Fenton SBS30W - Haut-parleur

SBS30W - Haut-parleur Fenton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBS30W Fenton au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Fenton SBS30W - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Haut-parleur Bluetooth portable, puissance de 30W, batterie rechargeable, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres.
Utilisation Idéal pour les fêtes, les pique-niques et les activités en extérieur. Connexion facile avec des appareils Bluetooth.
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. En cas de problème, consulter le service après-vente.
Sécurité Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau. Éviter les températures extrêmes.
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, autonomie de la batterie jusqu'à 8 heures, poids léger pour un transport facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - SBS30W Fenton

Comment connecter mon haut-parleur Fenton SBS30W à mon appareil ?
Pour connecter votre haut-parleur Fenton SBS30W, activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez 'Fenton SBS30W' dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins une heure avant de réessayer de l'allumer.
Comment régler le volume de mon haut-parleur ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le haut-parleur ou contrôlez le volume directement depuis votre appareil connecté.
Le son est de mauvaise qualité, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est à une distance appropriée de votre appareil et qu'il n'y a pas d'obstacles bloquant le signal. Vérifiez également le niveau de volume sur votre appareil.
Comment réinitialiser mon haut-parleur Fenton SBS30W ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Bluetooth' simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Mon haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Si le problème persiste, essayez de désactiver et réactiver le Bluetooth sur votre appareil, ou redémarrez votre haut-parleur.
Le haut-parleur fonctionne-t-il avec des applications de musique en streaming ?
Oui, le haut-parleur Fenton SBS30W fonctionne avec toutes les applications de musique en streaming qui prennent en charge la connexion Bluetooth.
Comment charger mon haut-parleur Fenton SBS30W ?
Utilisez le câble USB fourni pour le brancher à une prise murale ou à un port USB d'un ordinateur. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur compatible.
Puis-je utiliser le haut-parleur pendant qu'il charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le haut-parleur Fenton SBS30W pendant qu'il est en charge, mais cela peut affecter le temps de charge.
Comment savoir si mon haut-parleur est complètement chargé ?
Le voyant LED sur le haut-parleur s'éteindra ou changera de couleur lorsque la charge est complète.
Le haut-parleur a-t-il une garantie ?
Oui, le haut-parleur Fenton SBS30W est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter les documents fournis pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur SBS30W Fenton

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBS30W - Fenton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBS30W de la marque Fenton.

MODE D'EMPLOI SBS30W Fenton

Nous you remercions d'avoir achete un produit Fenton. Veuillez ire la presente notice avant l'utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement.

Veuillez dire la notice avant toute utilisation. Respectez impératifement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé peut effectuer les réparations. Nous vous conseillons de conserver la presente notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Pour you proteger contr un incendie, un choc eletrique ou des blessures, ne plongez pas le cordon, les prises electriques ou l'appareil dans I'eau ou d'autres liquides. N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes. L'appareil doit être utilisé dans des climats modérés. L'utilisation d'accessoires non recommends par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures. - N'ouvre pas l'appareil en retardant les pieces du couvercle. N'essayez pas de réparer l'appareil. Toute réparation ou entretien doit être effectué par un personnel qualifié uniquement. L'appareil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec. Ne laissez jamais les enfants insérer des objets étrangers dans l'appareil. - Ne nettoyez jamais la surface de l'appareil avec des solvants, des diluants à peinture, des nettoyants ou d'autres produits chimiques. Utilisez plutôt un chiffon doux et sec ou unerosse douce. - Gardez les petits objets (vis, matériel de montage, cartes mémoire, etc.) et les emballages hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le papier d'aluminium. Risque d'étouffement ! - Veuillez conserve l'emballage d'origine. Pour assurer une protection suffisante de l'appareil pendant l'expédition ou le transport, veillez à le remètre dans son emballage d'origine. N'tutilisez pas de liquides volatils, de détergents ou autres. Utilisez un chiffon propre et sec.

Fenton SBS30W - 1

Ce symbole doit attirer l'attention de l'utilisateur sur les tensions élevées générées dans le boîtier de l'appareil, pouvant engendrer une décharge électrique.

Fenton SBS30W - 2

Ce symbole doit attirer l'attention de l'utilisateur sur des instructions importantes détaillées dans la notice, elles doivent être lues et respectées.

Cet appeareil porte le symbole CE. Il est interdit d'effectuer toute modification sur I'appareil. La certification CE et la garantie deviendraient caduques!

NOTE: Pour un fonctionnement normal de l'appareil, il doit être utilisé en interieur avec une plage de température maximale autorisée entre 5°C / 41°F et 35°C / 95°F.

Fenton SBS30W - 3

Ne jetez pas les produits electriques dans la poubelle domestique. Deposez-les dans une decharge. Demandez conseil aux autorises ou a tou revendeur. Données techniques réservées. Les valeurs actuelles peuvent varier d'un produit à l'autre. Tout droit de modification réservé sans notification préalable.

N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Vous perdriez tout droit à la garantie. Ne faites aucune modification sur l'appareil. Vous perdriez tout droit à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d'accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l'appareil ou un non respect des consignes générées dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est également valable pour tous les dommages qu'elle que soit la forme.

Deballage

ATTENTION! Immediatement après réception, vérifie le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommages. Si l'appareil doit être returné, faites-le dans l'emballage d'origine.

Si I'appareil a ete exoé à des fluctuations importantes de temperatures (par exemple après le transport), ne l'allumez pas immadiatement. De la condensation peut survenir. Laissez I'appareil eteint le temps qu'il attigne la temperature ambiente.

Alimentation

Vouv t 1t 13e d ait i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0.

Fenton SBS30W - Alimentation - 1

Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-vous que l'appareil soit correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'accidie

Branchement alimentation

Reliez le bloc secteur livre à la prise DC sur la face arrêté de l'appareil et reliez l'autre extrémité à une prise d'alimentation 230 V~/50 Hz.

Remarque : en cas de non utilise prolongée de l'appareil, débranchez le bloc secteur de l'appareil et de la prise secteur.

Fenton SBS30W - Branchement alimentation - 1

Raccordement à votre TV

Utilisez le cordon RCA repéré livre (blanc/rouge/jaune) pour relier les borniers correspondants sur la face arriere de l'appareil aux borniers sur leur télévisuer et / ou chaîne Hi-Fi.

Pour que les paroles des chansons figurant sur un CD+G s'affichent sur l'écran du téléviseur, Sélectionnéz le canal d'entrée correspondant (Vidéo-In, A/V ou similaire) dans les réglages de votre téléviseur ou via la télécommande.

Si vous télévisuer ne dispose pas de ces caractéristiques, vous pouvez utiliser un modulateur RF (disponible dans les magasins spécialisés) et le placer entre la sortie video du SBS30 et le cable d'antenna de votre télévisuer.

Fenton SBS30W - Raccordement à votre TV - 1

Veuillez dire le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations sur la connexion d'appareils video externes.

Branchement d'un microphone

  1. Branchez un micro (un micro est livre) à la prise MIC 1 ou MIC 2 sur le côte gauche inférieur de l'appareil. La sortie micro peut être mixée avec une source audio d'une support CD/CD+G/USB.
  2. Faites glisser l'interrupteur ON/OFF du micro sur "ON" avant de chanter et remettez-le sur "OFF" après usage.

Attention: Tapoter ou laisser tomber le microphone lorsqu'il est allumé peut l'endommager de façon permanente. Ne jamais saisir et faire pivoter le microphone par le cordon de raccordement.

Fonction selecteur cdg/usb

  • Faites glisser l'interrupteur de la FONCTION CD/USB sur la position CD pour dire un disque CD, MP3, CD+G, CD-R/CD-RW.
  • Faites glisser l'interrupteur de la FONCTION CD/USB sur USB pour dire des fichiers MP3 sur une clé USB.
  • Une fois la prise AUX IN branchée, l'appareil passse automatiquement en mode AUX. Vous pouvez brancher d'autres sources de musique (iPod, MP3 ou autres lecteurs audio numériques) via la prise AUX IN à la prise de sortie audio de votre lecteur externe ou à la prise casque.

Show LED on/off

  • Mettez sur "ON" pour allumer le show de LEDs.
  • Mettez sur "OFF" pour éteindre.

Interrupteur power on/off

  • Appuyez pour allumer l'appareil (ON).
  • Appuyez et maintenez l'interrupteur enforcé pour éteindre (OFF).

Touche Play/Pause

  • Touchez une fois pour dire une chanson selectionnee pendant la lecture d'un disque CD/CD+G/CD-R/CD-RW ou de fichiers MP3 sur une clé USB. Le témoin PLAY/PAUSE s'allume.
  • Pendant la lecture, appuyez de nouveau sur pour faire une pause. Le voyant PLAY/PAUSE clignote.

Touche stop

  • Pendant la lecture d'une chanson sélectionnée, appuyez sur cette touche pour l'arrête.

Touche next

  • Touchez une fois pour passer à la chanson suivante pendant la lecture ou en mode arrêt.

Touche prev

  • Touchez une fois pour revenir au début de la chanson en cours de lecture ou pour revenir à la chanson précédente en mode stop.

Fonction repeat

  • Pendant la lecture d'un CD/CD+G/MP3 depuis un support CD/CD-R/CD-RW/USB, tapez une fois sur Repeat 1 (le voyant REPEAT de l'écran clignote) pour dire quinquement le morceau en cours;
  • Tapez à nouveau sur Repeat All (levoyant REPEAT s'allume en continu) pour repeter toutes les pistes disponibles sur le disque;
  • Tapez à nouveau pour annuler le mode Répédition (le voyant REPEAT s'éteint).

Fonction program

Cette fonction permet de jouer des morceaux de musique dans une série programme.

Note: La fonction de programmation ne peut être régée qu'en mode STOP.

  1. Appuyez une fois sur le bouton PROGRAM. Le numero de programme 01 s'affichera et PROGRAM clignotera.
  2. Appuyez sur la touche SKIP FORWARD ou SKIP BACKWARD pour selectionner la piste a programmer.
  3. Appuyez à nouveau sur le bouton PROGRAM pourémoriser la seLECTION. Le numero de programme passa a 02 pour demander la prochaine entree.
  4. Voupez repeter les etapes 2 a 3 pour programmer jusqu'a 20 CD / 99 pistes MP3. Dss que you avee entre le 20e CD / 99e piste MP3, I'ecran LED affiche "FU", indiquant que le programme est complet.
  5. Appuyez sur la touche PLAY pour terminer et demarrer la lecture du programme. Appuyez sur le bouton STOP pour arreter la lecture du programme.
  6. Vous pouvez utiliser la fonction REPEAT pour dire de manière repétée une certaine piste (Repeat 1) ou toutes les pistes (Repeat All) dans le mode de lecture de programme.
  7. Le lecteur CD s'arrête lorsqu toutes les pistes programmes ont ete lues une fois. Pour repeter la lecture du programme, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
  8. Pour annuler la lecture du programme, appuyez deux fois sur la touche STOP pendant la lecture du programme ou ouvre la porte du lecteur CD en mode d'arrêt

Il est possible de programmer jusqu'à 20 CD / 99 pistes MP3. Si vous essayez de programmer plus de 20 CD / 99 pistes MP3, "FU" apparaitra sur l'écran LED et "PROG FULL" apparaitra sur l'écran TV comme indiqué à droite (si connecté).

Fenton SBS30W - Fonction program - 1

Une fois la programmation terminée, appuyez sur le bouton PLAY pour confirmer et lancer la lecture de la programmation. L'indicateur "PROG" de l'écran s'allume. Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur le bouton NEXT ou PREV pour passer à la chanson souhaïée dans la liste des programmes.

Pour arrêter temporairement la lecture de la programmation, appuyez une fois sur le bouton STOP. "PROG" sur l'écran et sur celui du téléviseur ( comme indiqué ci-dessous) restera allumé. Appuyez sur le bouton PLAY pour reprendre la lecture de la programmation.

Remarque: si vous appuyez deux fois de suite sur le bouton STOP, vous annulez la lecture du programme et effacez la liste des programmes de façon permanente. L'indicateur "PROG" de l'écran LED et de l'écran TV s'éteindre. En mode arrêt, vous pouvez revoir la liste des programmes en appuyant sur la touche NEXT ou PREV.

Fonctions entrees

  • Prise DC : reliez la prise DC du bloc secteur DC 12V livre à cette prise.
  • Port USB : Reliez un support USB (formaté FAT32), jusqu'à 32 GO (non livre) au port USB pour dire des fichiers MP3.
  • Prise AUX IN: reliez la prise stéreo jack 3,5 d'un cordon audio (non livre) à cette prise et l'autre extrémité à un lecteur audio externe pour la lecture.
  • Prises MIC 1 / MIC 2 : reliez le microphone à une de ces prises pour chanter.

Fonctions sorties

  • Prise VIDEO OUT JACK: reliez la prise RCA jaune du cordon A/V (livré) à cette prise et l'autre extrémité à l'entrée video/AV de votre téléviseur.
  • Prises AUDIO OUT JACKS (L/R): reliez la prise RCA blanche (L) et la prise RCA rouge (R) du cordon A/V livre à ces prises et l'autre extrémité aux entrées audio de votre téléviseur. SPEAKER: un haut-parleur est intégré

Fonctions réglage karaoke

MASTER VOLUME: reglez le volume du haut-parleur. - REGLAGE BALANCE: utilisez le réglage pour obtenir une restitution optimale de la musique et des voix pendant la lecteur d'un CD+G ou d'un fichier ou pour équilibrer les canaux gauches (L) et droits (R) pendant la lecture de voies stéreo de CD ou de MP3. TALK OVER: Lorsque you parlerez ou chanterez par-dessus la musique, vous voudrez certainement attenuer la musique. Le haut-parleur de karaoke SBS le fait automatiquement pour vous. La sensibilité peut etre controlee par le réglage Talk Over.

VOLUME MIC: Utilisez le réglage pour obtenir le volume de sortie du micro souhaite pendant le chant. Le niveau de volume de Mic 1 et Mic 2 sera régile en même temps - REGLAGE ECHO: Tournez ce réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour un effet d'écho plus important afin d'enrichir votre voix pour un effet de salle de concert.

Demarrage

  • Reliez votre apparéil à un téléviseur compatible en utilisant le cable A/V fourni.
  • Branchez le microphone livre à la prise MIC 1 ou MIC 2. Remarque : reglez toujours le micro sur OFF jusqu'à ce que vous soyez pré à chanter pour éviter les évventuels bruits de larsen.

Charter avec un support CD+G, CD, CD-R/CD-RW ou USB

  1. Reglez le sélecteur de FUNCTION sur "CD".
  2. Chargez un disque CD/CD+G comme suit : Saisissez le bord supérieur avant de la porte du CD à l'endetroit indiqué et tirez doucement pour l'ouvrir. L'écran LED affichera "OP". Chargez un disque verticalément dans le compartment avec la face imprimée vers vous. Fermez delicatement la porte du compartment à CD. L'appareil commence à dire le disque.
  3. L'écran LED affiche le nombre total de pistes. (Si aucun disque n'est charge ou si le disque ne peut être reconnu, "No" s'affiche). Lorsqu'un disque CD + G est détecté et en cours de lecture, l'indicateur CDG s'allume.
  4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour dire le disque. Si une piste est en cours de lecture, l'écran TV suivant s'affichera :

Fenton SBS30W - Charter avec un support CD+G, CD, CD-R/CD-RW ou USB - 1

Remarque : Si vous essayez de dire un disque CD-R/RW auto-compile ou une clé USB avec des chansons MP3 (les deux ne sont pas inclus), vous verrez le menu suivant à la place :

Fenton SBS30W - Charter avec un support CD+G, CD, CD-R/CD-RW ou USB - 2

Sur la ligne supérieure du menu, "T: 011/118 signifie que la piste n°11 sur un total de 118 pistes est en cours de lecture. Le temps écoulé de la piste en cours est indiqué à droite.

Si le nombre de chansons sur le disque ou le lecteur USB est supérieur à 99, le 10e chiffre de l'écran affichera les lettres A à F (A=10, b=11, C=12, d=13, E=14 et F=15). Par exemple, si le disque contient "118" chansons, "b8" s'affichera. Si le nombre de chansons sur le disque ou le lecteur flash USB est supérieur à 159, l'écran en affichera 99. Cependant, si vous étés connecté à un télévisueur, les informations complètes sur le content du disque s'afficheront. Toutes les commandes de base de lecture/pause, d'arrêt et de saut sont identiques au mode CD.

  1. Sélectionnez votre chanson préféERÉ à l'aide du bouton NEXT/PREV.
  2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture.
  3. Allumez le microphone et commencez à chanter. Si besoin, reglez le volume MASTER, le volume MICRO et le volume TV.

Fenton SBS30W - Charter avec un support CD+G, CD, CD-R/CD-RW ou USB - 3

Conseils importants pour la lecture de CDs

  • Les mécanismes de CD utilisés dans ce type d'appareils sont concus pour lore intégralement tous les CD du commerce. Ils lisent également les disques CD-R/CD-RW auto-compilés, mais la lecture peut prendre jusqu'à 10 secondes pour démarrer. Si la lecture ne démarre pas, cela est probablement d'à la qualité du disque CD-R/CD-RW et/ou à la compatibilité du logiciel de compilation du CD. Le fabricant n'est pas responsable de la qualité de lecture des disques CD-R/CD-RW.
  • N'appliquez pas de force excessive ou n'appuyez pas sur la porte du CD pendant la lecture.
  • Ne placez jamais rien d'autre qu'un disque compact dans le compartment du disque. Les objets étrangers peuvent endommager l'appareil.
  • Ne placez qu'un seul disque à la fois dans le compartment à disque.

Chanter via les sources aux in

Cet appeareil karaoke est doté d'une prise d'entrée auxiliaire pour connecter votre iPod, leur lecteur MP3 ou tout autre lecteur de musique numérique.

  1. Reliez la prise casque de votre apparéil externe à la prise AUX IN située sur le côte inférieur de cet apparéil (Le cable de connexion n'est pas livré).
  2. Allumez le lecteur de l'appareil, il sera en mode AUX une fois qu'un apparéil externe branché dans la prise AUX IN.
  3. Connectez la sortie ligne ou la prise casque de votre apparéil audio externe (par exemple un lecteur CD, un lecteur MP3, un iPhone, un iPod, etc...) à l'unité avec un cable audio approprié (non livre).
  4. Sélectionnez vous chanson préfééré sur votre apparéil audio externe pour la litre. Vous devrez peut-être régler le volume de sortie de votre apparéil audio externe si la prise casque est utilisé pour établier la connexion.
  5. Allumez your microphone et commencez à chanter. Reglez le VOLUME MASTER et/ou le VOLUME MIC si besoin.
  6. Vous pouvez également utiliser les réglages BALANCE et ECHO pour améliorer votre expérience de chant. Éteignez les deux apparèils aprèsutilisation.

Remarque: Une fois que la prise AUX IN a ete branchee, l'appareil passae automatique en mode AUX, quelle que soit la position du selecteur de fonction. N'oubliez pas de debrancher le cable Aux In de I'appareil apres utilisation afin de pouvoir reecouter le CD ou I'entree USB.

Utilisation de l'appareil comme système public adress

Cet apparéil peut également être utilisé comme système PA.

Remarque : Pour eviter tout larsen ou sifflement, veiliez à ce que le microphone ne soit pas tenu trop pres du haut-parleur de l'appareil.

  1. L'appareil est arrêté en mode CD ou USB, débranchez tout cable audio de 3,5 mm (non fourni) connecté précédément à la prise AUX IN JACK.
  2. Allumez your microphone (un inclus) et commencez Your performance. Ajustez le VOLUME MASTER, le VOLUME MIC et le reglage ECHO si besoin.

Show lumières LEDs

  • Les shows de lumière LED dans l'enceinte et les coins inférieurs de l'appareil sont automatiquement créé en fonction de la source de musique jouée.
  • Mettez le réglage sur "ON" pour activer le show.
  • Mettez le réglage sur "OFF" pour le désactiver.

BT FONCTIONNEMENT

Faites glisser le SELECTIONEUR DE FONCTION vers la droite, en selectionnant le CD. Appuyez et maintenez le bouton STOP/BT pour entrer en mode BT. En cas de succès, "bt" clignote sur l'écran. Activez la fonction BT de l'appareil que vous souhaitez coupler au système de karaoke SBS30. Si un mot de passer est requis, entrez "0000". Une fois le couplage du système SBS30 Karaoke réussi avec votre apparéil, "bt" cesserà de clignoter, mais restera à l'écran.

Technical specification / technische specification / technische DATEN / especificaciones tecnicas / specifications techniques / specyfikacja techniczna

Rated voltage : AC 100-240V 50Hz 12Volt adapter

Dimensions per unit : 300x365x225mm

Weight : 2,50 kg

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fenton

Modèle : SBS30W

Catégorie : Haut-parleur