. F3E0 Erreur capteur de four principal Uniquement pour la maintenance. F3E3 Erreur de capteur de sonde à viande Uniquement pour la maintenance. F4E1 RTD bloqué. appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT et maintenir la viande dans la cavité. Puis redémarrer la fonction. Si la panne apparaît même après cela, appeler la maintenance. F5E0 Les commutateurs de porte principale et de verrou ne se mettent pas d'accord Couper la ligne d'alimentation et attendre t>3s. Puis allumer la ligne principale. Si l'erreur apparaît même après cela, appeler la maintenance. F5E1 Erreur du moteur de verrouillage de porte principale Couper la ligne d'alimentation et attendre t>3s. Puis allumer la ligne principale. Si l'erreur apparaît même après cela, appeler la maintenance. F6E1 Panne du système de communication entre ACU et IHM Erreur de communication. Uniquement pour la maintenance FBE1 Surchauffe cavité principale Ouvrir la porte et laisser le produit refroidirFR

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

COUPEZ L'INTERRUPTEUR PRINCIPAL ET ASSUREZ-VOUS QUE LA TABLE DE CUISSON EST FROIDE AVANT DE LA NETTOYER. AVANT DE LA RALLUMER, ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES COMMANDES SONT EN POSITION OFF. N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur. Utilisez des gants de protection lors de toutes les opérations. Eectuez les opérations nécessaires lorsque le four est froid. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à récurer abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l’appareil. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON

  • N'utilisez pas d'éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent endommager le verre.
  • Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d'aliments incrustés et les taches.
  • Une surface qui n'est pas maintenue convenablement propre peut réduire la sensibilité des boutons de panneau de commande.
  • Utilisez un racloir uniquement si des résidus sont collés sur la table de cuisson. Respectez les instructions du fabricant pour éviter de rayer le verre.
  • Le sucre et les aliments très sucrés peuvent abîmer la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
  • Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre.
  • Utilisez un chion doux, un essuie-tout, ou un nettoyant pour cuisinière pour nettoyer la table de cuisson (suivez les consignes du fabricant).

Des dév ersements de liquide dans les zones de cuisson peuvent provoquer le déplacement ou la vibration des casseroles.

  • Après le nettoyage de la table de cuisson, séchez-la soigneusement.

SURFACES EXTÉRIEURES

  • Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chion en microbres humide. Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de détergent à pH neutre. Essuyez-les avec un chion sec.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs. Si l'un de ces produits entre en contact avec des surfaces de l'appareil, nettoyez immédiatement à l'aide d'un chion en microbre humide. N'utilisez pas de produits à base d'alcool comme de l'alcool dénaturé.

SURFACES INTÉRIEURES

  • Après chaque utilisation, laissez le four refroidir et nettoyez- le, de préférence lorsqu’il est encore tiède, pour enlever les dépôts ou taches laissés par les résidus de nourriture. Pour enlever la condensation qui se serait formée lors de la cuisson d'aliments avec une forte teneur en eau, laissez le four refroidir complètement et essuyez-le avec un chion ou une éponge.
  • Nettoyez le verre dans la porte avec un détergent liquide approprié. ACCESSOIRES Immergez les accessoires dans une solution liquide de lavage après l’utilisation, en les manipulant avec des maniques s'ils sont encore chauds. Les résidus alimentaires peuvent être enlevés en utilisant une brosse ou une éponge. REMPLACER L'AMPOULE

1. Débranchez le four de l’alimentation électrique

2. Dévissez le couvercle de l'ampoule, remplacez l'ampoule, et

revissez le couvercle.

1. Rebranchez le four à l’alimentation électrique.

Remarque: Utilisez une ampoule 40 W/230 V type G9 L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électroménagers et ne convient pas pour l’éclairage d’une pièce de la maison (Règlement CE 244/2009). Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après- vente. - Ne manipulez pas les ampoules à mains nues, les traces laissées par vos empreintes pourraient les endommager. Avant d'utiliser le four, assurez-vous que le couvercle de l'ampoule a bien été remis en place.

Vous trouverez une description du nettoyage pyrolyse dans le chapitre « utilisation de l'appareil pour la première fois et utilisation quotidienne » 49ENLEVER ET RÉINSTALLER LA VITRE DE LA PORTE DU FOUR 1. Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et abaissezles loquets jusqu'à qu'ils soient déverrouillés.2. Fermez le plus possible la porte.Tenez la porte fermement avec les deux mains, ne la tenez paspar la poignée. Enlevez simplement la porte en continuant àla fermer tout en la tirant vers le haut (a) jusqu'à ce qu'elle soitdégagée de ses appuis (b). ~60°

~15° Placez la porte sur un côté, en l'appuyant sur une surface douce.3. Réinstallez la porte en la plaçant devant le four pour alignerles crochets des charnières avec leurs appuis et attacher lapartie supérieure sur son appui.4. Abaissez la porte pour ensuite l'ouvrir complètement.Abaissez les loquets dans leur position originale : Assurez-vousde les abaisser complètement.5. Essayez de fermer la porte et assurez-vous qu'elle est ali-gnée avec le panneau de commande. Sinon, répétez les étapesprécédentes. CLIQUER POUR NETTOYER - NETTOYER LA VITRE 1. Après avoir enlevé la porte et l’avoir placée sur une surfacematelassée, les poignées vers le bas, appuyez sur les deuxfermetures en même temps et enlevez le bord supérieur de laporte en le tirant vers vous.2. Soulevez et tenez fermement la vitre intérieure avec les deuxmains, enlevez-la et placez-la sur une surface matelassée avantde la nettoyer.3. Lors du remontage de la vitre de porte intérieure, insérez lepanneau en verre correctement de sorte que le texte écrit sur lepanneau ne soit pas à l'envers et qu'il soit facilement lisible.

Rep lacez le bord supérieur un déclic indique le positionne-ment correct. Assurez-vous que le joint est bien placé avant dereplacer la porte. DÉPANNAGE Que faire si... Causes possibles Solutions Le four ne fonctionne pas. Coupure de courant.Débranchez de l'alimentation princi- pale Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et que le four est bien branché. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.

Pour obtenir de l’aide, appelez le numéro disponible dans le livret de garantie fourni avec l’appareil, ou suivez les directives sur notre site Web. Soyez prêt à fournir :• Une brève description du problème ;• Le type et le modèle exact de l’appareil ;• Le code d’aide (le nombre qui suit le mot SERVICE sur laplaque signalétique placée sur l’appareil, qui est visible sur lebord intérieur gauche lorsque la porte du four est ouverte) ;• Votre adresse complète ; Un numéro de téléphone de contact. XXX XXX XXX XXX Veuillez noter: Si des réparations sont nécessaires, veuillez contacter un Service Après-vente autorisé pour garantir que des pièces d'ori-gines sont utilisées et que la réparation est eectuée correctement.Veuillez vous référer au livret de garantie pour plus d'information sur la garantie. Les caractéristiques complètes de l’appareil, incluant les taux d’ecacité énergétique, peuvent être téléchargées de notre site web www.whirlpool.com WWW

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : WS68IS8APBP

Catégorie : Cuisinière