Clear Sounds A600E - Téléphone

A600E - Téléphone Clear Sounds - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A600E Clear Sounds au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Clear Sounds A600E - page 41
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone sans fil amplifié
Marque Clear Sounds
Modèle A600E
Amplification Jusqu'à 50 dB (en entrant)
Technologie DECT 6.0 avec Full ClearDigital™ Power
Alimentation de la base Adaptateur c.a. 7,5 V / 500 mA
Alimentation du combiné 3 piles rechargeables Ni-MH AAA 1,2 V / 800 mAh
Temps de charge 15 heures (première charge)
Dimensions (base) 8,9 x 9,5 x 5,1 cm (3,5 x 3,75 x 2 po)
Dimensions (combiné) 13,3 x 4,6 x 2,0 cm (5,24 x 1,8 x 0,77 po)
Poids (base) 91 g (0,20 lb)
Poids (combiné) 118 g (0,26 lb)
Nombre maximal de combinés 4
Fonctions principales Amplification, interphone, conférence à trois, transfert d'appel, répertoire, alarme hors de portée, sonnerie lumineuse
Compatibilité prothèses auditives Oui (norme FCC)
Prise casque 2,5 mm
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; essuyer avec un linge humide ; ne pas utiliser de nettoyants liquides ou aérosols
Sécurité Ne pas utiliser près de l'eau, pendant un orage ou en cas de fuite de gaz ; risque de dommages auditifs (volume élevé) ; ne pas surcharger les prises
Pièces détachées / réparabilité Piles rechargeables remplaçables ; pince de ceinture en option ; collier inductif CS-CLA7V2 et casque CS-900HS en option ; réparations par un centre agréé
Garantie 1 an (matériel et main-d'œuvre) ; conserver le coupon de caisse
Informations générales Conforme à la section 68 de la FCC et aux normes ACTA ; numéro d'équivalence de sonnerie (REN) indiqué sur l'étiquette

FOIRE AUX QUESTIONS - A600E Clear Sounds

Comment installer les piles du combiné Clear Sounds A600E ?
Retirez le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser vers le bas. Insérez trois piles rechargeables Ni-MH AAA en respectant la polarité. Replacez le couvercle jusqu'au déclic. Chargez le combiné sur la base pendant au moins 15 heures avant la première utilisation.
Que faire si je n'ai pas de tonalité ?
Vérifiez que l'adaptateur c.a. et le cordon téléphonique sont bien branchés. Assurez-vous que les piles sont chargées et correctement installées. Vérifiez que le combiné est allumé et enregistré sur la base. Testez une autre prise téléphonique pour exclure un problème de ligne.
Comment enregistrer un combiné supplémentaire sur la base A600E ?
Maintenez enfoncée la touche Page (Ⓞ) sur la base pendant environ 5 secondes. Sur le combiné, appuyez sur Menu, sélectionnez Registration (Enregistrement), puis choisissez la base. Entrez le NIP (par défaut 0000) pour finaliser l'enregistrement.
Comment réinitialiser le combiné aux valeurs d'usine ?
Appuyez sur Menu, allez dans HS Settings (Réglages du combiné), puis HS Reset (Réinitialisation du combiné). Entrez le NIP (0000 par défaut) et confirmez. Tous les réglages sauf l'enregistrement seront réinitialisés.
Comment activer ou désactiver l'alarme hors de portée ?
Appuyez sur Menu, allez dans HS Settings > Tone Setup (Réglage de la tonalité) > Range Alarm (Alarme de rayon d'action). Sélectionnez On (Activé) ou Off (Désactivé), puis sauvegardez.
Comment passer un appel interne entre deux combinés ?
Appuyez sur la touche Interphone () sur le combiné. Saisissez le numéro du combiné souhaité (1 à 4). Le combiné appelé sonne et affiche HSX Calling. L'utilisateur peut répondre en appuyant sur la touche Décrocher.
Comment transférer un appel externe vers un autre combiné ?
Pendant un appel externe, appuyez sur Interphone () puis sur le numéro du combiné de destination. Quand il répond, vous pouvez annoncer l'appel. Raccrochez ou appuyez sur Raccrocher pour transférer.
Comment configurer une conférence téléphonique à trois ?
Pendant un appel externe, appuyez sur Interphone () et composez le numéro du second combiné. Une fois qu'il a répondu, appuyez sur la touche Conférence () pour réunir les trois participants. Chaque combiné peut quitter la conférence en raccrochant.
Quel entretien régulier est recommandé pour le téléphone A600E ?
Débranchez toujours le téléphone avant de le nettoyer. Essuyez-le avec un linge humide – n'utilisez jamais de nettoyant liquide ou en aérosol. Évitez de placer l'appareil près d'une source de chaleur ou dans un environnement humide.
Comment bénéficier de la garantie d'un an ?
Conservez votre coupon de caisse comme preuve d'achat. En cas de défaut, contactez le service client ClearSounds au 1-800-965-9043 ou visitez www.clearsounds.com pour obtenir un numéro d'autorisation de retour (RMA) avant de renvoyer l'appareil.

Questions des utilisateurs sur A600E Clear Sounds

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A600E - Clear Sounds et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A600E de la marque Clear Sounds.

MODE D'EMPLOI A600E Clear Sounds

Manuel d'utilisation

ClearSounds® A600E\* DECT 6.0 avec système multi-combinés

*Nécessite l’utilisation du téléphone A600 Amplified Freedom ^MC Phone avec Full ClearDigital ^MC Power

Ce manuel donne un bref aperçu des fonctions clés du téléphone. Pour obtenir des consignes d'utilisation complètes, veuillez vous reporter au Manuel d'utilisation ClearSounds A600.

AVANT UTILISATION

Félicitations pour l'achat du téléphone A600E de ClearSounds Communications®. Lisez attentivement ce Manuel de l'utilisateur, qui vous permettra de tirer le maximum de votre téléphone. Ce téléphone est conçu pour les personnes souffrant d'une perte d'audition légère à forte. Conservez ce manuel près du téléphone pour consultation rapide.

Visitez notre site Web à l'adresse www.clearsounds.com pour enregistrer votre produit, télécharger des manuels supplémentaires et consulter les conseils de dépannage.

Assurez-vous de conserver votre coupon de caisse comme preuve de la date d'achat, au cas où vous auriez besoin de recourir au service de la garantie. Le numéro de série de ce produit se trouve sous la base du téléphone et ressemble à ceci : A600E_SIL_XXX000XXX00.

Garantie – Ce produit est conçu pour vous assurer un service de qualité pendant des années. Toutefois, en cas de dysfonctionnement et si les instructions de dépannage de la page 14 ne vous permettent pas de résoudre le problème, suivez la procédure de garantie des pages 18-19.

■ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Prenez le temps de lire et de bien comprendre le Guide d'installation et le Manuel de l'utilisateur. Vous devez prendre quelques précautions élémentaires lorsque vous utilisez le téléphone afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure corporelle; voici quelques-unes de ces précautions :

MISE EN GARDE : Le téléphone A600E peut amplifier les sons à un volume très élevé. Il importe donc de bien expliquer son mode d'emploi aux utilisateurs potentiels. Il est recommandé de régler la commande de volume au minimum (Low) lorsque l'appareil n'est pas en fonction et de prévenir les autres utilisateurs des risques de dommages auditifs associés à une utilisation inappropriée.

MISE EN GARDE : Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée dans le Manuel de l'utilisateur.

MISE EN GARDE : Afin d'éviter les risques d'électrocution, n'utilisez pas ce produit près de l'eau (par exemple près d'un bain, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine), ou pendant que vous prenez un bain ou une douche, ou lorsque vous êtes mouillé. Si le téléphone est immergé dans l'eau, ne tentez pas de le récupérer tant que vous n'avez pas débranché l'adaptateur c.a. de la prise murale et le cordon téléphonique de la prise modulaire murale. Laissez sécher l'appareil complètement avant de le brancher de nouveau.

MISE EN GARDE : Évitez d'utiliser le téléphone durant les orages. Les éclairs peuvent représenter un faible risque d'électrocution. Si l'orage se trouve dans votre secteur immédiat, il y a risque d'électrocution.

MISE EN GARDE : N'utilisez pas le téléphone si vous présumez qu'il y a une fuite de gaz dans votre secteur. Les contacts électriques du téléphone peuvent provoquer une étincelle susceptible d'enflammer le gaz issu de la fuite si ce dernier est en concentration suffisante.

MISE EN GARDE : Pour nettoyer votre téléphone, débranchez-le avant de l'essuyer avec un linge humide. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol sur le téléphone.

MISE EN GARDE : Ne jamais placer un téléphone à proximité d'un radiateur ou d'une bouche de chaleur.

MISE EN GARDE : Il peut arriver qu'une surtension survienne inopinément dans les circuits électriques. Il est donc recommandé d'utiliser un limiteur de surtension lorsque vous branchez un appareil électrique dans une prise. Ce dernier empêche les surtensions d'endommager votre téléphone. Les limiteurs de surtension sont de petits appareils vendus dans la plupart des quincailleries.

MISE EN GARDE : Évitez de surcharger les prises murales ou les rallonges, car cela peut accroître le risque d'incendie ou d'électrocution.

MISE EN GARDE : Ne jamais pousser un objet quelconque à l'intérieur de l'appareil par les fentes du boîtier. Il pourrait alors se produire un contact avec des points de tension dangereux ou un court-circuit pouvant entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

MISE EN GARDE : Ne recouvrez pas les fentes et les ouvertures de l'appareil, qui sont nécessaires pour assurer sa ventilation et empêcher qu'il ne surchauffe.

MISE EN GARDE : Cessez d'utiliser le téléphone si vous le faites tomber ou s'il est endommagé.

MISE EN GARDE : Si un membre de votre foyer ou vous-même avez un stimulateur cardiaque ou autre appareillage médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareillage avant d'utiliser ce téléphone. Le téléphone doit être utilisé conformément aux instructions de votre

médecin ou du fabricant de l'appareillage médical.

MISE EN GARDE! Le volume de la sonnerie est très puissant et risque d'endommager votre audition. Ne mettez jamais votre oreille à proximité de la sonnerie.

MISE EN GARDE : Veillez à respecter la polarité des piles et à insérer les piles rechargeables conformément aux symboles de polarité. N'utilisez que des piles considérées acceptables et n'utilisez jamais de piles alcalines, qui peuvent non seulement provoquer des blessures, mais également endommager l'appareil.

Compatibilité avec les prothèses auditives

Ce téléphone est conforme aux normes FCC concernant la compatibilité avec les prothèses auditives.

IMPORTANT : VOTRE COUPON DE CAISSE FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT DONC ÊTRE CONSERVÉ ET PRÉSENTÉ LORS D'UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE.

VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES

ÉTAPES D'INSTALLATION

L'installation de votre téléphone sans fil amplifié ClearSounds® A600E DECT 6.0 avec Full ClearDigital™ Power s'effectue aisément. Lorsque vous installez votre téléphone pour la première fois, vous devez suivre certaines étapes de base.

Si, après avoir lu ce manuel, vous avez des questions concernant votre téléphone, vous pouvez à tout moment contacter le Service à la clientèle de ClearSounds® au 1-800-965-9043.

1. LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES

Vérifiez le contenu de la boîte. Le A600E doit inclure :

Base
Clear Sounds A600E - LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES - 1

Combiné sans fil
Clear Sounds A600E - LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES - 2

Piles
Clear Sounds A600E - LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES - 3

Adaptateur de c°imant de transport alternatif

Manuel de l'utilisateur

Clear Sounds A600E - LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES - 4

Clear Sounds A600E - LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES - 5

Clear Sounds A600E - LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES - 6

2. INSTALLATION DU TÉLÉPHONE

Le téléphone doit être installé dans un endroit où l'affichage et la sonnerie éclairée seront bien visibles. Choisissez un emplacement à proximité d'une prise électrique. Pour éviter tout risque d'interférences, le téléphone ne doit pas être installé à proximité d'appareils électroniques, tels qu'un ordinateur, un téléviseur ou un four à microondes.

Commencez par retirer la pellicule plastique transparente de l'afficheur. Cette pellicule ne sert qu'à protéger l'écran pendant le transport.

Installation sur un bureau/une table

  1. Branchez l'adaptateur c.a. dans la prise située à l'arrière de la base, puis branchez l'adaptateur c.a. dans une prise électrique ou un suppresseur de tension.

Clear Sounds A600E - Installation sur un bureau/une table - 1

REMARQUE : Pour que le téléphone fonctionne correctement, il faut absolument utiliser l'adaptateur.

Installation des piles Trois piles rechargeables Ni-MH AAA sont fournies avec votre téléphone. Vous devez installer les piles avant d'utiliser votre téléphone.

  1. Retirez le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser vers le bas.

Clear Sounds A600E - Installation sur un bureau/une table - 2

  1. Insérez les nouvelles piles. Veillez à respecter la polarité des piles comme indiqué à l'intérieur du compartiment.

Clear Sounds A600E - Installation sur un bureau/une table - 3

  1. Remettez en place le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser vers le haut jusqu'à ce qu'il se referme avec un déclic.

Clear Sounds A600E - Installation sur un bureau/une table - 4

REMARQUE : Les piles doivent être remplacées si elles n'atteignent pas leur pleine capacité après la recharge.

Vérifiez l'icône de pile sur l'affichage ACL pour vérifier le niveau de charge des piles.

Lorsque vous remplacez les piles, utilisez toujours des piles rechargeables Ni-MH AAA de bonne qualité.

Chargement du combiné

  1. Placez le combiné sur la base. L'écran ACL s'allume et un bip retentit indiquant que la charge a commencé.

  2. Important : Avant la première utilisation, vous devez charger complètement le combiné pendant au moins 15 heures.

  3. Lorsque les piles sont entièrement chargées, commencez la procédure d'enregistrement (voir page 8).

Clear Sounds A600E - Chargement du combiné - 1

Si la pile est très faible et que vous placez le combiné sur la base, l'écran affiche Charging... . Vérifiez l'icône de pile sur l'affichage ACL pour vérifier le niveau de charge des piles.

Utilisation de la pince de transport du combiné

Vous avez la possibilité d'utiliser la pince de ceinture facultative incluse avec votre combiné.

  1. Pour attacher la pince de ceinture, faites-la glisser vers le bas sur les rainures.

Enfoncez les pattes sur la pince de ceinture dans les fentes pour la fixer.

  1. Pour retirer la pince de transport, insérez la pointe d'un tournevis dans la bordure de l'un des «bras», puis décrochez la pince et soulevez-la.

Clear Sounds A600E - Utilisation de la pince de transport du combiné - 1

Si vous appuyez sur la touche programmable Back (Retour) depuis n'importe quel menu, le téléphone revient à l'écran précédent. Pour revenir à tout moment à l'écran principal, appuyez sur. Le téléphone revient automatiquement à l'écran principal depuis n'importe quel menu si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 1 minute.

« Veille » peut signifier que vous êtes dans l'écran principal ou que vous n'êtes pas sur un appel et qu'il n'y a aucune tonalité.

En mode Veille, vous pouvez appuyer sur pour activer ou désactiver le rétroéclairage de l'écran à cristaux liquides.

Pour accéder à une option de MENU

  1. Pour afficher la liste des menus, appuyez sur la touche Menu.
  2. Pour faire défiler les options de menu, appuyez à plusieurs reprises sur la touche 🔒 haut ou bas. Une flèche s'affiche à gauche de l'élément de menu sélectionné.
  3. Pour sélectionner une option de menu, appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner) lorsque cet élément apparaît précédé de la flèche.

FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE

Enregistrement du combiné

Vous pouvez enregistrer jusqu'à quatre (4) combinés A600E supplémentaires.

  1. Avant d'enregistrer un combiné supplémentaire, vous devez maintenir enfoncée la touche Page Ⓞ, située sur la base principale, pendant environ 5 secondes avant de la relâcher.
  2. Appuyez sur la touche programmable Menu sur le combiné que vous enregistrez pour afficher la liste du menu principal.

  3. Appuyez sur la touche haut ou bas pour défiler jusqu'à l'élément Registration (Enregistrement), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).

  4. Appuyez sur la touche 🔒 haut ou bas pour faire défiler la liste des bases afin de choisir celle qui vous intéresse, puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner). Le combiné recherche la base en question.

  5. Si la base est détectée et que le combiné est correctement enregistré, vous êtes invité à entrer le NIP (la valeur par défaut est 0000). Une fois le NIP validé, la tonalité Registration (Enregistrement) retentit, et la base attribue un numéro au combiné. Si le NIP entré n'est pas valide, une tonalité d'avertissement retentit et le combiné retourne à l'état d'enregistrement précédent.

  6. Si aucune base n'est détectée, le combiné se comporte conformément à la description Hors de portée (voir page 12).

■ Activation du mode « Marche/Arrêt » du combiné

Le combiné A600E peut être placé en mode « Arrêt », ce qui peut être pratique pour éviter que le téléphone ne sonne sans avoir pour autant à modifier le réglage de la sonnerie. Lorsque le combiné est en mode « Arrêt », aucun appel ne peut être passé ou reçu tant que vous n'avez pas « rallumé » le combiné.

En mode Veille (pas pendant un appel) :

  1. Pour arrêter le combiné, il suffit de maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.

  2. Pour le « rallumer », vous pouvez au choix :

a. Replacer le combiné sur la base pour qu'il se rallume automatiquement.

b. Maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'allume.

RÉGLAGES DE LA BASE DU TÉLÉPHONE

Supprimer le combiné

Cette fonction vous permet de supprimer un combiné enregistré sur la base.

  1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal.
  2. Appuyez sur la touche 📄 haut ou bas pour défiler jusqu'à BS Settings (Réglages de la base), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  3. Appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner) pour sélectionner Terminate HS (Supprimer le combiné). Vous serez invité à entrer le NIP.
  4. Entrez le NIP (la valeur par défaut est 0000), puis appuyez sur la touche programmable OK. Si le NIP est validé, vous verrez s'afficher la liste de tous les combinés enregistrés.
  5. Appuyez sur la touche 📄 haut ou bas pour défiler jusqu'au combiné à supprimer et appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner). Le combiné sélectionné n'est désormais plus enregistré sur la base.

REMARQUE : Si vous avez sélectionné le combiné actuel ou un combiné qui n'était pas enregistré, une tonalité d'avertissement retentit.

RÉGLAGES DU COMBINÉ DU TÉLÉPHONE

Nom du combiné

Cette fonction vous permet de donner à chaque combiné enregistré un nom distinct pour vous permettre de les reconnaître si plusieurs combinés sont enregistrés sur la base. Pour attribuer un nom au combiné :

  1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal.
  2. Appuyez sur la touche 📁 haut ou 📄 bas pour défiler jusqu'à HS Settings (Réglages du combiné), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  3. Appuyez sur la touche ⚡ haut ou □ bas pour défiler jusqu'à HS Name (Nom du combiné), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  4. Entrez le nom du combiné (jusqu'à 12 caractères) à l'aide du clavier, puis appuyez sur la touche programmable Save

(Sauvegarder) pour confirmer et quitter. Le nom du combiné s'affiche au-dessus du numéro du combiné en mode Veille.

REMARQUE : Si vous faites une erreur lors de la saisie du nom, utilisez la touche programmable Erase (Effacer) pour la corriger. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le dernier caractère est supprimé.

■ Réinitialisation du combiné

Cette fonction vous permet de réinitialiser et de rétablir les valeurs par défaut des paramètres Alarm (Alarme), Audio Setup (Réglage audio), Ring Setup (Réglage de la sonnerie), Tone Setup (Réglage de la tonalité), Language (Langue), HS Name (Nom du combiné), Auto Answer (Réponse automatique) et Date & Time (Date et heure). Pour réinitialiser le combiné :

  1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal.
  2. Appuyez sur la touche 📃 haut ou bas pour défiler jusqu'à l'élément HS Settings (Réglages du combiné), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  3. Appuyez sur la touche ⚠️ haut ou Ⓞ bas pour défiler jusqu'à HS Reset (Réinitialisation du combiné), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner). Vous serez invité à entrer le NIP.
  4. Entrez le NIP (la valeur par défaut est 0000), puis appuyez sur la touche programmable Reset (Réinitialiser). Si le NIP est validé, tous les réglages du combiné seront réinitialisés aux valeurs par défaut. Sinon, les réglages que vous avez programmés seront conservés.
  5. Après la réinitialisation, le combiné retourne en mode Veille.

■ Choix de la base

Cette fonction vous permet de choisir une base parmi celles déjà enregistrées pour le combiné.

  1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal.
  2. Appuyez sur la touche 📃 haut ou bas pour défiler jusqu'à l'élément HS Settings (Réglages du combiné), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  3. Appuyez sur la touche 📄 haut ou 📄 bas pour défiler jusqu'à Select Base (Sélectionner une base), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).

  4. Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner la base voulue, puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner). Si vous sélectionnez une base qui n'existe pas, le combiné émettra une tonalité d'avertissement.

  5. L'écran affiche Selected BS_X_ (Base 1-4) (BS_X sélectionné) (Base 1 à 4). Appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner) pour confirmer. L'écran revient automatiquement à l'écran principal.

■ Alarme Hors de portée

Cette fonction vous permet de savoir lorsque le combiné est hors de portée de la base et un bip retentit. À la livraison de votre téléphone ClearSounds® A600E, la fonction Out of Range Alarm (Alarme Hors de portée) est réglée sur ON (Activé). Pour modifier ce réglage :

  1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal.
  2. Appuyez sur la touche 📁 haut ou 📄 bas pour défiler jusqu'à HS Settings (Réglages du combiné), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  3. Appuyez sur la touche 📄 haut ou 📄 bas pour défiler jusqu'à Tone Setup (Réglage de la tonalité), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  4. Appuyez sur la touche bas pour sélectionner Range Alarm (Alarme de rayon d'action), puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner).
  5. Appuyez sur la touche 📄 haut ou 📄 bas pour sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé), puis appuyez sur la touche programmable Save (Sauvegarder).

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Interphone/Conférences téléphoniques

Si plusieurs combinés sont enregistrés sur la même base, vous pouvez passer des appels internes et transférer un appel externe entre les combinés.

Passer un appel interne

  1. Appuyez sur 📋 sur la touche de navigation. L'écran ACL affiche
    Entrez le numéro du combiné que vous souhaitez
    appeler.

Clear Sounds A600E - Passer un appel interne - 1

  1. Si le combiné de destination n'est pas valide, le combiné retourne en mode Veille. Si le combiné de destination est valide, le combiné appelé sonne et affiche HSX Calling (Appel combiné X). L'utilisateur du combiné de destination peut appuyer sur pour répondre à l'appel.

  2. À la fin de la conversation, appuyez sur 📞.

REMARQUE : En cas d'appel externe pendant un appel interne, l'écran affiche le numéro de téléphone de l'appelant. Appuyez sur pour terminer l'appel entrant, puis appuyez sur pour répondre à l'appel externe.

Transfert d'appel entre combinés

Vous pouvez transférer un appel externe entre combinés enregistrés sur la même base.

  1. Pendant un appel externe, appuyez sur 📋 sur la touche de navigation, puis sur le numéro du combiné de destination vers lequel vous voulez transférer l'appel.
  2. Si le combiné de destination peut répondre à votre appel, l'utilisateur peut appuyer sur pour parler avec vous, et vous pouvez annoncer qui est en ligne.
  3. Pour terminer le transfert, appuyez sur 📞 ou reposez le combiné sur la base.

Conférence téléphonique à trois

Vous pouvez configurer une conférence téléphonique à trois avec un appel externe et un combiné enregistré sur la base.

  1. Pendant un appel externe, appuyez sur sur la touche de navigation, puis sur le numéro du combiné de destination que vous voulez inviter à une conférence à trois.

  2. L'utilisateur du combiné de destination doit appuyer sur pour répondre.

  3. Appuyez sur 📄 pour commencer la conférence téléphonique à trois.

  4. L'un ou l'autre des deux combinés internes peut appuyer sur pour quitter la conférence, et ce, à tout moment. Si l'un des combinés raccroche, les combinés restants poursuivent la conférence.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Pas de tonalité

  1. Assurez-vous que tous les cordons téléphoniques et l'adaptateur a.c. sont bien branchés dans le téléphone, la prise murale et la prise électrique de la base principale.
  2. Assurez-vous que l'adaptateur c.a. est bien branché dans la base A600E et la prise électrique.
  3. Assurez-vous que les piles sont correctement installées et sont chargées (pages 6 et 7).
  4. Assurez-vous que le combiné a été correctement enregistré sur la base principale (page 8).
  5. Assurez-vous que le téléphone est réglé sur le mode de numérotation approprié : Tone (tonalité) ou Pulse (impulsion).
  6. Branchez un autre téléphone dans la prise téléphonique murale pour vous assurer que votre service téléphonique fonctionne convenablement.

Rien n'apparaît à l'écran

  1. Assurez-vous que les piles sont correctement installées et sont chargées.

  2. Assurez-vous que le combiné est allumé (page 9).

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Numéro général : A600E

Amplification : Jusqu'à 50 dB en entrant

Alimentation

Adaptateur de courant alternatif :

Entrée de la base : (7,5 V, 500 mA)

Entrée du combiné : Ni-MH 1,2 V x 3 800 mAh

Temps de charge : 15 heures

Poids (livres) : Base 0,20 Combiné : 0,26

Dimensions (po) Base 3,5x3,75x2 Combiné : 5,24x1,8x0,77

Prise : Casque 2,5 mm

Les fonctionnalités et caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification préalable.

Achat d'accessoires pour votre téléphone Clearsounds :

Collier en option : CS-CLA7V2 (se branche facilement sur la prise casque 2,5 mm du téléphone pour une conversation en mode mains libres). Nécessite des prothèses auditives ou cochléaires équipées d'un phonocapteur.

Casque en option : CS-900HS (se branche facilement sur la prise casque 2,5 mm du téléphone pour une conversation en mode mains libres).

Clear Sounds A600E - Achat d'accessoires pour votre téléphone Clearsounds : - 1

Pour plus d'informations, contactez ClearSounds au 1-800-965-9043 ou consultez le site www.clearsounds.com

LA FCC DÉSIRE VOUS INFORMER

  1. Cet appareil est conforme à la section 68 de la réglementation FCC ainsi qu'aux normes adoptées par l'ACTA. En dessous de l'appareil se trouve une étiquette qui présente, entre autres renseignements, l'identificateur du produit. Ce numéro doit être fourni sur demande à la compagnie de téléphone.

  2. Si le téléphone ClearSounds ^ A600E DECT 6.0 Amplified Freedom Phone ^MC avec Full ClearDigital Power ^MC perturbe le réseau téléphonique, l'opérateur vous notifiera à l'avance si une interruption temporaire du service est requise. Cependant, si cet avis préalable s'avère impossible, l'opérateur notifiera l'abonné le plus tôt possible. Parallèlement, vous serez informé de vos droits en matière de plainte auprès du FCC, si vous estimez qu'une plainte s'impose.

  3. La compagnie de téléphone peut modifier ses installations, son matériel, son fonctionnement ou ses procédés, ce qui peut avoir une incidence sur le fonctionnement de votre équipement. Le cas échéant, la compagnie de téléphone vous transmettra un avis préalable afin que vous puissiez apporter les modifications nécessaires au maintien du service sans interruption.

  4. En cas de difficultés avec cet équipement, débranchez-le du réseau jusqu'à ce que le problème ait été corrigé ou jusqu'à ce que vous soyez certain qu'il fonctionne correctement.

  5. Veuillez suivre les directives si vous devez réparer l'appareil (par ex., la section sur le remplacement des piles); sinon, évitez de modifier ou de réparer quelque pièce que ce soit de l'appareil, sauf en suivant la procédure spécifiée.

  6. La connexion à un service de ligne partagée est assujettie aux tarifs établis dans chaque région. Pour plus d'informations, contactez les autorités de votre région responsables des services publics.

  7. Si votre opérateur téléphonique vous demande quel type d'équipement est connecté sur son réseau, fournissez-lui les informations suivantes :

a) Numéro de téléphone associé à cet appareil,
b) Numéro d'équivalence de la sonnerie
c) Prise USOC requise [RJ11C]
d) Numéro d'enregistrement FCC

Les éléments (b) et (d) sont précisés sur l'étiquette. Le numéro d'équivalence de la sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre d'appareils pouvant être branchés sur votre ligne téléphonique.

Dans la plupart des régions, le total des REN de l'ensemble des périphériques branchés sur une même ligne ne doit pas dépasser cinq (5.0). Si trop d'appareils sont branchés, ils risquent de ne pas sonner correctement.

Conditions de dépannage

En cas de dysfonctionnement de l'appareil, toutes les réparations doivent être réalisées par notre entreprise ou par un agent agréé. L'utilisateur est tenu de signaler le problème à notre entreprise ou à l'un de nos agents agréés. Le dépannage peut être géré par le biais de nos bureaux :

Ce produit respecte les spécifications techniques d'Industrie Canada. Le numéro d'enregistrement atteste cette conformité. Le sigle « IC » devant le numéro d'enregistrement signifie que l'enregistrement s'est effectué conformément à la déclaration de conformité indiquant que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été respectées. Il n'implique pas qu'Industrie Canada a approuvé l'équipement.

Avant d'installer ce matériel, l'utilisateur doit s'assurer qu'il est permis de le raccorder aux installations de l'entreprise locale de télécommunication. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. L'abonné ne doit pas oublier qu'il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations.

Les réparations de matériel homologué doivent être effectuées par un centre d'entretien canadien autorisé désigné par le fournisseur. La compagnie de télécommunications peut demander à l'utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l'utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement.

MISE EN GARDE! L'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d'inspection des installations électriques, ou à un électricien, selon le cas.

MISE EN GARDE : Le numéro d'équivalence de sonnerie (REN) attribué à chaque appareil terminal indique le nombre maximum de terminaux que l'on peut brancher à une interface téléphonique.

Le raccordement à une interface peut consister en une combinaison quelconque d'appareils dans la mesure où la somme des numéros d'équivalence de sonnerie (REN) de tous les appareils ne dépasse pas cinq. Une autre indication du REN est le numéro de chargement. Ce numéro devrait être divisé par 20 pour s'approcher du REN équivalent. Le nombre REN de cette unité est indiqué sous votre téléphone.

Si votre résidence est dotée d'un système d'alarme à câblage spécial relié à la ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation du A600E ne neutralise pas votre dispositif d'alarme. Si vous avez des questions à ce sujet, consultez votre fournisseur de téléphone ou un installateur qualifié.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

Ce produit est garanti par ClearSounds contre toute défectuosité de matériel ou de main-œuvre dans des conditions normales d'utilisation pour un (1) an à partir de la date d'achat. Si vous éprouvez un problème, communiquez avec notre service à la clientèle ou visitez notre site Web à l'adresse www.clearsounds.com.

Veillez à conserver votre coupon de caisse comme preuve de date d'achat, au cas où vous auriez besoin de recourir au service de la garantie.

Votre téléphone A600E bénéficie d'une garantie limitée d'un (1) an à compter de la date d'achat. Ce produit est garanti par ClearSounds contre toute défectuosité de matériel ou de main-œuvre dans des conditions normales d'utilisation. En cas de dysfonctionnement de cet appareil lié à une défectuosité de matériel ou de main-œuvre dans l'année qui suit la date d'achat, renvoyez-le (port payé) avec la preuve d'achat (coupon de caisse ou bordereau d'emballage uniquement) à ClearSounds Communications. ClearSounds Communications réparera ou remplacera l'appareil (par un appareil réusiné ou dans un état identique) et vous le renverra (transport terrestre par UPS/USPS) gratuitement. La réparation ou le remplacement sera garanti pour une période de 90 jours ou pour la durée résiduelle de la garantie (à partir de la date d'achat), selon celle de ces deux périodes qui est la plus longue.

La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou la casse de l'une ou l'autre des pièces. Cela comprend les dommages liés au transport, le défaut de se conformer aux directives, la mauvaise utilisation, les incendies, les inondations, l'utilisation d'accessoires incompatibles, les catastrophes naturelles, ou la défaillance du service téléphonique de votre fournisseur. Le produit ne doit pas être modifié ni démonté par quiconque, sauf par un représentant autorisé de ClearSounds

Communications®. Le fait de modifier l'appareil sans autorisation entraînera l'annulation de toute garantie écrite ou implicite.

En cas de panne couverte par la garantie, contactez rapidement un représentant du service à la clientèle par téléphone ou connectez-vous sur www.clearsounds.com pour obtenir un numéro d'autorisation de retour et des instructions concernant l'expédition avant de nous renvoyer ce produit. Tout colis reçu sans numéro d'autorisation de retour sera refusé et vous sera renvoyé à vos frais. Tous les produits retournés après autorisation doivent être accompagnés de la preuve d'achat et d'une brève description du problème.

Pour les réparations et services d'entretien hors garantie, veuillez contacter notre Service d'assistance à la clientèle qui vous fournira les instructions appropriées. La réparation sera garantie pendant 90 jours.

IMPORTANT : VOTRE COUPON DE CAISSE FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT DONC ÊTRE CONSERVÉ ET PRÉSENTÉ LORS D'UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE.

Pour un dépannage aux États-Unis et au Canada, contactez :

Consultez notre site Web à l'adresse www.clearsounds.com pour obtenir de plus amples renseignements et pour télécharger des manuels et des renseignements supplémentaires.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Clear Sounds

Modèle : A600E

Catégorie : Téléphone