IS 200 - Lutte antiparasitaire Hartig & Helling - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IS 200 Hartig & Helling au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de lutte antiparasitaire, conçu pour éliminer les nuisibles dans divers environnements. |
|---|---|
| Type de traitement | Traitement chimique ou physique selon les besoins. |
| Utilisation | Destiné à un usage professionnel et domestique pour le contrôle des insectes et rongeurs. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de l'appareil et nettoyer les pièces après chaque utilisation. |
| Réparation | Consulter le manuel d'utilisation pour les procédures de réparation et les pièces de rechange. |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) lors de l'application des traitements. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les types de nuisibles ciblés avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IS 200 Hartig & Helling
Questions des utilisateurs sur IS 200 Hartig & Helling
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IS 200 - Hartig & Helling et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IS 200 de la marque Hartig & Helling.
MODE D'EMPLOI IS 200 Hartig & Helling
Care Instructions Clean all the surfaces with a soft, lint-free cloth. Do not use any solvents or cleaning agents. Warranty Dear customer, we are delighted that you have chosen this equipment. In the case of a defect, please return the device together with the receipt and original packing material to the point of sale. Further Information More detailed information on this product is available at http://productip.com/?f=cd0c3 or scan this QR code: Technical Data Weight Approx. 176 g (including battery) Dimensions (W × H × D) 425 × 35 × 70 mm Suction power -0.4 kPa (relative underpressure) Battery power 9 Volt block battery Permissible ambient condi- tions -10 °C to 45 °C Declaration of Conformity The CE mark on the device conrms its conformity. The complete Declaration of Conformity is available at www.go-europe.comnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci. ! Risque d'explosion ! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables, ne les court-circuitez pas et/ou ne les ouvrez pas. Ne jetez jamais les piles au feu ou à l'eau. Ne soumettez pas les piles à des contraintes mécaniques. ! Protégez-l'appareil contre l'humidité, la poussière, les liquides, les produits chimiques, les vapeurs, une température élevée et un ensoleillement direct. Votre appareil n'est pas étanche ; gardez-le au sec. Risque de fuite des piles ! En cas de fuite d'une pile, reti- rez-la immédiatement de l'appareil pour éviter des dégâts. Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide de la pile, rincez immédiatement et abondamment les zones touchées à l'eau claire et consultez un médecin. ! Évitez les conditions et les températures extrêmes qui peuvent aecter la pile, comme les radiateurs ou la lumière directe du soleil. ! Retirer la pile de l'appareil en cas d'absence d'utilisation prolongée. Risque de dégâts matériels ! Utilisez exclusivement le mo- dèle de pile indiqué ! ! Si nécessaire, nettoyez les contacts de la pile et de l'appareil avant l'insertion. ! Retirez rapidement toute pile usagée de l'appareil.
Contrôlez le contenu de l'emballage de votre attrape-insectes avant de faire fonctionner celui-ci. Veuillez vous adresser à notre ser- vice après-vente si une pièce manque ou est endommagée. ■ Poignée ■ Tube d'aspiration ■ Embout ■ Notice d'utilisation ■ Pile (bloc 9 volts) Montage du tube d'aspiration Avant de vous servir de l'appareil vous devez monter le tube d'aspiration (4) sur la poi- gnée (1).
1. Posez l'embout (5) sur le tube d'aspira-
2. Fixez le tube d'aspiration (4) sur la poi-
gnée (1) de l'attrape-insectes. Pose des piles L'attrape-insectes fonctionne uniquement avec une pile insérée correctement. Le logement pour piles (7) se trouve sous la poignée (1).
1. Retirez le cache-piles (7).
2. Posez les contacts du logement sur la
3. Insérez la pile (bloc 9 volts) dans son
4. Remettez le cache-piles (7) en place.
Ce cache-piles (7) s'enclenche de façon audible. Allumer/Éteindre la lumière Vous pouvez au besoin allumer ou éteindre la lumière (6) pour trouver des insectes dans des endroits sombres.
1. Appuyez sur la touche lumière (2) pour
2. Appuyez de nouveau sur la touche lu-
mière (2) pour éteindre celle-ci. Aspiration des insectes Démarrez la fonction aspiration pour aspirer des insectes dans le tube (4) prévu à cet eet.
1. Appuyez assez longuement sur la
touche aspiration (3) pour démarrer l'aspiration.
2. Tenez l'attrape-insectes par la poi-
gnée (1), le tube d'aspiration (4) en direction de l'insecte. Diminuez la distance entre le tube (4) et l'insecte au cas où la puis- sance d'aspiration ne surait pas.
3. Relâchez la touche aspiration (3) pour
terminer votre action. Vider le tube d'aspiration Retirez immédiatement les insectes du tube d'aspiration (4) après les avoir aspirés. Ces derniers peuvent en eet sortir de l'appareil.
1. Tenez l'attrape-insectes en maintenant
l'ouverture du tube (4) vers le haut. Au besoin, fermez l'ouverture du tube d'aspiration (4) au niveau de l'embout (5) par un objet approprié.
2. Mettez les insectes aspirés dehors.
3. Tenez l'attrape-insectes en maintenant
l'ouverture du tube (4) vers le bas et videz ce tube (4) en le secouant légère- ment. Élimination Veuillez apporter votre appareil au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune. D'après la loi relative aux appareils électriques et électro- niques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus d'apporter tous les anciens appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre signie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères ! Mise en danger de l'homme et pollution de l'environnement causées par les piles ! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci. Retirez les piles de l'appareil avant de l'éliminer. Vous êtes tenu par la loi d’éliminer les piles en les déposant chez un revendeur ou en les déposant dans les collecteurs correspondants de l’organisme d’élimination des déchets local. L’élimination des piles est gratuite. Le symbole signie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les matériaux d'emballage conformément au règlement local.
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et respecter les consignes lorsque vous manipulez l'appareil. Conservez-la pour une utilisation ultérieure. Utilisation conforme à l'usage prévu L'attrape-insectes IS 200 – désigné par la suite attrape-insectes – sert à enlever insectes et araignées. Grâce à sa fonction as- pirante, l'attrape-insectes aspire les insectes au moyen d'une dépression dans le tube d'aspiration. L'attrape-insectes est conçu pour une utilisation dans des espaces intérieurs. Il ne convient pas pour un usage industriel. L'utilisation conforme à l'usage prévu requiert une installation appropriée, ainsi que l'obser- vation et le respect des remarques mention- nées dans la présente notice d'utilisation. Toute utilisation autre que celle décrite au point Utilisation conforme à l'usage prévu est considérée comme non conforme. Des modi- cations ou transformations eectuées d'un propre gré sont interdites et conduisent à un endommagement de l'attrape-insectes. Consignes de sécurité Préservez-vous de dommages corporels et tenez compte des remarques ! ! Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes présen- tant une diminution de leurs aptitudes physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d'expérience et/ou de connaissances si elles sont sous surveillance ou si on leur a enseigné l'utilisation sûre de l'appareil et si elles ont compris les dangers résultant de ce dernier. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'attrape-insectes. Les enfants sans surveillance ne doivent pas nettoyer ou eectuer son entretien. ! Risque d'étouement ! Les enfants peuvent avaler des petites pièces, des lms d'emballage ou de protection. Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage ! ! Risque d'étouement ! Les enfants peuvent ingérer des piles. Conservez celles-ci hors de portée des enfants. Ren- dez-vous immédiatement chez un médecin si une pile a été avalée. ! Mise en danger de l’homme et l’environnement causée par les piles et les piles rechargeables ! Une manipu- lation des piles incorrecte peut nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l'environ- Insektensauger / Insect Vacuum / Attrape-insectes / Aspirador de insectos / Aspirainsetti / Insectenzuiger IS 200 Aperçu 1 Poignée 2 Touche lumière 3 Touche aspiration 4 Tube d'aspiration 5 Embout 6 Lumière 7 Cache-piles
Notice Facile