BERNER BDS120 - Porte de garage

BDS120 - Porte de garage BERNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDS120 BERNER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BERNER BDS120 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Télécommande pour porte de garage motorisée
Marque Berner
Modèle BDS120 (télécommande compatible RDS140)
Alimentation 1 pile AAA (LR03) 1,5 V
Nombre de canaux 4
Fréquence bidirectionnelle 868,15 MHz
Fréquence code fixe 868,3 MHz
Température de fonctionnement -20 °C à +60 °C
Portée Variable selon obstacles et réglementations locales (estimation 30-50 m en champ libre)
Type de communication Bidirectionnel (BiSure) et code fixe (Blue-Line)
Fonction copie entre émetteurs Oui, via procédure d'apprentissage
Indicateur LED Oui, orange : allumage bref (signal émis/reçu), clignotement rapide 5 s (émetteur hors portée ou touche non apprise)
Dimensions (approx.) Environ 60 x 30 x 15 mm
Poids (avec pile) Environ 30 g
Matériau du boîtier Plastique ABS
Protection contre l'humidité Éviter l'infiltration d'humidité ; ne pas exposer directement aux intempéries
Sécurité Risque de blessure par mouvement de porte : s'assurer que la zone est dégagée avant utilisation
Entretien Remplacer la pile si la LED ne s'allume plus ; nettoyer avec un chiffon sec
Pièces détachées Pile AAA standard, télécommande de remplacement (référence RDS140)
Réparabilité Remplacement de pile facile ; pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur
Certifications Conforme à la directive RED 2014/53/UE
Utilisation prévue Commande à distance de motorisations de portes de garage exclusivement
Contenu de l'emballage 1 télécommande, 1 pile AAA, notice d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - BDS120 BERNER

Comment changer la pile de la télécommande BDS120 ?
Ouvrez le cache du compartiment à pile, insérez une pile AAA 1,5 V en respectant la polarité, refermez le cache. Si la LED s'allume, la pile est correcte.
Comment copier une fonction d'une télécommande existante sur une nouvelle télécommande ?
Placez l'émetteur d'apprentissage (A) et l'émetteur maître (B) face à face à environ 50 mm. Appuyez simultanément sur les touches inférieure et supérieure de A jusqu'à ce que la LED s'allume. Maintenez la touche désirée de A enfoncée, puis appuyez sur la touche correspondante de B. La LED clignote 5 s pour confirmer la copie.
La LED ne s'allume pas quand j'appuie sur une touche, que faire ?
Remplacez la pile. Si le problème persiste, vérifiez que la pile est insérée correctement et que les contacts sont propres. Si la LED reste éteinte, la télécommande peut être défectueuse.
Quelle est la portée maximale de la télécommande ?
La portée dépend des obstacles et des réglementations locales. En champ libre, elle peut atteindre 30 à 50 mètres. Les murs et structures métalliques réduisent la portée.
Comment attribuer une fonction à une touche de la télécommande ?
Consultez la notice du récepteur radio de votre motorisation. En général, il faut mettre le récepteur en mode apprentissage, puis appuyer sur la touche souhaitée de la télécommande.
Puis-je utiliser plusieurs télécommandes pour commander la même porte ?
Oui, vous pouvez copier la fonction d'une télécommande sur une autre (voir procédure de copie) ou apprendre plusieurs télécommandes directement sur le récepteur.
Comment passer la télécommande en mode code fixe (Blue-Line) ?
Appuyez simultanément sur les touches inférieure et supérieure et maintenez-les enfoncées. La LED clignote d'abord lentement puis rapidement. Relâchez les touches après la fin du clignotement. L'émetteur passe en mode Blue-Line (code fixe 868,3 MHz).
Que faire si la porte ne répond pas à la télécommande ?
Vérifiez que la pile de la télécommande est bonne. Assurez-vous que la télécommande est programmée sur le récepteur. Vérifiez également que la porte n'est pas bloquée et que l'alimentation du moteur est active.
Comment réinitialiser la télécommande aux paramètres d'usine ?
Pour remettre à l'état de livraison BiSure (bidirectionnel), appuyez simultanément sur les touches inférieure et supérieure jusqu'à ce que la LED clignote lentement puis rapidement, puis attendez qu'elle s'éteigne 5 s et répète le cycle. Relâchez les touches.
La télécommande est-elle compatible avec d'autres motorisations Berner ?
La télécommande BDS120 est conçue pour les motorisations Berner équipées d'un récepteur compatible BiSure (bidirectionnel) ou Blue-Line (code fixe 868 MHz). Elle peut fonctionner avec d'autres marques si le récepteur accepte ces fréquences et protocoles, mais ce n'est pas garanti.

Questions des utilisateurs sur BDS120 BERNER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Porte de garage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDS120 - BERNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDS120 de la marque BERNER.

MODE D'EMPLOI BDS120 BERNER

Handsender Emetteur Handzender Emisor manual Telecomando RDS140

(Bidirektional 868 MHz, lemfähig) (Bidirectionnel, 868 MHz, programmable) (Bidirectioneel 868 MHz, programmeerbaar) (Bidirezionale 868 MHz, con capacità di apprendimento) (Bidiregnional 868 MHz, memerikan)

Bedienungsanleitung Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni d'uso Instrucciones de servi

BERNER BDS120 - Handsender Emetteur Handzender Emisor manual Telecomando RDS140 - 1

Fig. 1

BERNER BDS120 - Handsender Emetteur Handzender Emisor manual Telecomando RDS140 - 2

text_image 1x AAA (LR03) 1,5 V 2 1. 3.

Fig. 2

DEUTSCH

1 Remarques générales - Ne soumettez pas l'émetteur à une exposition prétaire directe

- Protégez l'émetteur de l'humidité et de la poussière. L'infiltration d'humidité est susceptible d'altérer le fonctionnement.

- Tenez l'émetteur hors de portée des enfants. - Les impératifs locaux ou certains obstacles peuvent avoir une influence sur la portée de la commande à distance.

1.1 Utilisation appropriée L'émetteur a été exclusivement conçu pour la commande à distance de motorisations. Il ne doit pas être utilisé pour la commande d'autres appareils ou machines. Tout autre type d'utilisation est interdit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provenant d'une utilisation inappropriée ou incorrecte.

2 Description de l'appareil (fig. 1)

(1) LED (orange) : s'allume lorsque la touche est enfoncée (2) Touches : pour la commande de 4 canaux

3 Avant la mise en service

3.1 Introduction / Changement de la pile (fig. 2) 1. Ouvrez le cache du compartiment à pile. 2. Introduisez la pile en respectant la polarité !

  1. Refermez le cache du compartiment à pile.

Pour vérifier l'état de la pile : - Appuyez sur l'une des touches (2). - La LED (1) s'allume : l'émetteur fonctionne correctement - LED (1) éteinte : la pile doit être remplacée

Commande

AVERTISSEMENT

Risque de blessure dû à un trajet de porte déclenché

involontairement ! L'attribution et la copie d'une fonction peuvent entraîner un trajet intempestif de la porte. Des personnes ou des objets peuvent alors être coincés par la porte en mouvement.

- Assurez-vous qu'aucune personne ni aucun objet ne se trouve dans la zone de déplacement de la porte. - L'attribution ou la copie de fonctions doit toujours être effectuée à l'intérieur du garage.

4.1 Attribution d'une fonction

L'émetteur dispose de quatre touches permettant de commander jusqu'à quatre fonctions (selon le récepteur radio utilisé). Avant de pouvoir utiliser l'émetteur, toutes les fonctions désirées du récepteur radio doivent être affectées à une touche de l'émetteur. Pour ce faire, conformez-vous à la description fournie dans les instructions d'utilisation du récepteur radio.

4.2 Utilisation de l'émetteur (fig. 1)

√ Une ou plusieurs fonction(s) des touches d'émetteur

- Appuyez sur la touche (2) de l'émetteur. La fonction liée à cette touche (par exemple ouverture / fermeture de la porte) s'exécute.

4.3 Copie d'une fonction de touche (fig. 3)

Il est possible de copier la fonction d'une touche d'un émetteur (émetteur maître = B) sur un autre émetteur

(émetteur d'apprentissage = A). 1. Appuyez brièvement sur les touches inférieure et supérieure de l'émetteur d'apprentissage (A) de manière simultanée. La LED s'allume

  1. Au cours des 4 secondes suivantes, appuyez sur la touche désirée de l'émetteur d'apprentissage (A) et maintenez-la enfoncée.

  2. Positionnez l'émetteur maître (B) en face de l'émetteur d'apprentissage (A) à une distance d'environ 50 mm.

  3. Dens cette position appuyant sur la tranche à laquelle doit être

  4. Dans cette position, appuyez sur la touche à laquelle doit être transmise la fonction de l'émetteur maître (B) et maintenez-la enfoncée. La fonction va être copiée sur l'émetteur d'apprentissage. Au terme de la procédure de copiage, la LED clignote 5 s, puis s'éteint. Si la LED ne clignote pas, relâchez la touche de l'émetteur maître (B), puis actionnez-la de nouveau.

  5. Helachez les deux touches. La touche de l'émetteur d'apprentissage dispose à présent de la même fonction que celle de l'émetteur maître.

Remarque : Si l'émetteur d'apprentissage ne fonctionne toujours pas, le processus doit alors être répété.

4.4 Fonctionnement mixte / BiSure (bidirectionnel) et Blue-Line (code fixe 868 MHz) Un fonctionnement mixte est possible. Cela signifie que les émetteurs disponibles avec code fixe 868 MHz (par ex. BHS140) peuvent être appris par l'émetteur BiSure. Procédure à suivre, voir point 4.3.

4.5 Commutation de l'émetteur du mode BiSure

(bidirectionnel) au mode Blue-Line (code fixe 868 MHz) 1. Appuyez simultanément sur les touches inférieure et supérieure de l'émetteur et maintenez-les enfoncées. La LED clignote tout d'abord lentement puis rapidement. 2. Attendez la fin du processus de clignotement, puis raîchez les touches.

NEDERLANDS

4.6 Remise à l'état de livraison BiSure (bidirectionnel)

  1. Appuyez simultanément sur les touches inférieure

et supérieure de l'èmetteur et maintenez-les enfoncées.

La LED clignote tout d'abord lentement puis rapidement. 2. La LED s'îteint durant 5 e. Maintenant les touches enfangsire

  1. La LED s'eleint durant 5 s. Maintenez les touches enloncées jusqu'à ce que le processus de clignotement se soit répété

(tout d'abord lentement puis rapidement).

  1. Relâchez les touches

4.7 Affichage à LED

4.7 Amchage à LED Après actionnement de la touche d'émetteur, la LED indique

Après actionnement de la touche d'attetteur, la EED indiquée les états suivants :

Etat

EtatPosition
Bref allumageUn signal radio bidirectionnel a été envoyé et reçu
Clignotement rapide de 5 sUn signal radio bidirectionnel a bien été envoyé, mais le récepteur est hors de portée ou la touche n'a pas encore été apprise
Bref allumage (code fixe)Un signal radio à code fixe a été envoyé

5 Elimination

Les appareils électriques et électroniques de même que les piles ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères, mais doivent être remis aux points de collecte prévus à cet effet.

6 Données techniques

et informations complémentaires

Température ambiante autoriséeDe -20 °C à +60 °C
Type de pile requis1 x AAA (LR03) 1,5 V
Fréquence en mode bidirectionnel868,15 MHz
Fréquence pour code fixe868,3 MHz

NEDERLANDS

Déclaration de conformité CE

De par sa conception et sa construction, l'émetteur radio BDS140,

dans la version que nous commercialisons, est conforme aux

exigences fondamentales en vigueur de la directive sur les équipements radio × Radio Equipment Directive (RED) × 2014/53/UI

BERNER BDS120 - Déclaration de conformité CE - 1
Frank Kiefer, directeur

Fabricant

Frank Kiefer, directeur

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BERNER

Modèle : BDS120

Catégorie : Porte de garage