Junker JD36AL51 - Hotte

JD36AL51 - Hotte Junker - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JD36AL51 Junker au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Junker JD36AL51 - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hotte aspirante
Marque Junker
Modèle JD36AL51
Dimensions (L x P x H) 600 x 320 x 390 mm (minimum d'encastrement)
Poids ≤ 18 kg
Alimentation électrique 220-240 V, courant alternatif, raccordement via prise avec conducteur de protection
Modes de fonctionnement Évacuation extérieure ou recirculation d'air (avec filtre anti-odeurs optionnel)
Vitesses de ventilation 3 vitesses + vitesse intensive (activation max 6 min, retour automatique)
Éclairage Éclairage LED (groupe de risque 1, ne pas regarder directement plus de 100 s)
Filtres à graisse Lavables au lave-vaisselle (max 70 °C) ou à la main ; nettoyage recommandé tous les 2 mois
Filtre anti-odeurs (optionnel) Référence Clean Air 11008080 (remplacement), kit de recyclage JZ51ITI1X4
Fonctions supplémentaires Poursuite du ventilateur (arrêt auto après environ 10 min)
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe ; utilisation sûre avec foyers à combustion (respecter distance et apport d'air)
Longueur du câble d'alimentation Environ 1,30 m
Classe de protection Classe 1 (nécessite prise avec terre)
Disponibilité des pièces de rechange Au moins 10 ans après la mise sur le marché dans l'EEE
Garantie Selon conditions du pays (contacter le SAV pour précisions)

FOIRE AUX QUESTIONS - JD36AL51 Junker

Comment installer la hotte JD36AL51 ?
L'installation doit être effectuée par un professionnel qualifié. Respecter les distances de sécurité minimales (par ex. 65 cm au-dessus d'une cuisson gaz). L'appareil se fixe dans un meuble haut avec les équerres fournies. Le conduit d'évacuation doit avoir une pente d'au moins 1° vers l'extérieur.
Quand et comment nettoyer les filtres à graisse ?
Nettoyez les filtres à graisse tous les 2 mois. Ils peuvent être lavés au lave-vaisselle (max 70 °C) ou à la main avec de l'eau chaude savonneuse et une brosse. Ne pas utiliser de nettoyants agressifs ni de paille de fer. Assurez-vous qu'ils sont bien secs avant de les remonter.
Que faire si la hotte ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord la fiche secteur et le fusible. Si l'éclairage LED ne s'allume pas, le remplacement doit être effectué par le fabricant, le SAV ou un électricien qualifié. Pour tout autre dysfonctionnement, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser la hotte avec une cuisson au gaz ?
Oui, mais respectez les consignes de sécurité : ne jamais faire flamber sous la hotte, utilisez toujours un récipient sur les brûleurs, et ne faites pas fonctionner deux brûleurs à feu vif simultanément plus de 15 min. La distance minimale entre la hotte et la cuisson doit être respectée.
Quelle est la distance de sécurité minimale entre la hotte et la cuisson ?
Pour une cuisson électrique : au moins 45 cm. Pour une cuisson gaz ou mixte : au moins 65 cm. Vérifiez les instructions de votre cuisson car la plus grande distance s'applique.
Comment activer la vitesse intensive ?
Appuyez sur le bouton '+' (variante 3) jusqu'à ce que toutes les LED s'allument. L'appareil reste en vitesse intensive environ 6 minutes puis revient automatiquement à une vitesse inférieure. Pour les variantes 1 et 2, la vitesse intensive n'est pas mentionnée ; utilisez la vitesse 3.
Que faire si l'éclairage LED ne fonctionne plus ?
Les LED défectueuses ne peuvent être remplacées que par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée (électricien). Contactez le SAV avec la référence E-Nr. et FD de votre appareil.
Comment utiliser la hotte en mode recirculation ?
Installez un filtre anti-odeurs (réf. Clean Air 11008080) et un kit de recyclage (réf. JZ51ITI1X4 si nécessaire). L'air nettoyé est renvoyé dans la pièce. Ce mode est sans restriction avec les foyers à combustion.
Comment puis-je réduire la consommation d'énergie de la hotte ?
Utilisez la vitesse la plus faible adaptée aux vapeurs, éteignez l'éclairage quand vous n'en avez pas besoin, nettoyez régulièrement les filtres, couvrez les casseroles et désactivez les fonctions supplémentaires inutiles.
Où trouver le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) ?
Ils se trouvent sur la plaque signalétique, soit à l'intérieur de l'appareil après retrait du filtre à graisse, soit sur la partie supérieure de l'appareil. Notez-les pour les communiquer au SAV.

Questions des utilisateurs sur JD36AL51 Junker

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JD36AL51 - Junker et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JD36AL51 de la marque Junker.

MODE D'EMPLOI JD36AL51 Junker

fr Manuel d'utilisation et notice d'installation 28

1 Sécurité.... 28
2 Prévenir les dégâts matériels.... 31
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie.... 31
4 Modes de fonctionnement.... 32
5 Description de l'appareil.... 33
6 Utilisation 33
7 Nettoyage et entretien 34
8 Dépannage 36
9 Service après-vente 36
10 Accessoires.... 36
11 Mise au rebut.... 37
12 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 37
12.3 Installation en toute sécurité.... 38

Junker JD36AL51 - 1

1 Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Indications générales

■ Lisez attentivement cette notice.
■ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
■ Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

1.2 Utilisation conforme

Utilisez l'appareil uniquement :

■ pour aspirer les vapeurs de cuisson.
■ pour un usage privé et dans les pièces fermées d'un domicile.
- jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

N'utilisez pas l'appareil :

■ avec une minuterie externe

1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/

ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et agissent sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

1.4 Utilisation sûre

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie !

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
    ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.

  • Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
    ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'empoisonnement !

Les gaz de combustion aspirés peuvent conduire à l'empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambiant (par exemple appareils de chauffage au gaz, au fioul, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux intégrés sous cuve, les chauffe-eaux accumulateurs) prélèvent l'air de combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (par ex., cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle prélève de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines. L'absence d'un apport d'air suffisant crée une pression négative. Les gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.

Junker JD36AL51 - ⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'empoisonnement ! - 1

En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation extérieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit toujours suffisant.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Cette valeur n'est réalisable que si l'apport d'air frais nécessaire à la combustion est assuré par des ouvertures non obturables, par exemple dans des portes ou fenêtres, associées à un caisson mural d'entrée et de sortie d'air, ou bien par d'autres moyens techniques. Un caisson mural d'entrée et de sortie d'air ne suffit pas à assurer la valeur minimale nécessaire.
- Demandez toujours conseil à un maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
- Si l'appareil est utilisé exclusivement en mode recirculation de l'air, le fonctionnement est possible sans restriction.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

  • Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtre à graisse.
    ▶ Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.
  • Ne travaillez jamais avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. ne faites rien flamber).
  • Installez l'appareil à proximité d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d'un capot fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d'étincelles.

L'huile et la graisse chaudes s'enflamment rapidement.

  • Surveillez constamment l'huile et la graisse chaudes.
    N'éteignez jamais de l'huile ou de la graisse enflammée avec de l'eau. Éteignez le foyer. Étouffez les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou quelque chose de similaire.

Les foyers à gaz dégagent une forte chaleur lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Un appareil de ventilation monté au-dessus d'eux risque alors d'être endommagé ou de prendre feu.

Utilisez les foyers à gaz uniquement avec un récipient placé dessus.

Le fonctionnement simultané de plusieurs foyers au gaz engendre une forte production de chaleur. Un appareil de ventilation monté au-dessus d'eux risque alors d'être endommagé ou de prendre feu.

▶ Utilisez les foyers à gaz uniquement avec un récipient placé dessus.
- Réglez la vitesse de ventilation la plus élevée.
▶ Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers à gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Deux foyers à gaz correspondent à un brûleur grande puissance.
- Ne faites jamais fonctionner les grands brûleurs de plus de 5 kW avec la plus grande flamme pendant plus de 15 minutes, par ex. un wok.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.

▶ Ne touchez jamais les éléments chauds.

▶ Éloignez les enfants.

L'appareil devient chaud pendant son utilisation.

- Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Certaines pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives.

- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.

Des modifications sur la construction électrique ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements.

N'effectuez aucune modification sur la construction électrique ou mécanique.

La lumière de l'éclairage par LED est très éblouissante et peut causer des dommages aux yeux (groupe de risque 1).

- Ne regardez pas directement l'éclairage par LED allumé pendant plus de 100 secondes.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.

▶ Appelez le service après-vente.

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur.
    ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'explosion !

Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces d'aluminium situées dans le compartiment de nettoyage du lave-vaisselle.

N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun produit de nettoyage d'origine commerciale ou industrielle pour nettoyer des pièces en aluminium, par exemple des filtres à graisse pour hottes aspirantes.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

▶ Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

▶ N'utilisez pas de tissu éponge mouillé.

2 Prévenir les dégâts matériels

ATTENTION!

La condensation peut provoquer de la corrosion.

  • Allumez toujours l'appareil lorsque vous cuisine afin d'éviter la formation de condensation.
    Si de l'humidité pénètre dans les éléments de commande, des dommages peuvent survenir.
  • Ne nettoyez jamais les éléments de commande avec un chiffon humide.
    Un nettoyage incorrect endommage les surfaces.
  • Respectez les consignes de nettoyage.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
  • Nettoyez les surfaces en inox uniquement dans le sens de polissage du métal.
  • Ne nettoyez jamais les éléments de commande avec un nettoyant pour inox.

L'eau de condensation qui s'écoule à l'arrière peut endommager l'appareil.

- Le conduit d'évacuation doit être installé à partir de l'appareil avec au moins 1° de pente.

Si vous sollicitez les éléments de design de manière incorrecte, ils peuvent se casser.

▶ Ne tirez pas sur les éléments de design.
- Ne posez ou ne suspendez aucun objet sur/à des éléments de design.

Les surfaces peuvent être endommagées par un film protecteur non retiré.

- Retirez le film protecteur de toutes les parties de l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

Les surfaces laquées sont fragiles.

- Respectez les consignes de nettoyage.

→ "Nettoyer l'appareil", Page 34
- Protégez les surfaces laquées contre les rayures.

3 Protection de l'environnement et économies d'énergie

3.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont écologiques et recyclables.

- Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière.

Junker JD36AL51 - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

3.2 Économies d'énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.

Adaptez la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson.

- Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie. Utilisez uniquement la vitesse intensive en cas de besoin.

En cas de vapeurs de cuisson intensives, sélectionnez dès que possible une vitesse de ventilation plus importante.

■ Les odeurs se répandent moins dans la pièce.

Éteignez l'éclairage quand vous n'en avez plus besoin.

■ Lorsque l'éclairage est éteint, il ne consomme pas d'énergie.

Nettoyez ou remplacez les filtres aux intervalles spécifiés.

■ L'efficacité du filtre est conservée.

Utilisez le couvercle de cuisson.

■ Les vapeurs de cuisson et les condensats sont réduits.

N'utilisez les fonctions supplémentaires qu'en cas de besoin.

■ La désactivation des fonctions supplémentaires permet de réduire la consommation d'énergie.

4 Modes de fonctionnement

Vous pouvez utiliser votre appareil en mode évacuation extérieure ou en mode recirculation de l'air.

4.1 Mode évacuation extérieure

L'air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres, et transite par un conduit avant de gagner l'extérieur.

Junker JD36AL51 - Mode évacuation extérieure - 1

L'air ne doit pas être acheminé dans une cheminée servant à l'évacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles (cela ne s'applique pas aux appareils de recyclage).

■ Si l'air sortant circule par une cheminée ou une cheminée d'évacuation des gaz, vous devrez d'abord obtenir l'accord d'un ramoneur compétent.
■ Si l'air sortant traverse la paroi extérieure, il convient d'utiliser un caisson télescopique mural.

4.2 Mode recirculation de l'air

L'air aspiré est nettoyé par l'intermédiaire des filtres à graisse et d'un filtre anti-odeurs, puis il est renvoyé dans la pièce.

Junker JD36AL51 - Mode recirculation de l'air - 1

Pour lier les odeurs en mode recirculation de l'air, vous devez installer un filtre anti-odeurs. Pour connaître les différentes possibilités d'utiliser l'appareil en mode recirculation de l'air, consultez notre catalogue ou votre revendeur spécialisé. Vous pouvez vous procurer les accessoires dans un commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

5 Description de l'appareil

5.1 Éléments de commande Variante 1 et 2

Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.

Junker JD36AL51 - Éléments de commande Variante 1 et 2 - 1

text_image 0 1 2 / 0 2 3

1 Activer la vitesse de ventilation 1.
2 Activer la vitesse de ventilation 2.
3 Activer la vitesse de ventilation 3.
Allumer l'éclairage
0 Éteindre l'éclairage

5.2 Éléments de commande Variante 3

Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.

Junker JD36AL51 - Éléments de commande Variante 3 - 1

① Allumer ou éteindre l'appareil
+ Augmenter la vitesse de ventilation
— Réduire la vitesse de ventilation
Allumer ou éteindre l'éclairage

6 Utilisation

6.1 Bandeau de commande Variante 1 et 2

Mettre l'appareil sous tension

▶ Sortez le tiroir-filtre.
√ L'appareil démarre à la vitesse de ventilation sélectionnée.

Mettre l'appareil hors tension

- Introduisez le tiroir-filtre jusqu'en butée.

Régler la vitesse de ventilation

- Appuyez sur 1, 2ou 3

Allumer l'éclairage

Vous pouvez allumer et éteindre l'éclairage indépendamment de la ventilation.

Appuyez sur

Éteindre l'éclairage

- Appuyez sur 0

6.2 Bandeau de commande, variante 3

Mettre l'appareil sous tension

  1. Sortez le tiroir-filtre.
  2. Appuyez sur ①

√ L'appareil démarre à la vitesse de ventilation 2.

Mettre l'appareil hors tension

  1. Appuyez sur ①

  2. Introduisez le tiroir-filtre.

Régler la vitesse de ventilation

- Appuyez sur tou .—

Activer la vitesse intensive

Si des odeurs ou des fumées particulièrement fortes se développent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.

  • Appuyez sur jusqu'à ce que toutes les LED s'al-lument sur l'affichage.
    Après environ 6 minutes, l'appareil passe automatiquement à une vitesse de ventilation inférieure.

Désactiver la vitesse intensive

Pour régler une vitesse de ventilation de votre choix, appuyez sur —

Activer la poursuite du ventilateur

En mode de poursuite du ventilateur, l'appareil continue à fonctionner pendant un certain temps, puis s'éteint automatiquement.

Condition : L'appareil est allumé.

  • Introduisez le tiroir-filtre.
    √ L'appareil s'éteint automatiquement après env. 10 minutes.

Allumer l'éclairage

Vous pouvez allumer et éteindre l'éclairage indépendamment de la ventilation.

Appuyez sur

7 Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

7.1 Produits de nettoyage

Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage appropriés auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !

L'appareil devient chaud pendant son utilisation.

▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

ATTENTION!

Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.

  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
  • N'utilisez pas de nettoyants fortement alcoolisés.
  • Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.
  • Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les instructions de nettoyage de la pièce correspondante.
  • Rincez soigneusement les tissus et éponges avant de les utiliser.

7.2 Nettoyer l'appareil

Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'explosion !

Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces d'aluminium situées dans le compartiment de nettoyage du lave-vaisselle.

N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun produit de nettoyage d'origine commerciale ou industrielle pour nettoyer des pièces en aluminium, par exemple des filtres à graisse pour hottes aspirantes.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !

L'appareil devient chaud pendant son utilisation.

▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Certaines pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives.

- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.

"Produits de nettoyage", Page 34

  1. Selon la surface, nettoyez comme suit :

  2. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec une lavette éponge et de l'eau chaude additionnée de produit de nettoyage dans le sens du brossage.

  3. Nettoyez les surfaces laquées avec une lavette éponge et de l'eau chaude additionnée de produit de nettoyage.
  4. Nettoyez l'aluminium avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
  5. Nettoyez le plastique avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
  6. Nettoyez le verre avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.

  7. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.

  8. Sur les surfaces en acier inoxydable, appliquez une fine pellicule de produit pour acier inox avec un chiffon doux.

Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

7.3 Nettoyage des éléments de commande

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

- N'utilisez pas de tissu éponge mouillé.

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
    "Produits de nettoyage", Page 34
  2. Nettoyez avec un tissu éponge et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
  3. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.

7.4 Démonter les filtres à graisse

  1. Retirez entièrement le tiroir-filtre.

2. ATTENTION!

Les filtres à graisse qui tombent peuvent endommager la table de cuisson qui se trouve en-dessous.

- Avec une main sous le filtre à graisse, interceptez ce dernier.

Remarque : Démontez d'abord les filtres à graisses dans le tiroir-filtre, puis retirez les filtres à graisses de l'appareil.

Ouvrez les dispositifs de verrouillage des filtres à graisse.

Junker JD36AL51 - ATTENTION! - 1

flowchart
graph TD
    A["Step 1: Input Image"] --> B["Step 2: Arrow to Output Image"]
    B --> C["Step 3: Arrow to Output Image"]
    C --> D["Step 4: Arrow to Output Image"]
    D --> E["Step 5: Arrow to Output Image"]
  1. Retirez les filtres à graisse des fixations.

Pour éviter l'égouttement de graisse, tenez les filtres à graisse à l'horizontale.

7.5 Nettoyage des filtres à graisse au lave-vaisselle

Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la vapeur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des graisses. Nous vous recommandons de nettoyer les filtres à graisse tous les 2 mois.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.

ATTENTION!

Les filtres à graisse peuvent être endommagés par pin- cement.

▶ Ne coincez pas les filtres à graisse.

Remarque : Lorsque vous nettoyez un filtre à graisse au lave-vaisselle, de légères décolorations peuvent apparaître. Ces décolorations n'ont aucune influence sur le fonctionnement des filtres à graisse.

Condition : Les filtres à graisse sont retirés.

→ "Démonter les filtres à graisse", Page 34

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
    → "Produits de nettoyage", Page 34
  2. Placez les filtres à graisse en vrac dans le lave-vaisselle.
    Ne nettoyez pas les filtres à graisse très encrassés avec de la vaisselle.
    En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dégraissant auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.
  3. Démarrez le lave-vaisselle.
    Pour le réglage de la température, choisissez 70 °C maximum.
  4. Laissez s'égoutter les filtres à graisse.

7.6 Nettoyage manuel des filtres à graisse

Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la vapeur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des graisses. Nous vous recommandons de nettoyer les filtres à graisse tous les 2 mois.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

- Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.

Condition : Les filtres à graisse sont retirés.

→ "Démonter les filtres à graisse", Page 34

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
    → "Produits de nettoyage", Page 34
  2. Faites tremper les filtres à graisse dans un produit de nettoyage chaud.
    En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dégraissant auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

  3. Nettoyez les filtres à graisse à l'aide d'une brosse.

  4. Rincez-les soigneusement.

  5. Laissez s'égoutter les filtres à graisse.

7.7 Montage des filtres à graisse

ATTENTION!

Les filtres à graisse qui tombent peuvent endommager la table de cuisson qui se trouve en-dessous.

- Avec une main sous le filtre à graisse, interceptez ce dernier.

  1. Insérez le filtre à graisse.
  2. Basculez les filtres à graisse vers le haut, puis encliquetez les verrous.
  3. Assurez-vous que les verrous s'encliquettent.

8 Dépannage

Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

Junker JD36AL51 - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.

Junker JD36AL51 - AVERTISSEMENT – Risque de blessure ! - 1

AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

8.1 Dysfonctionnements

Défaut Cause et dépannage

L'appareil ne fonctionne pas.La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée.► Branchez l'appareil au réseau électrique.
Le fusible est défectueux.► Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
L'alimentation électrique est tombée en panne.► Vérifiez si l'éclairage du compartiment ou d'autres appareils dans la pièce.
L'éclairage par LED ne fonctionne pas.Différentes causes sont possibles.► Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement réservé au fabricant, à son service après-vente, ou à un spécialiste agréé (installateur d'équipement électrique).► Appelez le service après-vente.→ "Service après-vente", Page 36

9 Service après-vente

Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l'Espace économique européen.

Remarque : Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit.

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.

Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil.

Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

9.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)

Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

Selon le modèle, la plaque signalétique se trouve :
■ à l'intérieur de l'appareil (retirer le filtre à graisse).
■ sur la partie supérieure de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

10 Accessoires

Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente ou sur notre site internet. Utilisez uniquement les accessoires d'origine, car ils sont parfaitement adaptés à votre appareil.

Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 36

Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-vente.

www.junker-home.info

Accessoires Référence

Filtre anti-odeurs Clean 11008080

Air Standard – remplacement

Accessoires Référence

Kit de recyclage Clean Air JZ51ITI1X4

11 Mise au rebut

11.1 Mettre au rebut un appareil usagé

La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.

  1. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
  2. Couper le cordon d'alimentation secteur.
  3. Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
    Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Junker JD36AL51 - Mettre au rebut un appareil usagé - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

12 Instructions de montage

Respectez ces informations lors du montage de l'appareil.

Junker JD36AL51 - Instructions de montage - 1

12.1 Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.

Junker JD36AL51 - Contenu de la livraison - 1

Selon l'équipement de l'appareil

12.2 Distances de sécurité

Respectez les distances de sécurité de l'appareil.

Junker JD36AL51 - Distances de sécurité - 1

12.3 Installation en toute sécurité

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.

Junker JD36AL51 - Installation en toute sécurité - 1

AVERTISSEMENT – Risque npoisonnement !

Les gaz de combustion aspirés peuvent conduire à l'empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambiant (par exemple appareils de chauffage au gaz, au fioul, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux intégrés sous cuve, les chauffe-eaux accumulateurs) prélèvent l'air de combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (par ex., cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle prélève de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines. L'absence d'un apport d'air suffisant crée une pression négative. Les gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.

Junker JD36AL51 - AVERTISSEMENT – Risque npoisonnement ! - 1

En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation extérieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit toujours suffisant.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Cette valeur n'est réalisable que si l'apport d'air frais nécessaire à la combustion est assuré par des ouvertures non obturables, par exemple dans des portes ou fenêtres, associées à un caisson mural d'entrée et de sortie d'air, ou bien par d'autres moyens techniques. Un caisson mural d'entrée et de sortie d'air ne suffit pas à assurer la valeur minimale nécessaire.
- Demandez toujours conseil à un maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.

Si l'appareil est utilisé exclusivement en mode recirculation de l'air, le fonctionnement est possible sans restriction.

Les gaz de combustion aspirés peuvent conduire à l'empoisonnement.

Lorsqu'une hotte est installée avec un foyer exploitant l'air ambiant, l'alimentation électrique de la hotte doit être munie d'un interrupteur de sécurité approprié.

Les gaz de combustion réaspirés peuvent provoquer un empoisonnement.

  • Ne rejetez pas l'air sortant dans un conduit ou une cheminée en fonctionnement.
  • Ne rejetez pas l'air sortant dans une gaine servant à aérer des locaux où sont installés des foyers à combustion.
    Si l'air sortant circule par un conduit ou une cheminée d'évacuation des gaz, vous devez d'abord obtenir l'accord d'un ramoneur compétent.

Junker JD36AL51 - AVERTISSEMENT – Risque npoisonnement ! - 2

AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie !

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
    ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

Junker JD36AL51 - AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie ! - 1

AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer.

Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées, afin d'éviter une accumulation de chaleur.
▶ Respectez les indications relatives à vos appareils de cuisson. Si les instructions d'installation de l'appareil de cuisson spécifient une distance différente, tenir toujours compte de la plus grande distance. L'écart maximal s'applique si vous utilisez simultanément des foyers au gaz et à l'électricité. Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer.

  • Ne travaillez jamais avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. ne faites rien flamber).
  • Installez l'appareil à proximité d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d'un capot fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d'étincelles.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives.

▶ Portez des gants de protection.
Si l'appareil n'est pas correctement fixé, il risque de tomber.
- Tous les éléments de fixation doivent être montés solidement et de façon sûre.

Des modifications sur la construction électrique ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements.

N'effectuez aucune modification sur la construction électrique ou mécanique.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

Les composants à arêtes vives à l'intérieur de l'appareil peuvent endommager le câble de raccordement.

- Ne pincez pas et ne coincez pas le câble de raccordement.

Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.

Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.

- Appelez le service après-vente. → Page 36 Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.

Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.

- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
- Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.
Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être aisément accessible. Si un accès libre est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l'installation à câblage fixe, conformément aux conditions de la catégorie de surtension III et aux réglementations d'installation.
Lors de l'installation de l'appareil, veiller à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé.

12.4 Remarques concernant la situation d'encastrement

■ Installez cet appareil dans une armoire de cuisine.
- Pour l'installation d'accessoires spéciaux supplémentaires, respectez les instructions d'installation jointes.
■ La largeur de la hotte aspirante doit être au moins aussi grande que celle de la table de cuisson.
- Pour capter de façon optimale les vapeurs de cuisson, installez l'appareil au centre, au-dessus de la plaque de cuisson.

12.5 Remarques concernant le conduit d'évacuation

Le fabricant de l'appareil n'assume aucune garantie pour les problèmes de fonctionnement liés à la tuyauterie.

■ Utilisez un conduit d'évacuation court et droit avec un diamètre de conduit aussi grand que possible.
- Des conduits d'évacuation longs et rugueux, comportant plusieurs coudes ou ayant des diamètres trop petits réduisent la puissance d'aspiration et augmentent le bruit du ventilateur.
- Utilisez un conduit d'évacuation en matériau non inflammable.
■ Pour éviter tout retour de condensat, montez le conduit d'évacuation de l'appareil avec 1° de pente.

12.6 Remarques concernant le branchement électrique

Pour pouvoir connecter l'appareil électriquement en toute sécurité, respectez ces consignes.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

À tout moment, il doit être possible de débrancher l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.

  • La prise du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible après le montage de l'appareil.
    Si cela n'est pas possible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l'installation électrique fixe conformément aux conditions de la catégorie de surtension III et aux prescriptions d'installation.

Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder à l'installation électrique fixe. Nous vous recommandons d'installer un disjoncteur différentiel (interrupteur FI) dans le circuit d'alimentation de l'appareil.

Les composants à arêtes vives à l'intérieur de l'appareil peuvent endommager le câble de raccordement.

  • Ne pincez pas et ne coincez pas le câble de raccordement.
    ■ Les valeurs de raccordement sont indiquées sur la plaque signalétique. → Seite 36
    ■ La ligne de raccordement fait env. 1,30 m de long.
  • Cet appareil est conforme aux dispositions CE régissant l'antiparasitage.
  • Cet appareil est conforme à la classe de protection 1. Par conséquent, utilisez uniquement cet appareil avec une prise à conducteur de protection.
    ■ Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation électrique pendant l'installation.
    ■ Assurez-vous que la protection contre les contacts accidentels est garantie par l'installation.

12.7 Indications générales

Prenez en compte les remarques générales lors de l'installation.

  • L'installation doit se faire en respectant les prescriptions actuellement en vigueur dans le bâtiment, ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d'électricité et de gaz.
    ■ Lors de l'évacuation de l'air vicié, il convient de respecter les prescriptions officielles et légales, telles que celles établies par les autorités régionales.
    ■ Pour atteindre l'appareil sans difficulté lors de l'entretien, choisissez un lieu d'installation facilement accessible.
    ■ Les surfaces de l'appareil sont fragiles. Lors de l'installation, évitez de les endommager.

12.8 Installation

Contrôle du meuble

  1. Vérifiez que le meuble d'encastrement est horizontal et a une capacité de charge suffisante. L'appareil pèse au maximum 18 kg.

Remarque : Respecter les instructions du fabricant de meuble concernant la capacité de charge du meuble d'encastrement.

  1. Assurez-vous que les meubles d'encastrement résistent à la chaleur jusqu'à 90 °C.
  2. Assurez-vous que le meuble d'encastrement est toujours stable après les travaux de découpe.
  3. Assurez-vous que le meuble d'encastrement correspond aux dimensions suivantes :

Largeur 600 mm

Profondeur min. 320 mm

Hauteur min. 390 mm

Préparer le meuble

Condition : Le meuble est adapté au montage.

→ "Contrôle du meuble", Page 40

  1. Couvrez la table de cuisson afin d'éviter tout endommagement.
  2. Veillez à ce que la stabilité du meuble d'encastrement soit garantie après les travaux de découpe.
  3. Si la profondeur du meuble est inférieure à 320 mm, retirez une partie de la paroi arrière.
  4. Réalisez la découpe pour le raccordement des tuyaux.

Junker JD36AL51 - Préparer le meuble - 1

text_image 131 192
  1. Le cas échéant, retirez le fond du meuble.
  2. Enlevez les copeaux.
  3. Tracez les points de fixation sur les parois intérieures du meuble à l'aide du gabarit fourni et pré-percez-les avec un poinçon.

Junker JD36AL51 - Préparer le meuble - 2

text_image 4x 176 114 161 350 ≥170 ① ② 5
  1. Vissez les 4 vis jointes des cornières jusqu'à 5 mm de distance.

Préparer l'appareil

  1. Insérez les supports pour la baguette murale au dos de l'appareil dans les évidements à l'extérieur, et rabattez-les vers le centre de l'appareil.

Junker JD36AL51 - Préparer l'appareil - 1

  1. Fixez la baguette poignée au tiroir-filtre avec les vis fournies.

Junker JD36AL51 - Préparer l'appareil - 2

text_image 2x 16
  1. Branchez le câble secteur fourni à l'appareil et fixez-le avec la décharge de traction.

Junker JD36AL51 - Préparer l'appareil - 3

  1. Vissez les 2 équerres de fixation sur l'appareil. Attention à la position des vis. Vissez alors les vis jusqu'à 8 mm de distance.

Junker JD36AL51 - Préparer l'appareil - 4

text_image 4x 8

Monter l'appareil

  1. Accrochez l'appareil avec les cornières sur les vis dans le meuble, alignez et vissez.

Junker JD36AL51 - Monter l'appareil - 1

  1. Largeur de l'appareil 90 cm : tirez le tiroir-filtre complètement vers l'avant. Vissez également l'appareil sur les meubles supérieurs latéraux par le bas avec 2 vis chacune à gauche et à droite.

Junker JD36AL51 - Monter l'appareil - 2

text_image 15 mm 4x
  1. Adaptez la baguette murale à la distance entre l'appareil et le mur.

Junker JD36AL51 - Monter l'appareil - 3

  1. Encliquetez la baguette murale dans les supports.

Junker JD36AL51 - Monter l'appareil - 4

  1. Montez les filtres à graisse.

  2. Réalisez le raccordement des tuyaux.

  3. Établissez le branchement électrique.

fr Instructions de montage

Remarque :

Vous pouvez parer le boîtier de la hotte aspirante à l'intérieur du meuble haut. Ce faisant, respectez les consignes suivantes :

■ Le fond de séparation ne doit pas reposer sur le boîtier.
■ Le parement avant ne doit pas être fixé au boîtier.
■ L'accès au boîtier pour le changement du filtre et le Service après-vente doit rester possible.

Modifier la butée du tiroir-filtre

Sur certaines versions d'appareil, il est possible de modifier la butée du tiroir-filtre. Ces appareils disposent de barres de distance permettant de régler la baguette poignée de l'appareil à fleur avec le meuble d'encastrement.

  1. Tirez le tiroir-filtre vers l'avant.
  2. Raccourcissez la barre de distance à la cote souhaitée et insérez-la dans la fente prévue à cet effet.

Junker JD36AL51 - Modifier la butée du tiroir-filtre - 1

text_image 2x ① ②

Inhoudsopgave

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Junker

Modèle : JD36AL51

Catégorie : Hotte