BRANDT BPE6411XM - Cuisinière

BPE6411XM - Cuisinière BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPE6411XM BRANDT au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BRANDT BPE6411XM - page 6
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Cuisinière Brandt BPE6411XM, four électrique, 4 foyers vitrocéramiques, classe énergétique A.
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm.
Capacité du four 65 litres.
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, et cuisson traditionnelle.
Utilisation Facilité d'utilisation avec des commandes manuelles et un affichage clair.
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface vitrocéramique et à l'intérieur émaillé du four.
Sécurité Système de sécurité enfant, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - BPE6411XM BRANDT

Pourquoi ma cuisinière BRANDT BPE6411XM ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'est pas déclenché.
Comment régler la température de cuisson sur la cuisinière ?
Utilisez le bouton de sélection de la température pour ajuster le réglage selon vos besoins. Consultez le manuel pour les températures recommandées pour différents types de cuisson.
Pourquoi la plaque de cuisson ne chauffe-t-elle pas ?
Assurez-vous que la plaque est correctement activée et que le bon mode de cuisson est sélectionné. Vérifiez également si la plaque est propre et sans résidus.
Comment nettoyer ma cuisinière BRANDT BPE6411XM ?
Utilisez un chiffon doux et un produit de nettoyage approprié pour les surfaces de cuisson. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la porte du four ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez qu'aucun objet n'entrave la porte et inspectez les charnières pour vous assurer qu'elles sont en bon état. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment réinitialiser ma cuisinière ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser les paramètres électroniques.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour ma cuisinière ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de BRANDT ou chez un revendeur agréé.
Quels sont les modes de cuisson disponibles sur la cuisinière ?
La cuisinière BRANDT BPE6411XM propose différents modes de cuisson, y compris la cuisson conventionnelle, la chaleur tournante et le gril. Consultez le manuel pour plus de détails.
Comment savoir si le four est préchauffé ?
La plupart des modèles sont équipés d'un indicateur lumineux qui s'éteint lorsque la température préréglée est atteinte. Vous pouvez également utiliser un thermomètre de four pour vérifier.
Que faire si ma cuisinière émet des bruits étranges ?
Des bruits peuvent être normaux lors de l'utilisation, mais si les bruits sont inhabituels, vérifiez s'il y a des objets coincés ou contactez un service technique.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPE6411XM - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPE6411XM de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI BPE6411XM BRANDT

CZ2100210_02-05/25GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION FR Table de cuissonImportant : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide an de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. https://brandt.fr/Table des matièresTable des matières

Environnement 9 IDENTIFICATION 10 Description de votre table 10 INSTALLATION 11 Choix de l'emplacement 11 Encastrement 11 Conseils d'encastrement 12 Raccordement électrique 12 Raccordement gaz 13 Remarques préliminaires 13 Gaz distribué par canalisation gaz naturel 13 Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) 14 Changement de gaz 15 Adaptez le raccordement gaz : 15 Changez les injecteurs : 15 Réglez les ralentis des robinets 16 Repérage des injecteurs 17 Caractéristiques gaz 18 UTILISATION 19 Description de votre dessus 19 BPE6411*M 19 BPE6410* 19 Allumage de la table 20 Récipients adaptés pour les brûleurs gaz 21 Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ? 21 Récipients les plus adaptés sur la plaque électrique (selon modèle) 22 Mise en marche de la plaque électrique (selon modèle) 22Table des matièresTable des matières Table des matièresTable des matières

ENTRETIEN 23 Entretenir votre appareil 23

MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS 24

En cours d'utilisation 24 Guide de cuisson gaz 25 Guide de cuisson électrique 25

> Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. > Cet appareil doit être installé conformémént aux règlementa- tions en vigueur et utilisé seule- ment dans un endroit bien aéré. > Consultez ce guide avant d’ins- taller et d’utiliser votre appareil. > Les cuissons doivent être réali- sées sous votre surveillance. > Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante. > Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé confor- mément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions appli- cables en matière de ventilation. > L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la pro- duction de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : main- tenir ouverts les orifices d’aé- ration naturelle, ou installez un dispositif d’aération mécanique. > Une utilisation intensive et pro- longée de l’appareil peut nécessi- ter une aération supplémentaire ; par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace ; par exemple en aug- mentant la puissance de la ven- tilation mécanique si elle existe. > Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuis- son vos produits d’entretien ou inflammables (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...). > Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous décon- seillons le rangement d’objets craignant la température (plas- tiques, papiers, bombes aéro- sols, etc.). > Votre table doit être déconnec- tée de l’alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention. > En branchant des appareils électriques sur une prise de cou- rant située à proximité, assu- rez-vous que le câble d’alimenta- tion ne soit pas en contact avec les zones chaudes. > La fiche de prise de courant doit être accessible après instal- lation. > La marque de conformité CE est apposée sur ces tables. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET À CONSERVER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FR7

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ > Cet appareil est destiné à être installé sur un plan de travail uniquement. MISE EN GARDE : > N’utilisez des protections de tables que si elles ont été conçues par le fabricant de ces appareils de cuisson ou si elles sont recommandées par ce fabri- cant dans les instructions d’utili- sation incorporées dans l’appa- reil. L’utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents. > Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fer- mer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. > Lorsqu’une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d’urgence l’intervention de l’installateur. > Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concer- nant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants lais- sés sans surveillance. > Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. > Il doit être possible de décon- necter l’appareil du réseau d’ali- mentation, soit à l’aide d’une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformé- ment aux règles d’installation. > N’utilisez pas des récipients qui dépassent les bords de la table de cuisson. > Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table. > Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. > Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble de type H05V2V2F, 3 conducteurs de 1 mm

> L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. > Avant l’installation, s’assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. > L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qua- lifiés. > Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements8

des meubles de classe 3 en ce qui concerne l’installation (selon norme EN 30-1-1).

> Le processus de cuisson est à surveiller. Un processus de cuis- son court est à surveiller sans interruption. > Non surveillée, une cuisson sur une table de cuisson et utilisant de la graisse ou de l'huile peut s'avérer dangereuse et provo- quer un incendie. ATTENTION : > Utiliser uniquement des sys- tèmes de protection conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiquées par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi pour une utilisation appropriée ou le système de protection inté- gré dans l’appareil. Le recours à des systèmes de protections inappropriées peut causer des accidents. > Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service Après-Vente et Relations Consommateurs” (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil). MISE EN GARDE : l’appa- reil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas tou- cher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. - Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium. Ne déposez jamais de produits emballés avec de l’aluminium, ou en barquette d’aluminium, sur votre table de cuisson. L’aluminium fondrait et endom- magerait définitivement votre appareil de cuisson. - Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l’éti- quette située dans la pochette ou la plaque signalétique. MISE EN GARDE : cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et peut causer un incendie. Ne jamais tenter d’éteindre un feu avec de l’eau mais éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une cou- verture anti-feu. MISE EN GARDE : risque d’in- cendie : ne rien stocker sur les surfaces de cuisson.9

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

> Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. — L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. — Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.collaboration à la protection de l’environnement. Environnement ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIE D'ÉNERGIEENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIE D'ÉNERGIE FRIDENTIFICATIONIDENTIFICATION

Description de votre table

Conseils Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères diérences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées. Fig. 01 Fig. 02 IDENTIFICATIONIDENTIFICATION

TABLE MODÈLE 3 FEUX GAZ + 1 FOYER ÉLECTRIQUE11 IDENTIFICATIONIDENTIFICATIONIDENTIFICATIONIDENTIFICATION 48 cm 3 cm mini

30 cm mini 30 cm mini 56 cm5,8 cm mini60 cm mini Fig. 01 APPAREIL Largeur Profondeur Épaisseur Découpe meuble 56 cm 49 cm suivant meuble Dimension hors tout au-dessus du plan de travail 60 cm 53 cm 5,8 cm Dimension hors tout au-dessous du plan de travail 55 cm 47,5 cm 3,4 cm Votre appareil doit être encastré dans le plateau d’un meuble support de 3 cm d’épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d’une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre « Consignes de sécurité »). pas endommager les manettes et les bougies d’allumage. — Pour assurer l’étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter, avant l'installation de la table(Fig. 02). Fig. 02 Carter Joint Choix de l'emplacement Encastrement Se conformer au croquis (Fig. 01). — Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position. — Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l’ouverture du meuble pour ne INSTALLATIONINSTALLATION FRINSTALLATIONINSTALLATION

— Placez votre table de cuisson dans l’ouverture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi. — Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole. Raccordez votre table au gaz (voir chapitre « Raccordement gaz ») et à l’électricité (voir chapitre « Raccordement électrique »). — Immobiliser la table au moyen de pattes de xation livrées avec leurs vis (Fig. 02) se xant aux coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à cet eet suivant le dessin ci-dessus (Fig. 01). — Arrêtez de visser quand la patte de xation commence à se déformer. Ne pas utiliser de visseuse. Fig. 01 Fig. 02 Vue de dessous du carter L’appareil doit être branché avec un câble d’alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation. Le l de protection (vert-jaune) est relié à la borne terre de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation. La che de prise de courant doit être accessible après installation.

Fil bleu Câble de type H05V2V2F Fil noir, marron ou rouge Fil vert/jaune Branchez les fils sur l’installation en respectant les couleurs des fils. section du câble à utiliser Tension 220-240 V~ - 50 Hz Câble H05V2V2F - T90 3 conducteurs dont 1 pour la terre Section des conducteurs en mm

Fusible 10 A Conseils d'encastrement Raccordement électrique Neutre (N) Phase (L) Terre Important — Le l de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre de l’appareil et doit être relié à la borne de terre de l’installation. — En cas d’utilisation d’une table de cuisson qui ne serait pas reliée à la terre ou comportant une prise de terre défectueuse, la responsabilité du constructeur ne saurait être engagée en cas d’incident et de leurs conséquences éventuelles.

Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants :

raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil. — raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A). — raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B). Si votre table de cuisson est installée au-dessus d’un four ou si la proximité d’autres éléments chauants risque de provoquer un échauement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau exible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d’être encombré. Le raccordement gaz doit être eectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d’installation. Fig. A Fig. B Raccordement gaz Remarques préliminaires Gaz distribué par canalisation gaz naturel Important Lors du raccordement gaz de votre table, si vous êtes amené à changer l’orientation du coude monté sur l’appareil : - Changez la rondelle d’étanchéité. - Vissez l’écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.INSTALLATIONINSTALLATION

Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants : — Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil. — Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01). — Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02). Fig. 01 Fig. 02 Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) Important Tous les tubes souples et tuyaux exibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visitables sur toute la longueur. Ils doivent être remplacés avant leur date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l’eau savonneuse. En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz FRINSTALLATIONINSTALLATION INSTALLATIONINSTALLATION

Fig. 02 Fig. 03 LigneLigne Clé Fig. 01 Clé Injecteur Pot Clé Changement de gaz Important Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide. Adaptez le raccordement gaz : À chaque changement de gaz, vous devrez successivement : — Adapter le raccordement gaz — Changer les injecteurs — Régler les ralentis des robinets. Reportez-vous au paragraphe « Raccordement gaz ». Changez les injecteurs : — Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. — Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (Fig. 01). — Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en n de chapitre ; pour cela : — Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. — Engagez à fond la clé sur l’injecteur.

Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (Fig. 02). — Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (Fig. 03). Important Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit. — Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. Conseils À chaque changement de gaz, cochez la case corrrespondante sur l’étiquette collée sur l’appareil. Reportez-vous aux paragraphes « Raccordement Gaz » et « Changement de Gaz » de la notice.

Fig. 05 Fig. 04 Ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04). — Agissez robinet par robinet. — Enlevez les manettes, les bagues d’étanchéité, en les tirant vers le haut.

Passage du gaz naturel en gaz butane/ProPane - A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d’une montre. - Remontez les bagues d’étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d’orientation et assurez- vous que les manettes soient bien enfoncées. - Passage du gaz butane/ProPane en gaz naturel - Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), à l’aide d’un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. - Remontez la manette. - Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti. - Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position la plus basse avant l’extinction des flammes. - Remontez la bague d’étanchéité et la manette. - Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres. Vis de réglage des ralentisAxe du robinet Réglez les ralentis des robinets

Le tableau ci-dessous indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. Modèle 4 feux gaz * Modèle 3 feux gaz* + 1 plaque électrique

Gaz Naturel Gaz Naturel Gaz Butane/Propane Gaz Butane/Propane Exemple :repère injecteur 94

Repérage des injecteurs

  • Voir chapitre « Description de votre dessus »INSTALLATIONINSTALLATION

Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar

Repère marqué sur l’injecteur Débit calorifique nominal (kW) 2,25 2,25 2,35 2,35 Débit horaire (g/h) 164 161 Débit horaire (l/h) 224 260

Repère marqué sur l’injecteur Débit calorifique nominal (kW) 3,20 3,20 3,05 3,05 Débit horaire (g/h) 233 229 Débit horaire (l/h) 290 338

Repère marqué sur l’injecteur 94 94 Débit calorifique nominal (kW) 1,50 1,50 1,50 1,50 Débit horaire (g/h) 109 107 Débit horaire (l/h) 143 166

Repère marqué sur l’injecteur Débit calorifique nominal (kW) 0,70 0,70 0,85 0,85 Débit horaire (g/h) 51 50 Débit horaire (l/h) 81 94

Brûleur auxiliaire 0,85 kW (*)

Brûleur rapide 2,35 kW (*)

Brûleur grand rapide 3,05 kW (*)

Brûleur semi-rapide 1,50 kW (*)

Plaque électrique 1,50 kW - diamètre 145 mm

Puissances obtenues en gaz naturel G20 Description de votre dessus BPE6411*M BPE6410*

Chaque brûleur est contrôlé par un robinet, dont l’ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.Le point « ● » correspond à la fermeture du robinet.— Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex. : brûleur arrière droit Votre table est munie d’un allumage des brûleurs intégrés aux manettes.Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton d’allumage électronique en tournant la manette vers la position maximum .Maintenez la pression sur le bouton d’allumage jusqu’à ce que le brûleur soit allumé. Le réglage vers un débit réduit s’eectue entre le symbole et le symbole . Fig. 01 Allumage de la table ConseilsEn cas d’extinction accidentelle de la amme, il sut de réallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage.— En cas d’extinction de la amme, il sut de réallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage.— Les ammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l’émail de la grille.— Le bruit généré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson.— En cas de panne de courant, approchez une allumette du brûleur que vous aurez préalablement ouvert.UTILISATIONUTILISATION UTILISATIONUTILISATION

BON MAUVAISCONVEXECONCAVE Fig. 01 Fig. 02 Fig. 03 Diamètre du récipient Brûleur Usage18 à 28 cm Grand rapide Fritures - Ébullition16 à 28 cm Rapide Aliments à saisir12 à 24 cmSemi-rapide Sauces - RéchauffageAuxiliaire Mijotage Récipients adaptés pour les brûleurs gaz Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ? Important — Réglez la couronne de ammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient (Fig. 01). — N’utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe (Fig. 02). — N’utilisez pas des récipients qui recouvrent partiellement les manettes. — Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. Conseils Maintenez ouverts les orices d’aération naturelle de votre habitation, ou installez un dispositif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus ecace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d’air minimum de 2 m

/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple : 60 cm − 4 feux gaz Puissance totale : 1,5 + 2,35 + 3,15 + 0,85 = 7,75 kW 7,75 kW × 2 = 15,5 m

Positionnez la manette sur le repère qui convient à la cuisson souhaitée (Fig. 01) (voir tableau des cuissons en n de notice). Le voyant de mise sous tension du foyer s’allume. À la première utilisation, laissez chauer la plaque à vide, à l’allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement. OUI NON Fig. 02 Récipients les plus adaptés sur la plaque électrique (selon modèle) Mise en marche de la plaque électrique (selon modèle) Important — Ne laissez pas fonctionner un foyer électrique sans récipient (sauf à la première utilisation), ou avec un récipient vide. — La plaque électrique reste chaude un certain temps après la mise en position « O » de la manette. Ne pas toucher cette zone, risque de brûlures. Conseils — Utilisez un récipient de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique (Fig. 02). — Eectuez les ns de cuisson en mettant la manette en position arrêt « O » an de bénécier de la chaleur accumulée dans la plaque. — Utilisez un couvercle sur votre récipient le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation. Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer: — en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou « sandwich », — en aluminium avec fond (lisse) épais, — en acier émaillé. Fig. 01ENTRETIEN ENTRETIEN

UTILISATIONUTILISATION Entretenir votre appareil Conseils — Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lave-vaisselle. — N’utilisez pas d’éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. Important L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l’eectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz. ENTRETIEN COMMENT PROCÉDER ? PRODUITS/ACCESSOIRES À UTILISER Des bougies et des injecteurs En cas d’encrassement des bougies d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une petite brosse à poils durs (non métallique). L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d’obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l’injecteur. - Petite brosse à poils durs. - Épingle à nourrice Des grilles et des brûleurs gaz Dans le cas de tâches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneusement chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson. - Crème à récurer douce. - Éponge sanitaire. De la plaque électrique - La plaque chauante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l’emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-la avec un chion gras. - Si la plaque vient à rouiller, enlevez-la et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce. - Produit rénovateur du commerce. De l’émail ou de l’inox Pour nettoyer l’émail de la table, utilisez une crème à récurer. Faites briller avec un linge sec. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides tels que jus de citron, vinaigre, etc. Pour nettoyer l’inox de la table, utilisez une éponge et de l’eau savonneuse ou un produit du commerce spécial inox. - Crème à récurer douce. - Produit du commerce spécial inox. ENTRETIENENTRETIEN FRFR

  • Allumage des brûleurs : Il n’y a pas d’étincelles lors de l’appui sur le bouton d’allumage. . Vériez le branchement électrique de votre appareil . Vériez la propreté des bougies d’allumage. . Vériez la propreté et le bon assemblage des brûleurs. . Si la table est bridée sur le plan de travail, vériez que les pattes de xation ne sont pas déformées. . Vériez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement.
  • Lors de l’appui sur le bouton d’allumage, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois. C’est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément.
  • Il y a des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s’allument pas. . Vériez que le tuyau d’arrivée de gaz n’est pas pincé. . Vériez que la longueur d’arrivée de gaz est inférieure à 2 mètres. . Vériez l’ouverture de l’arrivée de gaz. . Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vériez que celle-ci ne soit pas vide. . Si vous venez d’installer la table ou de changer la bouteille de gaz, maintenez la manette enfoncée en position d’ouverture maximum jusqu’à l’arrivée du gaz dans les brûleurs. . Vériez que l’injecteur n’est pas bouché, et si c’est le cas, débouchez-le vavec une épingle à nourrice. . Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole.
  • Au ralenti, le brûleur s’éteint ou bien les ammes restent importantes. . Évitez les courants d’air violents dans la pièce. . Vériez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans chapitre « Changement de gaz »). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine en gaz de réseau (gaz naturel). . Vériez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe « Changement de gaz »).
  • Les ammes ont un aspect irrégulier. . Vériez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs, etc. . Vériez qu’il reste susamment de gaz dans la bouteille.
  • Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes. . Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Les grands récipients sont à poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes. En cours d'utilisation

SOUPESBouillonX XPotages épaisX X XPOISSONSCourt-bouillonX XSurgelésX XSAUCESÉpaisses Au beurre LÉGUMESEndives, épinards Légumes secs Pommes de terre à l’eau Pommes de terre rissoléesX XVIANDESSteak XGrillades XFRITUREFrites DESSERTSCompote Crêpes Crème anglaise Chocolat fondu Conture Lait XPâtes X XRiz au lait XTenir au chaud X Guide de cuisson gaz Guide de cuisson électriqueRENDEMENT ÉNERGÉTIQUERENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

3,3 191,6 191,6 NA 61,361,

1,3 191,6 191,6 NA 61,365,

— Ulisez un couverclesur votrerécipient leplussouvent possiblepourréduire les pertes de chaleur par évaporaon.

Conseil/Tip/Consejo/Conselho/Empfehlung/Consiglio/Gode råd/Råd/Συμβουλή/Rada/Advies/Coвeт Elektrischeplaat Radiaalbrander Inducezone Radiantnízóna G20/20mbar220-240 V~ -50Hz Ηλεκτρικήεστία Pole elektryczne Εστίαακτινοβόλου θερμότητασPolewitroceramiczne ElpladeElplaaVýhrevná zóna Επαγ.Εστία Pole indukcyjne Indukční zóna Pole indukcyjne Elektrická zóna Elektrická platňa FoyerinduconInduconcooking plate 220-240 V~ -50Hz Kochzone mit strahlungswärmeFornello radiante Varmeplade Glaskeramikplaa IndukonspladeIndukonskochzone Indukonsplaa G20/20mbar G20/20mbar Plaque electrique Piastraainduzione 220-240 V~ -50Hz Elektroplae Piastraelerica Foco de inducciónFocopor indução Placaeléctrica Foyerradiant Radiantcooking plateFocoradianteFocodehalogéneo PlacaeléctricaElectric plateBRANDT FRANCE, Établissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT-OUEN L’AUMÔNESAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.PIÈCES D’ORIGINELors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certiées d’origine. Relations consommateurs FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :> consulter notre site : www.brandt.com > nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5, avenue des Béthunes CS69526 SAINT-OUEN L’AUMÔNE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être eectuées par un professionnel qualié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, an de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements gurent sur la plaque signalétique collée sous l’appareil.Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : Interventions

HOB MODEL : 3 GAS BURNERS

3,3 191,6 191,6 NA 61,361,

1,3 191,6 191,6 NA 61,365,

— Ulisez un couverclesur votrerécipient leplussouvent possiblepourréduire les pertes de chaleur par évaporaon.

3,3 191,6 191,6 NA 61,361,

1,3 191,6 191,6 NA 61,365,

— Ulisez un couverclesur votrerécipient leplussouvent possiblepourréduire les pertes de chaleur par évaporaon.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : BPE6411XM

Catégorie : Cuisinière