Night Flight BN - Ventilateur CasaFan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Night Flight BN CasaFan au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA
Notice CasaFan Night Flight BN - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CasaFan

Modèle : Night Flight BN

Catégorie : Ventilateur

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Night Flight BN - CasaFan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Night Flight BN de la marque CasaFan.

MODE D'EMPLOI Night Flight BN CasaFan

Instructions de montage et de service

Raccord au réseau électrique Allacciamento elettrico

Raccord au réseau électrique

Raccord au réseau électrique

Attention! L’appareil ne doit être utilisé qu’entièrement assemblé! - Débarrassez-vous de l’emballage dans le respect de notre environnement et de manière à ce qu’il reste en dehors de la portée des enfants. Montage Veuillez suivre les indications Figure 1 - 10 à page 4 - 7 du présent mode d’emploi.

Toutes les mesures de sécurité contenues dans ces instructions ne peuvent pas décrire toutes les situations de risques en liaison avec l’utilisation de la tension électrique. Elles ne peuvent remplacer l’approche et la prudence raisonnables requise dans la mise en service et l’utilisation de votre ventilateur. L’utilisation de tout type d’appareillage électrique implique quelques règles de base à respecter systématiquement qui sont, entre autres : - Déballer le ventilateur CasaFan, vérifier si l’appareil est au complet (voir illustration à page

2) et ne présente pas de dommages apparents.

1. Bloc moteur 6. Anneau de montage 11. Amortisseur de vibrations (3x)

2. Tige de montage 7. Cache inférieur 13. Set d´équilibrage

Descriptif du ventilateur CasaFanLe ventilateur sert à la circulation de l’air ambiant. L’utilisation dans des machines non protégées à l’’extérieur, dans des garages ainsi que des locaux humides, exposés aux risques d’explosion est interdite. Un moteur puissant entraîne le rotor. Caractéristiques techniques:: NIGHTFLIGHT Tension nominale: 230 V, 50 Hz Puissance: 66 Watt Classe de protection: I / IP 20 Vitesses: 1 Cotes Ø x H (mm) 1320 x 300 Poids (kg): 8,1Generale - La tension indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension secteur effective. - Le réseau électrique domestique doit être mis à la terre ! - L’appareil doit fonctionner sur un support plan et stable. Important Nous recommandons de recourir aux services d’un spécialiste pour procéder au branchement électrique de ce ventilateur. Consignes de sécurité L’électricité doit être coupée au niveau de tous les pôles avant tout accès à la connexion. Le raccordement au réseau par lequel vous êtes relié doit répondre aux normes en vigueur. Le raccordement fixe doit être doté d’une séparation de tous les pôles avec une distance entre les contacts d’au moins 3 mm. Nous vous recommandons de confier la réalisation du branchement à un électricien qualifié. La structure du support et de la boîte de sortie doit pouvoir supporter le poids du ventilateur en mouvement, soit environ 15 kg minimum. Choisissez un emplacement sûr et sans danger. Aucune pale ne doit se trouver à une distance inférieure à 2,30 m par rapport au sol. Le ventilateur doit être correctement mis à la terre. Vérifier le montage ainsi que toutes les connexions électriques avant la mise en service afin d’éviter tout risque de chute, d’incendie ou d’électrocution. Installation de votre ventilateur Constatez s’il existe un support à l’endroit prévu pour le montage. Dans le cas contraire, fixer la plaque de montage directement au plafond à l’aide de vis à bois diamètre 6 mm si nécessaire avec des chevilles pour béton diamètre 8 mm ou des chevilles prévues pour les plateaux de « Placoplatre ». Veuillez procéder comme indiqué dans fig. 1 - fig. 10 à page 4 - 7 - Déballer le ventilateur et vérifier le contenu. Toutes les pièces représentées sur les photos doivent être contenues. - La plaque de montage est séparée du ventilateur. Monter la plaque de montage à l’aide des vis et des rondelles sur la sortie du plafond. Pour que votre ventilateur fonctionne en toute sécurité, veuillez vous assurer que la plaque de montage est solidement fixée et plane. - La suspension doit être verticale. - Fixer l’arceau support sur le plafond. - Couper l’électricité avant tous travaux électriques. - Procéder au raccordement électrique de votre ventilateur comme indiqué figure 8 à page 5. - Placer les pales à l’aide des vis sur le moteur. Si vous installez plusieurs ventilateurs, veillez à ne pas intervertir les différentes pales. Les pales sont groupées en fonction du poids afin d’éviter les vibrations. - Après un montage complet de votre ventilateur, assurez-vous que toutes les connexions sont parfaitement réalisées et serrer bien les vis et les écrous. Fonctionnement de votre ventilateur Assurez-vous que le montage soit parfaitement achevé. Afin de réguler la vitesse de rotation, vous pouvez utiliser le transformateur à gradins proposé en option. Utilisez un variateur ou une commande par coupures de phases.

FRImportant Même si votre ventilateur se trouve à une distance du sol supérieure à 2,30 m, vous devez veiller à ce que les pales puissent tourner sans entrave et qu’aucun objet ne se trouve dans leur rayon d’action. Entretien de votre ventilateur Vous prolongerez la durée de vie de votre ventilateur en tenant compte des remarques suivantes:

1. Vérifiez 2 fois par an les diverses pièces de la fixation ou plafond et le support

Les composantes du ventilateur peuvent avoir pris du jeu par endroits.

2. N’utilisez jamais de l’eau pour nettoyer le moteur ou d’autres composants électriques, vous

risquez un court-circuit.

3. Utiliser un chiffon pour nettoyer les pales et le boîtier.

4. Il n’est pas nécessaire de graisser les paliers de roulement, ils sont graissés à vie.

N’oubliez pas de vérifier si le fil de terre a bien été raccordé sur la borne sortie et entre les pièces métalliques (connectez les contacts sur chaque symbole de terre).

Conseils en vue de remédier aux incidents Incident Remède Le ventilateur ne se met pas en marche. Vérifiez les fusibles du secteur et les autres connexions. Vérifiez si le ventilateur est correctement connecté au secteur. ss. Vérifiez si les fusibles dans la boîte de raccordement sont correctement posés. Le ventilateur émet des bruits. Vérifiez si toutes les vis sont correctement serrées. Laissez au ventilateur et aux roulements une période de rodage de 24 heures. La plupart des bruits disparaissent après ce lapse de temps. Le ventilateur vibre trop Toutes les pales ont été pesées et groupées en fonction de leur poids. La densité peut varier et provoquer des vibrations même si toutes les pales présentent le même poids. La méthode suivante peut contribuer à empêcher la plupart des vibrations. Vérifier les vibrations après chaque opération. Veuillez vérifier si les petites vibrations sont normales et ne posent pas de problème. Les vibrations surviennent généralement lors que les pales ne sont plus alignées entre elles. L’alignement des pales peut être facilement constaté à l’aide d’une règle plate. Placez la règle à la verticale du plafond et de l’extrémité de la pale. Marquer la distance entre le côté de la pale et le plafond. Tournez les pales lentement à la main et effectuez les mêmes mesures sur les autres pales. Si l’une des pales n’est par correctement orientée, veuillez corriger ce défaut en poussant les supports vers le bas ou vers le bas afin des orienter dans l’alignement des autres. Vérifiez si la plaque de montage est correctement ancrée dans le plafond. Attention : L’ouverture de l’appareil et les réparations sont l’affaire exclusive d’un spécialiste !15 Sulle istruzioni per l’uso Prima di utilizzare il ventilatore Pepeo, leggete con attenzione le relative istruzioni e conser- vatele a portata di mano. In caso di trasferimento del ventilatore a terzi, accludete sempre le relative istruzioni per l’uso. Significato dei simboli: Pericolo tensione elettrica Attenzione Avverte l’utente del rischio di danno provo- cato da tensione elettrica. Avvertenza per l’utente.

Lot d’équilibrage Le lot d’équilibrage se compose de 2 masselottes adhésives d’un poids de 5 g chacune ainsi que d’une agrafe de pale d’un poids de 5 g. Si en dépit d’un montage soigneux conformément aux instructions de fonctionnement et de montage, votre ventilateur fonctionne avec un déséquilibre (avec des chocs), veuillez procéder de la manière suivante:

1. Allumez votre ventilateur et commutez tous les régimes de vitesse les uns après les autres.

Choisissez pour l’équilibrage le régime au niveau duquel le déséquilibre est le plus fort.

2. Éteignez le ventilateur et laissez-le s’immobiliser complètement. Sélectionnez une pale

quelconque et déplacez l’agrafe d’équilibrage latéralement, vers le milieu, sur le bord de la pale qui se déplace vers l’avant.

3. Rallumez votre ventilateur au régime au niveau duquel le déséquilibre était le plus grand.

Notez si le déséquilibre a diminué ou augmenté. Éteignez le ventilateur et répétez l’opération avec toutes les pales.

4. Placez l’agrafe sur la pale pour laquelle le déséquilibre est le plus faible une fois l’agrafe

positionnée. Décalez l’agrafe vers l’intérieur et l’extérieur afin de trouver l’emplacement exact du déséquilibre.

5. Collez une masselotte d’équilibrage sur la partie supérieure de la pale, au point où l’agrafe

présente le plus grand effet sur le déséquilibre.

6. Si le déséquilibre n’a pas entièrement disparu, veuillez répéter l’opération avec la deuxième

masselotte adhésive, celle-ci peut également être divisée avec de gros ciseaux ou une pince en vente dans le commerce. Quelle est l’origine des déséquilibres au niveau du ventilateur? La pale d’un ventilateur de plafond a, à la pointe, une vitesse atteignant 10 mètres par secondes. Si toutes les pales n’ont pas la même masse ou ne sont pas réparties de manière homogène, il se produit un déplacement de masse vers la pale la plus lourde ou la plus éloignée à l’extérieur. Les pales en bois, en particulier, du fait de la densité distincte du bois, sont particulièrement sujettes aux déséquilibres. Toutes les pales en bois des ventilateurs CASAFAN sont triées par poids, à la production, au moyen d’une balance de précision. Un lot de pales se compose toujours de 5 pales de poids identiques. Étant donné que du fait de l’absorption de l’humidité de l’air, la densité du bois change et que ce phénomène se produit tout particulièrement au niveau des bords des pales, les bords et les surfaces de nos pales sont vitrifiés. Dans les locaux présentant une humidité de l’air élevée, nous recommandons cependant l’utilisation de pales en verre acrylique n’absorbant pas d’humidité. Notez que la simple chute d’une faible hauteur, pendant le transport, peut causer un léger déplacement de la masse. En conséquence, un petit déséquilibre atteignant 5 mm (mesuré au niveau du boîtier de commutation du ventilateur) ne constitue pas un défaut de qualité. Il peut, suivant la description ci-dessus, être supprimé avec le lot d’équilibrage.

ATTENTION Ce produit est conforme à la directive EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une poubelle barrée présent sur l‘appareil indique qu‘à la fin de son cycle de vie, il devra être traité séparément des déchets domestiques. Il devra donc être confié à un centre de collecte sélective pour ap- pareils électriques et électroniques ou rapporté au revendeur lors de l‘achat d‘un nouvel appareil. L‘utilisateur est responsable de la remise de l‘appareil usagé aux structures de collecte com- pétentes sous peine des sanctions prévues par la législation sur l‘élimination des déchets. La collecte sélective réalisée avant le recyclage, le traitement et l‘élimination compatible avec l’environnement de l‘appareil usagé contribue à éviter les nuisances pour l’environnement et pour la santé et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit. Pour de plus amp- les informations concernant les systèmes de collecte existants, adressez-vous au service local d‘élimination des déchets ou au magasin qui vous a vendu l‘appareil. Les fabricants et les impor- tateurs optempèrent à leur responsabilité en matière de recyclage, de traitement et d‘élimination des déchets compatible avec l’environnement directement ou par l’intermédiaire d‘un système collectif. 23Produktänderungen, die der Verbesserung dienen, behalten wir uns ohne besondere Ankündigung vor. CasaFan reserves the right to make improving changes on products on sale. CasaFan se réserve d´apportertous changements susceptibles d´améliorer les produits en vente. CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita.