1380 - Téléphone mobile DORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1380 DORO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Dimensions | 113 x 55 x 13 mm |
| Poids | 95 g |
| Écran | 1.8 pouces, résolution 128 x 160 pixels |
| Capacité de la batterie | 800 mAh |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 300 heures |
| Autonomie en communication | Jusqu'à 6 heures |
| Connectivité | 2G, GSM 900/1800 |
| Fonctionnalités | Appels, SMS, radio FM |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'eau |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Chargeur, batterie |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1380 DORO
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1380 - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1380 de la marque DORO.
MODE D'EMPLOI 1380 DORO
Insérer la carte SD (facultave) Rapprochez le couvercle de la touche d’assistance en appuyant délicatement dessus, et ce jusqu’à ce qu’il « s’encliquète ». Redressez le couvercle en posion vercale. Vériez que les contacts de la carte sont tournés vers le bas. Repliez le couvercle et poussez-le soigneusement pour qu’il glisse et se remee en place. Remarque : les circuits imprimés (pare métallique) des cartes ne doivent pas être rayés ou pliés. Essayez de ne pas toucher les circuits avec les doigts. Insérer la baerie Insérez la baerie en la faisant glisser dans son comparment (contacts dirigés vers le bas, à droite). Replacez le couvercle de la baerie. Appels Passer un appel
1. Composez le numéro de téléphone. Appuyez sur
Eacer pour annuler la saisie.
2. Appuyez sur pour composer. Appuyez sur
Annuler pour annuler l’appel.
3. Appuyez sur pour mere n à l’appel.
Remarque : pour des appels internaonaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat opmal. Appuyez deux fois sur
pour insérer le préxe internaonal +. Composion d’un numéro enregistré dans le répertoire
1. Appuyez sur Nom pour ouvrir le répertoire.
2. Ulisez les touches / pour parcourir
le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lere du nom recherché.
3. Appuyez sur Opons â Appel ou sur
pour composer le numéro de l’entrée sélecon- née ou appuyez sur Retour pour repasser en mode veille.
Le répertoire peut contenir jusqu’à 100 entrées et 3 numéros de téléphone par entrée. Ajouter un contact
1. Appuyez sur Menu â Répertoire â
-Nouveau contact- â Ajouter.
2. Entrez le Nom du contact, voir Saisir du texte.
Appuyez sur Eacer pour annuler la saisie.
3. Ulisez / pour séleconner Mobile,
Domicile ou Bureau, puis indiquez le ou les numéro(s) de téléphone avec l’indicaf.
4. Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez
terminé. Doro 1380 Guide de démarrage rapideGuide de démarrage rapide
Carte SIM, carte mémoire et baerie Rerer le couvercle de la baerie Aenon à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous rerez le couvercle de la baerie. Aenon à ne pas tordre ou déformer le couvercle de la baerie, au risque de l’abîmer. Insérer la carte SIM (obligatoire) GBGB Rerez la baerie si elle est déjà installée. Le téléphone comporte deux fentes pour carte SIM : SIM1 et SIM2. Si vous n’ulisez qu’une seule carte SIM, nous vous recom- mandons d’uliser la fente SIM1. Glissez la carte sous la pare en métal avec le circuit imprimé doré vers le bas. Le coin biseauté de la carte vous aide à la placer correcte- ment, comme indiqué dans le comparment. Chargez le téléphone ATTENTION ! Ulisez uniquement des baeries, chargeurs et accessoires qui ont été approuvés pour ce modèle spécique. Connecter d’autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garane et se révéler dangereux. Lorsque la baerie est faible, l’icône s’ache et un signal d’averssement retent.
- Raccordez l’adaptateur secteur à la prise de courant murale et à la prise pour chargeur
Astuce : n’oubliez pas de rerer le lm protecteur en plasque de l’écran.
2. SE FAMILIARISER AVEC LE TÉLÉPHONE
Allumer et éteindre le téléphone
1. Appuyez sur la touche rouge du téléphone
et maintenez-la enfoncée pour l’allumer ou l’éteindre. Conrmez l’arrêt en appuyant sur Oui.
2. Si la carte SIM est valide mais protégée par un
code PIN (numéro d’idencaon personnel), l’écran ache Entrer PIN SIM1. Saisissez le code PIN et appuyez sur OK. Appuyez sur Eacer pour annuler la saisie. Remarque : si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur. Ess. restants : # correspond au nombre d’essais de saisie du code PIN qu’il vous reste. Lorsqu’il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN bloqué s’ache. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l’aide du code PUK (clé personnelle de déblocage).
1. Saisissez le code PUK et appuyez sur OK.
2. Saisissez un nouveau code PIN et conrmez en
3. Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN
et conrmez en appuyant sur OK. Assistant de démarrage Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez uliser l’assistant de démarrage pour paramétrer certains réglages de base. Astuce : vous pouvez exécuter l’assistant de démarrage ultérieurement si vous le souhaitez. Instrucons pas à pas Dans ce document, la èche (â) indique la prochaine étape des instrucons pas-à-pas. Appuyez sur OK pour conrmer une acon. Pour séleconner un élément, faites déler le menu jusqu’à ce dernier et meez-le en surbrillance à l’aide des touches / , puis appuyez sur OK. Saisir du texte
- Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que le caractère désiré apparaisse. Aendez quelques secondes avant de saisir le caractère suivant.
pour la liste des caractères spéciaux. Séleconnez le caractère souhaité à l’aide des touches / et appuyez sur OK pour le saisir.
- Ulisez / pour déplacer le curseur dans le texte.
pour basculer entre les majuscules, les minuscules et les chires.
- Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pour changer la langue de saisie. Modier la langue, l’heure et la date La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Recevoir un appel
1. Appuyez sur pour répondre ou sur Silence
pour couper la sonnerie, puis sur Rejeter pour rejeter l’appel (tonalité de ligne occupée). Vous pouvez également appuyer sur pour rejeter directement l’appel.
2. Appuyez sur pour mere n à l’appel.
Réglage du volume Ulisez / pour régler le volume sonore pendant un appel. Le niveau du volume s’ache à l’écran. Silence Les paramètres du mode Silence sont prédénis : les réglages des tonalités du clavier, des messages et des sonneries sont désacvés alors que ceux du vibreur, des tâches et de l’alarme restent inchangés.
et maintenez la touche enfoncée pour acver/désacver le mode Silence. Opons d’appel Pendant un appel, les touches contextuelles ( ) vous permeent d’accéder à des foncons supplé- mentaires. Numéros directs Ulisez
pour composer un numéro abrégé en mode veille.
- Pour composer le numéro, appuyez sur la touche correspondante et maintenez-la enfoncée. Ajout de numéros directs
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â Répertoire
â Ajouter et séleconnez une entrée du répertoire.
3. Appuyez sur OK pour valider.
4. Répétez cee opéraon pour faire correspondre
des numéros d’appel aux touches
Appels d’urgence Tant que le téléphone est allumé, il est toujours possible d’eectuer un appel SOS en saisissant le principal numéro d’urgence local pour votre emplacement actuel suivi de . Journal des appels Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregistrés dans un seul journal des appels. Ce journal peut contenir jusqu’à 20 appels de chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le dernier de ces appels est enregistré.
2. Ulisez les touches / pour faire déler
le journal d’appels. = Appel entrant = Appel sortant = Appel manqué
3. Appuyez sur pour composer le numéro,
ou sur Opons. ICE (en cas d’urgence) En cas de traumasme, il est essenel d’obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie. Ajoutez un contact d’urgence pour améliorer votre propre sécurité. Les premiers secouristes peuvent obtenir des informaons supplé- mentaires, principalement médicales et familiales, à parr de votre téléphone en cas d’urgence. Tous les champs sont facultafs, mais il est préférable d’inclure le plus de renseignements possible. Appuyez sur Menu â Répertoire â ICE.
5. Ulisez les touches / pour parcourir la
6. Appuyez sur Editer pour ajouter ou modier les
informaons de chaque entrée. Appuyez sur Eacer pour annuler la saisie.
7. Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez
La touche d’assistance permet de contacter facilement vos numéros d’aide prédénis si vous avez besoin d’aide. Assurez-vous que la foncon d’assistance est acvée avant toute ulisaon et procédez à toutes les conguraons nécessaires. Testez minueusement l’applicaon. Passer un appel d’assistance
1. Si vous avez besoin d’aide, appuyez sur la touche
d’assistance sans la relâcher pendant 3 secondes ou appuyez deux fois dessus en 1 seconde. L’appel d’assistance débute après un délai de 5 secondes. En cas de fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l’appel en appuyant sur .
2. Un message d’assistance (SMS) est envoyé à
tous les desnataires. Le premier desnataire de la liste est appelé. Si l’appel n’est pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu’à ce que l’appel soit pris ou jusqu’à ce que vous appuyiez sur . ATTENTION ! Lorsqu’un appel d’assistance est acvé, le téléphone est préréglé pour passer en mode mains libres. Ne maintenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le mode Mains libres est acvé car le volume peut être parculièrement fort. Paramètres
- Appuyez sur Menu â Paramètres â Assistance.
Créer et envoyer des messages texte
1. Appuyez sur Menu â Messages â Créer
2. Écrivez votre message (voir Saisir du texte), puis
3. Séleconnez un desnataire dans le Ajouter
du répert. Vous pouvez également sélecon- ner Entrez numéro pour ajouter un desnataire manuellement et appuyer sur OK.
4. Vous pouvez modier les desnataires en
séleconnant l’un d’eux, puis en appuyant sur Opons â Editer/Eacer/Eacer tout.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Opons
â Envoyer. Créer et envoyer des messages photo Votre desnataire et vous-même devez bénécier d’un abonnement prenant en charge les messages photo. Les paramètres relafs aux messages photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automaquement par message texte.
1. Appuyez sur Menu â Messages â Créer
2. Écrivez votre message, voir Saisir du texte.
3. Appuyez sur Opons â Ajouter image :
- Mes images pour séleconner un chier.
- Prendre photo pour uliser l’appareil photo pour prendre une photo. Remarque : pour garder une qualité de photo opmale, n’envoyez qu’une photo par message. Vous pouvez également choisir les foncons Ajouter son, Ajouter vidéo et Prévisu. MMS à l’aide du menu Opons.
4. Appuyez sur Opons â Ajouter sujet et
saisissez l’objet de votre message, puis appuyez sur Opons â OK. Appuyez sur Opons â À et séleconnez un desnataire du Ajouter depuis répertoire. Vous pouvez également séleconner Entrer des- nataire pour ajouter un desnataire manuelle- ment et appuyer sur Opons â OK.
5. Appuyez sur Opons â Envoyer pour envoyer.
- Appuyez sur Menu â Paramètres â Messages. Français Remarque : Toutes les images sont présentées à tre d’informaon uniquement et peuvent ne pas représenter dèlement toutes les caractéris- ques de l’appareil. Les arcles fournis avec votre téléphone sont suscepbles de varier en foncon du logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou oerts par votre opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémen- taires auprès de votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonconner de manière opmale avec votre téléphone.
clavier et préxe internaonal/ symboles
12. Prise pour casque
17. Connecteurs pour
18. Prise de chargement
1. Appuyez sur Menu â .
2. Appuyez sur OK pour prendre la photo.
3. Appuyez sur ou sur Retour pour prendre
une nouvelle photo (en l’absence de sélecon, la photo est enregistrée). Paramètres
- Appuyez sur Menu â Paramètres â
Vous pouvez établir une connexion sans l vers d’autres appareils compables Bluetooth
(un casque ou un autre téléphone portable par exemple). Important ! Lorsque vous n’ulisez pas la foncon Bluetooth
désacvez ou . N’appairez pas d’appareil inconnu.
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â Bluetooth
2. Appuyez sur OK pour valider.
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â Bluetooth
2. Séleconnez un appareil dans la liste et appuyez
sur Connec. pour vous connecter. Si la foncon Bluetooth
n’est pas acvée, vous pouvez l’acver en appuyant sur .
3. Appuyez sur OK pour valider.
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â Son â
â Appel entrant SIM1.
2. Ulisez / pour séleconner l’une des
tonalités disponibles. Cee tonalité est ensuite diusée.
3. Appuyez sur OK pour valider ou sur Retour pour
Vous pouvez ajuster la taille du texte des menus et des messages.
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â
2. Appuyez sur OK pour valider.
Vous pouvez ajuster les réglages de luminosité de l’écran. Plus la valeur est élevée, plus le contraste est amélioré.
Branchez l’adaptateur secteur et rechargez la baerie.
Vériez le posionnement de la baerie.
Vériez la baerie et le chargeur.
Améliorez l’environnement de chargement.
Vériez les branchements du chargeur.
Saisissez le code PUK pour pouvoir changer le code PIN, ou contactez votre opérateur.
Vériez l’état de la carte SIM. Si elle est endommagée, contactez votre opérateur.
Vériez le posionnement de la carte SIM. Rerez la carte, puis remeez-la en place.
Essuyez la surface de la carte SIM avec un chion propre.
Contactez votre opérateur.
GSM Contactez votre opérateur.
Supprimez quelques contacts pour libérer de la mémoire.
Contactez votre opérateur.
11. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT L’appareil et les accessoires peuvent contenir de petes pièces. Gardez tout l’équipement hors de la portée des pets enfants. L’adaptateur secteur est le disposif qui permet de brancher le produit à l’alimentaon secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
Votre appareil est approuvé pour être ulisé sur les réseaux GSM 850/900/1 800/1 900 MHz. Pour uliser l’appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d’un fournisseur de services. L’ulisaon des services réseau peut entraîner des coûts de trac. Certaines foncons du produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y abonner.
Suivez les règles et les lois qui s’appliquent à votre région et éteignez toujours l’appareil partout où son ulisaon est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque (hôpitaux, avions, staons-service, établisse- ments scolaires…). Ulisez uniquement l’appareil dans sa posion de fonconnement normale. Certains composants du téléphone sont magnéques. L’appareil peut donc exercer une aracon sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnéques à proximité du téléphone. Les informaons qu’ils conennent pourraient être eacées.
Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les téléphones mobiles, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé correctement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des quesons. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l’ulisaon. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent uliser des équipements sensibles aux signaux radioélectriques externes.
Pour éviter d’éventuelles interférences, les fabricants de disposifs médicaux implantés recommandent de respecter une distance minimale de 15 cm entre un appareil sans l et le disposif médical. Les personnes portant de tels disposifs :
- doivent toujours maintenir l’appareil sans l à plus de 15 cm de leur disposif médical ;
- ne doivent pas transporter l’appareil sans l dans la poche d’une chemise ;
- doivent tenir l’appareil sans l contre l’oreille se trouvant à l’opposé du disposif médical. Si vous pensez qu’une interférence est suscepble de se produire, éteignez immédiatement le téléphone. Pour toute queson concernant l’ulisaon de votre appareil sans l avec un disposif médical implanté, consultez votre professionnel de santé.
Éteignez votre téléphone dans des zones où l’atmosphère présente des risques d’explosion. Respectez tous les panneaux et les ins- trucons. Il s’agit notamment des zones où il est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des éncelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les staons d’essence et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparaon automobile sont présents. Observez strictement les restricons d’ulisaon d’équipements de transmission par signaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribuon, les usines chimiques ou dans les endroits où sont ulisés des explosifs. Les zones où l’atmosphère est potenellement explosive sont souvent , mais pas toujours, signalées clairement. Il s’agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installaons desnées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules ulisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l’air conent des produits chimiques ou des parcules, comme du grain, de la poussière ou des poudres métalliques.
Ce produit conent une baerie Li-ion. Toute manipulaon inadaptée de la baerie peut entraîner un risque de brûlures et d’incendie. AVERTISSEMENT Il existe un risque d’explosion si la baerie n’est pas correctement reposionnée. Pour éviter tout risque de brûlures ou d’incendie, ne tentez jamais de démonter, d’écraser ou de perforer la baerie, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 °C (140 °F) et ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau. Recyclez ou jetez les baeries usagées conformément aux réglementaons locales ou au guide de référence fourni avec votre produit.
AVERTISSEMENT Une exposion excessive à des sons forts peut endommager votre ouïe. Une exposion à des sons forts pendant que vous conduisez peut distraire votre aenon et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque à un niveau sonore modéré et ne placez pas l’appareil près de votre oreille lorsque vous ulisez le haut-parleur.
Important ! Les téléphones mobiles ulisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des foncons programmées par l’usager. Ce qui signie que la connexion ne peut pas être garane en tout temps. C’est pourquoi il ne faut jamais se er à un téléphone mobile pour les appels très importants tels qu’en cas d’urgences médicales.
Il est de votre responsabilité de conduire votre véhicule sans prendre de risques. N’ulisez jamais votre téléphone tenu en main en situaon de conduite, lorsque la loi applicable dans votre pays l’interdit. Si vous devez passer ou répondre à un appel, arrêtez-vous dans un endroit sécurisé. Les signaux radioélectriques peuvent aecter les systèmes électro- niques mal installés ou insusamment protégés dans les véhicules motorisés, tels que les systèmes d’injecon électronique, de freinage ABS, de régulaon de vitesse ou les systèmes de coussin gonable. Pour obtenir plus d’informaons sur votre véhicule ou tout équipement supplémentaire, consultez le fabricant ou son représentant. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même comparment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés de coussins gonables : n’oubliez pas qu’un coussin gonable se gone avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans l intégrés ou portafs, dans la zone située au-dessus du coussin gonable ou dans sa zone de déploiement. Si des équipements de transmission sans l intégrés au véhicule sont mal installés et si le coussin gonable se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures. L’ulisaon de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord. L’ulisaon d’appareils sans l dans un avion peut s’avérer dangereuse pour le fonconnement de l’avion et perturber les télécommunicaons. Cee ulisaon peut également être illégale.
12. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Votre appareil est un produit à la ne pointe de la technologie et doit être traité avec le plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garane.
- Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité. La pluie, la neige, l’humidité et tous les types de liquide peuvent contenir des substances corrosives pour les circuits électroniques. Si l’appareil est mouillé, rerez la baerie et laissez l’appareil sécher complètement avant de replacer la baerie.
- N’ulisez pas et ne stockez pas l’appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l’appareil risquent d’être endommagés.
- Gardez l’appareil à l’abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la baerie et déformer ou faire fondre certains composants en plasque.
- Gardez l’appareil à l’abri du froid. Lorsque l’appareil se réchaue jusqu’à une température normale, de la condensaon peut se former à l’intérieur, ce qui endommage les circuits électriques.
- N’ouvrez pas l’appareil d’une autre façon que celle indiquée ici.
- Évitez toute chute de l’appareil. Ne cognez pas et ne secouez pas l’appareil. Si l’appareil n’est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés.
- N’ulisez pas de produits chimiques puissants pour neoyer votre appareil. Le conseil ci-dessus s’applique à l’appareil, à la baerie, à l’adapta- teur secteur et aux autres accessoires. Si l’appareil ne fonconne pas correctement, contactez votre revendeur. N’oubliez pas de vous munir du cket de caisse ou d’une copie de la facture.
Ce produit est garan pour une période de 24 mois et les accessoires d’origine suscepbles d’être livrés avec l’appareil (la baerie, le chargeur, le socle de chargement ou le kit mains libres par exemple), pour une période de 12 mois, à compter de la date d’achat. En cas d’anomalie de votre appareil au cours de cee période, contactez votre revendeur. Pour toute intervenon du service après-vente ou d’assistance pendant la période de garane, veuillez vous munir de votre preuve d’achat. La garane ne s’applique pas en cas de dysfonconnement dû à un accident, à un incident ou à une détérioraon similaire, à une pénétraon de liquide, à une négligence, à une ulisaon anormale, à un défaut d’entreen ou à d’autres causes relevant de la respon- sabilité de l’ulisateur. De plus, cee garane ne s’appliquera pas en cas d’anomalie causée par un orage ou toute autre variaon de tension. Par précauon, nous recommandons de débrancher le chargeur en cas d’orage. Notez qu’il s’agit d’une garane volontaire du fabricant conférant des droits supplémentaires. Elle n’aecte pas les droits statutaires des ulisateurs naux. Cee garane ne s’applique pas en cas d’ulisaon de baeries autres que les baeries originales DORO.
14. COPYRIGHT ET AUTRES DROITS
© 2017 Doro AB. Tous droits réservés. Bluetooth
est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc. eZiType™ est une marque commerciale de Zi Corporaon. vCard est une marque commerciale de Internet Mail Consorum. microSD est une marque commerciale de SD Card Associaon. Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, aucune garane sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, les garanes implicites de qualité marchande et d’adéquaon à un usage parculier, n’est accordée quant à l’exactude, à la abilité ou au contenu du présent document. Doro se réserve le droit de modier le présent document ou de le rerer à tout moment sans avis préalable. Les autres noms de produits ou de sociétés menonnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respecfs. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques commerciales apparennent à leurs propriétaires respecfs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécuf ou indirect, peu importe sa cause. Doro ne fournit aucune garane et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonconnement, au contenu ou au support aux ulisateurs naux des applicaons erces disponibles sur votre appareil. En ulisant une applicaon, vous reconnaissez qu’elle est fournie en l’état. Doro ne fait aucune déclaraon, ne fournit aucune garane et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonconnement, au contenu ou au support aux ulisateurs naux des applicaons erces disponibles sur votre appareil.
La copie non autorisée de matériels protégés par des droits d’auteur est contraire aux disposions des lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans les autres pays. L’appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n’êtes pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique.
126 mm x 62 mm x 13 mm 96 g (avec baerie) Baerie Li-ion de 3,7 V/800 mAh
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internaonales concernant l’exposion aux fréquences radioélectriques. Votre appareil portable est un émeeur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposion aux fréquences radio (champs électromagnéques de fréquence radio) recommandées par les direcves internaonales de l’organisaon scienque indépendante ICNIRP (Commission internaonale de protecon contre les rayonne- ments non ionisants). Les direcves d’exposion aux ondes radio ulisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorpon spécique (DAS). Le débit d’absorpon spécique (DAS) local quane l’exposion de l’ulisateur aux ondes électromagnéques de l’équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2 W/kg pour la tête et le tronc et de 4 W/kg pour les membres. Elle inclut une importante marge de sécurité desnée à assurer la sécurité de chacun, indépendamment de l’âge et de l’état de santé. Les tests de DAS sont menés dans les posions de fonconnement standard avec l’appareil transmeant à son plus haut niveau de puissance ceré dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs maximales de DAS selon les direcves ICNIRP pour ce modèle sont :
En cas d’ulisaon normale, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement largement inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En eet, à des ns de rendement du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de sore de votre appareil portable est automaquement réduite dès que la puissance complète n’est pas nécessaire pour l’appel. Plus la puissance de sore de l’appareil est faible, plus sa valeur de DAS l’est aussi. Cet appareil sasfait aux direcves d’exposion aux fréquences radio lorsqu’il est ulisé contre la tête ou qu’il est placé à au moins 0,5 cm du corps. Si un étui de transport, un clip de ceinture ou un autre support d’appareil est ulisé pour porter l’appareil sur le corps, il ne doit contenir aucun métal et doit assurer au moins la distance de séparaon indiquée ci-dessus entre l’appareil et le corps. L’OMS (Organisaon mondiale de la santé) a déclaré que les informaons scienques actuelles n’indiquent pas le besoin de prendre des précauons parculières quelconques pour uliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposion, elle recommande de limiter l’ulisaon de ces appareils ou d’uliser un disposif mains libres pour éloigner l’appareil de votre tête et de votre corps. Cependant, par mesure de précauon, quelques disposions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposion. Ainsi, an de réduire au maximum la puissance d’émission de votre téléphone, veillez à l’uliser dans des condions de récepon opmales, l’indicateur aché à l’écran comportant alors un nombre susant de barres. Il est également recommandé d’uliser autant que possible un kit piéton. Cependant, veillez dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents. Inciter vos enfants et adolescents à faire une ulisaon modérée et raisonnée du téléphone mobile si vous décidez de les équiper. Veiller également à les informer des moyens permeant de réduire l’exposion quand ils communiquent avec leur mobile. Si des eets sanitaires étaient mis en évidence, les enfants et adolescents pourraient être plus sensibles, étant donné que leur organisme est en cours de développement. Les inciter à un usage raisonné du téléphone mobile, par exemple, en évitant les communicaons nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.
(Déchets d’équipements électriques et électroniques) (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélecve) La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage nocif pour l’environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière responsable an de favoriser la réulisaon durable des matériaux d’origine. Les parculiers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procuré ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de l’environne ment. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérier les termes du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est conforme RoHS.
(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélecve) La présence de ce marquage sur la baerie, le manuel ou l’emballage indique que la baerie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. Lorsqu’ils sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la baerie conent du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la direcve CE 2006/66. Si la baerie n’est pas mise au rebut correc- tement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l’environnement. Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réulisaon des matériaux, veuillez séparer les baeries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de baeries gratuit local.
Doro déclare par la présente que l’équipement radio de type est conforme aux direcves : 2014/53/UE et
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â
2. Appuyez sur OK pour valider.
1. Appuyez sur Menu â Alarme â Marche.
2. Entrez l’heure de l’alarme à l’aide du clavier, puis
appuyez sur OK pour valider.
- pour que l’alarme ne se déclenche qu’une seule fois,
- pour faire retenr l’alarme à intervalles répétés. Parcourez la liste des jours et appuyez sur Marche ou Arrêt pour acver ou désacver l’alarme pour chaque jour.
3. Appuyez sur lorsque vous avez
4. Quand l’alarme se déclenche, le téléphone fait
retenr un signal. Appuyez sur Arrêt pour arrêter l’alarme ou sur Rappel pour répéter l’alarme au bout de 9 minutes. Remarque : l’alarme est acve même si le téléphone est éteint ; n’allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit où l’usage d’un téléphone sans l est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger. Lampe Faites glisser vers le haut pour allumer la torche. Faites glisser vers le bas pour l’éteindre.
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â .
réinialiser les paramètres du téléphone. Toutes les modicaons que vous avez apportées aux paramètres du téléphone sont perdues et l’appareil reprend les paramètres d’usine.
3. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK
pour le réinialiser. Astuce : par défaut, le code du téléphone est 1234.
1. Appuyez sur Menu â Paramètres â .
2. Séleconnez pour eacer
les paramètres et le contenu du téléphone (contacts, listes de numéros, messages). La mémoire de la carte SIM n’est pas aectée.
3. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK
pour le réinialiser. Astuce : par défaut, le code du téléphone est 1234. www.doro.com 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaraon de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc
Par la présente, Doro déclare que la source d’alimentaon externe pour cet appareil est conforme au règlement de la Commission (UE) 2019/1782 établissant des exigences d’écoconcepon pour les sources d’alimentaon externe en vertu de la direcve 2009/125/CE. Les informaons complètes relaves aux exigences d’écoconcepon sont disponibles à l’adresse Internet suivante : www.doro.com/ecodesign
Notice Facile