Fischer CrossLine XL - Porte-vélo

CrossLine XL - Porte-vélo Fischer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CrossLine XL Fischer au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Fischer CrossLine XL - page 1
Caractéristiques Techniques Porte-vélo sur attelage, capacité de chargement jusqu'à 60 kg, compatible avec 2 vélos.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger pour une manipulation aisée.
Installation Installation rapide et facile sur attelage, sans outils nécessaires.
Utilisation Idéal pour les voyages en famille ou entre amis, convient aux vélos de route et VTT.
Maintenance Vérifier régulièrement les fixations et l'état des supports, nettoyer avec un chiffon humide.
Sécurité Équipé d'un système de verrouillage pour sécuriser les vélos, conforme aux normes de sécurité.
Informations Générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance et pièces de rechange.

FOIRE AUX QUESTIONS - CrossLine XL Fischer

Comment installer le porte-vélo Fischer CrossLine XL sur mon véhicule ?
Pour installer le porte-vélo Fischer CrossLine XL, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer les supports au hayon ou au attelage selon le type de montage recommandé.
Quel est le poids maximum supporté par le porte-vélo Fischer CrossLine XL ?
Le porte-vélo Fischer CrossLine XL peut supporter jusqu'à 60 kg de poids total pour deux vélos, soit 30 kg par vélo.
Est-ce que le porte-vélo est compatible avec tous les types de vélos ?
Le Fischer CrossLine XL est compatible avec la plupart des vélos, y compris les vélos de route et les VTT. Cependant, il n'est pas recommandé pour les vélos avec des cadres spécialement conçus ou des formes atypiques.
Comment sécuriser mes vélos sur le porte-vélo ?
Utilisez les sangles et les verrous fournis avec le porte-vélo pour sécuriser vos vélos. Assurez-vous que les vélos sont bien maintenus et que les sangles sont correctement ajustées.
Puis-je utiliser le porte-vélo Fischer CrossLine XL dans un pays où la longueur du véhicule est réglementée ?
Vérifiez les réglementations locales concernant la longueur des véhicules équipés de porte-vélos. Si nécessaire, utilisez des feux ou des plaques d'immatriculation supplémentaires pour respecter les exigences.
Comment entretenir le porte-vélo Fischer CrossLine XL ?
Pour entretenir le porte-vélo, nettoyez-le régulièrement pour enlever la saleté et la rouille. Vérifiez également les fixations et les sangles pour vous assurer qu'elles sont en bon état.
Le porte-vélo Fischer CrossLine XL est-il pliable ?
Oui, le Fischer CrossLine XL est conçu pour être pliable, ce qui facilite son rangement lorsqu'il n'est pas utilisé.
Que faire si je perds une pièce de mon porte-vélo ?
Contactez le service client de Fischer pour obtenir des pièces de rechange ou consultez le site web pour des informations sur les pièces disponibles.
Est-ce que le porte-vélo affecte la visibilité de mes feux arrière ?
Cela dépend de l'installation et du type de véhicule. Assurez-vous que le porte-vélo n'obstrue pas les feux arrière et, si nécessaire, utilisez un kit d'éclairage supplémentaire.

Questions des utilisateurs sur CrossLine XL Fischer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Porte-vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CrossLine XL - Fischer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CrossLine XL de la marque Fischer.

MODE D'EMPLOI CrossLine XL Fischer

Barres de toit »CrossLine L/XL« – Barres simples d‘excellente qualité pour des relings intégrés – Mode d’emploi original

  • Conservezlemoded’emploiduranttouteladuréedevieduproduit
  • Transmetteztoujourslemoded‘emploiauxfuturespropriétairesetutilisateursduproduit IMPORTANT : respectez les indications du fabricant de votre voiture concernant la charge maximale admissible sur le toit. Cesbarresdetoitontétédéveloppées,fabriquéesetvériées avecsoinetrépondentauxprescriptionsdelanormedesécurité.
  • Sivousêtessurlarouteavecunechargesurletoitdevotrevéhicule,n‘oubliezjamaisque vousavezunesurélévationetsoyezparticulièrementprudemment,avantdepasserdansdes tunnels,despassagessouterrainsetd‘entrerdansdesgaragesetparkingscouvertsetc.
  • Aprèsuncourttrajet,contrôlezquetouteslesxationssoientencorebieninstallées,que lasanglesoitcorrectementtendueetquelesdifférentesvissoientbienserrées.Ensuite, effectuezdescontrôlesréguliersduranttoutletrajet.
  • Avecletemps,lessanglesetvispeuventmontrerdessignesd‘usure.Danscecas,elles doiventêtreremplacéesimmédiatement.
  • Sachezquelecomportementdeconduiteetdefreinageduvéhiculechangelorsquecelui-ci estpluschargé,parconséquent,réduisezdonclavitesse.
  • Leventlatéral,lescoupsdefreinbrutaux,lesviragesétroits,lavitesseélevée,lesdosd’âneet lesnidsdepoulesurlesroutesendommagéesmodientlatenuederouteduvéhicule.C’est pourquoivousdevezréduirelavitesseetrespectezleslimitationsdevitesseselonlaloi.En aucuncas,vousnedevezdépasserlavitessede130km/h.
  • Lefabricantdéclinetouteresponsabilitédanslecasdedommagesprovoquésparunevitesse excessiveduvéhiculeouuneconduiteincorrecte.
  • Avantchaquedépartenvoyageetaussipendantletrajet,ilestimportantdevousassurerque lesélémentsdexation,boulonsetvis,sontbienserrésetquelechargementestinstalléen toutesécurité.
  • Lesobjetsdifcilementaccessiblesnedoiventpasdépasserleprol.
  • Lesporte-vélos,coffredetoit,supportpourdesskis,etc.,quinesontpasutilisés,doiventêtre démontés.
  • Lorsquevoussouhaitezlaverlevéhicule,démontezd’abordlesporte-vélos,coffredetoit, support pour des skis.
  • Lesporte-vélos,coffredetoit,supportpourdesskis,etc.nedoiventpasêtrerecouvertsavec desobjetsquipourraientsedétacherparlaforceduvent.
  • Cesystèmeexigeunassemblagesoigneuxainsiquelerespectstrictdesinstructions demontageetd‘utilisation.Durantletransportavecvotrevéhicule,vousêtestoujours responsabledevotresécuritéetdelasécuritédestiers.
  • Lesrèglementationsenvigueurdanslepaysoùvousconduisezdoiventêtrerespectées.
  • Informeztoutautreconducteurquiutilisevosbarresdetoitdecesinstructions! Cher client, chère cliente, Merci beaucoup d’avoir choisi des barres de toit FISCHER. Avec ces barres de toit, vous pouvez installer facilement et en tout sécurité un porte-vélos, un coffre de toit, un support pour des skis, etc. sur votre voiture. Ces barres de toit sont livrées en kit de montage. Avant la première utilisation, vous devez assembler soigneusement les barres de toit en vous reportant à ce mode d’emploi. Avertissement

1. Consignes de sécurité

126002_126003_Betriebsanleitung_international.indd 6 11.01.18 16:027

1. Consignes de sécurité

ATTENTION : lorsquevoustravaillezavectouteslespièces,veillezàcequ‘aucun enfantenbasâgenesetrouveàproximité.Lesbarresdetoitcontiennentdes petitespiècesquipeuventêtreavalées.

Veuillez tenir compte de la liste des modèles : chezcertainsmodèlesdevoitures,lavisintégrée(12)d‘unelongueurde90mm doitêtreremplacéeparlavispluscourte(11)d‘unelongueurde80mm.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fischer

Modèle : CrossLine XL

Catégorie : Porte-vélo