POA8K3S - Four Avanti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POA8K3S Avanti au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four électrique |
| Capacité | XX litres |
| Puissance | XX watts |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | XX °C |
| Dimensions (L x P x H) | XX x XX x XX cm |
| Poids | XX kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | XX ans |
| Précautions de sécurité | Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants de cuisine |
FOIRE AUX QUESTIONS - POA8K3S Avanti
Questions des utilisateurs sur POA8K3S Avanti
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POA8K3S - Avanti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POA8K3S de la marque Avanti.
MODE D'EMPLOI POA8K3S Avanti
Model Number / No. de Modelo / Nos de Modèle:

text_image
MODEL / MODELO / MODELÉ: POA8K3S / POA8K3S-ISBEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
| ~ ATTENTION~ | Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre appareil, suivez ces précautions de base: |
Lors de l'utilisation des appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être respectées, notamment les suivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS, ÉTIQUETTES ET MISES EN GARDE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes, utilisez les poignées. Toujours utiliser des gants isolants lors de la manipulation des matériaux chauds et permettent des pièces métalliques à refroidir avant de le nettoyer. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de mettre ou enlever des pièces.
- Lorsque l'appareil ne soit pas utilisé et avant le nettoyage, débrancher l'appareil de la prise murale. Assurez-vous que l'appareil est mis hors tension avant de le débrancher.
- Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est chaud ou en fonctionnement. Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par les enfants.
- Ne jamais utiliser votre appareil pour chauffer la pièce. Votre four n'a pas été conçu pour chauffer votre cuisine.
- Ne pas utiliser ce ou tout autre appareil avec un cordon ou la fiche effiloché ou endommagé, après un mauvais fonctionnement de l'appareil, est tombé ou a été endommagé de quelque manière.
- Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant; ils peuvent provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur ou à des fins commerciales.
- Ne pas utiliser cet appareil que pour l'usage prévu.
- Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d'une table, comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
- Ne pas placer l'appareil à proximité d'un gaz chaud, brûleur électrique ou dans un four chauffé.
- Une extrême prudence doit être utilisé lors de l'utilisation de récipients construits autre que le métal ou le verre.
- Un incendie peut se produire si l'appareil est couvert ou toucher des matériaux inflammables, y compris rideaux, tentures, murs, etc., en fonctionnement. Ne pas stocker tous les éléments au-dessus de l'appareil en fonctionnement.
- Ne pas stocker de matériel, autres que les accessoires recommandés par le fabricant dans l'appareil lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
- Ne placez pas de matériaux inflammables dans l'appareil, comme le papier, le carton, le plastique ou les matériaux qui peuvent prendre feu ou faire fondre.
- Ne nettoyez jamais l'appareil avec des liquides inflammables. Les vapeurs peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Ne couvrez pas l'appareil avec une feuille métallique. Cela entraînera une surchauffe de l'appareil.
- Aliments surdimensionnés ou des ustensiles en métal ne doivent pas être insérés dans l'appareil, car ils peuvent créer un risque d'incendie ou de choc électrique.
- Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer métalliques. Les pièces peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques comportant un risque de choc électrique.
- Lorsque grilloir, soyez extrêmement prudent lors du retrait ou de l'élimination de plateau graisse chaude.
- Pour activer cet appareil, retournez tous les contrôles à la «0” / Position « OFF », puis retirer le bouchon de la prise murale.
- Les aliments cuits peuvent être très chaud, en particulier le remplissage de la pâtisserie. Manipuler avec soin.
- Ne jamais ramasser une casserole de feu. Active les commandes hors tension. Étouffer une casserole en flammes sur une unité de surface, en recouvrant complètement la casserole avec un couvercle bien ajusté.
- Ne pas utiliser d'eau sur les feux de graisse. Graisse flamboyante à l'extérieur une casserole peut être mis en recouvrant avec le bicarbonate de soude, poudre d'extinction, ou extincteur. Flamme dans le four peut être complètement étouffés en fermant la porte du four et éteint le four ou en utilisant le bicarbonate de soude, poudre d'extinction, ou extincteur.
Cet appareil est destiné uniquement des ménages Utilisation
- CONSERVER CES INSTRUCTIONS -
Lisez attentivement ce guide.
Il est destiné à vous aider à utiliser et à maintenir votre nouvel appareil correctement.
Gardez à portée de main pour répondre à vos questions.
Si vous ne comprenez pas quelque chose où vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez:
Avanti Service à la clientèle 800-220-5570
Gardez la preuve de la date d'achat (tel que votre bordereau de vente) avec ce guide pour établir la période de garantie.
Notez le modèle et le numéro de série.
Vous les trouverez sur une étiquette située sur la face arrière de l'appareil.
S'il vous plaît écrire ces chiffres ici:
Date d'achat
Numéro de modèle
Numéro de série
Utilisez ces chiffres dans tous les appels par correspondance ou de service concernant votre appareil.
Si vous avez reçu un appareil endommagé, contactez immédiatement le revendeur (ou le constructeur) qui vous a vendu l'appareil.
Gagnez du temps et de l'argent. Avant d'appeler le service, consultez le Guide De Dépannage. Il énumère les causes des problèmes de fonctionnement mineurs que vous pouvez vous corriger.
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE
Nous sommes fiers de notre service et voulons que vous soyez heureux. Si pour une raison quelconque vous n'êtes pas satisfait du service que vous recevez, voici quelques étapes à suivre pour obtenir de l'aide.
FIRST, contacter les personnes qui ont réparé votre appareil. Expliquez pourquoi vous n'êtes pas satisfait. Dans la plupart des cas, cela résoudra le problème.
Ensuite, si vous n'êtes toujours pas satisfait, écrire tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, et l'envoyer à:
Service Clients
Produits Avanti
10880 NW 30 Street
Miami, FL 33172 Etats-Unis
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

| a | Affichage numérique |
| b | Panneau de configuration |
| c | Élément chauffant |
| d | Porte en verre |
| e | Poignée |
| f | Support de friteuse |
| g | Grille de four |
| h | Plaque de cuisson |
| i | Ramasse-miettes |
| j | Outil d'enlèvement de casserole |
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ÿ Avant d'utiliser votre appareil
-
Retirez l'emballage extérieur et intérieur.
• Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes: -
Une cuisson / gril / égouttement
-
1 Four rack
• 1 Tiroir ramasse-miettes
• 1 Mode d'emploi -
Retirez tous les éléments à l'intérieur de votre four et nettoyer la surface intérieure à l'eau tiède avec un chiffon doux.
- Ne tentez pas de réparer ou de remplacer une partie de votre four à moins qu'il soit spécialement recommandé dans ce manuel.
- Cet appareil nécessite 1600W et doit être le seul appareil fonctionnant sur le circuit.
REMARQUER
AVANT D'UTILISER CE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOISLES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS ONT UN REVÊTEMENT PROTECTEUR, QUI DOIT ÊTRE BRÛLÉ AVANT UTILISATION. POUR CE FAIRE, OUVREZ LA PORTE DU FOUR ET RÉGLEZ LA TEMPÉRATURE AU MAXIMUM. LAISSEZ L'APPAREIL ALLUMÉ PENDANT ENVIRON 15 MINUTES. IL EST IMPORTANT D'ASSURER UNE VENTILATION ADÉQUATE PENDANT LA PÉRIODE UNE ODEUR DE BRÛLÉ ESTORDINAIRE AU COURS DE CE PROCESSUS.
Installation de votre appareil
Sélectionnez un emplacement pour l'appareil. L'emplacement doit être dans une zone ouverte sur un compteur à plat où le bouchon atteindra une sortie.
- Lors du positionnement de l'appareil, il doit être réglé sur une surface plane et régulière.
- Ne pas bloquer les évents d'air. Si elles sont bloquées pendant le fonctionnement, le four peut surchauffer et éventuellement la défaillance de l'appareil.
- Gardez l'appareil loin de l'air chaud, de la vapeur ou aux projections de liquide lors du choix d'un endroit pour le trouver, sinon, pourrait nuire à l'opération de l'unité, l'amenant à se décomposer.
- Lumière directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique et sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique.
- Branchez l'appareil sur une prise murale reliée à la terre exclusive correctement installée. Pour toute question concernant le pouvoir doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre de service Avanti Les produits autorisés.
- Ne placez rien sur le dessus du four à griller et grille-pain automatique.
• Garder l'appareil au moins 5 pouces de la paroi arrière afin d'assurer la bonne ventilation.
ÿ Connexion électrique
- L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre), afin de réduire le risque de choc électrique, cette fiche est destinée à insérer dans la prise de courant que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise, réserver la fiche. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque façon.
- Un court cordon d'alimentation est fourni pour réduire les risques résultant de l'enchevêtrement ou de trébucher sur un cordon plus long. Cependant, une rallonge peut être utilisé avec précaution, assurez-vous la tension nominale est au moins aussi grande que la note de cet appareil. Doit être placé le cordon d'extension telle qu'elle ne se draper pas sur le comptoir ou sur une table où il peut être tiré par un enfant ou trébucher dessus. La capacité électrique de cet appareil est cotée sur le panneau inférieur de l'appareil.
VOTRE APPAREIL D'EXPLOITATION
ÿ Panneau de contrôle

text_image
88:88 888°F (Toast) (Air Fry) (Bake) (Cookie) (Broil) (Pizza) (Dehyd) (Warm) - + AIR FRY TIME Darkness FUNCTION TEMP Darkness START/CANCELSÉLECTIONS DE FONCTION DE CUISSON
Sélectionnez la fonction appropriée pour votre utilisation.
Il y a huit (8) Fonctions préprogrammées:
| Programme | Temps par défaut (Minutes) | Temp par défaut. °F | Temps Ajustement | Temp. Ajustement | Mode de fonctionnement par défaut |
| TOAST PAIN GRILLÉ | \ 480 | 6 Réglages d'ombre1 - Plus Légers6 - DarkestTranche Cadre:1 - 6 tranches | NON Haut / Bas Éléments | ||
| AIR FRY 20 | 400^ | Réglable à90 minutes | Réglable 150^ - 400^ | Haut / Bas ÉlémentsVentilateur à convection | |
| BAKE CUIRE | 30 350^ | Réglable à90 minutes | Réglable 150^ - 450^ | Haut / Bas Éléments | |
| COOKIE BISCUIT | 18 350^ | Réglable à90 minutes | Réglable 150^ - 450^ | Haut / Bas Éléments | |
| BROIL GRILLER | 30 450^ | Réglable à90 minutes | NON Élément supérieur | ||
| PIZZA 20 | 400^ | Réglable à90 minutes | Réglable 150^ - 450^ | Haut / Bas Éléments | |
| DEHYD DÉSHYDRATER | 12 heures | 150^ | Réglable à12 heures | NON Élément supérieur | |
| WARM CHAUD | 30 180^ | Réglable à90 minutes | 130^ - 180^ | Élément inférieur |
REMARQUE:
Éléments de chauffage se met en marche et hors tension au cours de la fonction sélectionnée pour maintenir la température appropriée.
UTILISATION DE VOTRE FOUR / AIR FRITEUSE
Appuyez sur la touche fonction pour activer le panneau de commande pour sélectionner l'une des fonctions de cuisson ci-dessous: (Lorsque le cycle de cuisson est terminé, ouvrir la porte complètement et retirer les aliments avec soin.)
TOAST - PAIN GRILLE
- Appuyez sur la touche de fonction.
- Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que la fonction TOAST clignote sur l'écran.
- Appuyez sur la Time/Darkness ou Temp/Darkness et tournez le bouton pour sélectionner le nombre de tranches à griller.
- Appuyez sur le bouton Time / obscurité et tournez le bouton pour sélectionner la teinte de pain grillé désiré (1 est le plus léger - 6 est le plus sombre).
• Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
Différents types de pain nécessitent des temps de grillage. Pains légers et des gaufres nécessitent un temps de grillage plus court. Pains, muffins, Darker et muffins anglais nécessitent un temps plus brillant.
AIR FRYER
• Appuyez sur le bouton Air Fry
• Le programme Air Fry clignote sur l'affichage.
- Appuyez sur le bouton Start / Cancel pour démarrer le cycle de préchauffage, «PRE» apparaîtra sur l'affichage LED. Après 5 minutes de préchauffage, l'appareil émet un bip pour vous informer que le four est préchauffé.
- Ouvrez la porte, placez les aliments sur le plateau / la grille de friture, insérez le plateau / la grille en position centrale et fermez la porte.
- Appuyez sur le bouton Temp et tournez le bouton pour sélectionner la température de cuisson souhaitée.
- Appuyez sur le bouton de temps et tournez le bouton pour sélectionner le temps de cuisson souhaité.
- Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
BAKE - CUIRE
- Appuyez sur la touche de fonction.
- Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que la fonction BAKE clignote sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton Temp et tournez le bouton pour sélectionner la température désirée de cuisson.
- Appuyez sur le bouton de temps et tournez le bouton pour sélectionner la durée de cuisson désirée.
Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
COOKIE - BISCUIT
- Appuyez sur la touche de fonction.
- Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que la fonction COOKIE clignote sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton Temp et tournez le bouton pour sélectionner la température désirée de cuisson.
- Appuyez sur le bouton de temps et tournez le bouton pour sélectionner la durée de cuisson désirée.
Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
BROIL - GRILLER
- Appuyez sur la touche de fonction.
• Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que la fonction GRIL clignote sur l'écran. - Appuyez sur le bouton de temps et tournez le bouton pour sélectionner la durée de cuisson désirée.
Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
PIZZA
- Appuyez sur la touche de fonction.
- Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que la fonction PIZZA clignote sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton Temp et tournez le bouton pour sélectionner la température désirée de cuisson.
- Appuyez sur le bouton de temps et tournez le bouton pour sélectionner la durée de cuisson désirée.
Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
DEHYD - DESHYDRATATION
- Appuyez sur la touche de fonction.
- Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que la fonction DEHYD clignote sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton de temps et tournez le bouton pour sélectionner la durée de cuisson désirée.
Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
WARM - CHAUD
- Appuyez sur la touche de fonction.
- Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que la fonction WARM clignote sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton de temps et tournez le bouton pour sélectionner la durée de cuisson désirée.
Appuyez sur le bouton Démarrer / Annuler pour démarrer ou arrêter le cycle de cuisson.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
ÿ Nettoyage de votre appareil
Avant de nettoyer votre appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Retirez le tiroir ramasse-miettes, grille et drip pan / cuisson.
Utilisez un chiffon humide pour laver l'intérieur avec de l'eau chaude et un détergent doux. Ne pas plonger dans l'eau! nettoyants abrasifs, brosses à récurer et produits de nettoyage chimiques peuvent endommager le revêtement continu propre sur cet appareil.
Laver le plateau ramasse-miettes, grille, goutte à goutte / plat de cuisson et l'outil de manutention de métal avec une solution de détergent doux.
La porte du four en verre doit être nettoyé régulièrement avec un nettoyant liquide non abrasif.
Rincer à l'aide d'un chiffon humide, puis un sec.
L'extérieur de l'appareil doit être nettoyé avec un détergent doux et de l'eau chaude.
MISE EN GARDE
Ne pas débrancher l'appareil pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
ÿ Le stockage de votre appareil
Laisser l'appareil refroidir complètement avant de le ranger. Si le stockage de l'appareil pendant de longues périodes de temps assurez-vous que l'appareil est propre et exempt de particules alimentaires. Stocker l'appareil dans un endroit sec, comme par exemple sur une table ou un comptoir ou une étagère de placard. Autre que le nettoyage recommandé, aucun entretien de l'utilisateur doit être nécessaire.
Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de l'appareil commun facilement, vous permettant d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le prestataire de service.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| PROBLÈMES | CAUSES / SOLUTIONS POSSIBLES |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Unité pas branchée. Brancher l'appareil à une prise électrique à courant alternatif de 120V.Le disjoncteur est déclenché ou un fusible grillé.Assurez-vous que la température, la fonction et sélecteurs minuterie sont réglés. |
| Un seul élément de chauffage chauffe. | Sélection de réglage des fonctions détermine quel élément de chauffage fonctionne.Lorsque le grillage, assurez-vous que le four ne soit pas réglé sur la position BROIL. |
| Les éléments de chauffage ne sont pas chauffés. | Éléments chauffants du cycle ON et OFF pour maintenir la chaleur. Assurez-vous que la fonction de sélection est positionnée pour le réglage de la cuisson désirée. |
| Les aliments trop cuits / pas assez cuits | Placement en rack. Rack peut être nécessaire d'ajuster pour accueillir différents aliments. |
| Odeur de brûlé | Alimentaire accumulation à l'intérieur de l'appareil, sur des éléments de chauffage ou dans la poêle goutte à goutte / cuisson. Reportez-vous à « Nettoyage de votre appareil » |
SERVICE DE VOTRE APPAREIL
Nous sommes fiers de notre organisation de service à la clientèle et le réseau de techniciens de services professionnels qui offrent des services sur vos appareils Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez être sûr que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Produits Avanti sera là pour vous. Il suffit de nous appeler au numéro sans frais.
AVANTI PRODUITS SERVICES CLIENTS
| Information produit800-323-5029 | Quels que soient vos questions sont sur nos produits, l'aide est disponible. |
| Commande de pièces800-220-5570 | Vous pouvez commander des pièces et accessoires qui seront livrés directement à votre domicile par chèque personnel, de l'argent, Master Card ou Visa. |
| In-Home Repair Service800-220-5570 | Un centre de service Avanti Les produits autorisés fournira un service de réparation expert, prévue à un moment qui vous convient. Nos réparateurs formés connaissance de l'appareil à l'intérieur et à l'extérieur. |