Batavia Maxx Heat BTHG002 - Non catégorisé

Maxx Heat BTHG002 - Non catégorisé Batavia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Maxx Heat BTHG002 Batavia au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Batavia Maxx Heat BTHG002 - page 18
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Détails
Type d'appareil Chauffage électrique
Puissance 2000 W
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation 230 V
Température maximale Non spécifiée
Modes de fonctionnement Non spécifiés
Utilisation Intérieur et extérieur
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des câbles
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie Non spécifiée
Informations générales Idéal pour chauffer des espaces temporaires

FOIRE AUX QUESTIONS - Maxx Heat BTHG002 Batavia

Comment allumer le Batavia Maxx Heat BTHG002 ?
Pour allumer le Batavia Maxx Heat BTHG002, assurez-vous que l'appareil est branché. Ensuite, utilisez le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande. Appuyez sur le bouton et sélectionnez la température souhaitée.
Quelle est la puissance maximale du Batavia Maxx Heat BTHG002 ?
Le Batavia Maxx Heat BTHG002 a une puissance maximale de 2000 W.
Est-il normal que l'appareil émette une odeur au premier usage ?
Oui, il est normal que le Batavia Maxx Heat BTHG002 émette une légère odeur lors des premiers usages. Cela devrait disparaître après quelques minutes de fonctionnement.
Comment nettoyer le Batavia Maxx Heat BTHG002 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et allumé. Assurez-vous également que la température sélectionnée est suffisamment élevée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le Batavia Maxx Heat BTHG002 est-il sécurisé pour une utilisation intérieure ?
Oui, le Batavia Maxx Heat BTHG002 est conçu pour une utilisation intérieure, mais il est important de le placer sur une surface stable et de ne jamais le couvrir pendant son fonctionnement.
Y a-t-il une garantie pour le Batavia Maxx Heat BTHG002 ?
Oui, le Batavia Maxx Heat BTHG002 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation.
Peut-on utiliser le Batavia Maxx Heat BTHG002 à l'extérieur ?
Non, le Batavia Maxx Heat BTHG002 est destiné à un usage intérieur uniquement et ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
Comment régler la température du Batavia Maxx Heat BTHG002 ?
Utilisez les boutons de réglage de température sur le panneau de commande pour sélectionner la température souhaitée. Les températures typiques vont de 15 °C à 35 °C.

Questions des utilisateurs sur Maxx Heat BTHG002 Batavia

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Maxx Heat BTHG002 - Batavia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Maxx Heat BTHG002 de la marque Batavia.

MODE D'EMPLOI Maxx Heat BTHG002 Batavia

1. Interrupteur Marche/Arrêt

2. Commutateur de température

5. Poignée de rallonge

7. Bouton de verrouillage de la poignée de

8. Bouton de verrouillage de la poignée

11. Buse pour le désherbage

12. Buse plate pour le décapage de peinture

13. Buse de protection du verre pour le déca-

14. Buse pour barbecue/cheminée

CHER CLIENT Les manuels d’utilisation contiennent des consignes importantes pour la manipulation de votre nouveau produit. Ils vous permettent d’utiliser toutes les fonctions, d’éviter des erreurs de compréhension et de prévenir les dommages. Veuillez prendre le temps de lire tranquillement ce manuel d’utilisation et conservez-le jalouse- ment pour une consultation ultérieure.

EXPLICATION DES SYMBOLES

Indique un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’en‑ dommagement de l’outil en cas du non‑respect des consignes de ce mode d’emploi. Indique un risque de décharges électriques. Ne pas exposer à la pluie. Débranchez immédiatement le cordon du secteur s’il est endommagé ou coupé. Attention, surface chaude. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES

Avertissement ! Lisez attentivement les instructions. Le non-respect de toutes les instruc- tions indiquées ci-dessous peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. Le terme “appareil électrique” mentionné dans tous les avertissements ci-dessous se rap- porte à un appareil électrique qui se branche au réseau électrique (grâce à un câble d’ali- mentation) ou à un appareil électrique (sans l) fonctionnant grâce à une batterie. Conservez ces instructions !

1. Espace de travail

a. Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces mal rangés et sombres peuvent être la cause d’accidents. b. N’utilisez pas les appareils électriques dans des environnements susceptibles d’explosion, par exemple en présence de liquides inammables, de gaz ou de particules. Les appareils électriques provoquent des étincelles qui peuvent enammer les parti- cules des émanations. c. Veillez à garder éloignés les enfants et les personnes se trouvant dans votre voisinage, lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’appareil.

2. Mesures de sécurité électriques

a. Les prises des appareils électriques doivent être raccordées à la prise murale correspondante. Ne modiez jamais la prise de l’appareil, de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas d’adaptateurs qui mettent les appareils électriques à la terre (mise à la masse). Des prises non modiées et branchées à la prise murale correspondante réduiront les risques de choc électrique. b. Evitez le contact direct avec les sur‑ faces mises à la terre ou mises à la masse comme les canalisations, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. En effet, le risque de choc électrique s’ac- crut si votre corps est mis à la terre ou à la masse. c. N’utilisez pas d’outils électriques dans des environnements pluvieux ou humides. Si de l’eau s’introduit dans un appareil électrique, le risque de choc électrique augmentera. d. N’utilisez pas le câble de manière abu‑ sive. N’utilisez jamais le câble pour transporter, tirer ou débrancher l’appa‑ reil électrique. Veillez à garder le câble éloigné des sources de chaleur, des huiles, des rebords coupants ou des pièces actionnées. Les câbles endommagés ou entremêlés augmentent le risque de choc électrique. 7062420_Maxxheat-II_Ma_#1511-10.indb 18 15-12-15 16:3119 Français

e. Lorsque un appareil est utilisé à l’exté‑ rieur, utilisez uniquement un câble prolongateur prévu à cet effet. L’utilisation d’un câble à usage extérieur réduit le risque de choc électrique. f. Utilisez toujours l’outil avec un disposi‑ tif de disjoncteur résiduel. L’utilisation d’un dispositif de disjoncteur résiduel réduit le risque de choc électrique.

3. Sécurité personnelle

a. Restez vigilant, gardez un œil sur ce que vous faites et utilisez votre sens commun lors de l’utilisation d’un appa‑ reil électrique. N’utilisez pas un appa‑ reil électrique si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’inuence de drogues, d’alcool ou si vous prenez des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisa- tion des appareils électriques peut entraî- ner des blessures graves. b. Utilisez des équipements de protec‑ tion. Protégez‑vous toujours les yeux. Les équipements de protection, tels qu’un masque à poussière, des lunettes de protection, des chaussures antidéra- pantes, des protections auditives ou un casque de sécurité, utilisés dans de bonnes conditions, réduiront le risque de blessures. c. Évitez tout démarrage involontaire. Assurez‑vous que l’interrupteur est sur la position “arrêt” avant de brancher l’appareil. En effet, le transport des appareils élec- triques en gardant vos doigts sur l’inter- rupteur, ou le branchement de ces appa- reils en ayant l’interrupteur sur “marche” est source d’accidents. d. Retirez les clés de réglage ou les clés de vis de réglage avant d’allumer l’ap‑ pareil électrique. Une clé de vis de réglage ou une clé, laissée sur une pièce en mouvement de l’appareil électrique, peut entraîner des lésions corporelles. e. Ne vous surélevez pas. Gardez toujours vos pieds à plat et gardez votre équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues. f. Habillez‑vous convenablement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces actionnées. En effet, ces derniers peuvent être pris dans les pièces en action. g. Si des dispositifs sont fournis pour la connexion des équipements d’évacua‑ tion et de récupération de la poussière, assurez‑vous que ces derniers soient correctement connectés et utilisés. L’utilisation de ces équipements réduit les risques liès à la poussière.

4. Utilisation et entretien d’un appareil

électrique a. Ne forcez pas l’appareil électrique. Utilisez l’appareil électrique adéquat pour votre application. Un appareil électrique correctement choisi assurera un meilleur travail et un travail sans danger, au rythme auquel il a été conçu. b. N’utilisez pas l’appareil électrique si l’interrupteur marche/arrêt ne fonc‑ tionne pas. Un appareil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur de contrôle est dangereux et doit être réparé. c. Débranchez la prise du bloc d’alimen‑ tation avant d’effectuer des réglages, de changer des accessoires, ou de ranger les appareils électriques. Ces mesures de sécurité préventives réduiront le risque de démarrage involon- taire de l’appareil électrique. d. Rangez les appareils électriques non utilisés hors de la portée des enfants, soit en hauteur, soit sous clef, et ne laissez aucune personne, non familiari‑ sée avec l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil électrique. Les appareils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés. 7062420_Maxxheat-II_Ma_#1511-10.indb 19 15-12-15 16:31Français

e. Entretenez les appareils électriques. Vériez les pièces endommagées. Avant de réutiliser l’outil, il est recom‑ mandé de vérier soigneusement un protecteur endommagé, ou une autre partie, pour déterminer si il peut fonc‑ tionner correctement et remplir sa fonction. Vériez tout défaut d’aligne‑ ment et le mouvement libre des pièces en mouvement, la rupture de ces der‑ nières, et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils électriques. En cas de dom‑ mages et sauf indications contraires dans le présent manuel faites réparer l’appareil électrique par un service agréé avant de le réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils électriques mal entrete- nus. Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un service agréé. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne com- mande plus ni l’arrêt ni la marche. f. Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres pour une plus sûre et meilleure performance. Des outils coupants correctement entrete- nus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. g. Utilisez l’appareil électrique, les acces‑ soires et les embouts, etc., conformé‑ ment à ces instructions et de la manière prévue pour le type spécique de l’appareil électrique, en prenant en compte les conditions de travail et le travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique dans des applications différentes de celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

a. Veuillez recourir à un technicien qualié qui utilisera des pièces d’origine pour réparer votre outil électrique. C’est ainsi que vous vous assurerez d’un bon fonctionnement de votre outil.

PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ

SPÉCIALES Lors d’utilisation de machines électriques, observez les consignes de sécurité locales en vigueur en matière de risque d’incendie, de chocs électriques et de lésion corporelle. En plus des instructions ci‑dessous, lisez entièrement les consignes de sécurité contenues dans le cahier de sécurité fourni à part. Conservez soigneusement ces instructions! Lors de la mise en service de l’appareil

  • Contrôlez le suivant: – Est-ce que la tension de branchement du décapeur thermique correspond à la tension du réseau? – Est-ce que le l d’alimentation et la che secteur sont en bon état; solides, sans eflures ou dommages?
  • Il faut être plus prudent lors d'utilisation de câbles de rallonge longs
  • N’utilisez pas l’appareil sous circonstances-mouillés.
  • L’embouchure métallique se chauffe. Faites attention et ne touche pas l’embou- chure métallique.
  • Prévenez dommages de l’élément de chauffage. Ne fermez pas l’embouchure et ne la bloquez pas.
  • Ne quittez l’appareil si l’interrupteur est en position “MARCHE”.
  • Ne dirigez pas l'appareil vers des per- sonnes ou des animaux lorsqu’il est allumé
  • Ne dirigez jamais dans la buse à air chaud vers les yeux
  • N’utilisez pas cet appareil sous la pluie ou dans des environnements humides ou à proximité de produits inammables ou explosifs.
  • N’utilisez pas l'appareil sur ou à proximité d’objets très secs pour éviter un incendie
  • Débranchez toujours la prise secteur lorsque vous n’utilisez pas l'appareil, lors 7062420_Maxxheat-II_Ma_#1511-10.indb 20 15-12-15 16:3121 Français

du remplacement des buses ou lors de la maintenance de l'appareil

  • Ne dirigez pas l'appareil vers le même endroit pendant de longues périodes
  • Ne placez pas l'appareil trop près de la surface à travailler car l'appareil risque de surchauffer
  • Faites attention à l'espace de travail direct/ indirect car la chaleur peut enammer des matières inammables, qui sont à proxi- mité, mais pas forcement visibles
  • Évitez que les parties chaudes de l'appa- reil ne touchent le cordon ou d'autres matériaux inammables
  • L'appareil doit toujours être propre, sec et exempt de graisse et d'huile
  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns autres que celles pour lesquelles il est destiné. Cet appareil marche par une température de 600 centigrades sans signes visibles de cette température (sans ammes), pourtant il y a danger d’incendie. Faites attention au ux d’air chaud. Ce ux d’air peut causer des brûlures. Lors de la mise en marche de l’appareil. Lors de la mise en marche de l’appareil
  • Lors de l’utilisation du pistolet à air chaud, des vapeurs et/ou des gaz pourraient être libérés. Ceci pourrait être dangereux pour votre santé. Les personnes asthmatiques pour- raient être affectées par ces vapeurs/gaz.
  • Contrôlez si l’interrupteur n’est pas en position “marche” avant de brancher la che secteur sur la tension de réseau.
  • Prenez soin que le l d’alimentation ne touche pas l’embouchure du décapeur thermique.
  • Prenez soin qu’il n’y a pas des enfants ou animaux près de l’appareil si vous l’utilisez.
  • N’approchez pas la tête de chauffage métallique de votre corps. Ne la touchez pas avant qu’elle ne soit refroidie.
  • Portez l’appareil par la poignée lorsque la tête de chauffage métallique est refroidie.
  • Tenez l’appareil par les surfaces isolées seulement, car la tête de chauffage métal- lique risque de toucher un câblage mas- qué ou son propre cordon. Arrêter immédiatement l’appareil en cas de:
  • Court-circuit de la che-secteur ou du l d’alimentation ou endommagement du l d’alimentation.
  • L’interrupteur défectueux.
  • Fumée ou odeur d’isolant, originaire du décapeur thermique. Consignes de sécurité électrique Lors d’utilisation de machines électriques, observez les consignes de sécurité locales en vigueur en matière de risque d’incendie, de chocs électriques et de lésion corporelle. En plus des instructions ci-dessous, lisez entière- ment les consignes de sécurité contenues dans le cahier de sécurité fourni à part. Vériez toujours si la tension de votre réseau correspond à la valeur mentionnée sur la plaque signalétique. Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas besoin d’une prise avec mise à terre. En cas de changement de câbles ou de ches Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation électrique spécial disponible auprès du fabricant ou de son service clientèle. Jetez les vieux câbles ou prises immédiate- ment après les avoirs remplacés par de nou- veaux. Il est dangereux de brancher un câble lâche. En cas d’emploi de câbles prolongateurs Employez exclusivement un câble prolongateur homologué, dont l’usage est approprié pour la puissance de la machine. Les ls conducteurs doivent avoir une section minimale de 1,5 mm

Si le câble prolongateur se trouve dans un dévidoir, déroulez entièrement le câble. Des rallonges inadéquates peuvent être dan- gereuses. Si une rallonge est utilisée, elle doit être appropriée à une utilisation en extérieur, et la jonction doit être maintenue sèche et au 7062420_Maxxheat-II_Ma_#1511-10.indb 21 15-12-15 16:31Français

dessus du sol. Il est recommandé d’utiliser une bobine de câble qui maintient la prise à au moins 60 mm au-dessus du sol. ARTICLES FOURNIS 1 Désherbant 1 Buse pour le désherbage 2 Buses pour le décapage de peinture 1 Buse pour barbecue 1 Poignée de rallonge (2 parties) 1 Guide d’utilisation PRODUIT Fig. A

1. Interrupteur Marche/Arrêt

2. Commutateur de température

5. Poignée de rallonge

7. Bouton de verrouillage de la poignée de

8. Bouton de verrouillage de la poignée

11. Buse pour le désherbage

12. Buse plate pour le décapage de peinture

13. Buse de protection du verre pour le déca-

14. Buse pour barbecue/cheminée

UTILISATION Toujours utiliser avec précaution ! Ne couvrez pas les fentes de ventilation lors de l’utilisation car cela risque d’entraîner des brûlures ! Ne touchez pas une buse chaude ! Réglage de la température : Le commutateur de température permet de choisir parmi trois niveaux de température. Selon l’application, vous pouvez utiliser les niveaux suivants : Niveau I 50°C (ventilation/refroidissement) Niveau II 400°C Niveau II 600 °C Le débit d’air à chaque niveau est de 500L/ minute Pour allumer l’appareil : – Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (1) Pour éteindre l’appareil : – Appuyez de nouveau sur l’interrupteur marche/arrêt (1). L’appareil sera éteint. Pour installer une buse : Les buses peuvent être facilement insérées dans la buse à air chaud. Ne touchez jamais les buses pendant ou immédiatement après l’utilisation de l’appareil. Les buses deviennent très chaudes. Poignée pivotante : La poignée de l’appareil peut être dans deux positions (voir Fig. D) Position 1 adaptée pour le désherbage et l’allumage d’un barbecue. Dans la position 2, l’appareil peut être utilisé comme un pistolet à air chaud. Pour changer la position de la poignée :

  • Appuyez sur le bouton de déverrouillage (8)
  • Tournez la poignée dans la position souhaitée
  • Assurez-vous que le bouton de déverrouil- lage a été verrouillé à nouveau.

OPTION 1 : DÉSHERBANT

Conrmation de la tige d’extension télescopique: Attacher la tige d’extension télescopique à l’appareil. Assurez-vous que la tige d’extension clic fermement dans l’appareil. Grace à tige d’extension télescopique vous pouvez facilement choisir la longueur voulus. Déviser le bouton A, ajuster la tige à la lon- gueur désirée et tournée le bouton A de nou- veau pour bien le ressérer. Utilisations :

  • Assurez-vous que la poignée de rallonge est solidement xée à l’appareil et que ce dernier est éteint. 7062420_Maxxheat-II_Ma_#1511-10.indb 22 15-12-15 16:3123 Français
  • Retournez l’appareil dans la position 1 (voir g. D)
  • Installez la buse (11) pour détruire les mau- vaises herbes.
  • Branchez la prise au secteur
  • Vériez si la buse est bien xée avant d’allumer l’appareil.
  • Positionnez le commutateur de tempéra- ture sur II ou III.
  • Laissez l’appareil se réchauffer pendant environ 45 secondes.
  • Dirigez la buse vers les mauvaises herbes pendant environ 5 secondes pour les détruire. Pendant ces 5 secondes, la structure cellulaire des mauvaises herbes sera détruite. Ainsi, les mauvaises herbes meurent en quelques jours.
  • Il n’est pas nécessaire de brûler complète- ment les mauvaises herbes, une exposi- tion de 5 secondes est plus que sufsante.
  • Pour obtenir un résultat optimal, la buse doit être à 0 – 5 cm au-dessus des mau- vaises herbes
  • Les effets ne sont pas immédiatement visibles, et prendront un certain temps pour être vus. C’est plus un effet à long terme.

OPTION 2 : DÉCAPAGE DE PEINTURE

Le décapage de peinture se fait toujours sans l’utilisation de la poignée de rallonge. Appuyez et relâchez le bouton (7) et tirez la poignée de rallonge pour l’enlever de l’appareil. Le décapage de peinture peut être utilisé à diverses ns, telles que :

  • Décapage de peintures et brillants
  • Décapage d’étiquettes auto-adhésives
  • Collage d’étiquettes PVC
  • Décapage de papier peint en vinyle
  • Séchage rapide d’équipement humide
  • Emballage par rétraction
  • Dégivrage de conduites d’eau
  • Desserrage d’écrous et de boulons Les buses standard suivantes sont incluses :
  • Buse de protection du verre (13) : Pour le décapage de peintures et de brillants des cadres de fenêtres tout en protégeant les vitres et les fenêtres.
  • Buse plate (12) : Pour une meilleure répar- tition de l’air chaud. L’appareil peut également être utilisé sans buse. Utilisations :
  • Enlevez la poignée de rallonge
  • Retournez l’appareil dans la position 2 (voir g. D)
  • Fixez la buse appropriée à l’appareil.
  • Branchez la prise au secteur
  • Vériez si la buse est bien xée avant d’allumer l’appareil.
  • Positionnez le commutateur de tempéra- ture sur II ou III.

L’allume-feu pour barbecue/cheminée se fait toujours sans l’utilisation de la poignée de rallonge. Appuyez et relâchez le bouton (7) et tirez la poignée de rallonge pour l’enlever de l’appareil. Utilisations :

  • Enlevez le capuchon de protection (9) de l’appareil.
  • Fixez la buse pour barbecue à l’appareil
  • Positionnez le commutateur de tempéra- ture sur III.
  • Placez la buse sous le charbon ou le bois.
  • Assurez-vous que l’allume-feu est correc- tement positionné
  • Branchez la prise au secteur
  • Vériez si la buse est bien xée avant d’allumer l’appareil.
  • Retirez le dispositif de la braise ou du bois dès qu’il commence à briller.
  • Puis, soufez de l’air chaud sur le charbon ou le bois, à une distance d’environ 5 - 10 cm, jusqu’à ce que le charbon ou le bois brûle correctement.
  • Ceci permet d’éviter d’endommager l’em- bout. L’exposition de l’embout à des tem- pératures élevées pendant une période prolongée pourrait faire fondre le matériau. 7062420_Maxxheat-II_Ma_#1511-10.indb 23 15-12-15 16:31Français
  • Merci de suivre ces instructions pour proter de votre produit à long terme. Soyez vigilant ! N’utilisez pas l’appareil plus longtemps que nécessaire pour éviter toute surchauffe du barbecue ou de la cheminée. REFROIDISSEMENT : Il faut laisser l’appareil refroidir avant de l’éteindre. Positionnez le commutateur de température sur I pendant au moins une minute. L’appareil peut être éteint une fois cette période écoulée. Après l’utilisation de l’appareil, le placer sur son support (10) et le laisser refroidir avant de le ranger. RANGEMENT : Assurez-vous que l’appareil soit complètement refroidi avant de le ranger. NETTOYAGE Nettoyez le corps de la machine régulièrement en utilisant un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation. Vériez que les ouver- tures d’aération ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez un chiffon doux, légèrement humidié avec de la mousse de savon pour nettoyer les tâches persistantes. N’utilisez pas de produits de nettoyage tels que l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc., ces produits peuvent endommager les parties synthétiques. FICHE TECHNIQUE Tension : p. 230
  • – 240 V~ 50 Hz Puissance : p. 2000
  • W Courant d’air : p. 500
  • litres/minute Position I : p. 50
  • °C Position II : p. 400
  • °C Position III : °C p. 600

ÉLIMINATION ET RECYCLAGE

N’éliminez pas les appareils électriques via les ordures ménagères. L’appareil électrique se trouve dans un emballage an d’éviter tout dommage pendant le transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieure- ment ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L’appareil électrique et ses accessoires sont composés de plusieurs matériaux, par exemple des métaux et des matières plastiques. Éliminez les composants défectueux via les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un magasin spécialisé ou auprès de l’administra- tion de votre commune!

CE-DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous, Batavia GmbH, Weth. Buiten‑ huisstraat 2a, NL‑7951 SM Staphorst, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit MaxxHeat, article no. 7062420, satisfait les principales exigences de protection dénies dans les directives européennes com‑ patibilité électromagnétique 2004/108/CE (CEM), 2006/42/CE (machines), 2011/65/CE ainsi que les modications y apportées. Pour évaluer la conformité nous avons eu recours aux normes harmonisées ci-dessous: EN 60335‑1 EN 60335‑2‑45 EN 62233 EN 55014‑1 EN 55014‑2 EN 61000‑3‑2 EN 61000‑3‑3 Staphorst, le 15 février 2015 Meino Seinen, Responsable de qualité Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, 7951 SM Staphorst, Pays-Bas 7062420_Maxxheat-II_Ma_#1511-10.indb 24 15-12-15 16:3125 Nederlands

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Batavia

Modèle : Maxx Heat BTHG002

Catégorie : Non catégorisé