STI2B2 - Cuisinière SIGNATURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STI2B2 SIGNATURE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Type de cuisinière : Cuisinière à gaz |
|---|---|
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 60 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 60 cm x 60 cm x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Utilisation | Convient pour la cuisson de plats variés, réglage de la température du four et des foyers. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et du four, vérification des tuyaux de gaz. |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, allumage sécurisé. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus, installation par un professionnel recommandée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - STI2B2 SIGNATURE
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STI2B2 - SIGNATURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STI2B2 de la marque SIGNATURE.
MODE D'EMPLOI STI2B2 SIGNATURE
1. Cet appareil génère des champs
magnétiques dans une proximité immédiate.
2. ATTENTION: Les personnes portant des
PACEMAKERS doivent s'assurer que CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. FR-1leurs pacemakers aient été conçus en conformité avec les standards en vigueur. Il est recommandé de consulter le fabricant ou votre médecin afin de s'assurer qu'il n'y ait pas d'incompatibilité.
3. Cet appareil génère des champs
magnétiques de courte portée, par conséquent, les personnes portant d'autres types d'appareils médicaux électriques, tels que les aides auditives, doivent s'assurer que ceux- ci soient conformes aux normes régissant les interférences électromagnétiques.
4. Cet appareil a été conçu pour une
utilisation domestique uniquement. En cas de doutes ou si vous avez des questions, veuillez contacter le fabricant.
5. Conservez l'emballage hors de la
portée des enfants (les sachets en plastique, les pièces en plastique FR-2préformé, etc.), celui-ci pourrait s'avérer dangereux.
6. Afin d'éviter tout choc électrique,
contactez le service technique pour toute réparation.
7. Veillez à ce que l'installation et les
connexions électriques soient effectuées par une personne qualifiée, en respectant les instructions du fabricant et en se conformant aux normes locales en vigueur.
8. La plaque doit être installée et mise à
la terre par une personne qualifiée. Ne pas réparer ou remplacer des pièces de l'appareil sauf mention contraire spécifique dans ce manuel. Toutes les interventions doivent être effectuées par des techniciens qualifiés.
9. Cette plaque induction est fournie
avec un ventilateur produisant un débit d'air sous le plan de travail. En cas de présence de tiroir sous le plan FR-3de travail, ne pas y placer des papiers ou des objets servant à l'allumage car ils pourraient être aspirés par le ventilateur, en endommageant ou en compromettant sa fonction.
10. Ne pas utiliser de film aluminium
pour protéger des parties de la plaque.
11. Ne pas laisser la cuisine sans
surveillance lors de la cuisson des aliments avec un contenu d'huiles ou de graisses élevé, afin d'éviter tout risque d'incendie. Si l'huile ou les graisses prennent feu, ne pas utiliser de l'eau pour l'éteindre. Utilisez un couvercle pour couvrir la flamme et mettez la plaque hors tension.
12. Ne pas utiliser la plaque pour la
cuisson si elle est cassée. L'eau ou les produits de nettoyage pourraient s'infiltrer par les fissures et provoquer des chocs électriques. Contactez FR-4immédiatement une personne qualifiée lorsque vous constatez des fissures
13. Ne conservez pas de produits
fabriqués en matériau combustible à proximité de la plaque (matériaux plastiques, papiers, etc) ni de liquides inflammables, ceux-ci pourraient prendre feu et les parties métalliques pourraient chauffer et provoquer des brûlures.
14. Les enfants ne doivent pas rester
sans surveillance dans la cuisine lorsque la plaque est en cours d'utilisation.
15. Ne pas utiliser la plaque comme
surface de travail lorsqu'elle est en cours d'utilisation, la surface du foyer de cuisson pourrait être chaude après un transfert de la température des aliments cuisinés à la casserole et vers le verre.
16. Après utilisation, lorsque l'élément
FR-5de cuisson ou la plaque est éteinte, un témoin de chaleur résiduelle s'allumera, affichant un H (brûlant - "hot" en anglais) pour chaque foyer de cuisson ayant été utilisé : cela indique que le foyer correspondant est encore dangereusement chaud. Veuillez consulter le chapitre sur le fonctionnement de la plaque).
17. Après utilisation, mettez la plaque
hors tension à l'aide du dispositif de commande et n'utilisez pas uniquement le détecteur d'ustensile de cuisson.
18. Ne pas chauffer des aliments dans
des récipients fermés hermétiquement avant de les ouvrir, ils pourraient exploser ! Cet avertissement doit être également respecté pour d'autres types de surfaces de cuisson.
19. Ne pas placer des ustensiles
métalliques sur la plaque, ils pourraient chauffer et provoquer des FR-6brûlures importantes.
20. Afin d'éviter une utilisation non
adaptée par les enfants ou d'autres personnes et de se protéger contre le démarrage accidentel de la plaque lors du nettoyage, l'appareil est prévu avec un dispositif de sécurité (veuillez consulter le chapitre concernant le fonctionnement de la plaque).
21. La surface du verre reste froide
durant la cuisson, afin d'éviter les brûlures; De plus, la zone de cuisson ne peut pas être activée accidentellement si des ustensiles de cuisson adaptés ne sont pas placés sur le foyer.
22. l’appareil n’est pas destiné à être
mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.
23. MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée,
déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique. FR-724. Des objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la plaque de cuisson car ils peuvent devenir brûlants.
25. N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
26. Cet appareil peut être utilisé par des
enfants agés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
27. Les enfants ne doivent pas jouer
FR-8avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
28. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses
parties accessibles deviennent brûlants lors de l'utilisation. Évitez de toucher les éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart ou surveillés en permanence.
29. Pour la conformité CEM la
commande tactile est ajustée au niveau optimal.
30. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant technique ou une personne de compétences et qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
31. Un moyen de déconnexion doit
être intégré au câblage fixe conformément aux règles de câblage. FR-932. AVERTISSEMENT : Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS tenter d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes, par exemple, avec un couvercle ou une couverture antifeu.
33. AVERTISSEMENT : Risque d'incendie :
ne pas conserver des objets sur les surfaces de cuisson.
34. Après utilisation, mettez la plaque
hors tension à l'aide du dispositif de commande et n'utilisez pas uniquement le détecteur d'ustensile de cuisson.
35. ATTENTION : Le processus de cuisson
doit faire l'objet d'une surveillance. Un processus de cuisson à court terme doit faire l'objet d'une surveillance continue. FR-1036. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des protections de plaque conçues par le fabricant des appareils de cuisson ou conseillées par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme des protections adaptées ou intégrées dans l'appareil. L'utilisation de protections inadaptées peut provoquer des accidents.
37. Les éléments de chauffage ne
fonctionnent pas si la casserole présente un diamètre trop réduit ou qui n'est pas détectable par voie magnétique. Afin de vérifier si le matériau de la casserole est adapté, car ferreux, utilisez un aimant.
38. Pour éviter d'endommager le circuit
électronique, la plaque est équipée d'un capteur contrôlant constamment la température du circuit même : en cas de surchauffe, la plaque réduira automatiquement l'alimentation électrique ou se mettra FR-11hors tension jusqu'à ce qu'une température de sécurité soit atteinte. tiod lierappa'l ed ex if egalbâc eL.93 être muni d'un dispositif de débranchement multipolaire.
40. Cet appareil est pourvu d’une
connexion de terre uniquement à des fins fonctionnelles.
41. Le changement de certaines pièces
de votre appareil électro-ménager peut entraîner un danger. Assurez-vous de disposer de toutes les compétences requises et des outils nécessaires pour effectuer les opérations d’autoréparation en toute sécurité. Dans le cas contraire, faites appel à un professionnel agréé. FR-12Vue d'en haut
1. Bouton de MARCHE/ARRET 2 . Bouton de verrouillage 3 . Curseur
tactile de Puissance 4. Bouton de boost 5. Bouton de minuteur 6. Bouton de sélection des foyers 7. Affichage de minuteur
Bouton de MARCHE/ARRET : Pour allumer ou éteindre
Bouton de verrouillage : Appuyez une fois sur le bouton pour verrouiller les touches. Les autres boutons ne peuvent pas fonctionner lorsque l’appareil est verrouillé. Appuyez longuement sur ce bouton pour le déverrouiller.
Bouton de booster Down: Permet de réduire le niveau de puissance ou le temps de cuisson. UP: Permet d’augmenter le niveau de puissance ou le temps de cuisson.
Minuteur : Réglez le minuteur selon vos besoins
La zone arrière gauche sélectionnée.
La zone avant gauche sélectionnée.
Affichage :Il indique le niveau de puissance, le code d'erreur et l'état de la plaque de cuisson. FR-14Avant d’utiliser votre nouvelle table de cuisson
- Lisez ce manuel et faites une particulière attention à la section « CONSIGNES DE SECURITE ».
- Retirez le film de protection qui peut être encore sur votre table de cuisson. Principe de fonctionnement La table à induction est une technologie de cuisson sûre, avancée, éfficace et économique. Elle utilise des vibrations électromagnétiques générant directement de la chaleur dans l'ustensile de cuisson, plutôt qu'indirectement en chauffant la surface de verre. Le verre devient chaud uniquement parce que l'ustensile de cuisson finit par le chauffer.
Ustensile de caisson ferreux Circuit magnétique Plaque vitrocéramique Bobine d’induction Courants induits 5Boutons tactiles
- Les boutons de contröle réagissent au toucher, il n'est donc pas nécessaire d'appuyer dessus.
- Utilisez la pulpe du doigt et non le bout du doigt.
- Vous entendez un bip à chaque fois que la pression sur un bouton est détectée par l'appareil.
- Veillez à ce que les boutons de contrôle soient toujours propres et secs, et à ce qu'aucun objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même une fine pellicule d'eau peut rendre difficile l’utilisation des boutons de contrôle. Sélectionner des ustensiles de cuisson appropriés
- Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson dont le fond convient pour la table de cuisson à induction. Cherchez le symbole induction sur l'emballage ou sur le fond de l'ustensile de cuisson.
- Vérifiez que votre ustensile de cuisson convient en le testant avec un aimant. Rapprochez un aimant du fond de l'ustensile de cuisson. Si l'aimant est attiré par lui, cela indique que l'ustensile de cuisson convient à l'induction.
- Si vous n'avez pas un aimant :
1. Mettez un peu d'eau dans l'ustensile de cuisson que vous voulez
2. Suivez les étapes de la section « Départ de la cuisson ».
3. Si ‘ ’ ne clignote pas sur l'afficheur et que l'eau chauffe, cela
indique que l'ustensile de cuisson convient.
- Les ustensiles de cuisson constitués des matériaux suivants ne conviennent pas : Aluminium, cuivre ou acier inoxydable pur sans fond magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et poterie. Dimension de foyer (diamètre/mm) Ustensile minimum (diamètre/mm)
- Assurez-vous que le fond de votre récipient soit bien positionné au centre de la surface vitrée.
- Dans certaines zones de cuisson, un diamètre interne est indiqué, avec un contour plus clair, ce qui conseille à l'utilisateur d'opter pour FR-16une zone de cuisson plus petite, si disponible, avec une casserole de plus petit diamètre. Le but est d'obtenir des performances et une efficacité optimale. Vous pouvez toutefois utiliser des casseroles dont le diamètre est inférieur à cette limite.
Départ de la cuisson Après la mise sous tension, le buzzer émet un bip, tous les voyants s'allument pendant 1 seconde puis s'éteignent, indiquant que la table de cuisson est passée en mode veille.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET, tous
les voyants lumineux indiquent ‘—’. Si vous ne choisissez pas une puissance de cuisson dans un délai d'une minute, la table à induction s'éteint automatiquement. Vous devrez recommencer à l'étape 1.
2. Placez une casserole appropriée sur la zone
de cuisson que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.
3. Touchez le bouton de sélection de la zone
de cuisson, et un indicateur à côté de la touche clignote.(l’espace inférieure) Optimisation de la zone de cuisson FR-17Lorsque vous avez terminé la cuisson
Sélectionnez un réglage de chaleur en touchant la commande '+', '-'. l’espace inférieure Éteignez la zone de cuisson en faisant défiler l'écran jusqu'à la commande '0'. Assurez-vous que l'écran affiche '0'. FR-18Utiliser la fonction Booster - Activer la fonction Booster
1. Toucher le bouton de sélection du foyer.
2. Toucher le bouton Booster, l’affichage
indique ‘b’. - Annuler la fonction Booster
1. Toucher le bouton de sélection du foyer.
2. Appuyez sur la commande de la touche
'moins' pour annuler la fonction Boost, et sélectionnez le niveau que vous voulez régler.
3. La fonction Boost ne dure que 5 minutes, au
bout desquelles la zone passe automatiquement au niveau 9.
Verrouillage des touches
- Cette table de cuisson permet de bloquer l'utilisation des touches sensitives pour éviter des modifications involontaires. Par exemple, les enfants peuvent allumer l'appareil par hasard.
- Lorsque le verrouillage est enclenché, toutes les touches sont inopérantes, à l'exception de la touche « MARCHE/ARRÊT ». - Pour vérrouiller les touches Appuyez sur le bouton de verrouillage. Le voyant lumineux de la minuterie va afficher « Lo ». - Pour déverrouiller les touches
1. Assurez-vous que la table de cuisson est allumée.
2. Touchez et maintenez le bouton de verrouillage
3. Vous pouvez recommencer à utiliser la table de
cuisson. Lorsque la table de cuisson est verrouillée, vous pouvez uniquement appuyer sur la touche « MARCHE/ARRÊT », pour l'éteindre en cas d’urgence. Avant de redémarrer la table de cuisson, il faudra désactiver d'abord le mode verrouillage. FR-19Utilisation de la minuterie La minuterie peut être utilisée de deux manières différentes :
- Minuteur de rappel. Dans ce cas, à la fin du décompte, la minuterie émettra une sonnerie mais n'arrêtera pas le fonctionnement de la table de cuisson.
- Vous pouvez l'utiliser comme minuterie de coupure pour éteindre une ou plusieurs zones de caisson une fois le temps écoulé.
- Une minuterie avec une amplitude de 1 à 99 minutes. Utiliser le minuteur comme alerte sonore
1. Vérifiez que la table de cuisson est sous tension.
Et la touche de sélection de zone n'est pas activée (l'indication de zone '-' ne clignote pas). Remarque : vous pouvez régler le minuteur avant ou après le réglage de la puissance de la zone de cuisson.
2. Touchez le bouton du minuteur, « 10 » s'affiche
sur l'affichage du minuteur et le « 0 » clignote.
3. Réglez l'heure en touchant les commandes
'-' et '+' de la minuterie.
4. Touchez à nouveau le bouton du minuteur, le « 1
5. Réglez l'heure en touchant les commandes '-' et '+'.
6. Une fois la durée réglée, elle commence
immédiatement à être décomptée. L'affichage indique la durée restante.
7. La sonnerie bipe pendant 30 secondes et
l'afficheur du minuteur affiche «- -» quand la durée réglée s’est écoulée. FR-20Réglage de la minuterie pour éteindre une zone de cuisson
1. Toucher le bouton de sélection du foyer pour lequel
vous souhaitez régler la minuterie.(l’espace inférieure)
2. Touchez le bouton de la minuterie, le « 10 » apparaîtra
sur l'affichage de la minuterie et le « 0 » clignote.
3. Réglez l'heure en touchant les commandes '-' et '+'.
4. Touchez à nouveau la commande de la minuterie, le «
5. Réglez l'heure en touchant les commandes '-' et '+'.
6. Une fois la durée réglée, le compte à rebours
commencera immédiatement à être décomptée et l'afficheur affichera le temps restant. REMARQUE : le point rouge à côté de l'afficheur de la puissance s'allume pour indiquer que cette zone est sélectionnée.
7. Une fois la durée expirée, la zone de cuisson
correspondante s'éteint automatiquement. REMARQUE : Les autres zones de cuisson continueront de fonctionner si elles sont allumées précédemment. FR-21Réglage de la minuterie pour éteindre plusieurs zones de cuisson
Lorsque vous réglez la minuterie pour plusieurs zones de cuisson, les points rouges des zones de cuisson concernées seront indiqués. L'affichage de la minuterie indique la durée minimale de la minuterie. Le point de la zone correspondante clignote. Une fois que le compte à rebours a expiré, la zone correspondante s'éteint. Ensuite, il affichera le nouveau palier minimum et le point de la zone correspondante clignotera. REMARQUE : si vous touchez la commande de sélection de la zone de chauffage, la minuterie correspondante s'affiche dans l'indicateur de minuterie.
22Durée de fonctionnement par défaut L'arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table à induction. Elle se déclenche lorsque vous oubliez d'éteindre une zone de cuisson. Ce temps est programmé en fonction de la puissance définie et est noté dans le tableau ci-dessous : Niveau de puissance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Temps de fonctionner par défaut (heure)
Lorsque le pot est enlevé, la plaque d'induction peut arrêter le chauffage immédiatement et la table s'éteint automatiquement après 1 minutes. Avertissement de chauffage résiduel Lorsque la table de cuisson fonctionne depuis un certain temps, il existe une chaleur résiduelle. La lettre "H" apparaît pour vous inciter à ne pas vous en approcher. Réglage de la puissance de cuisson Les réglages ci-dessous ne sont fournis qu'à titre indicatif. Les réglages exacts dépendent de plusieurs facteurs, parmi lesquels votre ustensile de cuisson et la quantité d'ingrédients cuire. Faites des tests avec la table de cuisson pour trouver les réglages les plus appropriés. Réglage de la puissance Approprié à
- Chauffer délicatement de petites quantités d’aliments - Faire fondre du chocolat, du beurre et des aliments qui brûlent vite - Mijotage doux - Chauffe lente
- Sauté - Cuire des pâtes FR-239 - Sauté asiatique - Griller - Porter une soupe à ébulliton - Bouillir de l’eau
Sélectionner l’emplacement d’installation - Coupez le plan de travail conformément aux dimensions indiquées sur le schéma. - Pour l'installation et l'utilisation, un espace minimal de 5 cm doit être laissé tout autour du trou. - Assurez-vous que le plan de travail a une épaisseur d’au moins 30mm. Veuillez choisir un plan de travail en matériau résistant à la chaleur pour éviter toute déformation importante causée par le rayonnement thermique de la table de cuisson. Comme indiqué ci-dessous : INSTALLATION
Appliquez le joint fourni avec la table de cuisson pour le fixer sur la surface de travail. Ne pas utiliser de silicone. Appliquez le joint sur le bord inférieur de la plaque en laissant environ 3 mm du bord du verre. Appliquez le joint tout autour. Coupez l'excédent et rapprochez les deux extrémités du joint. Mettez une serviette ou un chiffon sur la surface de travail. Placez la plaque face vers le bas sur une surface protégée.Avertissement : Il faut utiliser le bois imprégné ou un autre matériau isolant comme matériau de surface de travail.
Dans tous les cas, veillez à ce que la table de cuisson à induction soit bien aérée et à ce que ces entrées et sorties d’air ne soient pas bouchées. Vérifiez que la table de cuisson à induction est en bon état de FR-25 fonctionnement. Voir ci-dessous. Remarque : La distance de sécurité entre la table de cuisson et le placard au-dessus d’elle doit être d’au moins 760 mm.A(mm) B(mm) C(mm) D E 760 50 mini 20 mini Entrée d’air Sortie d’air 5mm Avant l’installation de la table de cuisson, procédez aux vérifications suivantes - Le plan de travail est horizontal et à angles droits, aucun support structurel n’interfère avec les espaces requis. - Le plan de travail est constitué d’un matériau isolé et résistant à la chaleur. - Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un four, le four doit comporter un ventilateur de refroidissement intégré. - L’installation doit être conforme à toutes les exigences d’espacement, ainsi qu’aux normes et règlements applicables. - Un sectionneur approprié permettant la déconnexion complète de l’alimentation secteur est intégré dans le câblage permanent, installé et positionné conformément aux règlements et normes de câblage locaux. FR-26- Le sectionneur doit être d’un type homologué et fournir un vide de séparation des contacts de 3mm dans toutes les bornes (ou dans tous les conducteurs [phase] actifs si les règlements de câblage locaux autorisent cette variation des exigences. - Le sectionneur doit être facilement accessible par le consommateur quand la table de cuisson est installée. - Consultez les agences de la construction locales et leurs règlements en cas de doute concernant l’installation. - Ut - La partie inférieure de la plaque à induction ambry doit être installée sur le produit tel que le four, ou fermée par une planche. ilisez des revêtements faciles à nettoyer et résistants à la chaleur (par exemple des carreaux de céramique) pour les surfaces murales entourant la table de cuisson. Lorsque vous avez installé la plaque de cuisson, assurez-vous que - Le câble d’alimentation électrique n’est pas accessible par les portes de placard ou les tiroirs. - Il y a un flux d’air frais approprié de l’extérieur du meuble vers la base de la table de cuisson. - Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un tiroir ou d’un placard, une barrière de protection thermique est installée sous la base de la table de cuisson. - Le sectionneur est facilement accessible par le consommateur. Avant de positionner les supports de fixation L’appareil doit être placé sur une surface lisse et stable (utilisez l’emballage). N’appuyez pas avec force sur les boutons de contrôle faisant saillie par rapport à la surface de la table de cuisson. Régler la position des supports
Fixez les supports sur le côté gauche et le côté droit par vis. Mettez le plaque à induction dans le meuble découpé.
Mise en garde FR-28n'utilisez pas d'adaptateur, de réducteur, ni de dispositif de branchement, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie. Le câble d'alimentation ne doit toucher aucune pièce chaude et doit être positionné en sorte qu'aucun point du câble n'ait une température dépassant 75 degrés. Vérifiez avec un électricien que le systéme de câblage domestique convient sans modification. Toute modification doit impérativement être effectuée par un électricien qualifié.
- Si le câble d'alimentation est endommagé ou doit être changé, cela ne doit être fait que par un agent du service après-vente avec des outils spécialisés pour éviter un accident. - Si l'appa reil est branché directement sur l'alimentation secteur, un disjoncteur omnipolaire doit être installé et comporter une FR-29ouverture minimale de 3mm entre ses contacts. - L'installateur doit veiller ce que le branchement électrique correct soit effectué et à ce qu'il soit conforme aux règlements de sécurité. - Le câble d'alimentation ne doit pas être plié ni comprimé. - Le câble d'alimentation doit être inspecté régulièrement et remplacé exclusivement par des techniciens agrées. Quoi? Comment? Important! Salissures quotidiennes sur le verre (traces de doigt, marques, taches laissés par les aliments
débordement / projections de substances non sucrées sur le verre).
2. Appliquez un nettoyant
pour table de cuisson sur le verre quand il est encore chaud (mais pas brûlant !)
3. Rincez et séchez avec
un chiffon propre ou du papier essuie-tout.
4. Remettez la table de
cuisson sous tension.
- Quand la table de cuisson est hors tension, il n'y a aucune indication de « surface brûlante » bien que les foyers puissent être encore brûlants !
- Les tampons à récurer à usage Intensif, certains tampons en nylon et produits de nettoyage agressif/abrasifs peuvent rayer le verre. Lisez toujours l'étiquette pour vérifier que votre nettoyant ou tampon est approprié.
- Ne laissez jamais de résidu de nettoyage sur la table de cuisson : cela peut tacher le verre. Débordements, substances fondues et projections de substances sucrées chaudes sur le Enlevez-les immédiatement avec une pelle à poisson, un couteau à palette ou un racloir à lame spécialement conçu pour les tables de cuisson à induction, mais prenez
- Enlevez les taches laissées par des aliments fondus ou sucrés ou des débordement/projections dès que possible. Si elles sont laissées sur le verre, elles peuvent être
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
30verre. garde aux foyers brûlants :
1. Mettez la table de
cuisson hors tension au niveau de l'alimentation murale.
2. Positionnez la lame ou
l'ustensile de nettoyage à un angle de 30 degrés et raclez les salissures ou débordements / projections vers une zone froide de la table de cuisson.
3. Nettoyez les salissures
débordements/projecti ons avec un torchon ou du papier essuie-tout.
4. Effectuez les étapes 2 à
4 de la procédure de nettoyage des « salissures quotidiennes sur le verre » indiquée ci-dessus. difficiles à éliminer et même endommager irrémédiablement la surface du verre.
- Danger de coupure : Quand le couvercle de sécurité d'un gra ttoir est rétracté, sa lame est tranchante comme un rasoir. Faites extrêmement attention et rangez-les toujours dans un endroit sûr et hors de portée des enfants. Débordements / projections sur les boutons tactiles
substances avec de l'eau.
3. Essuyez les zones de
boutons tactiles avec un chiffon ou une éponge humide propre.
4. Essuyez intégralement
la zone avec un papier essuie-tout pour la sécher.
- La table de cuisson peut biper et s'éteindre, et les boutons tactiles peuvent ne pas fonctionner s’il y a du liquide sur eux. Veillez à essuyer la zone des boutons tactiles pour la sécher avant de remettre la table de cuisson sous tension. FR-315. Remettez la table de cuisson sous tension.
Problème Causes possibles Solution La table de cuisson à induction ne s'allume pas. Pas d’alimentation. Vérifiez que la table de cuisson est branchée dans une alimentation électrique et qu'elle est sous tension. Vérifiez s'il y a une coupure de courant dans votre maison ou dans la région. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. Les boutons tactiles ne réagissent pas. Les boutons sont verrouillés. Déverrouillez-les. Consultez les instructions du chapitre «Utilisation de l'appareil». Les boutons tactiles sont difficiles à utiliser. Il y a une fine pellicule d'eau sur les boutons de contrôle ou vous utilisez le bout des doigts pour toucher les boutons de contrôle. Veillez ce que la zone des boutons tactiles soit sèche et touches-les avec la pulpe du doigt. Le verre est rayé. Des ustensiles de cuisson non lisses ont été utilisés.
Des produ its de nettoyage ou des Utilisez des ustensiles de cuisson dont le fond est plat et lisse. Voir le cha pitre « Sélectionner des ustensiles de cuisson approprié ». DEPANNAGE 32tampons à récurer abrasifs, non appropriés ont été utilisés. Voir « Nettoyage et entretien ». Certains ustensiles de cuisson produisent des craquements ou des cliquetis. Cela peut être dû à la structure de l'ustensile de cuisson (couches de différents métaux vibrant différemment). C'est normal pour les ustensiles de cuisson et ce n'est pas dysfonctionnement. La table de cuisson à induction produit un bourdonnement sourd quand elle est utilisée à pleine puissance. Cela est dû à la technologie de cuisson à induction. C'est normal, mais le bruit doit normalement s'atténuer ou disparaitre complètement quand vous baissez la puissance. Il y un bruit de ventilateur provenant de la table de cuisson. Le ventilateur de refroidissement intégré dans votre table de cuisson à induction s'est mis en marche pour éviter que les composants électroniques ne surchauffent. II peut rester en fonctionnement même après que vous avez éteint la table de cuisson à induction. C'est normal et cela ne nécessite pas d'action de vote part. Ne mettez pas la table de cuisson hors tension au niveau de l'alimentation murale quand son ventilateur est en fonctionnement. L'ustensile de cuisson ne chauffe pas et s'affiche à l'écran. La table de cuisson à induction ne détecte pas l'ustensile de cuisson, car il ne convient pas pour la cuisson à induction. La table de cuisson à induction ne peut pas détecter l'ustensile de cuisson, car il est trop petit pour le foyer ou il Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés à la cuisson à induction. Voir le chapitre « Sélectionner des ustensiles de cuisson appropriés ». Centrez l'ustensile de cuisson et vérifiez FR-33n'est pas bien centré dessus. que la taille de son fond correspond à celle du foyer. La table de cuisson à induction ou le foyer s'éteint soudainement, un bip retentit et un code d'erreur s'affiche. Dysfonctionnement technique. Notez les lettres et chiffres du code d'erreur, mettez la table de cuisson à induction hors tension au niveau de l'alimentation murale, et contactez un technicien qualifié. En cas d'anomalie, la table de cuisson se met automatiquement en état de protection et affiche les codes de protection correspondants : Code d’erreur Causes possibles Solution Pas d’ustensile ou ustensile non appropriée Replacer l’ustensile E2/E3 La tension d’alimentation électrique est anormale. Vérifiez que l’alimentation électrique est normale. Une fois que l'alimentation électrique est normale, remettre l'appareil sous tension. E4/E5 Panneau du capteur de température de l'IGBT Contacter le service après-vente. E7/E8 Panneau du capteur de température Contacter le service après-vente. E6/E9 Mauvais rayonnement thermique de la plaque à induction Veuillez redémarrer la table de cuisson à induction après qu'elle a refroidi. Eb/EC Erreur de la communication de PCBA. Contacter le service après-vente. Codes d’erreur et inspection FR-34Les indications fournies ci-dessus correspondent à l'évaluation et l'inspection des pannes communes. Ne démontez pas l'appareil vous-même pour éviter des dangers et la détérioration de la table de cuisson à induction. Référence du modèle STI2B/3 Nombre de zone 2 Zones Alimentation électrique 220-240V~50-60 Hz Puissance 3500W Dimension du produit P x L x H (mm) 290×520×60 Dimension d’encastrement A x B (mm) 270×490
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques
STI2B/3 Table de cuisson électrique 2 zones de cuisson induction En avant de la zone de cuisson : 18,8 En arrière de la zone de caisson: 16,0
N/A mm En avant de la zone 1,191 : nossiuc ed En arrière de la zone de caisson:181,4 186,2 0,26Mode arrêt
6Ne démontez pas l'appareil d'une manière différente de celle indiquée dans le manuel d'utilisation. L'appareil ne peut pas être démonté par l'utilisateur. A la fin de la durée de vie, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Consultez les autorités locales ou les déchetteries pour obtenir des informations sur le recyclage.
la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire l'impact sur la santé humaine et sur l'environnement. le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour vous rappeler les obligations de collecte sélective. Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n'ont pas été respectées. Conformément à l'Article L. 217 du code de la consommation, votre produit bénéficie d'une garantie légale de conformité de 2 ans. Pour contacter notre Service Après-Vente, avant de vous déplacer à votre magasin BUT, appelez-le : Si possible, posez un couvercle sur le récipient lors de la cuisson. Choisissez le récipient avec la meilleure capacité de conservation de la chaleur. Si possible, décongelez les aliments congelés de façon à ne pas consommer d'électricité. La durée de cuisson des aliments présentant un rapport élevé surface/volume est plus réduite.
Notice Facile