PDR50L34G - Frigo Avanti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDR50L34G Avanti au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur mobile pour VR, camping-car, extérieur |
| Marque | Avanti |
| Modèle | PDR50L34G |
| Alimentation électrique | 115 V CA / 12 V CC (avec adaptateur fourni) |
| Plage de température réglable | -20 °C à 20 °C |
| Modes de refroidissement | ECO (économie d'énergie) et MAX (refroidissement normal) |
| Mode de protection batterie | Réglable : Haut (H), Moyen (M), Faible (L) avec seuils de tension |
| Port USB | 5 V CC / 1 A pour charge de petits appareils |
| Éclairage intérieur | LED intégrée |
| Capacité de dégivrage | Dégivrage manuel requis (arrêt, retrait des aliments, écoulement par bouchon de vidange) |
| Nettoyage | Intérieur : eau tiède + bicarbonate de soude ; extérieur : détergent doux |
| Sécurité enfants | Porte avec loquet, ne pas laisser les enfants jouer à l'intérieur |
| Mise à la terre | Prise à 3 broches obligatoire, ne pas utiliser d'adaptateur |
| Rallonge électrique | Déconseillée ; si nécessaire, utiliser une rallonge 3 fils 115 V / 10 A |
| Orientation de la porte | Réversible (gauche/droite) selon graphique fourni |
| Accessoires inclus | 2 paniers amovibles, 1 bouchon de vidange, adaptateur secteur AC, câble DC, manuel |
| Support technique | Service client Avanti : 800-323-5029 |
| Commande de pièces | 800-220-5570 |
| Réparation agréée | Centres agréés Avanti, réparation à domicile possible |
| Garantie | 1 an limitée (pièces et main-d'œuvre), 90 jours pour usage commercial |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDR50L34G Avanti
Questions des utilisateurs sur PDR50L34G Avanti
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDR50L34G - Avanti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDR50L34G de la marque Avanti.
MODE D'EMPLOI PDR50L34G Avanti

Imagen pourrait variar
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.

C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, vous et d'autres personnes.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et les panneaux «DANGER», «AVERTISSEMENT» ou «ATTENTION».

Danger signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entrainer des blessures graves ou la mort.

Avertissement signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entrainer des dommages importants au produit, des blessures graves ou la mort.
Attention signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entrainer des blessures légères ou modérées, ou des dommages matériels ou matériels.
Tous les messages de sécurité vous alerteront du danger potentiel, vous indiqueront comment réduire les risques de blessures et vous informeront de ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.

SOUTENIR. 65 AVERTISSEMENT POUR LES RÉSIDENTS DE CALIFORNIE
ATTENTION:
Cancer et troubles de la reproduction
www.p65 warnings.ca.gov
GARANTIES IMPORTANTES

Avant d'utiliser l'appareil, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, alors lisez attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation du refroidisseur de boissons, suivez les précautions de base, notamment les suivantes:

DANGER

- Branchez dans une prise à 3 broches avec mise à la terre, ne retirez pas la broche de mise à la terre, n'utilise pas d'adaptateur et n'utilise pas de rallonge
- Remplacez tous les panneaux avant d'utiliser
- Il est recommendé de prévoir un circuit séparé, ne desservant que votre apparéil. Utilisez des prises qui ne peuvent pas être désactivées par un interrupteur ou une chaîne de traction
- Ne nettoyez jamais les pieces de l'appareil avec des liquides inflammables. Ces fumées peuvent creer un risque d'incendie ou d'explosion. Et ne stockez pas et n'utilise pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil. Les fumées peuvent creer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Avant de procéder aux opérations de nettoyage et d'entretien, assurez-vous que la ligne électrique de l'unité est débranchée.
- Ne connectez ou ne débranchez pas la prise électrique lorsqu vos mains sont mouillées
- Débranche z'appareil ou coupe l'alimentation avant de le nettoyer ou de le réparer. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort.
- N'essayez pas de répacker ou de remplacer une piece de votre apparéil à moins que cela ne soit spécifiquement recommendé dans ce document. Tout autre entretien doit être confié à un technicien qualifié.

WARNING

- Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures au dos ou d'autres blessures.
- Pour assurer une ventilation ajustée de votre apparéil, l' apparéil doit être complètement dégagé. Choisissez un endroit bien ventilé avec des températures supérieures à 550F (130C) et inférieures à 900F (32 0C). Cet apparéil doit être installé dans une zone protégée des éléments tels que le vent, la pluie, les éclaboussures d'eau ou la lumière du soleil.
L'appareil ne doit pas etre situé a cote de fours, grils ou autres sources de chaleur elevée. - L'appareil doit être installé avec tous les raccordements électriques, d'eau et de vidange conformément aux codes nationaux et locaux. Une alimentation électricque standard (115 V CA uniquement, 60 Hz), correctement mise à la terre conformément au Code national de l'électricité et aux codes et ordonnances locaux, est requise.
- Ne pliez pas et ne pincez pas le cordon d'alimentation de l'appareil.
- La taille du fusible (ou du disjoncteur) doit etre de 15 ampere.
- Il est important que l'appareil soit mis à niveau afin de fonctionner correctement. Vous devrez peut-être faire plusieurs ajustements pour le niveler.
- Toute installation doit être conforme aux exigences du code de plomberie local.
Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas pincés, plies ou endommages pendant l'installation. - Verifiez s'il y a des fuites après la connexion.
- Ne laïsez jamais les enfants utilisier, jouer avec ou ramper à l'intérieur de l'appareil
- N'utilise pas d'agents de nettoyage ou d'abrasifs à base de solvants à l'intérieur. Ces nettoyants peuvent endomager ou decolorer l'intérieur.
- N'utilisez pas cet apparéil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été concu.
Aidez-nous à vous aider …
Lisez attentivement ce guide.
Il est destiné à vous aider à faire fonctionner et à entretenir correctement votre nouveau réfrigérateur.
Garde-le à portée de main pour répondre à vos questions. Si vous ne comprendez pas quelles chose ou si vous avez besoin de plus d'assistance, veuillez appeler:
Conserve une preuve de la date d'achat originale ( comme vous bordereau de vente) avec ce guide pour étabir la période de garantie.
MISE EN GARDE:
LE RÉFRIGÉRATEUR N'EST PAS CONÇU POUR LE STOCKAGE DE MÉDICAMENTS OU D'AUTRES PRODUITS MEDICAUX.
Notez le modele et les numeros de série.
Vous les trouverez sur une plaque située sur la paroi arriere du réfrigerateur
Veuillez écrive ces chiffres ici:
Date d'achat
Numero de modulo
Numéro de série
Utilisez ces numéross dans toute correspondance ou appel de service concernant vous réfrigerateur
Si vous avez reçu un réfrigerateur endommagé, contactez immidiatement le revendeur (ou constructeur) qui vous a vendu le réfrigerateur.
Economisez du temps et de l'argent. Avant d'appeler le service, consultez le Guide de dépannage. Il repertorie les causes des problèmes de fonctionnement mineurs que vous pouvez corriger vous-même.
Si vous avez besoin de service
Nous sommes fiers de notre service et voulons que vous soyez satisfaits. Si, pour une raison quelconque, vous n'etes pas satisfait du service que vous receivez, voici quelques étapes à suivre pour obtenir de l'aide.
D'ABORD, contactez les personnes qui ont réparé votre réfrigerateur. Expliquez pourquoi vous n'étés pas satisfait. Dans la plupart des
cas, cela résoudra le problème.
SUIVANT, si vous n'etes toujours pas satisfait, écrivez tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, et envoyez-le à:
Service Clients
Produits Avanti
PO Box 520604
Miami, FL 33152 Etats-Unis
PIECES ET CARACTERISTIQUES
Cet apparéil est concu pour une utilisation mobile (VR, vehicule / camion, camping-car et / ou camping-car).

| 1 | Loquet de porte | 7 | Zone du compresseur |
| 2 | Porte | 8 | Entrée d'alimentation |
| 3 | Compartment Gauche | 9 | Poiignée arrête |
| 4 | Compartment Droit | 10 | Afficher |
| 5 | Séparateur d'zones | 11 | Panneau de commande |
| 6 | USB |
Inverser l'oscillation de la porte
Cet apparéil a la capacité d'ouvrir les portes du côte gauche ou droit.
L'unité vous est livrée avec les portes s'ouvrant du côte gauche.
Si vous souhaitez inverser la direction d'ouverture, reportez-vous au graphique illustré.

Image peu varier
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESS
ATTENTION\~
Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre réfrigérateur, suivez ces précautions de base:
Cet apparéil est destiné à une utilisation en interieur uniquement - Conservez ces instructions -
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le réfrigérateur.
DANGER ou AVENTISSEMENT: Risque de piégeage des enfants. Le piégeage et la suffocation des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les réfrigerateurs jetés ou abandonnés sont toujours dangereux... même s'ils «resteront dans le garage quelques jours». - Avant de jeterVoteancien réfrigérateur: enlevez les portes. Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissant pas facilement y pénétrer.
- Ne laïsez jamais les enfants utilisier, jouer avec ou ramper à l'intérieur du réfrigérateur.
- Ne nettoyez jamais pièces contenant des fluides inflammables. Les fumées peuvent creer un risque d'incendie ou d'explosion.
- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximé de ce réfrigerateur ou de tout autre réfrigerateur. Les fumées peuvent creer un risque d'incendie ou d'explosion.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avant d'utiliser votre réfrigérateur
Retirez l'emballage extérieur et interieur.
- Vérifiez que vous disposez de toutes les pieces suivantes:
2 paniers amovibles
1 bouchons de vidange
Manuel d'instructions
1 adaptateur secteur AC
1 cable secteur DC
- Avant de connecter l'appareil à la source d'alimentation, laissez-le se tenirABOUT pendant environ 2 heures. Cela réduira la possibilité d'un dysfonctionnement du système de refroidissement du à la manipulation pendant le transport.
Nettoyez la surface interieure à l'eau tiède à l'aide d'un chiffon doux.
Installation de votre appareil
- Placez votre réfrigérateur sur une surface suffisamment solide pour supporter l'unité lorsqu'elle est complètement chargée.
- Laissez un espace de 5 pouces entre l'arrière et les cots de l'appareil, ce qui permet une bonne circulation de l'air.
- Évitez de placer l'appareil dans des zones extrément humides. Trop d'humidité dans l'air provoquera la formation rapide de givre sur l'évaporateur, ce qui nécessitera un dégivrage plus élevé du réfrigerateur.
CONNEXION D'ALIMENTATION 12 V CC
Lorsque you utilisez cet appeareil sur batterie (12 volts), utilisez l' cable 12 V fourni. Si vous avez un fusible grillé, remplacez always le fusible intégré par un fusible du même calibre de 10A.
CONNEXION D'ALIMENTATION 115 V
Utilisez cette option lorsque vous refroidissez l'unité pour la première fois et / ou lorsque vous souhaitez refroidir l'unité en vue de son utilisation dans votre VR ou de votre générateur CC. Lorsque vous utilisez ce réfrigerateur sur CA, il nécessite une prise électrique standard de 115/120 volts CA / 60 Hz avec mise à deux broches.
Connexionélectrique(fonctionnementAC
Avertissement\~
Une mauvaise utilisation de la fiche mise à la terre peut entraîner un risque de chocolélectrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par un centre de service Avanti Products/agréé.
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet apparéil est équipé d'une fiche à trois broches qui s'accouple avec des prises murales standard à trois broches pour minimier la possibilité de chic électrique.
Ne coupe ou ne retirez enaucun cas la troisieme broche de mise à la terre du cordon d'alimentation fourni.
Cet apparéil nécessite une prise électrique standard de 115Volts ~ / 60Hz avec mise à la terre à trois broches.
Le cordon doit être fixé derrière l'appareil et ne pas être laissé exposé ou suspendu pour éviter toute blessure accidentelle.
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la fiche et tirez-la tout droit hors de la prise.
N'utilisez pas de rallonge avec cet apparéil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié ou à un technicien de service d'installer une prise à proximé de l' apparéil.
RALLONGE ELECTRIQUE
En raison des risques potentiels pour la sécurité dans certaines conditions, il est fortement recommandé de ne pas utiliser de rallonge avec cet apparéil. Cependant, si vous doivent utiliser une rallonge, il est absolument nécessaire qu'elle soit une rallonge d' apparéil de type UL / CUL à 3 fils avec mise à la terre avec une prise et une prise de mise à la terre et que la puissance électrique du cordon soit de 115 volts et au moins 10 ampères.
PROTECTEUR DE SURTENSION
La plupart des apparciels électriques utilise une série de tableaux de commande électriques pour fonctionner. Ces cartes sont très sensibles aux surtensions et pouraient être endommagées ou détruites.
Si l'appareil doit être utilisé dans une zone ou si vous ville / pays est sujet à des surtensions / pannes de courant; il est conseilé d'utiliser un parasurtenseur pour tous les appareils électriques / appareils que vous utilisez. Le parasurtenseur que vous sélectionnez doit avoir un bloc de surtension suffisamment haut pour protégger l'appareil auquel il est connecté. Si vous avez des questions concernant le type et la taille du parasurtenseur nécessaire, contactez unElectricien/agree dans votre région.
Les dommages dus aux surtensions ne sont pas considérés comme un défaut couvert par le fabricant et annuleront la garantie de votre produit.
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Réglage de la commande de température
Cet apparéil est conçu pour une utilisation mobile (VR, camping-car, camping-car ou vehicule) et à l'extérieur. Les instructions suivantes s'appliquent lorsque l' apparéil est connecté à une source d'alimentation CC ou CA à l'aide de l'adaptateur approprié.
Votre appeareil n'a qu'une seule commande pour régler la température dans le compartment.
Lorsque l'appareil est branché pour la première fois, vous entendrez un bip et le panneau de commande s'allumera. Vous pouvez selectionner les températures et les réglages comme vous le souhaitez.
Afficher: Cet écran affichera la température régée pendant la programmation, puis la température actuelle de chaque zone pendant le fonctionnement.

Réglage de la température: Appuyez sur les boutons + ou - pour sélectionner la température désirée de chaque zone, appuyez sur le bouton «SET» pour basculer entre les zones. (Temperature - 4°F - 68°F (-20°C - 20°C))
Mode de refroidissement (ECO / MAX): Appuyez sur le bouton «SET» pour entrer dans la sélection du mode, appuyez à nouveau sur «SET» pour selectionner le mode souhaite: (Le réglage d'usine par défaut est MAX).
Max: Mode de refroidissement normal
ECO: Mode d'économie d'énergie
Mode de stockage a sec: Voitre apparéil peut également servir de bac de rangement.
Pour désactiver le refroidissement, suivez les étapes ci-dessous:
Pour reactiver le système de refroidissement désactivée, veuillez repeter les étapes ci-dessus. Le système returnera au processus de refroidissement normal.
Connecteur USB: La sortie + 5V DC / 1A convient à la connexion-temporaire de petits apparéils tels que les téléphones mobiles, les tablettes, etc.
Réinitialisation du système: Pour réinitialiser l'appareil aux paramétres d'usine par défaut, éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton MARCHE / ARRET, appuyez sur le bouton SET et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que le message E1 s'affiche dans la fenêtre d'affichage.
Appuyez simultanément sur les boutons + et - jusqu'à ce que l'écran se réinitialise.
Mode de protection de la batterie:
En mode de fonctionnement normal, appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que l'écran clignote pour acceder au paramètre de protection de la batterie.
Appuyez à nouveau sur le bouton SET pour sélectionner le paramètre de protection requis
| H | Haut | Ce paramètre doit être utilisé lors de la connexion à la source d'alimentation de la voiture. |
| M | Moyen | Ce paramètre doit être utilisé lors de l'utilisation d'une batterie portable ou d'une autre source de batterie de secours |
| L | Faible | Ce paramètre doit être utilisé lors de l'utilisation d'une batterie portable ou d'une autre source de batterie de secours |
Le mode de protection de la batterie doit être régé sur H à M ou de M à L s'il y a une erreur de protection de tension F1 affichée sur le panneau d'affichage. Le mode doit être régé sur H si l'unité continue de fonctionner après avoir étéint le moteur de la voiture car le produit pourrait vider la batterie de la voiture.
Référence de tension:
| SAISIR MODE | DC 12 V | DC 24 V | ||
| DéCOUPE R | CUTIN | DéCOUPE R | CUTIN | |
| L | 9.0V | dix.9V | 21,3 V | 22.7V |
| M | 10.IV | 11,4 V | 22.3V | 23.7V |
| H | 11.IV | 12,4 V | 24.3V | 25.7V |
Lumière interieure
Ce réfrigerateur est muni d'une lumière LED située sur le compartment.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyage de l'appareil
- Debranchez l'appareil et retirez son contenu.
Lavez l'intérieur avec une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude. La solution doit être d'environ 2 cuillées à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d'eau.
Retirez le bouchon de vidange pour vidanger les liquides en excès.
L'extérieur de l'appareil doit etre nettoyé avec un détergent doux et de I'eau tiède.
ATTENTION: le fait de ne pas débrancher l'appareil peut entraîner un choc électrique ou des blessures corporelles.
Dégivrage de l'unité
L'humidité peut former du givre à l'intérieur de l'unité, ce qui affectera les performances de refroidissement.
Dégivrez l'appareil régulierement pour éviter tout problème évientuel.
a) Eteignez l'appareil
b) Supprimer le contenu
c) Ouvrez les portes et laissez le givre dégivrer naturellement, n'utilise pas d'objets pointus ou durs pour enlever le givre de l'intérieur de l'appareil car cela pourrait endommager l'appareil.
d) Retirez le bouchon de vidange.
e) Essuyez I'exces d'eau
f) Remettez le bouchon de vidange
GUIDE DE DÉPANNAGE
Voussousoudrefacementdenbrouxproblèmesd'appareilscourants,cequiyouevitele coutd'unéventuelappeledeservice.Essayezlesuggestionsci-dessouspourvoirsiyouspouvez résoudrele problemeavantd'appelerle service.
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE |
| Le réfrigérateur ne fonctionne pas. | Pas branché. Le disjoncteur s'est déclenché ou le fusible a grillé. |
| Le réfrigérateur ne refroidit | La commande de température du réfrigérateur est régée sur «OFF» |
| pas. | |
| Le réfrigérateur n'est pas assez froid. | La température ambiente est plus élevée que la normale.La porté est ouverte trop souvent.La porte n'est pas complètement fermée.La commande de température n'est pas réglée correctement.Une grande quantité d'aliments chauds ou chauds a été stockée récemment; attendez que le réfrigérateur attigne la température réglée. |
| Code d'erreur F1 | Basse tension à l'unitéAjustez la protection de la batterie de H à M ou de M à L |
| Code d'erreur F2 | Surcharge du ventilateur du condenseurDéconnectez l'unité pendant 30 minutes et redémarrez |
| Code d'erreur F3 | Le compréseur démarre trop féquèmentDéconnectez l'unité pendant 30 minutes et redémarrez |
| Code d'erreur F4 | Le compréseur ne démarre pasDéconnectez l'unité pendant 30 minutes et redémarrez |
| Code d'erreur F5 | Surchauffe du compréseur / électroniqueDéconnectez l'unité pendant 30 minutes et redémarrez |
| Code d'erreur F6 | Erreur du contrôleurDéconnectez l'unité pendant 30 minutes et redémarrez |
| Code d'erreur F7 ou F8 | Panne du capteur de températureContactez le service à la clientèle |
SERVICE POUR VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
Nous sommes fiers de notre organisation de service à la clientèle et du réseau de techniciens de service professionnels qui fournissant un service sur vos réfrigerateurs Avanti Products. Avec l'achat de votre réfrigerateur Avanti Products, vous pouvez être sur que si jamais vous avez besoin d'informations ou d'assistance supplémentaires, l'équipe du service clientèle d'Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
| Information produit 800-323-5029 | Quelles que soient vos questions sur nos produits, une aide est disponible. |
| Commandes de pièces 800-220-5570 | Vous pouvez commander des pièces et accessoires qui seront livrés directement à votre domicile par chèque personnel, mandat-poste, Master Card ou Visa. |
| Service de réparation à domicile 800-220-5570 | Un centre de service agréé Avanti Products fournira un service de réparation spécialisé, programme à une heures qui vous convient. Nos techniciens qualifiés connaissent toute réfrigérateur de fond en comble. |
VOS PRODUITS AVANTI GARANTIE
Agrafez vous ticket de caisse ici. Une preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir un service sous garantie.
CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Avanti Products garantit que le produit est exempt de defaults de matériaux et / ou de fabrication pendant une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire d'origine. Le calendrier ci-dessus commence à courir à la date d'achat et ne doit pas être bloqué, facturé, prolongé ou suspendu pour chaque raison que ce soit, à moins d'être décrit en détaill dans le document de garantie. Pendant un an à compter de la date d'achat par le propriétaire d'origine, les produits Avanti répareront ou replacérer, à sa dés RIction, toute piece du produit qui s'avere defectueuse en matière de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation. Avanti Products vous fournira un produit raisonnablement similaire, neuf ou remis à neuf en usine. Pendant cette période, Avanti Products fournira gratuitement toutes les pieces et la main-d'oeuvre nécessaires pour corriger ces defaults, tant que le produit a ete installé et utilise conformément aux instructions ecrites de ce manuel. En utilisation locative ou commerciale, la période de garantie est de 90 jours. Tous les apparciils Avanti d'une capacité de 4,4 pieds cubes ou moins doivent etre apportes / envoyes au centre de service de I'appareil pour reparation.
EXCLUSIONS DE GARANTIE / CE QUI N'EST PAS COUVERT:
La couverture de garantie decrite ici exclut tous les defaults ou dommages qui ne sont pas la faute directe des produits Avanti, y compris, sans s'y limiter, un ou plusieurs des éléments suivants:
- Un non-respect des codes, règlementations ou lois applicables en matière d'électricité, de plomberie et / ou de bâtiment de l'état, de la localité, de la ville ou du comté, y compris le défaut d'installer le produit en stricte conformité avec les codes et règlementations locaux en matière d'accordance et de construction
- Toutes les forces et facteurs externes, élémentaires et / ou environnementaux, y compris, sans s'y limiter, la pluie, le vent, le sable, les incendies, les glissements de terrain, les températures glaciales, une humidité excessive ou une exposition prolongée à l'humidité, la foudre, les surtensions, les défaillances structurelles entourant l'appareil, et les actes de Dieu.
- Pertes de contenu de nourriture ou autre contenu en raison de la dépréciation.
Dommages accidentels ou consécutifs - Les frais de pieces et de main-d'oeuvre pour les éléments suivants ne seront pas considérés comme une garantie:
- Frais d'expédition et de manutention associés au remplacement de l'unité.
-
Les réparations effectues par des réparateurs non autorisés.
-
Panneaux de porte intérieurs, tablettes de porte, rails de porte et / ou supports de porte.
- Ampoules et / ou boitier en plastique.
- Revêtements d'armoires en plastique.
-
Évaporateur perforé annulant la garantie du système scelle complet.
-
Les appeals de service liés à des problèmes externes, tels que des abus, une mauvaise utilisation, une alimentation électrique inadéquate, des accidents, des incendies, des inondations ou tout autre cas de force majeure.
- Panne du produit s'il est utilisé à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été concu.
- La garantie ne s'applique pas en dehors des États-Unis continentaux.
- Suppléments, y compris, mais sans s'y limiter, les appels de service après les heures, les fins deSEAme ou les jours feries, les peages, les frais de voyage en ferry ou les frais de kilométrage pour les appels de service dans les régions éloignées.
Eneldom, Avanti Products ne pourra etre tenu responsable des dommages causés aux biens environnants, y compris les armoires, les sols, les plafonds et autres structures et / ou objets autour du produit. Sont eaglement exclus de cette garantie les égratignures, entailles, bosses mineures et autres dommages esthetiques sur les surfaces externes et les pieces exosées; Produits sur lesquels les numeros de série ont ete modifiés, effacés ou supprimés; des visites de service pour l'education des clients ou des visites ou il n'y a rien de mal avec le produit; correction des problemes d's installation (vous etes seul responsable de toute structure et de tout reglage du produit, y compris de toutes les installations electriques, de plomberie et / ou d'autres installations de raccordement, pour les fondations / revetements de sol appropriés, et pour toute modification, y compris, sans s'y limiter, les armoires, les murs, les sols, les etagères etc.,
Avanti Products n'a aucune obligation, en droit ou autrement, de vous fournir des concessions, y compris les réparations, les tarifs au prorata ou le remplacement de produit, une fois cette garantie expirée.
GARANTIE - REFRIGERATION - NON COMPRESSEUR