GIO2000BK - Plaque de grill GEORGE FOREMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIO2000BK GEORGE FOREMAN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Plaque de grill |
| Puissance | 2000 W |
| Surface de cuisson | Grille antiadhésive, facile à nettoyer |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Utilisation | Idéal pour griller viandes, légumes et sandwichs |
| Maintenance | Nettoyage facile avec des surfaces antiadhésives |
| Sécurité | Poignées isolantes pour éviter les brûlures |
| Accessoires inclus | Pas d'accessoires spécifiques mentionnés |
| Garantie | Garantie constructeur standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - GIO2000BK GEORGE FOREMAN
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIO2000BK - GEORGE FOREMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIO2000BK de la marque GEORGE FOREMAN.
MODE D'EMPLOI GIO2000BK GEORGE FOREMAN
- Lire toutes les instructions.
- Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons de l’appareil.
- Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
- Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’un enfant ou lorsqu’un enfant s’en sert.
- Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en marche et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’installer ou de retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
- Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon sont abîmés, qui présente un problème de fonctionnement, ou qui est endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquer avec le Service de soutien à la clientèle.
- L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil présente des risques de blessures.
- Ne pas laisser le cordon pendre du rebord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher une surface chaude.
- Ne pas placer l’appareil sur un brûleur au gaz ou électrique ou près d’un tel appareil, ni dans un four chaud.
- Faire preuve d’une grande prudence au moment de déplacer un appareil qui contient de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
- Toujours fixer la fiche à l’appareil d’abord, puis brancher le cordon dans la prise de courant. Pour débrancher l’appareil, mettre tout bouton de commande en position d’arrêt (OFF), puis débrancher l’appareil de la prise de courant.
- N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
- Ne pas utiliser de combustible, tel que des briquettes de charbon, avec cet appareil.
- Utiliser l’appareil seulement s’il est branché dans une prise de courant correctement mise à la terre.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.
- Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
- Cet appareil ne doit pas être entreposé à l’extérieur.
- S’assurer que le support est bien assemblé et fixé.
- Voir les instructions au sujet de l’assemblage du support dans la rubrique « INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE » de la page 22.
- Ne pas nettoyer ce produit à l’aide d’un jet d’eau ou d’une méthode similaire.
- Le produit doit être rangé à l’intérieur et hors de portée des enfants lorsqu’il ne sert pas. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
Cet appareil est doté d’une che polarisée (l’une des broches est plus large que l’autre). An de réduire les risques de chocs électriques, la che se branche dans une prise polarisée dans un sens seulement. Si la che n’entre pas complètement dans la prise, tourner la che. Si la che n’entre toujours pas, communiquer avec un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che. VIS INDESSERRABLE
L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En coner la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés. CORDON
1. Un cordon d’alimentation court est fourni pour
éviter qu’un cordon long s’emmêle ou fasse trébucher.
2. Des rallonges électriques sont disponibles et
peuvent être utilisées avec prudence.
3. En cas d’utilisation d’une rallonge :
a. Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de l’appareil. b. Si l’appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre avec 3 broches. c. Le cordon électrique doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table, qu’il ne soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher. d. La rallonge utilisée avec un appareil d’extérieur doit être conçue pour l’extérieur. Ce type de rallonge comporte le suffixe « W » inscrit sur sa surface et une étiquette mentionnant que la rallonge CONVIENT À L’UTILISATION AVEC UN APPAREIL D’EXTÉRIEUR. e. La rallonge doit demeurer sèche et ne pas être en contact avec le sol. Remarque : Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle dont le numéro figure dans les présentes instructions.20 † 1. Poignée du couvercle (pièce n° GFO3320-01) † 2. Couvercle (pièce n° GFO3320-02) † 3. Plaque du gril (pièce n° GFO240-01) † 4. Plateau d’égouttage amovible (pièce n° GFO3320-03) † 5. Base du gril (pièce n° GFO3320-04) † 6. Tube supérieur du support (pièce n° GFO3320-05) † 7. Tube inférieur du support (pièce n° 21098B) † 8. Base du support (pièce n° GFO3320-06) † 9. Pieds du support (pièce n° GFO3320-07) † 10. Sonde de commande de la température (pièce n° 21006A)
11. Logement de la sonde
12. Découpe de la sonde
Remarque : Le symbole † indique une pièce amovible/remplaçable par l’utilisateur. Outils supplémentaires requis : Tournevis crucifo
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
- Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la che.
- Retirer et conserver la documentation.
- Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.
- Laver la plaque du gril, le plateau d’égouttage et le couvercle avec de l’eau chaude savonneuse. Bien sécher. Important: Ne pas immerger la sonde de commande de la température dans l’eau ou dans un autre liquide. Pour la nettoyer, l’essuyer à l’aide d’un linge humide et bien la sécher. UTILISATION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1. Assembler le tube du support en joignant les deux moitiés du tube. Insérer
l’extrémité fuselée du tube supérieur du support dans le haut du tube inférieur du support, puis visser les tubes ensemble.
2. Insérer le pied du support dans la base du support jusqu’à ce qu’un déclic se
fasse entendre. Placer le support sur une surface plane et de niveau.
3. Insérer l’extrémité fendue du tube du support assemblé dans le trou au centre
de la base du support, puis pousser fermement vers le bas.
4. Placer la base du gril au dessus du tube du support, et s’assurer que le trou
situé au centre de la base du gril est aligné avec le tube.
5. Placer le plateau d’égouttage solidement dans la base du gril.
6. Faire pivoter la base du gril jusqu’à ce que l’encoche sur la base de la plaque
du gril soit alignée avec la fente du tube supérieur du support. Placer le gril solidement sur la base du gril. Fixer l’attache du tube supérieur du support à la base du gril.
7. Fixer la poignée du couvercle au couvercle, à partir de l’intérieur, à l’aide d’un
tournevis et des vis incluses.
8. Placer le couvercle sur le gril. Le gril est prêt à être utilisé!
UTILISATION À L’EXTÉRIEUR
1. Tourner la sonde de commande de la température à la position d’arrêt (OFF) et
la xer solidement dans son logement.
2. Brancher l’appareil dans une prise de courant standard. Aligner le réglage de
température voulu avec le témoin. Placer le couvercle solidement sur le gril. Laisser le gril préchauffer à la température voulue, soit pendant environ 10 minutes.
3. Soulever le couvercle soigneusement et placer les aliments sur le gril; pour la
plupart des aliments, vous devrez remettre le couvercle sur le gril. Cuire jusqu’à ce que les aliments soient cuits, en prenant soin de les retourner au moins une fois à la mi-cuisson pour ce qui est de la plupart des aliments. Ajuster la température selon le besoin. Conseil : Le témoin situé sur la sonde de commande de la température s’allumera et s’éteindra en alternance pendant que le thermostat du gril maintient la bonne température. Cela est normal. Remarque : Pendant la cuisson, de la condensation pourrait se former à l’intérieur du couvercle. Important: Faire preuve de prudence lors du retrait du couvercle.22
4. Après la cuisson, tourner la sonde de commande de la température à la position
d’arrêt (OFF). Le témoin de la sonde de commande de température s’éteindra. Débrancher le gril et le laisser refroidir avant de le désassembler et de le nettoyer. Voir la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE. Remarque : Il est possible de régler la sonde de commande de la température à la position 1 pour garder les aliments chauds pendant une courte période de temps. Remarque : Se servir uniquement d’ustensiles en plastique ou en bois sur la surface antiadhésive. Mise en garde : Les surfaces du gril sont très chaudes durant l’utilisation. Laisser le gril, le plateau d’égouttage, le couvercle et la base du gril refroidir complètement avant de les manipuler et de les nettoyer.
UTILISATION À L’INTÉRIEUR
- Pour utiliser le gril à l’intérieur, détacher puis retirer la base du gril du tube supérieur du support, et placer la base sur une surface résistante à la chaleur. Important: Ne jamais utiliser le gril si sa base n’est pas solidement en place. Mise en garde : Certains nis de comptoir sont plus sensibles à la chaleur; s’assurer que la surface du comptoir peut résister à une température de 65 °C (150 °F) pour éviter de la décolorer ou de l’endommager.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Coner la réparation à un technicien qualié.
1. Débrancher le gril et le laisser refroidir avant de le désassembler et de le nettoyer.
Nettoyer toutes les pièces à fond après chaque utilisation.
2. Retirer la sonde de commande de la température (NE PAS IMMERGER DANS
L’EAU). Essuyer à l’aide d’un linge humide et bien sécher.
3. Enlever la base du gril et vider le plateau d’égouttage.
4. Laver la plaque du gril, le plateau d’égouttage et le couvercle avec de l’eau
chaude savonneuse. Bien sécher. Important: Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques, de laine d’acier ou tout autre nettoyant abrasif pour nettoyer n’importe quelle partie du gril. Utiliser uniquement des tampons à récurer en nylon ou non métalliques. Mise en garde : Le logement de la sonde de commande de la température doit toujours être complètement sec avant l’utilisation. S’assurer que le logement de la sonde est sec avant d’y insérer la sonde de commande. Remarque : Cet appareil ne doit pas être entreposé à l’extérieur.23
Le tableau suivant est fourni uniquement à titre indicatif. Le temps de cuisson dépend de l’épaisseur des aliments. Pour s’assurer que les aliments sont cuits, la USDA recommande d’utiliser un thermomètre à viande pour vérier si les aliments ont atteint leur point de cuisson. Insérer le thermomètre dans la partie la plus épaisse de la viande et attendre que la température se stabilise. ALIMENT
8-10 min par côté ou jusqu'à 71 °C (160 °F) Former des galettes de 1,3 cm (1/2 po) au plus Brochettes de bœuf #4 4-6 min par côté pour mi-saignant 5-6 min par côté pour à point Découper la viande et les légumes en cubes de 2,5 cm (1 po). Faire tremper les broches en bois pour éviter qu’elles ne brûlent. Bifteck maigre, désossé (contre-filet, surlonge, filet)
Mi-saignant (55-60 °C/130-140 °F) 3-4 min par côté À point (60-65 °C/140-150 °F) 4-6 min par côté À point/bien cuit (68-71 °C/155- 160 °F) 6-8 min par côté Fondé sur une épaisseur de 1,9 cm (3/4 po). Pour un bifteck plus saignant, laisser reposer 2-3 min avant de servir. Hot Dogs #4 3-4 min ou jusqu’à 62 °C (145 °F) Tourner pour un grillage uniforme. VOLAILLE Poitrine de poulet désossée, sans la peau
10-12 min par côté ou jusqu’à température minimale de 74 °C (165 °F) dans la partie la plus épaisse. Aplatir la viande au maillet ou couper le poulet en morceaux de même épaisseur pour une cuisson plus uniforme. Burgers de dinde hachée
8-10 min par côté ou jusqu'à température minimale de 74 °C (165 °F) Former des galettes de 1,3 cm (1/2 po) d'épaisseur PORC Côtelettes de porc désossé
6-7 min par côté ou jusqu'à température minimale de 62 °C (145 °F) Fondé sur une épaisseur de 1,9 cm (3/4 po). Laisser reposer 2-3 min
3-4 min par côté ou jusqu'à température minimale de 62 °C (145 °F) Brosser la surface du saumon avec de l'huile avant le grillage pour éviter qu'il ne colle. Crevettes #5 2-3 min par côté ou jusqu'à rose Remuer les crevettes dans un peu de sel avant le grillage. Minces filets de poisson (perche, tilapia, sole)
3-4 min par côté ou jusqu'à 62 °C (145 °F) Brosser d'huile pour éviter qu'ils ne collent LÉGUMES - Tremper les légumes dans l’huile pour ajouter de la saveur et éviter qu’ils ne sèchent. Au besoin, commencer la cuisson à 4, puis réduire la température et faire cuire jusqu’à ce qu’ils soient tendres. Asperges #4 6-8 min ou jusqu'à ce qu'elles soient tendres; tourner à mi-cuisson pendant le grillage. Le temps de grillage varie selon le diamètre des aliments.24 ALIMENT
Tourner les aliments à mi-cuisson CONSEILS/ REMARQUES Poivrons, épépinés et en quartiers #4 3-4 min par côté Oignons tranchés #4 4-6 min par côté 1,2 cm (1/2 po) d'épaisseur Courges d’été (jaunes, zucchini), tranchées #4 4-5 min par côté AUTRE Pizza réfrigérée #4 12-14 min ou jusqu'à ce que la pizza soit chaude et que le fromage ait fondu. Il n'est pas recommandé de griller une pizza surgelée. MINI QUESADILLAS Temps de préparation : 13 minutes Temps de cuisson : 12 minutes Temps total : 25 minutes Portions : 4 Ingrédients : 8 tortillas pour fajitas 60 ml (4 c. à table) de sauce au fromage à nachos 60 ml (1/4 tasse) de haricots noirs en conserve égouttés 125 ml (1/2 tasse) de fromage mexicain râpé 60 ml (1/4 tasse) de tomates en dés 115 g (4 oz) de poulet en dés Beurre Directives :
1. Préchauffer le gril d’intérieur/extérieur au réglage 4.
2. Beurrer le côté extérieur de 2 tortillas. Étendre 8 ml (1/2 c. à table) de sauce au
fromage à nachos à l’intérieur de chaque tortilla.
3. Sur une tortilla, ajouter 15 ml (1 c. à table) de haricots noirs, 30 ml (2 c. à table) de
fromage râpé en laments, 15 ml (1 c. à table) de tomates et 30 g (1 oz) de poulet.
4. Placer l’autre tortilla avec de la sauce au fromage sur le dessus du poulet et
appuyez légèrement sur elle. Les côtés beurrés doivent être à l’extérieur.
5. Répéter avec les 6 autres tortillas.
6. Placer les quesadillas sur le gril préchauffé. Placer le couvercle sur le gril.
7. Faire griller les quesadillas pendant 6 minutes par côté, jusqu’à ce que le fromage
8. Servir chaud avec des croustilles tortillas et de la salsa25
MINI-HAMBURGERS AU POULET BUFFALO RANCH
Temps de préparation : 3 minutes, plus 1 heure pour le marinage Temps de cuisson : De 6 à 8 minutes Temps total : De 9 à 11 minutes, plus 1 heure pour le marinage Portions : 8 mini-hamburgers Ingrédients : 0,7 kg (1,5 lb) de poitrine de poulet 250 ml (1 tasse) de sauce piquante Buffalo 1 paquet de mélange sec de vinaigrette ranch, séparé 80 ml (1/3 tasse) de mayonnaise 30 ml (2 c. à table) de crème sure 30 ml (2 c. à table) de lait 8 pains à mini-hamburgers Directives :
1. Dans un bol moyen, mélanger la sauce piquante et 30 ml (2 c. à table) du mélange
sec à vinaigrette ranch.
2. Couper le poulet en huit morceaux de 5 cm (2 po) et incorporer au mélange de
sauce piquante. Couvrir le bol à l’aide d’une pellicule plastique et réfrigérer au moins une heure, ou toute la nuit.
3. Préchauffer le gril d’intérieur/extérieur au réglage 4.
4. Placer le poulet sur le gril préchauffé. Placer le couvercle sur le gril.
5. Faire griller le poulet de 6 à 8 minutes de chaque côté.
6. Pendant ce temps, dans un petit bol, mélanger le reste du mélange sec à vinaigrette
ranch, la mayonnaise, la crème sure et le lait pour préparer une vinaigrette.
7. Placer une galette de poulet sur un pain et verser un let de vinaigrette ranch.
Temps de préparation : 15 minutes Temps de cuisson : 8 minutes Temps total : 23 minutes Portions : 5 Ingrédients : 0,9 kg (2 lb) de bœuf haché 7,5 ml (1 1/2 c. à thé) de sel 5 ml (1 c. à thé) de poudre d’oignon 5 ml (1 c. à thé) de poudre d’ail 5 ml (1 c. à thé) de sauce Worcestershire 85 g (3 oz) de cheddar fumé 4 pains, séparés et grillés Directives :
1. Dans un bol moyen, mélanger le bœuf haché, le sel, la poudre d’oignon, la poudre
d’ail et la sauce Worcestershire. Séparer le mélange en 10 galettes de taille égale.
2. Couper le fromage en 15 lanières.
3. Faire une petite incision dans 5 galettes. Placer trois lanières de fromage dans
l’incision et recouvrir d’une autre galette. Presser les côtés an d’emprisonner le fromage à l’intérieur.
4. Préchauffer le gril d’intérieur/extérieur au réglage 4.
5. Placer les galettes sur le gril préchauffé. Placer le couvercle sur le gril.
6. Faire griller les galettes de 4 à 5 minutes par côté pour qu’elles soient
mi-saignantes, et de 6 à 7 minutes pour qu’elles soient à point.
7. Placer une galette, de la laitue et une tranche de tomate sur un pain. Servir
immédiatement pendant que le fromage est bien fondant.27 PAIN À DÉCHIRER CUIT SUR LE GRIL Temps de préparation : 10 minutes Temps de cuisson : 30 minutes Temps total : 40 minutes Portions : 8 Ingrédients : 1 miche française ou une miche au levain 45 ml (3 c. à table) de beurre, ramolli 45 ml (3 c. à table) de pesto 500 ml (2 tasses) de mozzarella râpé en laments Directives :
1. Préchauffer le gril d’intérieur/extérieur au réglage 5.
2. Couper la miche en diagonale, en pointes de 5 cm (2 po), en prenant soin de ne
pas traverser la miche au complet.
3. Avec les doigts, ouvrir chaque fente et étendre le beurre et le pesto sur le pain,
en recouvrant chaque morceau entièrement.
4. Placer le fromage dans chaque fente.
5. Placer un grand morceau de papier d’aluminium sous le pain et envelopper
légèrement les côtés de la miche, en laissant le dessus découvert.
6. Placer le pain enveloppé dans le papier d’aluminium sur le gril préchauffé. Placer
le couvercle sur le gril.
7. Faire griller le pain pendant 25 à 30 minutes, jusqu’à ce que le fromage soit fondu.
8. Servir la miche entière et déchirer des morceaux de pain.28
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture. Garantie Limitée De 3 Ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?
- Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société. Applica se limite au prix d’achat du produit. Quelle est la durée?
- 3 année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat. Quelle aide offrons nous?
- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service?
- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
- Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1-800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
- On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1-800 738-0245. Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
- Des dommages dus à une utilisation commerciale.
- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
- Des produits qui ont été modifiés.
- Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
- Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
- Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). Quelles lois régissent la garantie?
- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.29
Notice Facile