FV354N4BIF - Congélateur HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FV354N4BIF HISENSE au format PDF.
| Type de produit | Congélateur |
| Marque | Hisense |
| Modèle | FV354N4BIF |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Classe climatique | SN, N, ST, T (de +10 °C à +43 °C) |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) |
| Plage de température | -14 °C à -24 °C (réglable) |
| Fonction Super Freeze | Oui, activation 24h avant, arrêt automatique après 26h |
| Alarme de porte | Oui, après 2 minutes d’ouverture |
| Alarme de température | Oui, en cas de panne ou température anormale |
| Éclairage intérieur | LED (non remplaçable par l'utilisateur) |
| Inversion de porte | Oui, réversible (gauche/droite) |
| Pieds réglables | Oui, pour mise à niveau |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs + bac à glaçons |
| Dégivrage | Automatique (dégivrage manuel possible si couche de givre épaisse) |
| Nettoyage | Intérieur : solution de bicarbonate de sodium ; extérieur : détergent doux |
| Sécurité enfants | Consignes générales (utilisation par enfants à partir de 8 ans sous surveillance) |
| Matériau de l'emballage | Recyclable |
FOIRE AUX QUESTIONS - FV354N4BIF HISENSE
Questions des utilisateurs sur FV354N4BIF HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FV354N4BIF - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FV354N4BIF de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI FV354N4BIF HISENSE
Veuillez dire ce manuel attentivement avant d'utiliser cet apparéil et gardez-le pour de future ↔idence.
Contenus
Securite et mises en garde. 2
Installation de votre nouvel apparéil....8
Inversion de la porte 10
Description de l'appareil 13
Commandes. 14
Utilisation de votre apparéil. 15
Conseils et astuces utiles. 17
Nettoyage et entretien. 18
Dépannage 20
Recyclage de cet apparéil 22

Sécurité et mises en garde
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l'appareil, avant d'instructor et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mises en gardes et les conseils utiles qu'elle contient. Afin d'eviter d'endommager l'appareil et/ou de vous blesser inutillement, il est important que les personnes aménées à utiliser cet appareil aient pris entièrement reconnaissance de son fonctionnement ainsi que de ses fonctions de sécurité. Conservez ces consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côté de l'appareil, afin qu'elles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal du système. Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait en effet pas été tenu responsable en cas de mauvaise manipulation du système.
Sécurité des enfants et des autres personnes vulnérables
- Selon les normes EN Ce système peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou n'avant pas appris à utiliser l'appareil, dans le cadre où ils sont encadrés par une personne informée et ayant conscience des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent enaucun cas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- Selon les normes IEC
Cet apparéil est déconseillé aux personnes souffrant d'handicap physiques, sensoriels ou mentalaux, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances jusqu'à ce qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil auprès de personnes responsables de leur sécurité.
- Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe un risque de suffocation.
- Si vous decide demettre au rebut l'appareil, débranchez-le de la prise murale, coupez le cable de connexion (aussi proche de l'appareil que vous le pouvez) et retirez la porte afin d'empêcher les enfants de jouer avec et de se faire electrocutter ou de s'enfermer à l'intérieur.
- Si l'appareil, doté d'un joint de porte magnétique, doit remplaçer un autre apparéil doté d'un loquet sur la porte ou sur le joint, vérifie bien que le loquet est hors d'état de fonctionner avant de vous débarrasser de l'ancien apparéil. Cela évitera de transformer cet apparéil en piège pour les enfants.
Sécurité générale
ATTENTION — Cet apparéil est conçu pour fonctionner dans un foyer domestique et dans les environnements de type suivant -locaux de cuisine et équipements vendus dans le commerce, environnements de travail et bureaux; -structures de type Bed and Breakfast -bâtiments de ferme et hotels, motelels et autres organismes accueillant des clients; -cuisine industrielle et autres applications non destinées à la revente - ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammable tels que des aérosols à l'intérieur de cet apparéil, car elles poursaient s'y déverser. - ATTENTION — Si le cordon d'alimentation est endommagé, vous doivent le remplaçer immidiatement auprès de votre fabricant, ou d'un revendeur qualifié, afin d'éviter tout risque d'électrocution - ATTENTION — Maintenez les ventilations biens ouvertes, et vérifie bien que l'air peut circuler par les ouvertures, rundout si l'appareil est encastré dans le mur. - ATTENTION - Etant donné que les systèmes mécaniques et autres équipements électriques accélérer le processus de dégivrage, respectez l'environnement recommandé par le fabricant. - ATTENTION — N'endommagez pas le circuit de réfrigération. - ATTENTION — N'utilisez pas d'appareils ELECTriques à l'intérieur du compartment destiné à receivevoir de la nourriture, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant.
- ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inflammables. Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d'un centre de collecte agrée. N'exposez jamais l'appareil aux flammes.
- ATTENTION — Lors du positionnement de l'appareil, rassurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincidence ou endommagé.
- ATTENTION — Ne placez pas plusieurs prises de courant ou alimentations portables à l'arrière de l'appareil.
Remplacement des lampes d'éclairage
- ATTENTION — Les lampes d'éclairage ne doivent pas être replacées par l'utilisateur! Si les lampes d'éclairage sont endommagées, contactez le service d'assistance clientèle pour obtenir de l'aide.
Cet averissement concerne uniquement les réfrigérateurs contenant des lampes d'éclairage
Liquide réfrigérant
De l'isobutane réfrigérant (R600a) est utilisé dans le circuit réfrigérant du système; Il s'agit d'un gaz naturel hautement inflammable, et donc dangereux pour l'environnement. Pendant les transports et l'installation du système, vérifie qu'aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est un liquide inflammable.
- ATTENTION — Les réfrigérateurs contiennent du réfrigérant et des gaz dans l'isolement. Le fluide frigorégène et les gaz doivent être éliminés professionnellement, car ils peuvent causer des léasons oculaires ou un incendie. Rassurez-vous que les tubes du circuit de réfrigérant ne sont pas endommages avant l'élimination appropriée de ces gaz.

Risque d'incendie / matériaux inflammables
Si le circuit de réfrigération était endommagé :
-Evitez les flammes nues et toute source d'inflammation. -Ventilez bien la piece où se trouve l'appareil.
Il est dangereux de modifier la composition de cet apparéil, de chaque manière que ce soit.
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une électrocution.

Sécurité électrique
- Le cordon d'alimentation ne doit pas etre rallongé.
- Vérifiez bien que la priser murale n'est pas endommagée. Une prise murale en mauvais état pourrait entraîner une surchauffe du système et son explosion.
- Vérifiez bien que vous pouvez acceder à la prise murale de l'appareil.
- Ne tirez jamais sur le cable principal.
- Si la prise murale est l'âche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Vous ne doivent jamais utiliser l'ordinate si le cache de l'éclairage interieur n'est pas en place.
- Ce réfrigérateur fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. Si des variations de tensions sont constatées ou que la tension électrique dépasse la valeur conseillée, pour votre sécurité, vérifiez bien que le régulateur de tension automatique C. A supporte bien 350W de plus que l'appareil. Le réfrigérateur doit utiliser une prise murale spécifique qu'une prise regroupant d'autres apparciels electrométriques. L'appareil doit être relié au sol selon les recommendations en vigueur.
Utilisation quotidienne
- Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil encasirable.
- Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l'intérieur de l'appareil; cela provoquerait un risque d'exposition.
- Ne faites pas fonctionner d'autres apparéils électriques à l'intérieur de cet apparéil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc).
- Lorsque vous débranchez l'appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon.
- Ne placez pas d' éléments chauds ni de composants en plastiques dans cet apparéil.
- Ne placez pas de produits alimentaires directement à la sortie d'air située au fond de l'appareil.
- Rangez les alimentés déjà emballos conformément aux consignes livrées par leur fabricant.
- Cet apparéil doit être utilisé etTraitsen certaines régles spécifiques. Consultez les régles établies en matière de stockage.
- Ne placez pas de boissons gazeuses ni de boissons carbonatées dans le compartment de congélation, car cela exerçerait une pression sur les bouteilles, qui pourrait exploser à l'intérieur de l'appareil.
- Les alimentés congelés peuvent brûler s'ils sortent directement du froid.
- N'exposez pas l'appareil directement au soleil.
- Conservez les bougies, luminaires et autres flammes nues éloignées de l'appareil, afin d'éviter les risques d'accendie.
- Cet apparéil est destiné à ranger des alimentés et/ou des boissons domestiques traditionnelles, selon les consignes livrées avec le système. L' apparéil est lourd. Soyez prudent lorsqu'elles ne déplacez.
- Ne retirez pas et ne touche pas les éléments du congélateur si vous avez les mains mouillées/humides, car cela pourrait provoquer une abrasion de la peau et/ou des brûlures graves.
- N'utilisez jamais lesocle, les tiroirs, les portes, et autres éléments similaires pour vous appuyer
- Les alimentents congelés ne doivent jamais être recongelés une fois qu'ils ont été décongelés.
- Les bouteilles pourraient exploser. Ne consommez pas les glaçons formés directement par le congélateur, car vous pourriez vous brûler la bouche et les levres.
- Pour éviter les chutes d'objets et empêcher de détériorer l'appareil, ne surchargez pas les compartments de portes ni les tiroirs.
Attention! nettoyage et entretien
- Avant tout entretien, débranchez l'appareil et coupez le courant.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des huiles volatiles, des solvants organiques ou des composants abrasifs.
- N'utilisez pas d'objets tranchants ou pointus pour-retirer la glace. Utilisez un gratoir en plastique.
Information importante à propos de installation!
- Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel.
- Déballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l'appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l'avez achété. Dans ce cas, conservez l'emballage.
- Il est recommendé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil au courant, afin que le compresseur soit bien alimenté en huile.
- Une bonne circulation de l'air est nécessaire, afin d'éviter les risques de surchauffe. Pour que la ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes d'installation fournies.
- Dans la mesure du possible, l'arrête de l'appareil ne doit pas être collé au mur pour éviter de toucher ou d'attraper des parties chaudes (compresseur, condenseur) pour éviter les risques d'incendie, suivez les instructions d'installation.
- L'appareil ne doit pas etre soit a coté de radiateurs ou de deux de cuisson.
- Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l'appareil installé.
Dépannage
- Tout opération électrique doit être effectuee par un technicien qualifie et competent dans le domaine.
- Cet apparéil doit être dépannée par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pieces d'origine doivent être utilisées.
1)Si l'appareil ne contient pas de congélateur. 2)SI l'appareil contient un congélateur.
Remarque : Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils électriques réfrigerants. (Cette clause s'applique uniquement dans la région UE.)
Installation de votre nouvel appareil
Avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois, prenez connaissances de ces quelques recommandations.
Ventilation de l'appareil
Afin d'assurer un fonctionnement optimal du système de ventilation et d'économiser de l'énergie, il est nécessaire deMAINTER une bonne ventilation autour de I'appareil, pour permettre à la chaleur de se dissiper. Pour cela, un espace suffisant doit être observe autour de I'appareil.
$$ \begin{array}{l} a _ {i j} = \sum_ {j} a _ {i j} = \sum_ {j} a _ {i j} = \sum_ {j} a _ {i j} \ \mathrm {i} 5 0 - 7 0 \mathrm {i i} \ \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \ 1 0 0 \text {a} \quad \text {i} \quad \text {S i c}, \quad \text {i} \quad \text {a} \quad \text {j} \quad \text {j} \quad 1 0 0 \text {a} \quad \text {c} \quad \text {j} \ \hat {a} \hat {e} \hat {y} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \hat {c} \ \Rightarrow j e d \Rightarrow i d i u d i s c \Rightarrow j u d y C Y J e g u a \ 1 3 5 ^ {\circ}. C _ {j i j i} \text {i} _ {i j k l} \text {e} _ {j k l} \text {i} _ {j k l} \ \mathrm {S e l} _ {\mathrm {i n t}}. \ \end{array} $$

Remarque:
Cet apparéil fonctionne bien dans les conditions climatiques de type SN à T indiquées dans le tableau ci-dessous. Il se peut qu'il ne fonctionne pas très bien
si la température est supérieure ou inférieure à celle recommendée sur une longue période.
| Catégorie | Symbole | Echelle de température ambiente (°C) |
| Température tempérée (prolongée) | SN | +10 à +32 |
| Tempérée N | +16 à +32 | |
| Subtropicale | ST | +16 à +38 |
| Tropicale T | +16 à +43 |
- Installez votre apparéil dans un endroit sec afin d'éviter les risques de moisiSSure.
- Protégez votre apparéil des rayons directs du soleil, de la pluie et du gel. Installez-le à l'écart des sources de chaleur, telles que les jours, les feuels ouverts ou les radiateurs.
Nivellement de i'appareil
- Afin que l'appareil soit correctement nivélé et que l'air puisse circuler en-dessous, les pieds peuvent être ajustés. Vous pouvez les ajuster manuellement, ou au moyen d'une clé adaptée.
- Pour que les portes puissent se refermer toutes seules, inclinez l'appareil sur l'arrière d'environ 10mm.

Installation de la poignée de porte
Pour facilitier le transport de l'appareil, les poignées de portes sont fournies séparément, dans un sac en plastique. Vous pouvez les installer de la manière suivante.
- Lever le trou de vis couvre sur le cotoé que vous poulez installer la poignée de la porte, puis les remettre dans le sac en plastique.
- Prenez le match de la poignée sur le côte droit de la porte comme l'exemple,
en gardant axes de trous de vis dans la poignée et la porte dans une ligne, comme le montre l'image.

- Fixer la poignée avec les vis fournies dans le sac en plastique. Et puis installer les protections de poignée comme le montre la figure ci-dessus.
Inversion de la porte
Le cote duquel la portesouvre peut etremodifie, soit vers la gauche (tel quel'appareil est fourni), soit vers la droite. Attention! Lorsque you inversez le sensde la porte, l'appareil ne doit pas etre reliéa l'electricite. Verifiez bien que l'alimentation a etecoupee. Outils dont you aurez besoin :
| Clé à douille 8 mm | Tounevis cruciforme |
| Clé | Clé anglaise 8 mm |
| Tounevis plat |
Remarque: avant d'all longer l'appareil, assurez-vous de dispose une base en mousse ou en materiaiu similaire, afin de ne pas endommager l'arriere de l'appareil. Pour inverser la porte, suivez les etapes suivantes.
- Placez le réfrigérateurABOUT.

- Retirez l'objet ① et l'objet ② du réfrigerateur, puis l'objet ③ situation sur la porte. Retirez les vis ④, puis otez l'objet ⑤ comme sur l'illustration ci-dessous.

Remarque: Se il vous plaît tener la portedu congélateur à la main lors de l'été 2pour empêcher porte chute.
- Retirez le ① de la porte et placez-le sur une surface lisse avec le panneau vers le haut. Visser sur l'axe d'articulation ② (y compris la laveuse) que de montré la figure II and III, puis tournez la charnière fixe carte supérieure ③ plus que de montré la figure IV. Enfin fixer une partie ② on partie ③ comme le montrent la figure V and VI then placer a côte pour une utilisation.






- Soulevez les revêtements des poignées ① et desserrez les vis ②, afin de-retirer la poignée ③ comme sur le schéma I, puis mettez-la de côte. Retirez les revêtements de vis ④ comme sur le schéma II, puis installez-les du côte droit, comme sur le schéma III. Passez la poignée à gauche, installez-la comme sur le schéma IV. Otez la butée de porte ⑤ et le système de blocage de porte ⑥ puis installez la butée et le système de blocage sur la droite comme sur les schémas V et VI.






1) Revetements de poignee 3 Poignee Vis 1Revêtements de vis 1Système de blocage de porte Butte de ⑦ Vis autotaraudeuses
- Placez le réfrigerateur à plat, retirez l'objet ③ puis desserrez les vis ④. Retirez l'objet ② puis l'objet ① comme sur le schéma.

- Dévissez l'axe de la charnière inférieure, place-la dans la fente indiquée ci-dessous, puis visser et la rondelle comme sur l'image ci-dessous.

- Suivez l'etape 5 dans le même ordre, en plaçant l'objet ① sur la droite et l'objet ② sur la gauche, puis fixez-les au moyen de vis④. Installez enfin l'objet ③.

- Retirez l'objet ①, et mettez-le de côté, comme sur le schéma I. Déplacez la porte du congélateur dans la position ajustée, ajustez l'objet ② et la porte, puis fixez l'objet ② au moyen des vis, comme sur le schéma II. (Maintenez la porte supérieure d'une main pendant l'installation). Fixez l'objet ③ comme sur l'objet ② (qui se trouve dans le sac en plastique). Installez l'objet ① à et installez-le sur le côte gauche de la porte, comme sur le schéma III. Montez enfin l'objet ④ comme sur le schéma IV. (que vous aviez retire lors de l'étape 2)




- Installez pour finir les éléments ① et ② (que vous aviez retires lors de l'etape 2) à l'endetroit indiqué sur le schéma
ci-dessous.

Vue de l'appareil
- Cache supérieur de la porte
- Couvre-coin
- Cache rabatable
- Poignée (arrière)
- Bac à glaçon (intérieur)
- Tiroir du congélateur supérieur
- Tiroir du congélateur moyen (grand bac)
- Portedu congelateur
- Tiroir du congelateur inférieur
- Joint de porte du concélateur
- Pied ajustable
- Clapet articulé
- Cache de protection
- Tableau d'informations
- Etagère en verre
- Element de l'etagère (interieur)
- Cabinet

Remarque : dans la mesure où nous améliorons constamment nos produits, il se peut que votre apparéil diffère légèrement de celui représenté, mais les fonctions et sonutilisation restent les mêmes. Pour libérer plus de place dans le congélateur, vous pouvezretirer un tiroir (sauf ceux du congélateur) ou le bac à glaçons.
Remarque : pour que cet apparéil soit le plus efficace possible, respectez l'emplacement des étagères, tiroirs, et paniers indiqué sur ce dessin.
Commandes
Toutes les fonctions et commandes e l'appareil sont accessibles depuis un tableau de bord situé sur la partie haute du réfrigerateur. Ce tableau permet de configurer facilement les paramètres et les réglages de l'appareil. Important!
Lorsque le réfrigérateur est alimenté, les voyants s'allument pendant 3 sec et l'appareil émet un « bip ». Le tableau de commandes est composé de quatre boutons et de huit voyageurs lumineux. Vous entendrez une espèce de « bip » des que vous enclopencherez l'un des boutons.

Refroidissement de la température
Pour une preservation optime des aliments, nous vous recommendons de régler la température du réfrigérateur à -18°C lors du tout premier démarrage de
ce dernier. Si vous souhaitez changer la température, veuillez suivre les consignes ci-dessous.
Attention! Lorsque vous reglez une température vous reglez une température moyenne pour l'ensemble du réfrigerateur. La température à l'intérieur du compartment peut varier des valeurs indiquées sur le tableau de bord, en fonction de la quantité d'ingredients stockée dans l'appareil et leur emplacement. La température ambiente peut aussi influencer la température réelle dans l'appareil.
Remarque: Le réglage d'une température élevée accélérera le gaspillage d'aliment.
1. Temp

Appuyez sur le bouton "Temp pour régler la température du congélateur entre - 14°C et
-24°C selon vos préférences, et levoyant correspondant à la température choisis s'allumera. Les valeurs sont indiquées dans la séquence suivante :

2. Super

Le mode Super Freeze permet de programmer une sequence de pré-congélation et de congélation
rapide du compartment de Congélation.
Cette fonction accélère la congélation d'aliments frais et protège, en même temps, les alimentés déjà stockés d'un rechauffement non désire. Pour congeler les alimentés frais, activer la fonction Super Freeze au moins 24 heures avant de placer les alimentés pour finaliser la précongélation.
- Appuyez sur le bouton "Super" pour activer la fonction Super Freeze. Levoyant s'allume et la température affichée est de -24°C.
- Le mode Super Freeze s'eteint automatiquement après 26 heures et la température du congelateur revient au réglage de départ.
- Lorsque la fonction Super Freeze est enclenchée, vous pouvez la désactiver en appuyant sur les bouton « Super » ou « Temp », afin de revenir aux réglages initiaux.
3. Alarme

En cas d'alarme, l'icone "Alarm" s'allumera et émettra un son.
Appuyez sur "Alarm" pour arreter l'alarme puis l'icone "Alarm" s'éteindra. Attention! Lorsque le réfrigerateur est inactif pendant un certain temps, l'alarme peut s'enclencher. Dans ce cas, appuyez sur "Alarm" pour l'annuler.
Alarme de la porte
Levoyant lumineux de l'alarme est allumé et un son indique un problème de fonctionnement, comme une porte ouverte accidentellement.
- Laisser la porte du réfrigerateur ouverte pendant plus de 2 minutes active l'alarme de porte et le buzzer. Le buzzer bipe 3 fois par minute pendant 10 minutes. Refermez la porte pour teindre le buzzer.
- Pour économique de l'énergie, évitez de laisser la porte ouverte sur une longue période de temps lorsque vous utilisez le réfrigérateur. L'alarme de porte peut également être annulée en referment la porte.
Alarmede température

Il s'agit d'une fonction essentielle, qui informe les utilisateurs d'un problème sur
les alimentes. Si une panne d'électricité se produit, par exemple en votre absence, l'alarme de température sera activée lorsque le courant reviendra.
4. Power
Si vous ne comptez pas utiliser votre apparéil pendant un certain temps, appuyez sur le bouton « Power »
- Lorsque le réfrigerateur fonctionne, vous pouvez éteindre l'appareil en appuyant sur "Power" pendant environ 5 secondes, et le tableau de bord sera lui aussi désactivé.
Important! Ne stockez pas d'ingredients dans le réfrigerateur pendant cette période.
- Lorsque l'appareil est de nouveau alimenté en électricité, vous pouvez le rallumer en appuyant sur "Power" pendant 1 seconde, et l'appareil retrouvera ses réglages de base.
Utilisation de votre appareil
Cette rubrique vous explique comment fonctionnent les fonctions de votre apparéil. Nous vous recommendons de bien la lire avant de commencer à utiliser votre apparéil.
Clapet rabatable
- Vous pouvez placer le clapet vers le haut lorsque vous souhaitezPTR
plusieurs alimentes de la partie haute du congélateur. - Avant d'ouvrir ou de referrer le claper,
pensez à bien soulever le rail de guidage. Puis, rabattez le clapet en suivant ce rail.




Tiroir du congélateur
- Permet de stocker les aliments à
congeler, tels que la viande, le poisson, la crème glacée, etc.

Conseils pour economiser de l'énergie
Nous vous conseillons de suivre ces quelques conseils pour economiser de l'énergie
- Essayez d'éviter de laisser la porte ouverte trop longtemps.
- Vérifiez que l'appareil se trouve à l'écart des sources de chaleur (rayons directs du soleil, four électrique, ciusinière, etc).
- Ne reglez pas la température sur plus froid que nécessaire.
- Ne stockez pas d'aliments chauds ou de liquides qui s'evaporent dans le réfrigérateur.
- Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé, sans humidité. Reportez-vous au chapitre relatif à l'installation de votre apparéil.
- Les schémas indiquent le bon emplacement des tiroirs, des étagères et des bacs. Respectez cette configuration, car il s'agit de la plus efficace.
Conseils pour la réfrigération de produits frais
- Ne placez pas d'aliments chauds directement dans le réfrigérateur, la température interne augmenterait le risque de surcharge de travail pour le compresseur, ce qui consommerait trop d'énergie.
- Emballez bien les aliments, surtout s'ils ont une odeur forte.
- Positionnez les aliments de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour d'eux.
Conseils pour la congélation
Lorsque vous utilisez votre apparéil pour la première fois ou après une longue période d'inactivité, laissez-le fonctionner
au moins 2 heures avant de placer des ingredients à l'intérieur.
- Préparez de petites portions d'aliments afin de pouvoir les décongeler rapidement et dans la quantité nécessaire.
- Emballez les aliments dans du papier aluminium ou du film fraîcheur.
- Ne laissez jamais des produits frais entre en contact avec des alimentés congeles, afin de respecter la chaine du froid.
- Les produits à base de glace, s'ils sont consommés directement à leur sortie du congélateur, peuvent brûler la peau.
- Il est recommendé d'étiqueter chaque ingrédient congelezafin de conserver une trace de la date de congélation et du type d'aliment congelez.
Conseils pour le stockage des aliments congelez
- Verifiez que le fournisseur a bien respecté la chaîne du froid.
- Une fois décongelés, les alimentés se détiennent rapidement et ne peuvent pas être recongelés. Ne dépassez pas la date de conservation maximale requise par le client.
Extinction de votre apparéil
Si l'appareil doit être éteint pendant une longue période, suivez ces recommendations afin d'éviter que la moisissure ne se développement sur les aliments.
- Retirez tous les aliments.
- Debranchez la prise de l'alimentation.
- Nettoyez et séchez l'intérieur du réfrigerateur.
- Vérifiez que toutes le portes sont bien ouvertes pour que l'air puisse circuler.
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d'hygiene evidente, l'intérieur, l'extérieur et les accessoires de l'appareil doivent être nettoyés régulièrement, au moins tous les deux mois.
Attention! L'appareil ne doit pas etre relié à l'électricité lorsque vous le nettoyez. Vous pourriez vous électrocuter. Avant de le nettoyer, débranchez l'appareil et retirez toutes les prises.
Nettoyage de l'extérieur
Afin que votre apparéil soit propre en appearance, vous doivent le nettoyer régulièrement.
-Essuyez le tableau numérique and display au moyen d'un tissu sec et doux. - diffusez de I'eau sur le tissu que vous utilisez pour le nettoyage plutôt que directement sur les surfaces de I'appareil. Cela permet de répartir I'eau et ainsi d'éviter le risque de propagation de la moisissure.
-Nettoyez les portes, les poignées et les surfaces avec un détergent doux, puis essuyez les résidus avec un tissu sec et doux.
Attention!
-N'utilise pas d'objets à bout pointu pour nettoyer l'objet; ils pouraient rayer la surface.
-N'utilise pas de détergent pour voiture, de Clorox, d'huile éthérée, de nettoyants abrasifs ou de solvants organiques tels que le Benzène pour le nettoyage. Ils pouraient endommager la surface de l'appareil ou provoquer une naissance de flammes.
Nettoyage de l'intérieur
Vous devez nettoyer l'intérieur de votre apparéil régulièrement. Ce dernier sera plus facile à nettoyer si vous avez stocké peu d'aliments. Essuyez l'intérieur du
réfrigerateur au moyen d'une solution à base de bicarbonate de sodium, puis rincez à l'eau chaude avec une éponge ou une lavette. Essuyez bien avant de remettre les étagères et les bacs en place.
Sechez bien toutes les surfaces ainsi que les éléments mobiles.
Bien que cet apparéil se dégivre automatiquement, une couche de gel peut apparaitre sur les parois du congélateur, rundout si les portes sont ouvertes régulièrement. Si la couche de gel est trop épaissie, choisissez un moment où les stocks de nourriture sont faibles et procédez comme suit:
- Retirez les paniers de nourriture et les accessoires, coupez l'alimentation secteur et débranchez les prises, et laissez les portes ouvertes. Aérez la pièce à fond pour accélérer le processus de décongélation.
- Lorsque le dégivrage est terminé, nettoyez votre congélateur comme décrit ci-dessus.
Attention! Ne pas utiliser d'objets pointus pour enlever le givre du compartment congélateur. Ce n'est qu'après séchage complet que l'appareil doit être réalimenté en électricité.
Porte nettoyage d'étanchéité
Prenez soit de garder les joints de porte
propres. Les alimentents collants et des boissons peuvent donner lieu à des tâches difficiles à enlever. Lavez les joints avec un détergent doux et de l'eau chaude. Rincez et séchez après le
nettoyage.
Attention! Ce ne est qu'après séchage complet des joints de porte que vous pouvez remettre l'appareil sous tension.
Dépannage
6L[RYXVDYH]GHV[SUREOqPHVDYHFYRWUHDSSDUHLORXVLYRXV|SHQVH]TX[LOI[QHIRQFW FRUUHFWHPHQW[ YRXV SRXYH] HIIHFWXHU TXHOTXHV YpULILFDWLQRV VLPSOHVI DYDQW [VHUYLH[FOLHQWqOH[YHXLOOH]YRLUOHWDEOHDXVXLYDQW9RXV|SRXYH]HHIFWHXU [GL VLPSOHVI VHorQFHWWHVFWLRQDYDQWG|DSSHOUOHVHUFLHFOLHQWqOH $WWHQWLRQ1[ HVVD[H]SDVGHUpSDUHUO|DSSDUHLOYRXVPrPH6LOOHSUREOqPHSHUVLV DYRLU[YPULILpOHV]LQGLFDWLRQVFLGHVVRXV|FRQWDFWH]XQpOHFWULFLHQ|TXDOLILp|X PDLQWHQDFHDJUppRXOHPDJDVLQGDQVOHTXHOYRXVDHY]DFKHWpO|DSSDUHLO
| 3UREOqPHI &DX | VHVSRVVLEOHVIHWH6ROXWLRQVII |
| /IDSSDUHLOQHI IRQFWLQRQHSDVI FRUUHFWHPQW | 9pULILHJTXHIOHIFKEOHG DOLPHQWDWLRQVRLWFRUHFWH |
| 9pULILHJHOHIXVLEOHIRXIOHFLUFXLWGHYYRWUHDOLPHQWD UHPSODFHJVLQpFHVVDLUH | |
| /DIWHPSpUDWXUHDPELDQWHHVWURSHEDVVH(VVD\H)GHU HUPRQWHU ODI WHPSpUDWXUHGHODSLqFH | |
| ,OHVWQRUPDOITXHIOUHHJHUQHIRQFWLRQQHSDVGXUD GpJLYUDJHXWRPDWLTXHRXSHQGDQWIXQHFRXUWHSpULR ODOXPDHGHOOIDSSDUHLOSRXUSSURWpJHUOHFRPSUHVV | |
| 2GHXUVGDQVI OHVI FRPSDUWLPHQW | /LQWpULHXUISHXWQpFHVVLWHUXXQQHWWR\DJH |
| &HUWDLQVIDOLPHQWVFPRQWHQHXUVIRXHPEDOODJHVSHEXYHQWFDXVHUO RGHXUV | |
| %UXLWVIGHO DSSDUHLOI | /HVIEUXLWVIVXLYDQWIVVRQWIVDVH]QRUPDX[VO%UXLWIGXIFRPSUHVVHXUHQIFRWQHPQWVO%UXLWIGHYHQWLODWLRQFUPSDUOHSHWLDYHQWLO DWHXUIGXIUHH DXWUHVFRPSDUWLPHQWVO%UXLWIGHJDUJRXLOOHPQWIVLPLODLUHjGHOHDHXERX LOODQWH VO%UXLWIGHPLVHIVRXVIVWHQVLRQGXUDQWIOHGpJLYUDJHDXWRPDWLTXHO &OLTXHWLVIDYDQWITXHIOFRPSUHVVHXUQHGpPDUUHO |
| DXWUHVIEUXLWVQLKDELWXHOVVRQWFDXVPVSDUOHVUDLVRQVIVXLYD SHXYHQWIPGHDQGHUYYRWUHDWWHQWLRQ[VO/HFDELQHWQHVWSDVjQLYHDX[VO DUULqUHIOIDSSDUHLOWRXFKHIOHPXU[VO RXWHLOOHVIRXIFRQWHQHXUVURXODQW[RX]WRPEDQW | |
| /HIPRWHXU WRXUQHI FRQWLQXOOHHP | ,OHVWQRUPDOIGHIUpTXHPPHQWIVHQWHQGUHIOEUXLWGXIPRWHXULOIGI WRXUQHUHQFRUHISOXVGDQVIOHVFLUFRQVWDQFHVIVXLYDQWHV[VO/HVSDUDPqWUHVIGHIWHPSpUDWXUHIVRQWISOXYIURLGVTXHQPFHVVDLLG HWQHODUJHITXDQWLWpIGHQRXUULWXUHIFKDXGHDDUpFHP PHQWipWpVWR GDQVIOIDSSDUHLO |
| La température en-dehors de l'appareil est trop élevé. Les portes sont ouvertes trop souvent ou trop longtemps. Si vous venez juste d'inlocker l'appareil ou que vous le rallumer après un long moment d'inutilisation.. | |
| Une couche de givre se dépose dans le compartment | Vérifiez que les sorties d'air ne soient pas bloquées, nourriture et assurez-vous que les alimentés stockés permettent une aération suffisantes. Assurez-vous que la porte soit bien Pour dégivrer, veuillez vous reférer au chapitre d'entrein et de nettoyage. |
| La température interne est trop élevé | You'vez peut-être laissé les portes ouvertes trop longtemps ou trop féquement ou les portes restent ouvertes à cause d'un obstacle; ou l'espace autour de l'appareil n'est pas suffisant. |
| La température interne est trop BASSE | Augmentez la température en suivant le chapitre « Commandes d'Affichage » |
| Les portes ne se ferment pas facilement | Vérifiez que le haut du réfrigérateur soit incliné vers l'arrière par 10-15mm qui permet l'auto-fermeture des portes, ou s'il existe quelque chose où l'intérieur qui empêche les portes de se fermer.. |
| De l'eau coule sur le sol | Le réservoir d'eau (situé à l'arrière du réfrigérateur) n'est peut-être pas à niveau)ou le dégorgeoir (situé sous le haut du compresseur) peut ne pas été dirigé correctement vers ce réservoir ou peut être bloqué. Vous aurez peut-être besoin de tirer le réfrigérateur pour vérifier le réservoir et le dégorgeoir. |
Recyclage de cet apparéil
Il est interdit de disposer de cet apparéil comme d'un déchet menager.
Emballages
Les emballages avec le symbole de recyclage sont recyclables. Disposez de ces emballages dans les conteneurs appropriés pour les recycler.
Avant le recyclage de l'appareil
- Retirez la prise électrique. 2. Coupez le cable d'alimentation et jetez-le avec la prise principale.
Attention! Les réfrigerateurs contiennent des réfrigerants et des gaz. Les réfrigerants et les gaz doivent être disposés professionnellement car ils peuvent entrainer des blessures aux yeux ou s'enflammer. Assurez-vous que les tuyaux du circuit réfrigorant ne soient pas endommagés avant de-disposer de l'appareil.
| Recyclage correct de ce produit | |
| Ce symbole sur ce produit ou dans son emballage indique qu'il ne peut pas être considéré comme un déchet menager. Au contraire, il doit être emmené dans un centre de recyclage approprié pour recycler les équipements électriques et électroniques. En vous assurant de recycler ce produit correctement, vous aiderez à prévenir les potentielles conséquences négatives pour l'environnement et la santé des humains qui pourrait être provoquées par le mauvais traitement de ce déchet. Veuillez contacter le service de disposition des déchets local ou le magasin dans lequel vous avez achété ce produit. |
Afin d'eviter la contamination des alimentes, veuilles respecter les instructions suivantes - L'ouverture de la portependant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
- Le nettoyage régulier des surfaces peuvent entrer en contact avec les alimentés et les systèmes de drainage accessibles.
- Conservez la viande et le poisson crus dans des recipiens prevus à cet effet au réfrigerateur, de façon à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ou ne poussent tomber sur ces derniers.
- Les compartments à alimentés surgelés de type deux étoiles permettent de conserver les alimentés pré-congelés, de conserver ou de préparer de glace et des glacons.
- Les compartments à une, deux et trois étoiles ne convennent pas à la congélation des alimentés frais.
| Étape | Compartiments TYPE | Température de stockage cible [°C] | Aliments convenables |
| 1 | Réfrigérateur | +2 ±8 | Les oeufs, les alimentés cuisinés, les alimentés emballés, les fruits et légumes, les produits laitiers, les gâteaux, les boissons et les autres alimentés qui ne sont pas adaptés à la conjugation. |
| 2 | (**)*-Congélateur | ≤-18 | Les fruits de mer (poisson, crevettes, les crustacés), les produits d'eau douce et les viandes (la durée recommangée est de 3 mois - les valeurs nutritives et la saveur décroissant avec le temps), adapté à la conjugation d'aliments frais. |
| 3 | ***-Congélateur | ≤-18 | Les fruits de mer (poisson, crevettes, les crustacés), les produits d'eau douce et les viandes (la durée recommangée est de 3 mois - les valeurs nutritives et la saveur décroissant avec le temps). Non adapté à la conjugation d'aliments frais. |
| 4 | **-Congélateur | ≤-12 | Les fruits de mer (poisson, crevettes, les crustacés), les produits d'eau douce et les viandes (la durée recommangée est de 2 mois - les valeurs nutritives et la saveur décroissant avec le temps). Non adapté à la conjugation d'aliments frais. |
| 5 | *-Congélateur | ≤-6 | Les fruits de mer (poisson, crevettes, les crustacés), les produits d'eau douce et les viandes (la durée recommangée est de 1 mois - les valeurs nutritives et la saveur décroissant avec le temps). Non adapté à la conjugation d'aliments frais. |
| 6 | 0 étoile | -6 ~ 0 | Le porc, le bœuf, le poisson, le poulet, certains produits alimentaires transformés, etc. (le temps recommendé pour la consommation est le jour même, de préférence pas plus tard qu'après 3 jours). Les alimentés transformés encapsulés, partiellement emballés/mis sous plastique (aliments non congelables) |
| 7 | Fraîcheur | -2 ~ +3 | Viande de porc fraîche/congelée, bœuf, poulet, produits de la pêche d'eau douce, etc. (7 jours en dessous de 0 °C, au cours de la journée et de préférence dans un-delai maximum de 2 jours en cas de température supérieure à 0 °C). Fruits de mer (pendant 15 jours pour une température inférieure à 0 °C, en revanche, il n'est pas recommandé de le conserver au-dessus de 0 °C) |
| 8 | Aliments frais | 0~+4 | La viande de porc fraîche, ainsi que le bœuf, le poisson, le poulet, les alimentés préparés, etc. (Il est préférible de le consommer dans la même journée, de préférence pas plus de 3 jours). |
| 9 | Vin | +5~+20 | vin rouge, vin blanc, vin mousseux etc. |
Remarque : Veuillez entreprises les alimentes en fonction des compartments ou de la température de stockage cible de vos produits achetés.
- Si l'appareil de réfrigération restera vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégèlez-le, nettoyez-le, essuyez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures dans l'appareil.
Nettoyage des distributeurs d'eau (spécial pour les produits distributeurs d'eau):
- Nettoyez les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas ete utilisés depuis 48 h; rincez le système d'eau raccordé à une alimentation en eau si l'eau n'a pas ete prélevée depuis 5 jours.
ATTENTION - Le l'homme de smlalles dan es sacs avan t d'être stocke an e refrigerateur, e es liquides doivent etre embouteille ss d s ou mis dansedésipient ermésou vite sepe problemeqd difficult e la d é à nettoyer le produit en raison de sa structure complexe n e presente.
Hisense
Vita Reimmaginata
Painel de contrôle 13