Arcos Box - Porte-vélo THULE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Arcos Box THULE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de charge maximale : 60 kg, Compatible avec la plupart des vélos, Système de fixation rapide |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions extérieures : 130 x 80 x 60 cm |
| Poids | Poids total : 20 kg |
| Matériaux | Fabriqué en plastique renforcé et aluminium |
| Utilisation | Facile à installer sur attelage, Conçu pour transporter 2 vélos, Idéal pour les voyages en famille |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les fixations, Nettoyer avec un chiffon humide, Lubrifier les parties mobiles si nécessaire |
| Sécurité | Système de verrouillage intégré, Réflecteurs pour une meilleure visibilité |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, Compatible avec la plupart des véhicules, Ne nécessite pas d'outils pour l'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Arcos Box THULE
Questions des utilisateurs sur Arcos Box THULE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte-vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Arcos Box - THULE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Arcos Box de la marque THULE.
MODE D'EMPLOI Arcos Box THULE
A.0 Informations générales A.1 Thule décline toute responsabilité en cas de dommages corporels, de dommages matériels de biens mobiliers ou immobiliers, de perte de profit, ou de tout autre dommage ou perte résultant du montage ou de l’utilisation inappropriés du porte-vélos, notamment, mais sans s’y limiter, en cas de montage ou d’utilisation ne respectant pas les instructions d’assemblage ou demontage, ou toute autre instruction, écrite ou verbale, formulée par Thule ou un revendeur Thule. A.2 Le porte-vélos et l’ensemble des pièces qui le composent ne doivent en aucun cas être modifiés. A.3 Consultez votre revendeur Thule pour toute question relative au fonctionnement, à l’utilisation ou aux limites du porte-vélos. Veuillez également lire attentivement toutes les instructions et informations de garantie avant de monter et d’utiliser le porte-vélos. B.0 Installation B.1 Reportez-vous aux instructions d’assemblage afin de contrôler la présence de tous les éléments requis. B.2 Lisez et suivez scrupuleusement les instructions d’assemblage et les recommandations fournies, le cas échéant. Procédez au montage de l’unité dans l’ordre indiqué, en commençant par l’étape 1, puis 2, 3, etc. B.3 Ne tentez en aucun cas d’installer le porte- vélos autrement que conformément aux instructions de montage. C.0 Chargement C.1 Le poids de chargement maximal autorisé pour le porte-vélos, tel que spécifié dans les instructions d’assemblage, ne doit en aucun cas être dépassé. Par ailleurs, la charge maximale préconisée pour le véhicule lui-même a toujours priorité sur les spécifications indiquées dans les instructions d’assemblage. C’est toujours le poids maximal recommandé le plus faible qui s’applique, et qui ne doit en aucun cas être dépassé. C.2 Le poids maximal autorisé pour le porte- vélos, tel que spécifié dans les instructions d’assemblage, s’applique aux véhicules en mouvement comme à l’arrêt. C.3 Le chargement doit être correctement fixé. Notez que l’utilisation de tendeurs élastiques est strictement prohibée. C.4 Si le véhicule est équipé d’une fonction d’ouverture automatique du coffre ou du hayon arrière, celle-ci doit impérativement être désactivée : le compartiment à bagages doit être ouvert manuellement en cas d’utilisation d’un porte-vélos sur hayon arrière, afin de ne pas endommager le véhicule et/ou le porte-vélos. C.5 Si nécessaire, le chargement doit être complété avec les feux et signes d’avertissement appropriés, conformément à la législation locale en vigueur. C.6 Dans la catégorie des véhicules du premier type, approuvés après le 1er octobre 1998, le porte-vélos sur hayon arrière et/ ou le chargement ne doivent en aucun cas couvrir le troisième feu stop, qui doit pouvoir être visible à partir de :
- 10 degrés à gauche et à droite de l’axe longitudinal du véhicule ;
- 10 degrés au-dessus et 5 degrés en dessous de l’axe horizontal. Si ces mesures ne sont pas respectées, il est impératif d’installer un feu stop de remplacement. L’utilisation du porte-vélos doit en tout temps tenir compte de la législation nationale en vigueur. C.7 Conservez les instructions de montage ainsi que les consignes de sécurité et, le cas échéant, l’attestation de type ECE dans le véhicule équipé du porte-vélos. D.0 Réglementation et caractéristiques de conduite D.1 Ce produit n’a pas été approuvé et ne doit pas être utilisé pour la conduite tout-terrain. Adaptez votre vitesse aux conditions de route et au chargement transporté. Contrôlez régulièrement la fixation du chargement. D.2 Il est de la seule responsabilité du conducteur de s’assurer du bon état du porte-vélos ainsi que de la bonne fixation de l’ensemble porte-vélos/chargement (même lorsque l’ensemble est installé par un tiers). D.3 Lors de chaque utilisation du porte-vélos, vérifiez qu’il est correctement installé après avoir parcouru une courte distance (50 km), puis à intervalles réguliers. En cas de bruit inhabituel, de déplacement du chargement et/ou du porte-vélos, d’un14 5561211001 comportement inhabituel du véhicule ou de tout autre détail inhabituel, arrêtez-vous afin de contrôler la fixation du porte-vélos et du chargement, conformément aux instructions de montage. D.4 Remplacez immédiatement tout composant endommagé ou usé. Lors du transport, tous les leviers, boulons et/ou écrous doivent être serrés conformément aux instructions de montage. D.5 Les porte-vélos fixés à l’aide d’un verrou doivent toujours être en position verrouillée. Il est également impératif de retirer les clés afin de les conserver dans le véhicule lors du transport. D.6 Notez que l’utilisation d’un porte-vélos peut altérer les caractéristiques de conduite et de freinage du véhicule (y compris dans les virages) et le rendre sensible aux vents latéraux. D.7 Selon le modèle de porte-vélos choisi, les feux arrière peuvent être obstrués. Dans ce cas, et si le porte-vélos ne bénéficie pas de feux arrière intégrés, il est indispensable d’ajouter un système d’éclairage extérieur. D.8 Il peut également s’avérer nécessaire d’ajouter une plaque d’immatriculation, fixée à l’emplacement dédié sur le porte- vélos, conformément à la législation locale en vigueur. D.9 La vitesse du véhicule doit constament être ajustée en fonction du chargement transporté et des conditions de route, telles que le type et la qualité de la route, les conditions météorologiques, l’intensité du trafic et les limitations de vitesse en vigueur, mais ne doit en aucun cas dépasser 130 km/h. Les limitations de vitesse applicables et l’ensemble de la législation routière en vigueur doivent toujours être observées. D.10 Roulez lentement sur les dos d’âne, à une vitesse maximum de 10 km/h. D.11 Notez que du bruit peut être induit par le vent lors du transport et que ce phénomène varie en fonction du véhicule et du chargement. D.12 Pour des raisons d’économie de carburant et d’impact environnemental ainsi que pour la sécurité des autres usagers de la route, le porte-vélos doit être retiré lorsqu’il n’est pas utilisé. D.13 Veillez à contrôler le bon fonctionnement de l’ensemble des feux avant tout trajet. En cas d’utilisation du feu de brouillard du porte-vélos, vérifiez que son activation n’entraîne pas celle du feu de brouillard du véhicule. Celui-ci doit normalement s’éteindre automatiquement lorsque la fiche du porte-vélos est connectée. Vérifiez que c’est bien le cas. D.14 Contrôlez la distance de sécurité et la zone exposée sur l’ensemble porte- vélos derrière le pot d’échappement, afin d’éviter tout dommage provoqués par la chaleur. Unpot d’échappement et/ou des gaz d’échappement chauds peuvent en effet endommager les composants du porte-vélos. Certains véhicules requièrent l’ajout d’un embout pour pot d’échappement. Consultez votre revendeur Thule en cas de doute concernant les exigences relatives à votre véhicule. D.15 Contrôlez régulièrement la fixation du chargement. D.16 Assurez-vous que le coffre de toit est fermé et verrouillé, et que la clé est retirée de la serrure avant le départ. D.17 L’utilisation d’un porte-vélos peut entraîner l’augmentation de la longueur et/ou de la hauteur totales du véhicule. Soyez particulièrement vigilent lors des marches arrière et/ou lors de l’entrée dans les garages ou les ferries, entre autres. E.0 Entretien E.1 Le coffre de toit doit être soigneusement nettoyé et entretenu, en particulier pendant les mois d’hiver. Pour ce faire, utilisez uniquement une solution d’eau et de liquide vaisselle sans aucun additif d’alcool, d’eau de Javel ou d’ammonium, au risque d’endommager la surface du coffre de toit. Veuillez ne pas utiliser de spray d’habitacle standard de voiture pour le nettoyage du coffre de toit. Les serrures doivent être lubrifiées avec un vaporisateur (aucun lubrifiant ne doit entrer en contact avec la surface en matière plastique du coffre de toit). E.2 Lubrifiez le mécanisme de couplage (à l’exception des surfaces en contact avec la surface de la boule d’attelage) ainsi que les composants amovibles du porte-vélos dès que cela s’avère nécessaire. E.3 Retirez le porte-vélos avant de passer sous un portique de lavage automatique.155561211001 E.4 Une fois retiré, le porte-vélos doit être conservé dans un endroit sec et les composants doivent être correctement entreposés. Veillez également à nettoyer et à entretenir le porte-vélos conformément aux instructions. E.5 En cas d’usure ou de perte de composants, utilisez exclusivement des pièces de rechange Thule d’origine. Adressez-vous à votre revendeur ou à votre fabricant. E.6 Afin de recevoir les pièces de rechange rapidement et de gagner du temps, pensez à indiquer les informations produit pertinentes ainsi que les numéros de série lors de toute commande ou demande. E.7 Afin d’assurer un remplacement rapide de vos clés en cas de perte ou de dysfonctionnement, notez dès à présent le numéro figurant sur vos clés.
Notice Facile