Concept KP3531 - Trancheuse

KP3531 - Trancheuse Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KP3531 Concept au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Concept KP3531 - page 1
Voir la notice : Français FR Magyar HU Русский RU
Caractéristiques techniques Trancheuse électrique Concept KP3531, puissance 150 W, épaisseur de coupe réglable jusqu'à 15 mm.
Utilisation Idéale pour trancher viandes, fromages, pains et légumes avec précision.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des lames et de la surface de coupe recommandé. Vérification périodique des pièces pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipée d'un dispositif de sécurité pour éviter les accidents. Ne pas utiliser sans la protection de lame en place.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation aisée.

FOIRE AUX QUESTIONS - KP3531 Concept

Comment puis-je nettoyer ma trancheuse KP3531 ?
Pour nettoyer la trancheuse KP3531, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. Retirez les lames et les pièces amovibles, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez le corps de la trancheuse avec un chiffon humide.
Que faire si ma trancheuse ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut y avoir un problème interne et il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment régler l'épaisseur de la tranche ?
La trancheuse KP3531 dispose d'un réglage d'épaisseur. Tournez le bouton de réglage d'épaisseur situé sur le côté de l'appareil jusqu'à obtenir l'épaisseur désirée pour vos tranches.
Puis-je trancher des aliments congelés avec la KP3531 ?
Il est recommandé de ne pas trancher des aliments congelés, car cela peut endommager la lame et l'appareil. Laissez les aliments décongeler légèrement avant de les trancher.
Quel type de lame dois-je utiliser pour des tranches fines ?
Pour des tranches fines, utilisez la lame en acier inoxydable fournie avec la trancheuse KP3531. Assurez-vous qu'elle est bien affûtée pour un résultat optimal.
Est-ce que la trancheuse KP3531 est facile à ranger ?
Oui, la trancheuse KP3531 est conçue pour être compacte et facile à ranger. Vous pouvez également retirer la lame pour un rangement plus sécurisé.
Comment puis-je éviter que les aliments ne glissent pendant la découpe ?
Utilisez le support de sécurité fourni avec la trancheuse pour maintenir les aliments en place pendant la découpe. Cela évitera qu'ils ne glissent et assurera une coupe précise.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma trancheuse ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour la trancheuse KP3531 sur le site du fabricant ou dans les magasins spécialisés en électroménager. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces.

Questions des utilisateurs sur KP3531 Concept

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KP3531 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KP3531 de la marque Concept.

MODE D'EMPLOI KP3531 Concept

37KP3530 Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit. Caractéristiques techniques Tension 230 V, 50 Hz Puissance 130 W Niveau de puissance acoustique 83 dB Durée de fonctionnement en continu KB max. 10 min

  • S’assurer que la tension du secteur corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette signalétique de l’appareil.
  • Ne pas s´éloigner de l’appareil lorsqu’il est branché.
  • Si l’appareil n´est pas utilisé, le débrancher.
  • Installer l’appareil sur une surface de travail plane et stable.
  • Ne pas utiliser à ´extérieur ou à proximité de l´eau ou l´humidité (ex. à proximité de lavabo, levier, bain).
  • Ne pas permettre de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.
  • Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  • Utiliser autant que possible le presse-aliments pour déplacer la pièce à trancher, à moins que la taille ou la forme de la pièce ne l’empêche.
  • Ne pas utiliser l’appareil avec le cordon endommagé ou la prise abimée.
  • Ne jamais manipuler l’appareil en tirant sur le cordon d alimentation. assurer que le cordon ne puisse pas être retenu. Ne pas plier ou enrouler le cordon autour de l´appareil.
  • Ne pas débrancher l´appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenir par la fiche et non par le cordon.
  • Si le cordon d alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer dans un service agréé.
  • Ne pas manipuler l´appareil ou la fiche les mains mouillées.
  • Arrêter et débrancher l’appareil avant de monter les accessoires, pour le nettoyer ou en cas de panne.
  • Éviter le contact avec la lame coupante, démonter la lame et la nettoyer avec précaution.
  • Empêcher la manipulation de l´appareil par les enfants ou les personnes incompétentes.
  • Utiliser l´appareil uniquement pour un usage domestique. L´appareil n´est pas prévu à l´utilisation commerciale.
  • Ne jamais immerger l´appareil à ´eau ou autres liquides que ce soit.
  • Examiner régulièrement le cordon d’alimentation pour vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne jamais mettre en fonctionnement l’appareil endommagé. Ne jamais placer l’appareil près ou sur une source de chaleur et éviter que le cordon d’alimentation touche des surfaces chaudes.
  • Ne pas utiliser l´appareil pour couper des aliments congelés, os, noyaux et aliments emballés.
  • Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses propres soins. Contacter un centre d’entretien agréé.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d’expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. La garantie ne applique pas aux réparations dans la période de garantie si les consignes du fabricant ne sont pas respectées.

1. Monter le chariot coulissant sur le plateau en le glissant sur la glissière extérieure et en poussant

contre le plateau (voir fig. 1).

2. Monter la presse-aliment sur le chariot coulissant. Certains aliments longs ou grands tels que lard,

côtes sont à traiter à l´aide d´un couteau de cuisine afin de pouvoir les disposer sur le chariot coulissant.

3. A l´aide de la molette de réglage régler la position de la paroi réglable à l´épaisseur souhaité des

aliments de 0 - 23 mm.

4. Déplacer l´interrupteur de sécurité de façon à pouvoir appuyer sur le bouton (voir la fig. 2). Si le bouton

d’arrêt est maintenu appuyé, vous pouvez lâcher l´interrupteur de sécurité. Ce système fonctionne comme un double interrupteur et il a été conçu pour la sécurité accrue en vue d´empêcher des accidents des enfants.

5. En coupant des aliments appuyer le chariot coulissant contre la lame inox. Faire glisser le chariot

coulissant d’avant en arrière, et inversement, en exerçant des mouvements uniformes contre presse- aliments (fig. 3).

6. Après l´utilisation, arrêter le moteur et débrancher l´appareil. Pour la sécurité de la lame inox et la

sécurité des personnes ramener la molette de réglage à 0.

Débrancher l´appareil avant de procéder au nettoyage. Pour ôter la lame inox desserrer la vis de fixation en utilisation par exemple une pièce de monnaie. Vous pouvez le laver à ´eau courante ou dans la machine à laver. Pour éviter tout accident remonter les pièces après le lavage. Laver à ´eau toutes pièces amovibles. Ne pas nettoyer l’appareil avec des produits de nettoyage ou solvants. Ne pas faire sécher les pièces en plastique sur un radiateur ou à sa proximité. Laver le corps de l’appareil et le chariot coulissant avec un chiffon humide. Ne jamais immerger ´appareil à´eau ou autre liquide que ce soit. (fig. 2) (fig. 1) (fig. 3)

2. Interrupteur de sécurité

6. Plateau récupérateur

10. Molette de réglage

1. Avant la première utilisation nettoyer la lame inox avec un chiffon humide.

2. Veillez à ce que la molette de réglage soit dans la position « 0 » et ´appareil débranché après chaque

utilisation et avant tout nettoyage.

3. La lame est extrêmement tranchante, la manipuler avec précaution.

4. Attention ! Lors de l’arrêt de la trancheuse, la lame continue de tourner un court instant.

5. Laisser l´appareil refroidir après l´utilisation continue de durée supérieure à trente minutes.

- Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie. - Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective. - Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage. Recyclage de l’appareil à la fin de sa durée de vie : Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit. Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans information préalable. SERVICE Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d’entretien agréé.

  • Einige Zubehörteile des Produkts wegen ihrer kürzeren Lebensdauer, z.B. Akkus, Glühbirnen usw. Die Garantie gilt nicht für Leistungen, die mit dem Produkt kostenlos zur Verfügung gestellt wurden (Geschenke, Werbeartikel usw.). Geltendmachung der Reklamation Produktmängel sollten unmittelbar nach deren Feststellung reklamiert werden, spätestens jedoch vor Ablauf der Garantiezeit. Die Reklamation ist beim Verkäufer des Produkts geltend zu machen oder bei einer autorisierten Servicestelle. Die Liste der Servicestellen ist im Lieferumfang enthalten oder unter www.my- concept.com Das reklamierte Produkt ist gereinigt und ordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu versenden, um eventuelle Transportschäden zu vermeiden, falls es nicht persönlich übergeben wird. Der Verbraucher ist verpflichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzulegen. Der Verbraucher ist verpflichtet den Mangel genau zu beschreiben, einschließlich des Reklamationsanspruches. Reklamationsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose, zeit- und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels. Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist, kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern (Austausch). Kann der Mangel jedoch ohne unnötige Verzögerung beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose Beseitigung solches Mangels. Handelt es sich um einen irreparablen Mangel und der Verbraucher hat das Recht auf einen Austausch des Produkts oder deren Teile, und dies z.B. aufgrund der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist, ist der Verbraucher berechtigt das Produkt zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten).6362 KP3531KP3531 réalisable, par exemple due à l´épuisement des stocks, le consommateur a le droit de retourner le produit (d´annuler le contrat de vente).Le consommateur a le droit de demander une livraison d´un nouveau produit (remplacement) ou le remplacement d´une partie du produit en cas d´un défaut réparable si le produit ne peut pas être utilisé pour l ´existence répétitive du défaut après la réparation ou pour le nombre de défauts importants. Dans un tel cas le consommateur a le droit de retourner le produit (d ´annuler le contrat de vente).Si le produit n´est pas retourné (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n´appliquer pas son droit de demander une livraison d´un nouveau produit sans défauts (remplacement), de demander un remplacement d´un partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement également dans le cas ou il s´avère impossible de livrer un nouveau produit sans défauts, de remplacer une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n´est pas réalisée dans un délai prévu ou si la remise à l´état est trop compliquée pour le consommateur.Le revendeur, le service d´assistance autorisé ou autre personne désignée décide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouvriers. Le délai ci-dessus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du défaut en prenant compte de la nature du produit. Toute demande en garantie doit être traitée sans délai, dans le délai de 30 jours a partir de la date de demande en garantie, s´il n´est pas prévu autrement entre le revendeur ou le service d´assistance autorisé et le consommateur. En cas de retour du produit (annulation du contrat de vente) le consommateur est tenu de retourner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livrés avec le produit.Le consommateur n´a pas le droit de demander le retour des pièces ou de parties du produit remplacées dans le cadre de la réparation. Tout droit du consommateur liés à l´achat du produit n´est pas touché par les présentes conditions de garantie.Note : La réclamation du produit endommagé pendant le transport est régie par le Code de réclamation du transporteur. Fabricant: Jindřich Valenta – ConceptVysokomýtská 1800, 565 01 ChoceňRépublique tchèqueTVA n° 13216660tél.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Détails du produit Modèle:Numéro de série:Date de l´achat:Cachet et signature du vendeur:

Garantie Le fabricant (l´importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences réglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicité du fabricant, il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels servent habituellement les biens du même type. La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l´acquisition du produit par le consommateur. La garantie ne s´applique pas à l´usure du produit résultant de son usage habituel. La garantie ne s ´applique pas si le consommateur a été conscient des vices du produit ou si le consommateur lui même a causé ces vices. La garantie est exclue si (notamment):

  • les conditions de l´installation, d´utilisation ou d ´entretien du produit indiquées dans le manuel d ´emploi n´ont pas été respectées,
  • les dommages sont dus à un endommagement d ´ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue,
  • les dommages sont dus à une intervention par un tiers
  • les dommages sont dus à un sinistre,
  • les dommages résultent du non-respect des instructions prévues dans le manuel d´emploi y compris les anomalies dues à un dépôt d´eau ou autres,
  • les changements de couleur des surfaces de chauffe ou grattage de surfaces sont dues à un usage habituel,
  • s´agit des changements d´aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d´eau ou autres,
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Concept

Modèle : KP3531

Catégorie : Trancheuse