SANUS WSWME12 - Support des enceintes

WSWME12 - Support des enceintes SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WSWME12 SANUS au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SANUS WSWME12 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN 日本語 JA
Caractéristiques techniques Support d'enceinte SANUS WSWME12, compatible avec la plupart des enceintes de bibliothèque.
Dimensions Hauteur ajustable de 76 à 102 cm, base stable pour une sécurité accrue.
Poids supporté Jusqu'à 11 kg par enceinte.
Matériaux Construction en acier robuste pour une durabilité maximale.
Utilisation Idéal pour une utilisation à domicile ou en studio, permettant un positionnement optimal des enceintes.
Installation Installation facile avec des instructions claires et tous les outils nécessaires inclus.
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Conception stable pour éviter les basculements, vérifiez régulièrement le serrage des vis.
Informations générales Garantie limitée de 5 ans, service client disponible pour assistance.

FOIRE AUX QUESTIONS - WSWME12 SANUS

Comment installer le support SANUS WSWME12 sur un mur ?
Pour installer le support SANUS WSWME12, utilisez les vis et les chevilles fournies. Assurez-vous de localiser les montants dans le mur pour une fixation solide. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation.
Quelle est la capacité de poids maximale du support SANUS WSWME12 ?
Le support SANUS WSWME12 peut supporter des enceintes pesant jusqu'à 4,5 kg.
Est-ce que le WSWME12 est compatible avec toutes les enceintes ?
Le SANUS WSWME12 est compatible avec la plupart des enceintes de taille moyenne. Vérifiez les dimensions de votre enceinte pour garantir un ajustement approprié.
Puis-je ajuster l'angle du support après installation ?
Oui, le support SANUS WSWME12 permet un ajustement de l'angle pour orienter les enceintes selon vos préférences d'écoute.
Comment puis-je nettoyer le support SANUS WSWME12 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le support. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Que faire si je perds une pièce de montage ?
Contactez le service client de SANUS pour demander des pièces de rechange. Ils pourront vous fournir les pièces manquantes.
Le support SANUS WSWME12 peut-il être utilisé en extérieur ?
Non, le SANUS WSWME12 est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. L'exposition aux intempéries peut l'endommager.
Y a-t-il une garantie pour le support SANUS WSWME12 ?
Oui, le SANUS WSWME12 est généralement couvert par une garantie limitée de 5 ans. Vérifiez les détails de la garantie dans l'emballage du produit.

Questions des utilisateurs sur WSWME12 SANUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support des enceintes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WSWME12 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WSWME12 de la marque SANUS.

MODE D'EMPLOI WSWME12 SANUS

Asegúrese de que la placa mural esté bien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente. NO los apriete demasiado. página 3 PASO 3-C hormigón macizo o bloques de hormigón Fijar la placa mural a la pared PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! ● Monte la placa mural directamente sobre la superficie de hormigón ● Grosor mínimo del hormigón macizo: 203 mm (8 pulg.) ● Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 pulg.) página 14 página 12 página 10 Ajustes página 18 Para retirar página 19 Montar el conjunto a la placa muralPASO 4 página 16 Instale los soportes de los altavoces Fijar el soporte de pared al altavoz PASO 1 PASO 2 página 8 página 6 Para extremo superior hacia arriba Para extremo inferior hacia arriba22 ● Veuillez consulter le manuel du propriétaire de votre haut-parleur pour savoir si son installation présente des exigences particulières. ● Veuillez lire intégralement ces instructions afin que vous soyez à l'aise avec ce processus d'installation facile. ● N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que celles spécifiées par le fabricant. ● Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect. ● Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du haut-parleur et du support. ● Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité concernant l'installation, le montage ou l'utilisation de ce produit, veuillez contacter le service clientèle. Avant de commencer, assurons-nous que ce produit vous convient parfaitement! ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! 2,2 kg (5 lbs.) Poids limite 6,5 mm (1/4 po)Béton6,5 mm (1/4 po) Les supports sont conçus uniquement pour les haut-parleurs Sonos® Era 100™. outils requis 3 mm (1/8 po) Bois Tournevis ForetForetForetPerceuseélectrique Marteau MarteauLocalisateur de montants AlêneCrayon NiveauStructure de murs en boisMurs en béton coulé Installation sur panneau mural

– CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT FRANÇAIS23 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d'étouffement si elles sont avalées. Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce et qu'elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à la clientèle et non le détaillant. N'utilisez jamais de pièces endommagées! Les quantités illustrées correspondent à un seul support de haut-parleur. Dimensions Pièces et quincaillerie fournies Page 4 ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! ● L'épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas être inférieur à 12,7 mm (1/2po). ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! ● L'épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas excéder 16mm (5/8po) ● Taille minimum des montants en bois: nominale 51 x 102 mm (2 x 4 po), réelle 38 x 89 mm (1½ x 3½ po) ● Le centre des montants doit être vérifié FRANÇAIS ÉTAPE 3-A ÉTAPE 3-B Option panneau mural Option montants en bois Fixation de la plaque murale au mur Fixation de la plaque murale au mur Fixation de la plaque murale au mur ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape. Les deux vis

DOIVENT ÊTRE serrées fermement afin d'éviter tout mouvement non souhaité de la plaque murale

Assurez-vous que la plaque murale est correctement fixée au mur avant de passer à l'étape suivante. Ne serrez PAS trop les vis. ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape. Les deux vis

DOIVENT ÊTRE serrées fermement afin d'éviter tout mouvement non souhaité de la plaque murale

Assurez-vous que la plaque murale est correctement fixée au mur avant de passer à l'étape suivante. Ne serrez PAS trop les vis. ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape. Les deux vis

DOIVENT ÊTRE serrées fermement afin d'éviter tout mouvement non souhaité de la plaque murale

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANUS

Modèle : WSWME12

Catégorie : Support des enceintes