B-BTS 400 - Ponceuse Bavaria - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B-BTS 400 Bavaria au format PDF.
| Type de produit | Ponceuse à bande et à disque stationnaire |
| Marque | Bavaria |
| Modèle | B-BTS 400 |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance nominale | 375 W (S2 30 min) |
| Vitesse de rotation du plateau (à vide) | 1450 tr/min |
| Diamètre du plateau de ponçage | 150 mm |
| Inclinaison du plateau | 0° à 45° |
| Butée transversale | -60° à +60° |
| Vitesse de bande (à vide) | 276 m/min |
| Dimensions de la bande abrasive | 915 x 100 mm |
| Niveau de pression acoustique | 79 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique | 92 dB(A) |
| Valeur d'émission de vibration | ≤ 2,5 m/s² |
| Fonctions principales | Ponçage à bande et à disque, plateau inclinable, butée transversale réglable |
| Contenu de la livraison | Ponceuse, 2 x papier abrasif, mode d'emploi |
| Sécurité | Interrupteur marche/arrêt, protection en matière plastique, pieds en caoutchouc |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide et du savon, pas de produits agressifs ; souffler les fentes d'aération |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles via ISC GmbH ; réparations par un spécialiste agréé |
| Utilisation conforme | Ponçage du bois et matériaux similaires, usage non professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - B-BTS 400 Bavaria
Questions des utilisateurs sur B-BTS 400 Bavaria
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B-BTS 400 - Bavaria et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B-BTS 400 de la marque Bavaria.
MODE D'EMPLOI B-BTS 400 Bavaria
D Originalbetriebsanleitung Stand- Band- Tellerschleifer
F Mode d'emploi d'origine
Ponceuse à disque
à ruban stationnaire
7



- Consignes de sécurité
- Description et contenu de l'appareil
- Utilisation conforme à la fi nalité
- Caractéristiques techniques
- Avant la mise en service
- Manipulation
- Remplacement de la ligne de raccordement réseau
- Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
- Mise au rebut et recyclage
- Stockage
- Transport
F

Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Prudence! Portez une protection sonore. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe.

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l'amiante !

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant le travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
F
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Danger!
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. L'omission des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
- Veillez à ce que votre zone de travail soit bien rangée
- Le désordre dans la zone de travail augmente le risque d'accident.
- Prenez en compte les influences environnementales de votre zone de travail
- N'exposez pas les outils électriques à la pluie. N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que la zone de travail soit bien éclairée. N'utilisez pas d'outils électriques si des liquides ou des gaz infl ammables se trouvent à proximité.
- Protégez-vous contre les décharges électriques
– Evitez le contact physique avec des surfaces reliées à la terre, comme p. ex. tuyaux, radiateurs, cuisinères électriques, réfrigéra- teurs. - Tenez les enfants éloignés!
- Ne permettez pas que d'autres personnes touchent à l'outil ou au câble. Tenez-les éloignées de votre zone de travail.
- Rangez vos outils dans un endroit sûr
-
Les outils non utilisés doivent être rangés dans un endroit sec, fermé et hors de portée des enfants.
-
Ne sursollicitez pas votre outil
- Vous travaillerez mieux et plus sûrement dans la plage de puissance indiquée.
- Utilisez l'outil adéquat
- N'utilisez pas d'outils ou de dispositifs adaptables de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. N'utilisez pas des outils à des fi ns et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été concus. p. ex. n'employez pas de scie circulaire à main pour abattre ou pour débrancher des arbres.
- Portez de vétements de travail appropriés
- Ne portez pas de vétements larges ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'air libre, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Coiffez-vous d'un filet à cheveux s'ils sont longs.
- Portez des lunettes de protection
- Utilisez aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière.
- Préservez le câble d'alimentation
- Ne portez pas l'outil par le câble et ne tirez pas sur celui-ci pour débrancher la fi che de la prise. Préservez le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.
- Fixez bien la pièce
- Employez un dispositif de serrage ou un étau afin de bien fixer la pièce. Elle sera ainsi bloquée plus sûrement qu'avec votre main et vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.
- N'élargissez pas trop votre rayon d'action
- Evitez d'adopter une position fatigante pour le corps. Veillez à ce que votre appui au sol soit ferme et conservez l'équilibre à tout moment.
- Entretenez vos outils soigneusement
- Maintenez vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observez les prescriptions d'entretien et les indications de changement de l'outillage. Vérifi ez régulièrement l'état de la fi che et du câble d'alimentation et, en cas d'endommagement, faites-les changer par un spécialiste agréé. Vérifi ez le câble de rallonge périodiquement et remplacez – le s'il est endommagé. Maintenez les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse.
- Débranchez la fiche de la prise
- En cas de non utilisation, avant de procéder à l'entretien et lors du changement d'outil, comme p. ex. de lames de scie, de foret et de tout autre outillage.
F
15. Enlevez les clés à outils
- Avant de mettre l'outil en marche, assurez-vous que les clés et outils de réglage aient été retirés.
16. Evitez tout démarrage involontaire
- Ne portez pas l'outil avec le doigt placé sur l'interrupteur tant qu'il est branché au réseau électrique. Assurez-vous que l'interrupteur soit en position de coupure avant de brancher l'outil au réseau électrique.
17. Câble de rallonge pour l'extérieur
- A l'extérieur, n'utilisez que des câbles de rallonge homologués avec le marquage correspondant.
18. Soyez toujours attentif
- Faites toujours preuve d'attention et de bon sens pendant le travail, et n'employez pas l'outil si vous êtes fatigué
19. Vérifi ez si votre appareil est endommagè
- Avant d'utiliser de nouveau l'outil, vérifi ez avec soin le fonctionnement impeccable des dispositifs de sécurité ou des pièces qui ont l'air légèrement endommagé. Vérifi ez si le fonctionnement des pièces en mouvement est correct, si elles ne se grippent pas ou si d'autres pièces sont endommagées. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'appareil.
Tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée doit être réparé ou échangé de manière appropriée par le SAV, sauf instructions autres qui seraient contenues dans la notice d'emploi.
Tout interrupteur de commande défectueux doit être remplacé par le SAV. N'utilisez aucun outil sur lequel l'interrupteur ne puisse ni ouvrir ni fermer le circuit correctement.
20. Avertissement!
- Pour votre propre sécurité, n'utilisez que les accessoires et dispositifs adaptables mentionnés dans la notice d'emploi ou recommandés par le fabricant de l'outil.
L'utilisation d'accessoires ou d'outils adap- tables autres que ceux recommandés dans la notice d'emploi ou dans le catalogue, peut représenter un risque de blessure physique réel.
21. Faites réparer votre outil par un spécialiste
- Cette machine est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Toute réparation doit être faite par un spécialiste et uniquement avec des pièces d'origine sinon elle peut être cause de risques graves pour la sécurité de l'utilisateur.
22. Raccordez le dispositif d'aspiration
Si des raccords pour l'aspiration de la poussière existent, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et utilisés.
Consignes de sécurité particulières
- Contrôlez le fonctionnement correct des pièces mobiles et vérifiez si elles ne sont pas grippées ou si certaines pièces sont abîmées. Toutes les pièces doivent être correctement montées et toutes les conditions remplies pour assurer un fonctionnement impeccable de l'outil.
- Les dispositifs de protection et les pièces endommagées doivent être réparés dans les règles de l'art par le SAV dûment homologué ou être échangés si rien d'autre n'est indiqué dans le mode d'emploi.
- Faites remplacer par le SAV les interrupteurs endommagés.
- Cet outil est conforme aux règlements de sécurité en vigueur.
- Tenez-vous toujours en face de la machine pour en garder la maîtrise en permanence.
- L'écart entre le plateau (13) et la table (14) doit s'élever à max. 1,6 mm.
- Travaillez toujours sur un rail de butée (12) ou une table de meulage (14).
2. Description et contenu de l'appareil
2.1 Description de l'appareil
- Interrupteur Marche Arrêt
- Pieds en caoutchouc
- Vis à oreilles
- Rapporteur
- Plaque de base
- Surface de meulage
- Butée transversale
- Pied de support
- Tendeur de bande abrasive
- Vis moletée pour le réglage de la bande abrasive
- Bande abrasive
F
- Rail de butée
- Plateau de meulage
- Table de meulage
- Vis de fixation pour la table
- Protection en matière plastique
2.2 Contenu de la livraison
- Ouvrez l'emballage et extrayez délicatement l'appareil de son emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
• Vérifiez si la livraison est bien complète. - Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage dans la mesure du possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Attention!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !
• Ponceuse à disque, à bande fixe
• 2x papier abrasif
• Mode d'emploi d'origine
3. Utilisation conforme à la fi nalité
La ponceuse à bande et plateau sert à poncer tous types de bois, en fonction de la taille de l'appareil.
La machine doit exclusivement être employée conformément à sa destination.
Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. En cas de dommages consécutifs et de blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est tenu pour responsable.
Seules les bandes abrasives convenant à la machine et dont les caractéristiques sont conformes à celles indiquées dans ce mode d'emploi doivent être employées.
Le respect des consignes de sécurité, le mode d'emploi et les remarques de service dans le mode d'emploi sont aussi partie intégrante de l'utilisation conforme à l'aff ectation. Les personnes qui utilisent l'appareil et en effet actuent la maintenance doivent la connaître et avoir été
instruites sur les diff érents risques possibles qui en résultent.
En outre, il faut strictement respecter les règlements de précaution contre les accidents. Il faut respecter toutes les autres règles dans les domaines de la médecine du travail et de la technique de sécurité.
Toute modifi cation de la machine entraîne l'annulation de la responsabilité du fabricant; il en est de même pour les dommages qui en résulteraient.
Malgré l'emploi conforme à l'aff ectation, certains facteurs de risque ne peuvent être complètement supprimés. En raison de la construction et de la conception de la machine, les points suivants peuvent survenir:
- Emissions nocives de poussière de bois en cas d'emploi de la scie dans des pièces fermées.
- Les pièces en rotation de l'appareil ne peuvent pas être recouvertes pour des raisons fonctionnelles. Veuillez donc procéder avec précaution et bien tenir la pièce à usiner pour éviter qu'elle ne glisse, ce qui pourrait entraîner un contact de vos mains avec la bande abrasive.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur destination, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Caractéristiques techniques
Tension 230V \~ 50 Hz
Puissance 375 watts S2 30 min
Plateau de ponçage vitesse
de rotation de marche à vide n _0 .....1450 tr/min ∅ ..... 150 mm
Pivotable 0°-45°
Butée transversale ......-60 à + 60°
Dispositif de ponçage à bande ....
Vitesse de bande v _0 ......276 m/min
Dimensions 915 x 100 mm
F
Durée de mise en circuit:
La durée de mise en circuit S2 30 min. (service bref) indique que le moteur de cette puissance nominale (375 W) ne doit être chargé en continu que pour le temps (30 min.) indiqué sur la plaque signalétique. Sinon, il chauff erait trop. Pendant la période d'arrêt, le moteur refroidit jusqu'à sa température de départ.
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 61029.
Niveau de pression acoustique L_pA ..... 79 dB(A) Imprécision K_pA ..... 3 dB Niveau de puissance acoustique L_WA ..... 92 dB(A) Imprécision K_WA ..... 3 dB
Portez une protection sonore.
L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 61029.
Valeur d'émission de vibration a_n ≤ 2,5 m/s^2 Insécurité K = 1,5 m/s^2
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'altération au début.
Limitez au minimum le niveau sonore et les vibrations !
- Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
• Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
• Ne surchargez pas l'appareil. - Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il existe toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :
- Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
- Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.
- Avant la mise en service, les capots et dispositifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l'art.
Dans le cas de bois ayant déjà été traité, faites attention aux corps étrangers, comme par ex. les clous ou vis, etc. - Avant d'actionner l'interrupteur Marche/Arrêt, assurez-vous que le papier abrasif soit correctement monté et que pièces mobiles fonctionnent en souplesse.
5.1 Assemblage de la machine. (fi g. 1 - 6)
- Enfichez les pieds en caoutchouc (2) sur la plaque de base (5).
- Fixez la protection en matière plastique (16) à l'aide des vis (17) (fig. 2).
• Enfichez le plateau (13) sur l'arbre (fig. 3). - Serrez à fond la vis (18) avec la clé à six pans creux (19) pour bloquer le plateau (13) (fig. 3/4).
- Montez la protection inférieure du disque (20) avec les vis (21) (fig. 4).
- Montez la table (14) et bloquez à l'aide de la vis (15) (fig. 5). La table (14) peut être réglée en continu de 0° à 45° à l'aide du rapporteur de coupe (23) et de la vis à oreilles (2). La butée transversale réglable (7) garantit un
F
guidage sûr de la pièce à usiner.
Attention! Le plateau (13) doit fonctionner sans obstacle, la distance entre la table (14) et le plateau (13) ne doit cependant pas dépasser 1,6 mm.
- Placez le rail de butée (12) et fixez-le à l'aide des vis (24) et (25) (fig. 6). Attention! La bande abrasive (11) doit pouvoir tourner sans entrave.
5.2. Changer de bande abrasive (11) (fi g. 7-9)
• Tirez la fiche de contact.
• Retirez les vis (25) et (26).
• Retirez la protection de la bande abrasive (27).
- Déplacez le tendeur de bande abrasive (9) vers la droite afin de détendre la bande abrasive (11).
• Retirez la bande abrasive (11) vers l'arrière.
- Placez la nouvelle bande abrasive en procédant dans l'ordre inverse.
Attention! Respectez le sens de la course: sur le boîtier (28) et à l'intérieur de la bande abrasive!
5.3. Régler la bande abrasive (11) (fi g. 1)
- Poussez à la main la bande abrasive (11) dans le sens de la course.
- La bande abrasive (11) doit passer centralement sur la surface de meulage (6); si tel n'est pas le cas, il est possible de l'ajuster par la vis moletée (10).
5.4. Régler la position de meulage de la bande abrasive (11) fi g. 10/11)
• Desserrez les deux écrous (29)
- Déplacez la bande abrasive (11) vers le haut, dans la position désirée.
- Resserrez à fond les écrous (29) pour fixer cette position.
- La table peut être employée dans cette position comme support de pièce à usiner; pour ce faire, poussez la table dans le trou du tube de fixation (31) et fixez-la à l'aide de la vis (30).
5.5. Remplacer le papier abrasif sur le plateau (13)
Démontez la protection inférieure du disque (20) en retirant les 3 vis (21) (fi gure 4). Retirez le papier abrasif du plateau de ponçage (13) et montez le nouveau (adhésion Velcro).
6. Manipulation
6.1 Interrupteur Marche Arrêt (1)
En appuyant sur le bouton-poussoir vert „1“, la ponceuse est mise en service.
- Pour remettre la ponceuse hors circuit, le bouton-poussoir rouge „0“ doit être appuyé.
6.2 Meuler
- Tenez toujours bien la pièce à usiner pendant le meulage.
• Ne faites pas de grande pression.
La pièce à usiner doit être déplacée en mouvements de va et vient sur la bande abrasive pendant le meulage, et/ou sur le plateau pour éviter que le papier abrasif ne s'use d'un seul côté!
- Important! Les pièces de bois doivent toujours être poncées dans le sens du fil du bois pour éviter qu'il ne se détache par éclats.
Attention!
Si lors du travail, la meule ou la bande abrasive se bloque, veuillez retirer votre pièce à usiner et attendre que l'appareil atteigne à nouveau sa vitesse maximale.
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.
F
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Débranchez la fi che de contact avant tout réglage, tout entretien ou toute maintenance !
8.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- Nous recommandons de nettoyer l'appareil aussitôt après chaque utilisation.
- Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matière plastique de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
8.2 Maintenance
Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
8.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
• No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info
9. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
11. Transport
Si vous voulez transporter l'appareil à un autre endroit, débranchez l'appareil du réseau et placez-le à un autre endroit prévu pour cela.
F

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, de contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques