Güde HSS1213104B - Ponceuse

HSS1213104B - Ponceuse Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HSS1213104B Güde au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Güde HSS1213104B - page 14
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ponceuse Güde HSS1213104B, puissance 300 W, vitesse à vide 12000 tr/min, diamètre du plateau 125 mm.
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, convient pour les travaux de finition.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement le filtre à poussière, remplacer les abrasifs usés, vérifier le câble d'alimentation.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, porter un masque anti-poussière, ne pas utiliser à proximité de liquides.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids 1,5 kg, dimensions 30 x 15 x 15 cm, inclut un manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - HSS1213104B Güde

Comment changer le papier de verre sur la ponceuse Güde HSS1213104B ?
Pour changer le papier de verre, éteignez la ponceuse et débranchez-la. Retirez le papier usé en détachant les crochets ou en dévissant les vis, selon le modèle. Placez le nouveau papier en vous assurant qu'il est bien aligné, puis fixez-le en suivant le même processus inverse.
Quels types de papier de verre sont compatibles avec la Güde HSS1213104B ?
La ponceuse Güde HSS1213104B est compatible avec des papiers de verre de taille 125 mm. Il est recommandé d'utiliser des papiers de différents grains selon le travail à réaliser, allant du grain grossier pour enlever de la matière au grain fin pour les finitions.
Pourquoi ma ponceuse Güde HSS1213104B surchauffe ?
La surchauffe peut être causée par un papier de verre usé, une pression excessive lors du ponçage ou un manque de ventilation. Assurez-vous d'utiliser un papier en bon état, appliquez une pression modérée et nettoyez les évents pour garantir une bonne circulation de l'air.
Comment nettoyer ma ponceuse Güde HSS1213104B ?
Pour nettoyer votre ponceuse, débranchez-la et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière. Pour les parties difficiles d'accès, un aspirateur ou une brosse douce peut être utilisé. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits liquides qui pourraient endommager l'appareil.
Que faire si la ponceuse ne démarre pas ?
Si la ponceuse ne démarre pas, vérifiez d'abord qu'elle est correctement branchée. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si tout semble en ordre, il se peut que le fusible soit grillé ou que l'interrupteur soit défectueux. Contactez un professionnel pour un diagnostic.
Quelle est la garantie de la ponceuse Güde HSS1213104B ?
La ponceuse Güde HSS1213104B est généralement accompagnée d'une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation de garantie.
Quel est le niveau de bruit de la ponceuse Güde HSS1213104B ?
Le niveau de bruit de la ponceuse Güde HSS1213104B est d'environ 90 dB(A). Il est recommandé de porter des protections auditives lors de son utilisation prolongée.

Questions des utilisateurs sur HSS1213104B Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HSS1213104B - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HSS1213104B de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI HSS1213104B Güde

---- FR Traduction du mode d'emploi d'origine Meuleur à grande vitesse

FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Caractéristiques Techniques

Rectifieuse à grande vitesseHSS12-131-04B
N° de commande 58610
Alimentation 12 V
Vitesse de rotation à vide 5000-25000 min-1
Poids 1,05 kg
Données relatives au bruit
Niveau de pression acoustique L_pA 63,2 dB (A)
Niveau d'intensité acoustique L_WA 74,2 dB (A)
Mesuré selon EN 60745; Incertitude K = 3 dB (A)
Portez une protection auditive!
Données relatives aux vibrations
Valeurs totales d'oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspondante EN 60745:
Valeur d'émission vibratoire a_h 1,024 m/s2
Incertitude K = 1,5 m/s2

AVERTISSEMENT: Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode d'utilisation.

Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques.

Convient également pour l'examen préalable de la charge par vibrations.

Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir compte des temps d'arrêt ou de marche à vide de l'appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de charge par vibrations sur la durée totale de travail.

Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l'utilisateur contre les effets des vibrations, telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains, organisation du travail.

Güde HSS1213104B - 1

Güde HSS1213104B - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de

l'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes.

L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes.

L'appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l'appareil

dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Utilisation Conforme à la destination

La machine a meulé est propre au défibrage, au découpage, au forage, au polissage, au nettoyage, au fraisage des matériaux comme le bois, le métal, la matière plastique, la céramique ou la pierre.

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d'accident, 2. Type d'accident, 3. Nombre de blessés, 4. Type de blessureSymboles

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 1

Avertissement / Attention!

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 2

Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 3

Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive!

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 4

Porter un masque de protection approprié contre les poussières.

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 5

Portez des gants de protection!

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 6

Outil électrique de classe de protection III.

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 7

symbole CE

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 8

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Batterie
Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 9

Protégez la batterie de la chaleur et du feu.

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 10

Protégez la batterie de l'eau et de l'humidité.

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 11

Protégez la batterie des températures supérieures à 40°C.

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 12
Li-Ion

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 13

Ne jetez pas les batteries avec les déchets domestiques.

Déposez les batteries dans un centre de collecte de batteries usagées où elles seront recyclées de façon écologique.

Güde HSS1213104B - Conduite en cas d'urgence - 14

Avertissement Lisez toutes les consignes et in-

structions de sécurité. Le non-respect des consignes indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et / ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.

Consignes de sécurité concernant les polisseuses

Portez une protection auditive. L'exposition au bruit pourrait provoquer une diminution de l'ouïe.

Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes et protection acoustique.

Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif d'aspiration de poussières et porter en plus un masque de protection approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de poussières, p. ex. en les aspirant au moyen d'un système d'aspiration de copeaux. Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).

Batterie

Güde HSS1213104B - Batterie - 1

Risque d'incendie ! Risque d'explosion!

N'utilisez jamais des accumulateurs endommagés, défectueux ou déformés. N'ouvrez jamais un accumulateur, ne l'endommagez pas et ne le faites pas tomber.

Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et matières légèrement inflammables.

Protégez la batterie de la chaleur et du feu. Utilisez la batterie seulement dans l'étendue des températures de +10°C à +40°C.

Ne la posez jamais sur des corps de chauffe et ne l'exposez pas trop longtemps aux rayons du soleil. En cas de forte charge, laissez-la d'abord refroidir.

Court-circuit - ne shuntez pas les contacts de l'accumulateur avec des pièces métalliques.

Lors de la liquidation, le transport ou le stockage, il est nécessaire d'emballer l'accumulateur (sac en plastique, boîte) ou de coller les contacts.

Pour charger la batterie, utilisez seulement le chargeur GÜDE. L'utilisation d'autres dispositifs de charge peut engendrer des défauts ou un incendie.

Une utilisation incompétente ou l'utilisation d'un accumulateur endommagé peut provoquer des fuites de vapeurs. Amenez de l'air frais et contactez un médecin en cas de problèmes. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.

Consignes de travail

Les accus ne sont livrés que partiellement préchargés et doivent donc être complètement chargés avant utilisation.

  • Rechargez l'accu dès lors que l'appareil fonctionne trop lentement ou s'arrête.
  • L'accu Li-ion peut être chargé à tout moment sans raccourcir sa durée de vie. L'interruption du chargement n'endommage pas l'accu. L'accu Li-ions est protégé contre la décharge complète grâce à la „Electronic Celle Protection“.
  • Une durée de fonctionnement sensiblement raccourcie de l'accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplacé. N'utilisez que des accus de rechange d'origine
  • Une durée de fonctionnement sensiblement raccourcie de l'accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplacé. N'utilisez que des accus de rechange d'origine

Éliminez les accumulateurs de façon écologique.

Les accumulateurs Li-ion doivent être éliminés de façon spéciale. Remettez les accumulateurs défectueux à un magasin spécialisé. Avant de broyer l'appareil, retirez l'accumulateur. Les accumulateurs endommagés peuvent nuire à l'environnement et à votre santé, car ils peuvent présenter des fuites de vapeurs ou gaz toxiques. Par conséquent, n'envoyez jamais un accumulateur endommagé par la poste, etc. Veuillez vous tourner vers votre centre de recyclage local.

Éliminez les accumulateurs lorsqu'ils sont déchargés. Nous recommandons d'envelopper les pôles par une bande adhésive, de façon à les protéger du court-circuit. N'ouvrez jamais un accumulateur.

Entretien

⚠️ Retirez l'accu avant d'effectuer toute intervention de réglage, de nettoyage ou d'entretien sur la machine.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié agréé.

Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.

Maintenez la machine et en particulier les orifices d'aération propres. Ne pulvérisez jamais d'eau sur l'appareil!

N'utilisez pas de dissolvants ou des liquides inflammables ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquement un chiffon humide.

Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces déta-chées sur les pages web www.guede.com.

Datos técnicos

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE. Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : HSS1213104B

Catégorie : Ponceuse