BABYMOOV Swoon Air - Balançoire pour bébé

Swoon Air - Balançoire pour bébé BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Swoon Air BABYMOOV au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BABYMOOV Swoon Air - page 1
Caractéristiques techniques Balançoire pour bébé avec plusieurs positions d'inclinaison, réglage de la vitesse de balancement, et fonction musicale.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile.
Poids maximum supporté Jusqu'à 9 kg.
Utilisation Convient aux bébés dès la naissance jusqu'à 9 kg, avec un système de harnais de sécurité à 5 points.
Maintenance Housse lavable en machine pour un entretien facile.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les équipements pour bébés.
Informations générales Facile à assembler, design moderne et léger pour un transport aisé.

FOIRE AUX QUESTIONS - Swoon Air BABYMOOV

Comment monter la balançoire BABYMOOV Swoon Air ?
Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de commencer le montage.
La balançoire fonctionne-t-elle avec des piles ou doit-elle être branchée ?
La balançoire BABYMOOV Swoon Air fonctionne avec une alimentation secteur. Elle n'est pas conçue pour fonctionner avec des piles.
Comment régler la vitesse de la balançoire ?
Utilisez le panneau de contrôle situé sur le côté de la balançoire pour sélectionner la vitesse souhaitée. Il y a plusieurs niveaux disponibles.
Puis-je laver le tissu de la balançoire ?
Oui, le tissu est amovible et lavable en machine. Veuillez consulter l'étiquette d'entretien pour les instructions spécifiques.
La balançoire est-elle sécurisée pour les nouveau-nés ?
Oui, la balançoire BABYMOOV Swoon Air est conçue pour être utilisée dès la naissance, avec un harnais de sécurité pour maintenir votre bébé en toute sécurité.
Quel est le poids maximum que la balançoire peut supporter ?
La balançoire peut supporter un poids maximum de 9 kg.
Y a-t-il des fonctionnalités de musique ou de sons apaisants ?
Oui, la balançoire BABYMOOV Swoon Air est équipée de plusieurs mélodies apaisantes que vous pouvez sélectionner via le panneau de contrôle.
Comment puis-je ranger la balançoire lorsqu'elle n'est pas utilisée ?
La balançoire est pliable, ce qui facilite son rangement. Veuillez suivre les instructions de pliage dans le manuel d'utilisation.
Que faire si la balançoire ne s'allume pas ?
Vérifiez que la balançoire est correctement branchée et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la balançoire ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange directement sur le site web de BABYMOOV ou contacter le service client pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur Swoon Air BABYMOOV

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balançoire pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Swoon Air - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Swoon Air de la marque BABYMOOV.

MODE D'EMPLOI Swoon Air BABYMOOV

  • Avant l’utilisation du transat, vérifier que les mécanismes de verrouillage soient bien enclenchés et correctement ajustés.
  • Éloigner le transat de toute flamme, des sources de chaleur intenses, des prises électriques, rallonges, cuisinières, etc. ou objets pouvant être à la portée de l’enfant.
  • Pour éviter tout risque d’étouffement, ne jamais ajouter d’oreiller, de couverture ou de rembourrage ; conserver les sacs plastiques de l’emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
  • Ne pas placer d’objets avec des ficelles autour du cou de l’enfant ; ne pas suspendre des ficelles au transat et ne pas accrocher de ficelles aux jouets. Ces pratiques pourraient causer l’étranglement du bébé.
  • Ne pas placer le transat près d’une fenêtre où les cordons d’un store ou d’un rideau pourraient étrangler l’enfant.
  • Ne pas laisser l’enfant jouer avec le transat plié.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ À RESPECTER

  • Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
  • Il est dangereux d’utiliser ce transat sur une surface en hauteur : par exemple, une table.
  • Utiliser votre transat UNIQUEMENT sur le sol.
  • Ne jamais utiliser le transat sur une surface molle (lit, canapé, coussin) ; le siège pourrait basculer et provoquer un danger pour votre enfant.
  • Ne plus utiliser le transat dès lors que l’enfant peut se tenir assis tout seul.
  • Toujours utiliser le système de retenue.
  • Ce transat n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.
  • Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit. Lorsque l’enfant a besoin de dormir, il convient de le placer dans un couffin ou un lit approprié.
  • Ne pas déplacer et ne pas soulever ce produit quand le bébé est à l’intérieur.
  • Ne jamais utiliser l’arceau de jeu pour porter le transat.
  • L’arche d’éveil n’est pas une poignée de portage.
  • Pour éviter les blessures, s’assurer que les enfants ne sont pas à proximité lors du pliage et du dépliage du produit.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit.
  • Ne pas utiliser le transat si des composants sont cassés ou manquants.
  • Ne pas utiliser d’accessoires ou pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant. AVERTISSEMENTS

a. Siège b. Housse c. Poignée de l’assise d. Poignée du dossier e. Pieds f. Bouton d’ajustement en hauteur g. Bague de réglage de la rotation 360° h. Tube de réglage en hauteur

Assembler le pied (e) ∙ Retournez le pied (e). ∙ Assemblez les deux parties du pied avec la base du pied, en pressant fortement le bouton métallique (r) pour qu’il rentre dans la base. Insérer le tube métallique de réglage en hauteur dans le pied ∙ Placez le tube (h) au dessus du trou situé au milieu du pied (e). ∙ Insérez le tube (h) dans le pied (e) et exercer une pression vers le bas jusqu’à entendre un «click». ∙ NB. Pour vous assurer qu’ils soient bien assemblés, essayez de retirer le tube du pied en appuyant sur le pied (e) et en tirant sur le tube (h).

∙ Placez l’assise (i) au dessus de la base du transat. ∙ Insérer les deux côtés de l’assise dans l’arche de la base. ∙ Appuyez sur le bouton métallique pour faciliter l’insertion sur les deux côtés, jusqu’à entendre un «click».

AVERTISSEMENT. Ne jamais effectuer cette manipulation lorsque l’enfant est installé dans le transat. Il y a 5 positions d’ajustement en hauteur. Passage de la position basse a la position haute ∙ Appuyez sur bouton d’ajustement en hauteur (f) avec les deux mains. ∙ Tirez en même temps vers le haut jusqu’à ce que le transat se bloque sur une position. Passage de la position haute a la position basse ∙ Appuyez sur bouton d’ajustement en hauteur (f) avec les deux mains. ∙ Poussez en même temps vers le bas jusqu’à ce que le transat se bloque sur une position.

∙ Insérez l’arche d’éveil (k) dans sa base.∙ Ajustez l’arche d’éveil (k) dans la position souhaitée.∙ Pour retirer l’arche d’éveil (k), tirez-là vers le haut en appuyant sur la languette.

∙ Assemblez les sangles d’épaule (m), avec les sangles de ceinture (n).∙ Insérez les sangles assemblées (m et n) dans le harnais de l’entrejambe (o) jusqu’à entendre un « clic ».∙ Le harnais doit-être ajusté en fonction de la taille de l’enfant, avec les boucles de réglage M1 et M2.

∙ Passez chaque bretelle du harnais de sécurité (l) dans les fentes du coussin réducteur (p).

Pour faciliter le retrait ou l’insertion de la housse (b) , inclinez le dossier (j) vers le haut et l’assise (i) vers le haut également à l’aide des poignées du dossier (d) et de l’assise (c). ∙ Pour le retrait : ouvrez le zipper sous la housse (b) et détachez les 4 boutons-pression de la housse situez sous l’assise (i). Ôtez la housse. ∙ Pour l’installation : ouvrez le zipper sous la housse (b). Insérez les poignées de l’assise (c) et du dossier (d) dans les fentes de la housse (b). Refermez le zipper puis accrochez les boutons pressions sous le siège (a).

∙ Vérifiez souvent le transat pour s’assurer qu’il n’y ait pas de vis desserrées, de pièces usées, de tissus déchirés, ou de points décousus. ∙ Faites remplacer ou réparer les pièces si nécessaire. N’utilisez que des pièces détachées conseillées par Babymoov. ∙ Le coussin réducteur est lavable à 30 °C en machine. ∙ Une exposition excessive au soleil ou à la chaleur peut provoquer la décoloration ou le voilage des pièces.

Les parents remplissent le formulaire d’enregistrement sur le sitewww.service-babymoov.com

Ils joignent leur preuve d’achat (scan du ticket de caisseou facture) et validentle formulaire dans un délaide 2 mois maximum aprèsla date d’achat du produit.

Ils reçoivent un mail accusant de la réceptionde la demande de garantie à vie,à conserver avec le justificatif d’achat. FR.

  • Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Liste des pays concernés, délai d’activation et renseignements en ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com EN.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABYMOOV

Modèle : Swoon Air

Catégorie : Balançoire pour bébé