Hammerhead Pro HyperSpeed - Système hifi RAZER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hammerhead Pro HyperSpeed RAZER au format PDF.
| Type de produit | Écouteurs intra-auriculaires sans fil |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 16 Ω |
| Sensibilité | 91 dB à 1 mW/1 kHz |
| Haut-parleurs | 10 mm |
| Microphone | Formation de faisceaux ENC avancée |
| Rapport signal/bruit | 64 dB |
| Sensibilité du microphone | -26 dBFS à 1 kHz |
| Annulation du bruit | ANC hybride réglable via application |
| Indice de protection | IPX4 |
| Éclairage | Razer Chroma RGB |
| Type de connexion | Bluetooth et sans fil 2,4 GHz via dongle USB-C |
| Alimentation | USB-C et recharge sans fil (étui) |
| Commandes | Tactiles reconfigurables |
| Pause automatique | Oui |
| Compatibilité | iOS 14 / Android 10 ou ultérieur |
| Accessoires fournis | Étui recharge sans fil, dongle USB-C, câble USB-A vers USB-C, adaptateur USB-A vers USB-C, embouts silicone 3 tailles |
| Entretien | Nettoyage mensuel avec chiffon doux |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
FOIRE AUX QUESTIONS - Hammerhead Pro HyperSpeed RAZER
Questions des utilisateurs sur Hammerhead Pro HyperSpeed RAZER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hammerhead Pro HyperSpeed - RAZER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hammerhead Pro HyperSpeed de la marque RAZER.
MODE D'EMPLOI Hammerhead Pro HyperSpeed RAZER
Repensés pour révolutionner l'environnement sonore, les Razer Hammerhead Pro HyperSpeed sont de retour avec une polyvalence avant-gardiste et une connectivité inégalée. Suralimentés par la technologie Razer™ HyperSpeed, profitez pleinement d'une liberté audio inégalée pendant que vous dominez sous les yeux glorieux de l'éclairage RGB.
TABLE DES MATIÈRES
- CE QUI VOUS ATTEND 3
- CE DONT VOUS AVEZ BESOIN 4
3.NOUS SOMMES LA POUR VOUS. 5
4.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. 6 - INSTALLATION DE VOTRE RAZER HAMMERHEAD PRO HYPERSPEED 7
- UTILISATION DE VOS ÉCOUTEURS 13
- SECURITE ET ENTRETIEN 19
- MENTIONS LEGALES 20
1. CE QUI VOUS ATTEND
Razer Hammerhead Pro HyperSpeed

A. Bouton de fonction rétroéclairé alimenté par Razer Chroma™ RGB
- Étuiderecharge sans fil


B. Indicateur d'etat
D. Surface de recharge sans fil
C. Port de recharge USB Type C
- Donglesans filUSB Type C

- Câble de recharge USB Type A vers USB Type C

- Cable adaptateur USB Type A vers USB Type C

- Embouts en silicone disponibles en 3 tailles (S, M* et L)

*Oreillettes préinstallées.
- Informations importantes sur le produit
2. CE DONT VOUS AVEZ BESOIN
iOS 14 / Android 10 (ou version ulterieure) avec connectivite Bluetooth
- Connexion Internet pour l'installation de l'application
*Compatible avec Android, iOS, iPadOS, PC, PlayStation®4, PlayStation®5 et Nintendo Switch.
3. NOUS SOMMES LA POUR VOUS

Enregistrez votre produit et obtenez des avantages exclusifs
razerid.razer.com/warranty

Le numero de série de votre
produit est disponible ici.
4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ÉCOUTEURS
- Réponse en fréquence: 20 Hz - 20 kHz
Impedance:16Ω
Sensibilité: 91 dB à 1 mW/1 kHz
Puisance d'entree: 5 mW (puissance maximale)
Haut-parleurs:10mm
MICROPHONE
Mode de captation : Formation de faisceaux ENC avancée.
Rapport signal/bruit: 64 dB
Sensibilité (À 1 KHZ): -26 dBfs
Annulation du bruit : ANC hybride régiable via l'application
- Indice IPX:IPX4
Eclairage:Razer ChromaTM RGB
RECHARGE
USB Type C
- Étui de recharge sans fil
AUTRES COMMANDES
- Commandes tactiles reconfigurables
- Pause automatique
TYPE DE CONNEXION
Bluetooth
- Connexion sans fil 2,4 GHz via dongle USB Type C
5. INSTALLATION DE VOTRE RAZER HAMMERHEAD PRO HYPERSPEED
CHARGEMENT DE VOS ÉCOUTEURS
Lors de la première utilisation, connectez l'étui de chargement à un port USB au moyen du cable de chargement ou placez-le sur un socle de recharge sans fil* sans retarder les écouteurs. L'étui de chargement et les écouteurs peuvent être charges séparément pour une'utilisation ultérieure.

- Socie de recharge sans fil non inclus.
CONNEXION A VOS ÉCOUTEURS
A. Via Bluetooth
- Ouvrez l'étui de chargement, laissez les écouteurs à l'intérieur et attendez qu'ils passent en mode synchronisation.

Lorsque vous essayez de connecter votre produit Razer, rappelez-vous de le maintainir à moins d'un mètre de votre apparéil mobile. Par défaut, les écouteurs recherchent d'abord le dongle sans fil USB Type C avant d'activer le mode synchronisation.
- Activez le Bluetooth sur votre appareil et Sélectionnez « Razer Hammerhead Pro HyperSpeed (BT) » dans la liste des appareils déetectés.

- Attendez jusqu'à ce que les deux apparêls soient connectés. Vous entendrez un signal sonore lorsque les écouteurs auront été synchronisés avec succès et seront connectés à votre apparéil.

Si les écouteurs n'arrivent pas à se connecter à votre apparéil, ils resteront en mode recherche et s'éteindron après 3 minutes. Si cela se produit, remettez les écouteurs dans l'étui de recharge et repêze les étapes ci-dessus.

Une fois les écouteurs synchronisés, ils essaieront de se connecter à l'appareil mobile synchronisé chaque fois que vous ouvrirez l'étui de chargement ou chaque fois que les écouteurs seront allumés. Vos écouteurs peuvent se connecter à un seul apparéil mobile à la fois.
B. Via un dongle sans fil USB Type C (2,4 GHz)
- Branchez le dongle sans fil USB Type C sur votre apparéil.


- Si vos écouteurs utilisent Bluetooth comme source audio, appuyez trois fois sur le bouton de fonction de n'importe quel écouteur pour définir le dongle sans fil USB Type C comme source audio.


Cette étappe ne s'applique que si les écouteurs sont connectés à votre appareil via Bluetooth.
- Sur votre péripérisque (le cas échéant), définissez le Razer Hammerhead Pro HyperSpeed comme Péripérisque d'entrée et Péripérisque de sortie par défaut.

Lorsque vous utilisez les écouteurs avec des apparciels compatibles, définièsez Razer Hammerhead Pro HyperSpeed 2,4 comme périphérique d'entrée et de sortie par défaut (le cas échéant).
- Attende que vos écouteurs soient connectés au dongle sans fil USB type C.


PERSONALISEZ VOTRE EXPÉRIENCE MOBILE
Remappez les gestes tactiles, activez la fonction Ne pas déranger pour bloquer les appelents pendant vos parties, personnalisez les paramètres d'égalisation tout en profitant de la personnalisation complète de l'éclairage RGB depuis votre apparéil mobile.

Razer Audio


OU

RZR.TO/AUDAPP (uniquement pour la Chine)
Omequement disponble pour les apparens sous 103 14/Anorla 16 (ou version interieure) a vce connectivite Bluetooth
6. UTILISATION DE VOS ÉCOUTEURS
BASCULEMENT ENTRE DIFFÉRÊNTES SOURCES AUDIO
Lorsqu'ils sont connectés à une source audio, appuyez trois fois sur le bouton de fonction pour passer d'une source audio connectée via un dongle sans fil USB Type C à une source audio connectée via Bluetooth et vice versa.

ALIMENTATION ON/OFF
Placez les écouteurs dans l'étui de chargement et fermez le couvercle pour éteindre l'appareil. Ouvrez le couvercle lorsque les écouteurs se trouvent dans l'étui pour les allumer.

Si les écouteurs se trouvent à l'extérieur de l'étui de chargement pendant quelques minutes, vous entendrez un signal audio, puis les écouteurs s'éteindront. Portez simplement les écouteurs correctement pour les rallumer.

Vous pouze également maintainir appuyé le bouton de fonction de chaque écouteur pendant au moins 2 secondes pour les allumer. Vous entendrez un signal sonore provenant de chaque écouteur une fois allumés.

NIVEAU DE CHARGE
Lorsqu'il est débranché et ouvert, l'étui de chargement indique l'état de sa batterie.

| Indicateur | État |
| Vert fixe | Batterie pleine |
| Orange fixe | Batterie faible |
| Rouge clignotant | Batterie très faible |
COMPRENDRE RAZER SMARTSWITCH
Avec le Razer Hammerhead Pro HyperSpeed connecté simultanément à un PC ou à une console de jeu (via un dongle sans fil USB Type C) et à un apparéil mobile (via Bluetooth), vous pourrez utiliser les écouteurs pour les appeals entrants/sortants/conférences depuis un apparéil Bluetooth connecté et revenir au son du jeu sans besoin de retarder les écouteurs.
Les comportements suivants vous aideront à comprendre comment vos écouteurs répondent au changement de source audio et aux appeals entrants/sortants/conférences lorsqu'ils sont connectés à un périphérique Bluetooth et à un dongle sans fil USB Type C :
Activité
Comportement de Razer SmartSwitch
Streaming via undongle sans fil USB Type C
Les écouteurs basculeront automatiquement vers la source audio Bluetooth pour les appeals entrants/sortants/conférences provenant de votre apparéil mobile et utilisera à nouveau le dongle sans fil USB Type C après chaque appel.

Vous pouvez désactiver automatiquement le changement de source pour les appelents en activant la fonction Ne pas déranger de vos écouteurs sur l'application Razer Audio.
- L'audio du périphérique mobile connecté sera UNIQUEMENT diffusé automatiquement aux écouteurs siaucun son n'est present ou transféré au dongle sans fil USB Type C.
- La pause automatique sur le flux audio lors de la modification des sources audio dépend de l'application que vous utilisez (ex. : Spotify, Apple Music).
Streaming via Bluetooth
- Lorsque vous passez à la source audio du dongle sans fil USB Type C, vos écouteurs resteront connectés à votre périphérique mobile via Bluetooth. Cependant, l'application Razer Audio déconnectera votre périphérique mobile.
- La pause automatique sur le flux audio lors de la modification des sources audio dépend de l'application que vous utilisez (ex. : Spotify, Apple Music).
Diffusion sur aucune source audio
Le son jouera sur la première source audio qui diffuse l'audio.
MODE JEU
Lorsque vous utilisez le Bluetooth comme source audio, appuyez trois fois et maintenez la derniere pression pendant au moins 2 secondes sur un écouteur pour activer le mode jeu. Une fois le mode jeu activé, vos écouteurs fonctionneront avec une latence plus BASSE, vous donnant ainsi un retour audio en temps réel pendant que vous jouerez. Répétez cela pour désactiver cette fonction.


Pour deailles performances, nous youe conseillons de maintainir les ecouteurs a proximite de la source audio.
ANNULATION ACTIVE DU BRUIT (ANC)/MODE ÉCOUTE RAPIDE
L'annulation active du bruit (ANC) permet d'éliminer les bruits de fond pour une plus grande immersion, tandis que le Mode écoute rapide améliore l'attention en transmettant le son de votre environnement dans les écouteurs. Lorsque vous étés connecté à une source audio, maintainez appuyé n'importe quel écouteur pendant au moins 2 secondes pour activer ou désactiver la fonction ANC et répétez ce geste pour activer le Mode écoute rapide.

Une notification sonore vous indiquera lorsque I'ANC et le Mode ecoute rapide sont actifs. La personnelisation complète de ces fonctions peut être effectuee depuis l'application Razer Audio. Il
est recommandé de régler le niveau d'annulation active du bruit (ANC) en fonction du niveau de bruit de votre environnement ou de vos préférences à partir de l'application Razer Audio.
RÉFERENCE RAPIDE DU BOUTON DE FONCTION
Les gestes par défaut suivants ne sont disponibles que lorsque les écouteurs sont allumés et que la source audio est connectée via Bluetooth. Ces gestes par défaut peuvent être reconfigurés via l'application Razer Audio.
| Action | Effet |
| Appuyer | Lecture/pause* |
| Accepter les appeals entrants ou terminer l'appel en cours | |
| Appuyer et maintainir pendant au moins 2 secondes | Refuser un appel entrant ou terminer l'appel en cours |
| Allumer l'écouteur correspondant | |
| Passer du mode Activer ANC au mode Désactiver ANC et au Mode écoute rapide* | |
| Appuyer et maintainir pendant au moins 4 secondes | Activer le mode de synchronisation Bluetooth* |
| Appuyer deux fois | Accepter les appeals entrants ou faire passer les appeals |
| Passer au titre suivant lors de la lecture de medias | |
| Appuyer deux fois puismaintenir la dernière pressionpendant 2 secondes | Baisser le volume (sur l'écouteur gauche)* |
| Augmenter le volume (sur l'écouteur droit)* | |
| Appuyer trois fois | Passer d'une source audio connectée via Bluetooth à une sourceaudio connectée via un dongle USB Type C* |
| Appuyer trois fois puismaintenir la dernière pressionpendant 2 secondes | Activer/désactiver le mode jeu |
| En mode synchronisation, supprimer les apparils synchronisés |
*Vouss pouvez également utiliser ces fonctions lorsque vous utilisez le dongle sans fil USB Type C comme source audio.
FOR GAMERS. BY GAMERS.
UTILISATION DES EMBOUTS EN SILICONE
Les embouts en silicone vous offrent plus de comport et de sécurité, et isolent比较好 le son.
Différentes options de taille vous permettent d'atteindre un positionnement/agréable et sécurisé qui réduit le bruit indésirable.

Retrait

Replacement
En raison de la difference de tailles des conduits auditifs des individus, il est recommande d'échanger les embouts contre une taille plus ou moins grande pour améliorer le comport et la qualité sonore et obtenir une bonne isolation.
7. SECURITE ET ENTRETIEN
CONSIGNES DE SECURITÉ
Afin d'utiliser vos Razer Hammerhead Pro HyperSpeed dans des conditions de sécurité optimes, nous vous recommendons de suivre les consignes suivantes :
Si vous avez des difficultés à utiliser l'appareil correctement et que le dépannage ne fonctionne pas, débranchez l'appareil et contactez le service d'assistance téléphonique de Razer ou rendez-vous sur support.razer.com pour obtenir de l'aide.
Ne démontez pas l'appareil et n'essayez pas de le faire fonctionner avec une charge de courant anormale. Cela annulera votre garantie.
Conservez l'étui de recharge sans fil à l'abri des liquides et de l'humidité. Avant de charger vos écouteurs, assurez-vous qu'ils sont complètement secs avant de les placer dans l'étui de recharge sans fil.
Faites fonctionner l'appareil uniquement à une température comprise entre 0^ (32°F) et 40^ (104°F). Si la température dépasse ces limites, éteignez et/ou débranchez l'appareil pour laisser la température se stabiliser à un degré optimal.
Vos écouteurs isolent lessons ambiantsexternes même à un volume peu élevé,ce qui décroit la perception de votre environnement externe. Veuillez retarder les écouteurs lorsque vous entreprises une activité qui nécessite une perception active de votre environnement.
L'écoute prolongée à un volume élevé peut endommager votre audition. Par ailleurs, la législation de certains pays stipule qu'une exposition de 86 dB pendant plus de 8 heures par jour est nocive. Nous vous recommendons par conséquent de réduire le volume à un niveau comfortable lors d'une écoute prolongée. Prenez soit de votre audition.
ENTRETIEN ET UTILISATION
Les écouteurs Razer Hammerhead Pro HyperSpeed nécessitent un entretien minimal pour les maintainir dans un état optimal. Une fois par mois, nous vous recommendons de les nettoyer avec un chiffon doux ou un coton-tige pour empêcher les dépôts de saleté. N'utilise pas de savon ou de produits nettoyants agressifs.
8. MENTIONS LÉGALES
INFORMATIONS DE DROITS D'AUTEUR ET D'AUTRES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
©2023 Razer Inc. Tous droits réservés. Razer, "For Gamers. By Gamers.", "Powered by Razer Chroma" logo, Razer logo, et le logo du serpent à trois têtes sont des marques commerciales ou des marques déposées de Razer Inc. et/ou de sociétés associées aux États-Unis ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et les autres entreprises et noms de produits mentionnés ici sont des marques apparentant à leurs entreprises respectives. Le produit actuel peut différer des images. Les informations sont correctes au moment de l'impression.
Razer Inc. (« Razer ») peut avoir des droits d'auteur, des marques de commerce, des secrets de fabrique, des brevets, des dépôts de brevets ou d'autres droits liés à la propriété intellectuelle (qu ils soient déposés ou non) en rapport avec le produit, sujet de ce manuel principal. La distribution de ce manuel principal ne vous accorde aucune licence concernant ces droits d'auteur, marques de commerce, brevets ou autres droits de propriété intellectuelle. Le produit Razer Hammerhead Pro HyperSpeed (le « Produit ») peut différer des images, que ce soit sur l'emballage ou ailleurs. La société Razer réfute toute responsabilité relativement aux erreurs pouvant s'être glissées dans ce document. Les informations figurant dans les générées sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE DE PRODUIT LIMITÉE
Pour connaître les dernières conditions actuellement en vigueur pour la garantie de produit limitée, consultez le site razer.com/warranty.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Razer ne pourrait enaucun cas etre tenu comme responsable suite à des pertes de profits, de pertes d'informations ou de données, de dommages accidentels, indirects, punitifs ou conséquentiels, survenant dequelconque maniere après la distribution, vente, revente, l'utilisation, ou l'impossibilité d'utiliser le Produit. Enaucun cas,la responsabilité de Razer ne pourra dépasser le prix d'achat au détail du Produit.
GENERAL
Ces termes sont régis et interprétés dans le cadre des loi de la juridiction dans laquelle le Produit a été acheté. Si l'un des termes dans la présente est tenu comme invalide ou inexécutable, ce terme sera alors (pour autant qu'il soit invalide ou inexécutable) sans effet et réputé exclu, sans invalider les autres termes restants. Razer se réserve le droit de modifier toute condition du présence accord à tout moment et sans préavis.