BEHRINGER Edge - Synthétiseur

Edge - Synthétiseur BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Edge BEHRINGER au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER Edge - page 1
Voir la notice : Français FR 日本語 JA
Caractéristiques Techniques Détails
Type de synthétiseur Synthétiseur numérique
Polyphonie Jusqu'à 32 voix
Oscillateurs 3 oscillateurs par voix
Filtres Filtres passe-bas, passe-haut, et résonance
Modulation Modulation en anneau, LFO, enveloppes
Connectivité USB, MIDI, sorties audio stéréo
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Compact, léger
Poids Environ 1,5 kg
Utilisation Idéal pour la composition musicale, performances live
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware
Sécurité Utiliser avec précaution, éviter l'humidité
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Edge BEHRINGER

Comment puis-je alimenter le BEHRINGER Edge ?
Le BEHRINGER Edge peut être alimenté via un adaptateur secteur fourni ou par USB. Assurez-vous que l'alimentation est correctement connectée.
Pourquoi mon BEHRINGER Edge ne produit-il aucun son ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement, que les câbles audio sont connectés et que le synthétiseur est correctement configuré pour émettre du son.
Comment puis-je mettre à jour le firmware de mon BEHRINGER Edge ?
Visitez le site Web de BEHRINGER pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le BEHRINGER Edge est-il compatible avec d'autres logiciels de musique ?
Oui, le BEHRINGER Edge est compatible avec la plupart des logiciels de musique via MIDI. Assurez-vous que les paramètres MIDI sont correctement configurés.
Comment réinitialiser le BEHRINGER Edge aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le synthétiseur, allez dans le menu des paramètres et sélectionnez l'option 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'.
Puis-je utiliser le BEHRINGER Edge avec des pédales d'effets ?
Oui, vous pouvez connecter des pédales d'effets au BEHRINGER Edge via les sorties audio pour enrichir votre son.
Comment changer les sons sur le BEHRINGER Edge ?
Utilisez les boutons de sélection ou le pavé de navigation pour parcourir les différents préréglages et sélectionner le son désiré.
Le BEHRINGER Edge fonctionne-t-il avec des alimentations tierces ?
Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur fourni par BEHRINGER pour éviter tout dommage potentiel au synthétiseur.
Comment connecter le BEHRINGER Edge à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le BEHRINGER Edge à votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires si cela est requis.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BEHRINGER Edge ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site Web de BEHRINGER dans la section support ou documentation.

Téléchargez la notice de votre Synthétiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Edge - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Edge de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI Edge BEHRINGER

funcionamiento de 5°a 45°C (41°a 113°F). Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por con ar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o a rmaciones contenidas en este documento. Las especi caciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modi caciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. Instrucciones de seguridad LIMITED WARRANTY NEGACIÓN LEGAL4 5Quick Start GuideEDGE © Music Tribe Global Brands Ltd. 2025 Reservados todos los derechos. Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe. com/support. Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique su sante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modi cation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d'entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnelquali é. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, auxgouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel quali é. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être e ectuées uniquement par un technicienspécialisé. Avertissement Veuillez vous référer aux informations situées à l'extérieur du boîtier inférieur pour obtenir les renseignements électriques et de sécurité avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.

1. Veuillez lire et suivre toutes les

instructions et avertissements.

2. Éloignez l'appareil de l'eau

(sauf pour les produits conçus pour une utilisation en extérieur).

3. Nettoyez uniquement avec un

4. Ne bloquez pas les ouvertures de

ventilation. N'installez pas dans un espace con né. Installez uniquement selon les instructions du fabricant.

5. Protégez le cordon d'alimentation

contre les dommages, en particulier au niveau des ches et de la prise de l'appareil.

6. N'installez pas près de sources de

chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les ampli cateurs) qui produisent de la chaleur.

7. Ne contrecarrez pas le but de

sécurité de la che polarisée ou de type mise à la terre. Une che polarisée a deux lames, l'une plus large que l'autre (uniquement pour les États-Unis et le Canada). Une che de type mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la che fournie ne s'adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.

Utilisez uniquement des accessoires et des pièces recommandés par le fabricant.

uniquement des chariots, des supports, des trépieds, des supports ou des tables spéci és. Faites attention pour éviter le renversement lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil.

Débranchez pendant les tempêtes ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.

11. Utilisez uniquement du personnel

quali é pour l'entretien, surtout après des dommages.

12. L'appareil avec une borne de mise

à la terre protectrice doit être connecté à une prise secteur avec une connexion de mise à la terre protectrice.

13. Lorsque la che secteur ou

un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.

14. Évitez l'installation dans

des espaces con nés comme des bibliothèques.

15. Ne placez pas de sources de

amme nue, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.

16. Plage de température de

1. FREQUENCY (VCO 1) – Permet de modier la fréquence de

±5 octaves (plage de 10 octaves).

2. SHAPE – Permet de sélectionner la forme d’onde:

carrée ou triangulaire.

3. ENVELOPE – Tournez ce réglage vers la droite pour

d’augmenter la modulation de la hauteur et vers la gauche pour appliquer une modulation d’enveloppe négative générant un eet de glissement de la hauteur.

4. SEQ PITCH MOD – Ce sélecteur à 3 voies permet d’envoyer le

séquenceur de hauteur aux OSC 1 et 2, à l’OSC 2 uniquement ou de désactiver cette fonction.

5. LEVEL – Permet de régler le volume du VCO 1.

6. EG (VCO 1&2) DECAY – Permet de moduler la hauteur des

deux oscillateurs. Tournez vers la droite pour augmenter l’intensité de la modulation appliquée au signal.

7. FREQUENCY (VCO 2) – Permet de modier la fréquence de ±5

octaves (plage de 10 octaves).

8. SHAPE – Permet de sélectionner la forme d’onde carrée

9. ENVELOPE – Tournez ce réglage vers la droite pour

d’augmenter la modulation de la hauteur et vers la gauche pour appliquer une modulation d’enveloppe négative générant un eet de glissement de la hauteur.

10. HARD SYNC – Sélectionnez ON pour synchroniser la phase

de l’OSC 2 à celle de l’OSC 1. Cette fonction permet de générer des sons métalliques complexe ou un eet de anger.

11. LEVEL – Permet de régler le volume du VCO 2.

12. 1-2 FM AMT – Permet de moduler la hauteur de l’OSC 2 avec

l’OSC 1 ; tournez vers la droite pour augmenter l’eet.

13. NOISE COLOR – Permet de sélectionner le type de bruit

généré: blanc (plus brillant) ou rose (plus sombre).

14. NOISE / EXT – Permet de régler le niveau du bruit ou du

signal de l’entrée EXT AUDIO.

15. LED POWER – Indicateur de mise sous tension. Elle s’allume

en rouge lorsque le mode poly est activé.

16. VCA MODE – En position FAST, le générateur d’enveloppe du

VCA est réglé à 1 ms. En position SLOW, il est réglé à 100ms.

17. DECAY – Réglage de la durée du déclin de l’enveloppe

18. VOLUME – Réglage du volume général.

19. VCF SELECT – Permet de sélectionner le type de ltre : passe-

haut (HP) ou passe-bas (LP).

20. CUTOFF – Réglage du point de coupure du ltre en fonction

du mode sélectionné (de 20 Hz à 20 kHz).

21. RESONANCE – Réglage de la résonance du ltre. Cela permet

d’amplier les fréquences autours du point de coupure.

22. DECAY (FILTER) – Permet de régler la durée nécessaire pour

que le son retrouve son timbre original.

23. ENVELOPE (FILTER) – Tournez ce réglage vers la droite

depuis la position centrale pour d’augmenter la modulation de l’enveloppe du ltre et vers la gauche pour appliquer une modulation d’enveloppe négative à la fréquence de coupure du ltre.

24. NOISE / VCF MOD – Tournez ce réglage vers la droite pour

augmenter la modulation de la fréquence de coupure du ltre par le générateur de bruit. En utilisant l’entrée VCF MOD sur le panneau de connexion, n’importe quel signal de contrôle peut modier la fréquence de coupure du ltre.

25. TEMPO – Vous pouvez modier le tempo de 10 à 10000 si

vous utilisez l’horloge interne (INT). Avec une horloge MIDI ou USB, le tempo peut varier de 10 à 300 BPM.

26. CLOCK – Vous pouvez sélectionner une horloge MIDI, USB ou

INT / EXT. Utilisez l’entrée ADV / CLOCK pour connecter une horloge externe.

27. SCALE – Permet de régler la durée de la séquence par rapport

à l’horloge MIDI ou USB. Vous pouvez sélectionner des rythmes simples (1 / 4, 1 / 8, 1 / 16, 1 / 32) ou des triolets (1 / 4T, 1 / 8T, 1 / 16T, 1 / 32T).

28. TRIGGER – Lorsque le séquenceur est arrêté, appuyez sur le

bouton TRIGGER pour lire le pas sélectionné de la séquence (indiqué par la LED) sans passer au pas suivant. Cela permet de faciliter l’édition d’un pas en le jouant plusieurs fois tout en modiant les réglages.

29. PLAY / STOP – Ce bouton permet de lire / stopper la lecture

30. ADVANCE – Permet d’avancer pas à pas dans les 8 pas de

31. PITCH – Ces 8 potentiomètres permettent de régler la

hauteur des pas du séquenceur. Tournez vers la droite pour augmenter la hauteur du pas correspondant et vers la gauche pour la diminuer. Ces réglages disposent d’une plage de 10 octaves environ.

32. VEL – Ces 8 potentiomètres permettent de régler la vélocité.

Ils peuvent modier l’amplitude de l’enveloppe du VCO, l’enveloppe / déclin du ltre et le déclin du VCA. Tournez-les vers la droite pour modier la valeur de 0 V à 5 V.

33. MIDI IN – Cette entrée MIDI DIN permet d’utiliser un appareil

MIDI externe pour jouer des sons ou générer un signal d’horloge MIDI externe.

34. MIDI OUT / THRU – Ce connecteur MIDI DIN peut être

utilisé comme sortie ou pour transmettre le signal à un autre appareil.

35. OSC 1 CV – Contrôle de la hauteur de l’oscillateur 1 par la

tension (1 V / octave).

36. OSC 2 CV – Contrôle de la hauteur de l’oscillateur 2 par la

tension (1 V / octave).

37. OSC DECAY – Permet de modier la durée du réglage OSC

Decay et est souvent utilisé pour ajouter de la dynamique à des sons de percussions.

38. ADV / CLOCK – Lorsqu’un signal d’horloge est détecté, le

séquenceur avance d’un pas. Sous ce mode, le réglage Tempo est désactivé.

39. TRIGGER – Cette entrée permet de déclencher les trois

générateurs d’enveloppe en fonction du niveau de vélocité du pas de séquence en cours sans avancer au pas suivant. Cela peut être utile si l’appareil est connecté à des séquenceurs externes.

40. VELOCITY – Permet de modier l’amplitude maximale des

générateurs d’enveloppe. Cette fonction est essentielle pour obtenir un son dynamique et expressif.

41. NOISE LEVEL – Cette entrée permet de modier la valeur

du réglage NOISE / EXT LEVEL, qu’il contrôle le niveau du générateur de bruit ou le niveau de l’entrée EXT AUDIO si une connexion y est eectuée.

42. 1-2 FM AMT – Cette entrée permet de modier la valeur du

réglage 1-2 FM AMT et de contrôler la quantité de modulation appliquée à l’oscillateur 2 par l’oscillateur 1.

43. EXT AUDIO – Connectez une source externe à cette entrée

pour remplacer le signal du générateur de bruit par le signal de la source externe. Le volume de cette entrée est contrôlé par le réglage NOISE / EXT LEVEL.

44. TEMPO – Cette entrée permet de connecter une tension de

contrôle (1 V / Octave) pour modier la vitesse du VCO de l’horloge du séquenceur.

45. PLAY / STOP – Permet de démarrer et arête le séquenceur

avec une tension de contrôle externe.

46. VCF MOD – Permet de remplacer le générateur de bruit par

une tension de contrôle pour moduler le ltre. La quantité maximale de modulation appliquée au ltre est toujours contrôlée par le réglage NOISE / VCF MOD.

47. VCF DECAY – Cette entrée permet de contrôler la durée du

déclin de l’EG du VCF, très utile pour créer d’importantes variations dans le son.

48. VCA CV – Cette entrée permet d’utiliser une tension de

contrôle pour modier le VCA et ainsi contrôler le volume général d’une autre manière.

49. VCA DECAY – Cette entrée permet de modier la durée du

déclin de l’EG du VCA, très utile pour ajouter des variations aux sons de percussions.

50. OSC 1 – Sortie directe de l’oscillateur 1. Peut être utilisé

comme sortie audio ou de modulation.

51. OSC 2 – Sortie directe de l’oscillateur 2. Peut être utilisé

comme sortie audio ou de modulation.

52. OSG EG – Cette sortie porte une copie de la tension de

contrôle utilisée pour moduler les deux oscillateurs.

53. TRIGGER – Porte des impulsions générées par l’horloge du

séquenceur pouvant être utilisées comme source d’horloge pour synchroniser des instruments externes ou comme signal de déclenchement.

54. VELOCITY – Délivre une tension qui varie en fonction du

réglage de vélocité du pas de séquenceur en cours.

55. PHONES – Sortie casque minijack. Le niveau est réglable avec

le potentiomètre Volume (18).

56. PITCH – Délivre une tension qui varie en fonction du réglage

de Pitch du pas de séquenceur en cours.

57. VCF EG – Cette sortie porte une copie de la tension de

contrôle utilisée pour moduler le ltre.

58. VCA – Sortie audio principale. Le niveau est réglable avec le

potentiomètre Volume.

59. VCA EG - Cette sortie porte une copie de la tension de contrôle

utilisée pour moduler le VCA. Face arrière

60. MIDI CHANNEL – Ce micro-interrupteur permet de

sélectionner le canal MIDI de 1 à 16.

61. USB – Permet la connexion à un ordinateur avec un câble

62. ON / OFF – Interrupteur de mise sous / hors tension.

63. DC INPUT – Utilisez uniquement l’adaptateur secteur 12 V

1000 mA fourni.34 35Quick Start GuideEDGE (FR) Etape 3: Mise en oeuvre EDGE Mise en oeuvre APERÇU Ce guide de mise en œuvre rapide va vous permettre de congurer votre EDGE et vous donner un bref aperçu de ses fonctionnalités. CONNEXION An de connecter le EDGE au reste de votre équipement, consultez le guide de connexion dans les pages précédentes de ce mode d’emploi. CONFIGURATION LOGICIELLE Le EDGE est un appareil MIDI USB reconnu nativement, l’installation d’un pilote n’est pas nécessaire pour le faire fonctionner sous Windows ou MacOS.

CONFIGURATION MATÉRIELLE

Eectuez toutes les connexions de votre système. Le EDGE doit être hors tension lorsque vous eectuez les connexions. Assurez-vous que le volume de votre système de sonorisation est au complètement baissé. Mettez le EDGE sous tension en premier, avant les amplicateurs ; mettez-le hors tension en dernier. Cela permet d’éviter les bruits de claquement dans les enceintes lors de la mise sous / hors tension.

Il est recommandé de laisser le EDGE chauer pendant au moins 15 minutes avant de l’utiliser sur scène ou en studio, voire plus s’il a été conservé dans un endroit froid. Cela permet aux circuits analogiques d’atteindre leur température de fonctionnement optimale et de maintenir l’accordage. SECTION DES OCILLATEURS (VCO) Le EDGE dispose de deux oscillateurs contrôlés par la tension (VCO). Vous pouvez sélectionner la forme d’onde des VCO: pulsation ou onde triangulaire. La fréquence est réglable sur 10 octaves et peut être ajustée avec précision. La fréquence des VCO peut être modulée. La source de modulation peut être l’enveloppe comme indiqué ci-dessous ou le signal des entrées CV OSC 1&2 du panneau de connexion. L’intensité de la modulation de l’enveloppe des VCO est réglable avec les potentiomètres ENVELOPE ou EG DECAY (VCO 1&2). Utilisez les réglages LEVEL pour modier le niveau des VCO internes. Vous pouvez ajouter le signal du générateur de bruit interne avec le réglage NOISE / EXT CW. Si un signal externe est connecté à l’entrée EXT AUDIO, il remplace le bruit dans le mixage. SECTION DU FILTRE (VCF) Modiez la fréquence de coupure et la résonance et écoutez l’eet produit sur le son. Les ltres passe-haut et passe-bas classiques (24 dB / octave) du EDGE permettent de nombreuses modications du son. Le ltre passe-haut permet d’atténuer les fréquences plus graves que la fréquence de coupure. Il réduit le niveau des fondamentales et des harmoniques d’ordre bas. Le ltre passe-bas permet d’atténuer les fréquences plus aigües que la fréquence de coupure. Il réduit le niveau des harmoniques d’ordre élevé. Le réglage de résonance permet d’amplier les fréquences autours de la fréquence de coupure. Vous pouvez régler l’intensité de la modulation du VCF avec le potentiomètre NOISE / VCF MOD. Ce réglage permet d’ajouter du bruit si aucun signal audio n’est connecté à l’entrée EXT AUDIO du panneau de connexion. L’enveloppe du VCF permet de moduler la fréquence de coupure. La durée du déclin de cette enveloppe peut être modiée avec le réglage VCF DECAY. Cette valeur peut également être aectée les 8 réglages de vélocité du séquenceur. Les 8 réglages de niveau sont connectés à la vélocité de l’enveloppe, ce qui permet de modier à la fois l’intensité et la durée du déclin de l’enveloppe du ltre. Tous ces réglages en plus du panneau de connexions vous permettent une grande souplesse dans la création de vos sons.

PANNEAU DE CONNEXIONS

Cette section vous permet de créer de nombreux sons diérents avec une variété innie de possibilités et de congurations. Vous trouverez ci-dessous 3 idées de connexion: Sortie OSC 1 vers entrée OSC 2 CV pour une modulation intéressante du son. Sortie VELOCITY vers 1-2FM AMT. Cela permet d’ajouter des sonorités FM avec intensité variable avec le séquenceur de vélocité. Sortie PITCH vers entrée VCA DECAY. Cela permet de faire varier le déclin contrôlé par les réglages de hauteur du séquenceur. ATTENTION: Ne surchargez pas les entrées minijack. Elles sont capables de recevoir uniquement les tensions indiquées dans les caractéristiques techniques. Les sorties minijack doivent être connectées uniquement à des entrées pouvant recevoir les tensions de sortie générées. Si vous ne suivez pas ces indications, vous risquez d’endommager le EDGE ou vos appareils externes. PREMIERS SONS Les étapes suivantes vont vous permettre de produire vos premiers sons avec votre synthétiseur : Montez le volume. Réglez l’horloge sur INT. Placez tous les réglages au niveau par défaut du schéma. Appuyez sur PLAY / STOP. Vous devez désormais entendre un motif qui se répète.

MISE À JOUR DU FIRMWARE

Vériez régulièrement sur le site behringer.com si une mise à jour de l’application Behringer SYNTHTRIBE est disponible. L’application recherche le dernier rmware compatible avec le EDGE.

SYNTHTRIBE POUR LE EDGE

L’application SYNTHTRIBE permet de sélectionner le canal MIDI et de régler de nombreux paramètres du EDGE. Connectez le EDGE à votre ordinateur avec un câble USB puis lancez l’application (sur PC ou MacOS). Vériez régulièrement sur le site Internet si des mises à jour sont disponibles pour l’application SYNTHTRIBE ou la documentation du EDGE. Image typique de Synthtribe:36 37Quick Start GuideEDGE EDGE Bedienelemente

enligne. Prenezle temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.

2. Dysfonctionnement. Si

vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.

secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception. Important information Aspectos importantes Informations importantes

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : Edge

Catégorie : Synthétiseur