Gardenline GLGP 1007-S - Pompe à eau

GLGP 1007-S - Pompe à eau Gardenline - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLGP 1007-S Gardenline au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Gardenline GLGP 1007-S - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Caractéristiques techniques Pompe à eau Gardenline GLGP 1007-S, puissance de 1000 W, débit maximal de 3500 L/h, hauteur de refoulement jusqu'à 35 m.
Utilisation Idéale pour l'irrigation de jardins, le drainage d'eaux claires, et le transfert d'eau.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le filtre d'entrée, nettoyer les impuretés et s'assurer que la pompe est correctement lubrifiée.
Sécurité Utiliser uniquement dans des environnements secs, ne pas immerger la pompe, et respecter les consignes de sécurité électrique.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - GLGP 1007-S Gardenline

Comment puis-je installer la pompe à eau Gardenline GLGP 1007-S ?
Pour installer la pompe, commencez par placer la pompe sur une surface plane et stable. Connectez les tuyaux d'entrée et de sortie en veillant à ce qu'ils soient bien fixés. Branchez la pompe à une source d'alimentation électrique appropriée.
Quelle est la capacité de pompage maximale de la Gardenline GLGP 1007-S ?
La pompe Gardenline GLGP 1007-S a une capacité de pompage maximale de 1000 litres par heure.
La pompe peut-elle être utilisée pour l'eau de pluie ?
Oui, la Gardenline GLGP 1007-S peut être utilisée pour pomper de l'eau de pluie, mais évitez de pomper de l'eau contenant des débris solides qui pourraient obstruer la pompe.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez que la pompe est correctement branchée à une source d'alimentation et assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Vérifiez également si le niveau d'eau est suffisant pour que la pompe puisse fonctionner.
Comment puis-je entretenir ma pompe Gardenline GLGP 1007-S ?
Pour entretenir la pompe, nettoyez régulièrement le filtre et vérifiez les joints et les connexions. Stockez la pompe dans un endroit sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
Quel type de liquide puis-je pomper avec la Gardenline GLGP 1007-S ?
La pompe est conçue pour pomper de l'eau claire. Évitez de pomper des liquides corrosifs, des huiles ou des liquides contenant des particules solides.
La pompe est-elle bruyante pendant son fonctionnement ?
La Gardenline GLGP 1007-S fonctionne à un niveau sonore modéré. Si vous remarquez un bruit anormal, cela peut indiquer un problème et il est conseillé de vérifier la pompe.
Comment puis-je savoir si la pompe est surchauffée ?
Si la pompe s'arrête soudainement ou si vous ressentez une chaleur excessive au toucher, cela peut indiquer une surchauffe. Dans ce cas, débranchez-la et laissez-la refroidir avant de la redémarrer.
Y a-t-il une garantie pour la Gardenline GLGP 1007-S ?
Oui, la pompe est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur GLGP 1007-S Gardenline

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLGP 1007-S - Gardenline et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLGP 1007-S de la marque Gardenline.

MODE D'EMPLOI GLGP 1007-S Gardenline

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S Avant de mettre cette pompe de jardin en service, lisez atten- tivement les prescriptions de sécurité et le mode d’emploi su- ivants. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, remettez-leur aussi ce mode d’emploi. Conservez bien ce mode d’emploi ! Emballage : L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est en matière natu- relle et recyclable et peut donc être réutilisé ultérieurement ou réintroduit dans le circuit des matières premières.

  • Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capacités physiques, senso- rielles ou intellectuelles ou leur manque d’expérience et/ou de connaissances ne peuvent pas l’utiliser de manière sûre, à moins d’être surveillées et de recevoir les instructions relati- ves à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Maintenez les films d’emballage hors de portée des bébés et des enfants. Risque d’étouffement !
  • L’utilisateur est responsable vis-à-vis des tiers dans le rayon de travail de l’appareil.
  • Avant la mise en service, assurez-vous par un contrôle de spécialiste que les mesures préventives de protection élec- trique exigées sont existantes.
  • m Sur des eaux dormantes, des pièces d’eau de jardin et des piscines et dans leur proximité, il est uniquement autorisé d’utiliser la pompe avec un disjoncteur à courant de défaut dont le courant nominal déclencheur ne dépasse pas 30 mA (conformément à VDE 0100, parties 702 et 738). 1Consignes de sécurité GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 20 21.09.11 15:0621

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S La pompe ne convient pas à l’emploi dans les piscines, les pataugeoires de tous genres et toutes autres pièces d’eaux dans lesquelles des personnes ou des animaux peuvent se trouver pendant son fonctionnement. Il est interdit de faire fonctionner la pompe pendant la pré- sence de personnes ou d’animaux dans la zone dangereuse. Consultez votre spécialiste en électricité !

  • Avant chaque emploi, faites un contrôle visuel de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil dans le cas où les dispositifs de sé- curité sont endommagés ou usés. Ne jamais désactiver les dispositifs de sécurité.
  • Utilisez l’appareil exclusivement pour l’application prévue dans le mode d’emploi.
  • Vous êtes responsables de la sécurité dans le domaine de travail.
  • Si la conduite de raccordement de cet appareil est endom- magée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne possédant une qua- lification semblable afin d’éviter tout risque.
  • La tension de 230 V en courant alternatif indiquée sur la plaque signalétique de la pompe doit correspondre à la ten- sion de secteur sur place.
  • Ne jamais soulever, transporter ou fixer la pompe par le câb- le électrique.
  • Assurez-vous que les connecteurs électriques se trouvent en dehors de la zone d’inondation et à l’abri de l’humidité.
  • Débranchez l’appareil avant tout travail sur la pompe.
  • Evitez que la pompe ne soit exposée à un jet d’eau direct.
  • L’exploitant est responsable du respect des prescriptions de sécurité et d’installation locales (consultez éventuellement un specialiste électricien).
  • L’utilisateur doit exclure des dommages consécutifs à l’inondation de locaux dûs à une défaillance de la pom- pe, en prenant des mesures appropriées (p.ex. installation d’alarme, pompe de réserve etc.).
  • En cas de panne de la pompe, les travaux respectifs ne doi- vent être effectués que par un spécialiste électricien ou par le service après-vente ISC. GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 21 21.09.11 15:0622

Utilisez exclusivement des pièces originales.

  • Ne jamais laisser marcher la pompe à sec ni l’utiliser si la conduite d’aspiration est fermée. Le fabricant n’assume au- cune garantie pour des dommages de la pompe dûs à une marche à sec.
  • Il est interdit d’utiliser l’appareil pour exploiter des bassins de piscine.
  • Il ne faut pas monter l’appareil dans un circuit d’eau potable. GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 22 21.09.11 15:0623
  • Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
  • Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
  • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endom- magés par le transport.
  • Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. ATTENTION ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouffer !

3. Vis de remplissage d’eau

4. Bouchon de vidange d’eau

5. Interrupteur Marche / Arrêt

  • Sert à l’irrigation et l’arrosage d’espaces verts, de carrés de légumes et de jardins
  • Pour l’utilisation avec des arroseurs
  • Avec préfiltre pour la prise d’eau de pièces d’eau, de ruisse- aux, de réservoirs d’eau pluviale, de citernes d’eau pluviale et de puits Fluides refoulés Sert au refoulement d’eau claire (eau douce), d’eau pluviale ou d’eau de lessive peu concentrée/d’eau usée. La température maximale du fluide refoulé ne devrait pas dépas- ser +35°C en service continu. Il est interdit de refouler des liquides inflammables, gaseux ou explosifs avec cette pompe. Evitez également le refoulement de liquides aggressifs (acides, lessives, sève d’écoulement de silo) ainsi que de liquides con- tenant des substances abrasives (sable). La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affec- tation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectati- on, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environ- nement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 25 21.09.11 15:0626 KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST- VENDITA +41/52/2358787www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S 5Avant la mise en service Par principe, nous recommandons l’utilisation d’un préfiltre et d’une garniture d’aspiration comprenant un tuyau flexible d’aspiration, un panier d’aspiration et une valve de retenue afin d’éviter un temps prolongé d’amorçage et un endommagement inutile de la pompe provoqué par des pierres ou des corps étran- gers solides. Montage de la poignée La poignée doit être montée avec les 2 vis jointes à la fourniture (voir figure 1). Installation électrique
  • Le raccordement électrique se fait par une prise de courant à contact de protection de 230 V ~ 50 Hz. Protection par fusib- le: 10 ampères au minimum.
  • La mise en et hors circuit s’effectue au moyen de l’interrupteur incorporé (voir figure 2/pos. 3).
  • Le moteur est protégé contre les surcharges ou contre un blocage par le thermostat incorporé. En cas de surchauffe, le thermostat arrête la pompe automatiquement. Après le refroidissement, la pompe se remet automatiquement en circuit.

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S Montage d’une conduite d’aspiration (voir figure)

  • Visser un tuyau flexible d’aspiration (tuyau en plastique d’au moins 19 mm (3/4”) avec renforcement en spirale) directement ou à l’aide d’un raccord fileté sur le raccord d’aspiration (33,3 mm (R1 IG)) de la pompe (voir figure).
  • Le tuyau flexible d’aspiration utilisé devrait être muni d’une soupape d’aspiration. Dans le cas où la soupape d’aspiration ne peut pas être utilisée, il faudrait installer une valve de re- tenue dans la conduite d’aspiration.
  • Poser la conduite d’aspiration à partir de la prise d’eau vers la pompe en montant. Eviter impérativement la pose de la conduite d’aspiration au-dessus du niveau de la pompe. Les bulles d’air dans la conduite d’aspiration retardent et empêchent le processus d’aspiration.
  • Les conduites d’aspiration et de refoulement doivent être in- stallées de manière à ne pas exercer une pression mécanique sur la pompe.
  • La soupape d’aspiration devrait se trouver profondément dans l’eau de sorte qu’une baisse du niveau d’eau ne pro- voque pas de marche à vide de la pompe.
  • Une conduite d’aspiration non étanche empêche l’aspiration d’eau à cause de l’aspiration d’air.
  • Eviter l’aspiration de corps étrangers (sable etc.), au besoin, installer un préfiltre. Raccord de la con- duite d’aspiration Raccord de la con- duite de pression Bouchon de vidange d’eau Vis de remplis- sage d’eau GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 27 21.09.11 15:0728
  • La conduite de refoulement (au moins 19 mm (3/4”)) doit être raccordée directement ou par un raccord fileté sur le raccord de la conduite de refoulement (33,3 mm (R1 IG)) de la pompe (voir figure).
  • Evidemment vous pouvez utiliser un tuyau de refoulement de 13 mm (1/2“) en employant des raccordements à vis ap- propriés. L’utilisation d’un tuyau de refoulement plus petit diminue le débit.
  • Pendant le processus d’aspiration, assurer que les orga- nes de fermeture (buses, soupapes etc.) dans la conduite de refoulement sont complètement ouverts de manière à permettre l’échappement libre de l’air dans la conduite d’aspiration. Raccord de la conduite de pression GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 28 21.09.11 15:0729
  • Placer la pompe sur une surface plane et solide.
  • Avant de mettre la pompe en service, celle-ci est à monter sur un support solide à l‘aide des trous de fixation au niveau du pied (voir figure/pos. 4).
  • Installer la conduite d’aspiration prête à fonctionner.
  • Mise en place de l’installation électrique.
  • Remplir la pompe par la vis de remplissage d’eau (voir figu- re) avec de l’eau.
  • Pendant le processus d’aspiration, assurer que les orga- nes de fermeture (buses, soupapes etc.) dans la conduite de refoulement sont complètement ouverts de manière à permettre l’échappement libre de l’air dans la conduite d’aspiration.
  • Selon la hauteur d’aspiration et le volume d’air dans la conduite d’aspiration, le premier processus d’aspiration peut durer env. 0,5 à 5 minutes. En cas de durée prolongée d’aspiration, il faudrait de nouveau remplir de l’eau.
  • Si la pompe est enlevée après l’emploi, il faut impérative- ment remplir de l’eau avant le nouveau raccordement et la remise en service.

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S 7Informations Remplacement de la ligne de raccordement réseau Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endomma- gée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d’éviter tout risque. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.

  • La pompe ne nécessite presque pas d’entretien. Toutefois, nous recommandons un contrôle et un entretien réguliers pour une longue durée de vie.
  • Attention! Avant tout entretien, manoeuvrer la pompe hors tension. A cet effet, retirer la fiche de la pompe de la prise de courant.
  • Avant une non-utilisation prolongée ou la conservation pendant l’hiver, rincer la pompe soigneuse- ment à l’eau, la vider et la ranger dans un endroit sec.
  • Pour la vidange du carter de pompe, dévissez le bouchon de vidange d’eau (figure 3) et renversez légèrement la pompe.
  • En cas de risque de gel, vider complètement la pompe.
  • Après un temps d’arrêt prolongé, vérifier par une courte mise en et hors circuit que le rotor tourne parfaitement.
  • Si la pompe était bouchée, raccorder la conduite de re- foulement à la conduite d’eau et retirer le tuyau flexible d’aspiration. Ouvrir la conduite d’eau. Mettre la pompe plu- sieurs fois en circuit pendant env. deux secondes. De cette façon, les bouchages peuvent être éliminés dans la plupart des cas. GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 30 21.09.11 15:0731

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

  • No. d’article de l’appareil
  • No. d’identification de l’appareil
  • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info Stockage Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Bouchon de vidange d’eau GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 31 21.09.11 15:0732

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être ré- introduit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez- vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune ! Données techniques Tension de secteur : ................................................... 230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : ............................................................ 1000 W Débit max. : ......................................................................... 4600 l/h Hauteur de refoulement max. : ............................................... 45 m Pression de refoulement max. : .........................4,5 bar (0,45 MPa) Hauteur d’aspiration : ................................................................. 7 m Raccord de refoulement et et d’aspiration : ........ 33,3 mm (R1 IG) Température d’eau max. : ......................................................... 35°C Catégorie de protection : ................................................................ I Type de protection : ................................................................. IPX4 Poids : ...................................................................................... 8,9 kg GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 32 21.09.11 15:0733

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S Recherche d’erreurs Anomalies Causes Remède Pas de démarrage – Pas de tension du ré- seau – Roue à aubes est bloquée - Thermostat s’est arrêté – Vérifier la tension – Démonter la pompe et la nettoyer Pompe n’aspire pas – Soupape d’aspiration n’est pas dans l’eau – Corps de pompe sans eau – Air dans la conduite d’aspiration – Soupape d’aspiration non étanche – Panier d’aspiration (soupape d’aspiration) bouchée – Hauteur d’aspiration max. dépassée – Immerger la soupape d’aspiration – Remplir de l’eau dans le raccord d’aspiration – Vérifier l’étanchéité de la conduite d’aspiration – Nettoyer la soupape d’aspiration – Nettoyer le panier d’aspiration – Vérifier la hauteur d’aspiration Débit insuffisant – Hauteur d’aspiration trop élevée – Panier d’aspiration sali – Niveau d’eau baisse rapidement – Puissance de la pompe réduite à cause de substances nocives – Vérifier la hauteur d’aspiration – Nettoyer le panier d’aspiration – Placer la soupape d’aspiration plus bas – Nettoyer la pompe et remplacer les pièces usées Thermorupteur met la pompe hors circuit – Moteur surchargé - frottement élevé dû à des corps solides – Démonter la pompe et la nettoyer, Empêcher l’aspiration de corps solides (filtre) Attention! La pompe ne doit pas marcher à vide. GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 33 21.09.11 15:0734

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S Uniquement pour les pays de l‘Union européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures mé- nagères ! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son ap- plication en droit national, les outils électriques usés doivent être collectés à part et apportés à un recyclage respectueux de l‘environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : le propriétaire de l‘appareil électrique est obligé, en guise d‘alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage ef- fectué dans les règles de l‘art en cas de cessation de la propriété. L‘ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l‘éliminer dans le sens de la loi sur le cycle des matières et des déchets. Ne sont pas concernés les ac- cessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d‘extraits, est uniquement permise une fois l‘accord explicite de l‘ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifications techniques. GLGP_1007_S_CH_SPK7.indb 34 21.09.11 15:0735

+41/52/2358787 www.isc-gmbh.info GLGP 1007-S La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa convenance entre une réparati-on, un échange, ou un remboursement en espèces. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus à l’occasion d’un accident, d’un événement imprévu (foudre, inondation, incendie, etc. ), d’une utilisation inappropriée ou d’un transport sans précaution, d’un refus d’observer les recom-mandations de sécurité ou d’entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inappropriée. La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les ampoules, les batte-ries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisation normale et conforme. Les traces d’usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie. L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garantie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des disposi-tions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L’entreprise de service aprèsvente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en réparation. Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les appareils dé-fectueux aux services aprèsvente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les éventuelles réparations seront effectuées à titre onéreux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant. Adresses des points de SAV: Einhell Schweiz AG, St. Gallerstrasse 182, CH-8404 Winterthur Hotline: +41/52/2358787 Désignation du fabricant/de l’importateur : ISC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau Courriel: info@einhell.ch Désignation du produit: Pompe de jardin GLGP 1007-S N° d’identification du fabricant/du produit: 41.711.94 N° d’article: 25760 Période de promotion: 04/2012 Nom et siège social de l’entreprise: ALDI SUISSE AG, Niederstettenstraße 3, CH-9536 Schwarzenbach SG Explication de la défaillance constatée: ....................................................................................................

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gardenline

Modèle : GLGP 1007-S

Catégorie : Pompe à eau