RDHC150P - Purificateur d'air Royal Sovereign - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDHC150P Royal Sovereign au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Capacité de purification | 150 m³/h |
| Filtration | Filtre HEPA, filtre à charbon actif |
| Niveau sonore | 30 dB (silencieux) |
| Consommation énergétique | 50 W |
| Dimensions | 40 x 25 x 25 cm |
| Poids | 3 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur, bureaux, chambres |
| Maintenance | Remplacement du filtre tous les 6 mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RDHC150P Royal Sovereign
Questions des utilisateurs sur RDHC150P Royal Sovereign
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDHC150P - Royal Sovereign et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDHC150P de la marque Royal Sovereign.
MODE D'EMPLOI RDHC150P Royal Sovereign
Lisez et conservez ces instructions pour toute référence ultérieure.
Pour tout besoin de support client, veuillez choisir l'onglet Support à la page Web
suivante:t
www.royalsovereign.com (États-Unis)
Instructions de sécurité importantes 11-12
Survol du produit 13
Assemblage 13
Fonctionnement du produit 14
Entretien 15
Entreposage 16
Dépannage 16
Messages d'erreur 16
Spécifications 17
Garantie- 18

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant l'utilisation.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre déshumidificateur. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.
Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous blesser et blesser d'autres personnes.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "AVERTISSEMENT" ou "ATTENTION". Ces mots signifient :
⚠ AVERTISSEMENT Ce symbole indique la possibilité de mort ou de blessure grave. ⚠ ATTENTION Ce symbole indique la possibilité de blessures ou de dommages matériels.
⚠ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de ce déshumidificateur, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
- N'essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de votre déshumidificateur, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tous les autres services doivent être confiés à un technicien qualifié. technicien.
- Si le cordon d'alimentation est usé ou endommagé, il ne doit être remplacé que par un technicien qualifié utilisant des pièces de rechange d'origine.
- Le déshumidificateur doit être branché sur son propre circuit de mise à la terre (13 A, 60 Hz, 115 V CA).
- Ne branchez pas d'autres appareils sur la même prise cela peut surcharger le circuit et provoquer un incendie ou une électrocution.
- Ne retirez pas la broche ronde de mise à la terre de la fiche. Cela peut entraîner un risque d'électrocution.
- Ce déshumidificateur n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil ou ne grimpent pas dessus.
- Veillez à ce que tous les matériaux d'emballage soient retirés du déshumidificateur avant de l'utiliser. Cela peut entraîner des blessures.
- Ne démontez pas et ne modifiez pas le déshumidificateur ou le cordon d'alimentation. Cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Ne placez pas le cordon d'alimentation ou le déshumidificateur à proximité d'un chauffage, d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur. Cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
- N'utilisez pas ce déshumidificateur ou tout autre déshumidificateur à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou d'autres combustibles, tels que l'essence, le benzène, le diluant, etc. Cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. le feu.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation est fermement et complètement branché dans la prise de courant. Cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Ne démarrez ou n'arrêtez pas le fonctionnement en branchant ou en débranchant le cordon d'alimentation. Cela peut entraîner un risque d'électrocution.
- Si le déshumidificateur émet des sons inhabituels ou de la fumée ou une odeur inhabituelle, débranchez-le immédiatement. Cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Ne l'utilisez pas si la prise électrique est lâche ou endommagée. Cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Ne pas utiliser avec des mains mouillées ou dans un environnement excessivement humide. Cela peut entraîner un risque d'électrocution.
- N'utilisez pas cet appareil ou tout autre appareil électrique si vous sentez une odeur de gaz. Cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'explosion.
- Éteignez et débranchez le déshumidificateur avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec de l'eau. L'eau peut pénétrer dans l'appareil et endommager l'isolation, créant ainsi un risque d'électrocution. Si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez-le immédiatement et contactez Service clientèle de Royal Sovereign. Elle peut entraîner un risque d'électrocution.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE)
- Pour éviter d'éventuelles coupures, évitez tout contact avec les parties métalliques du déshumidificateur lorsque vous retirez ou réinstallez le filtre. Cela peut entraîner un risque de blessure.
- Ne bloquez pas l'entrée ou la sortie d'air du déshumidificateur. Une réduction du débit d'air entraînera un mauvais fonctionnement et pourrait endommager l'appareil.
- Saisissez toujours le bouchon lorsque vous branchez ou débranchez le déshumidificateur.. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Cela peut entraîner un risque d'électrocution et d'endommagement.
- Mettez hors fonction et débranchez toujours le déshumidificateur lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Cela permet d'économiser de l'énergie et de réduire les risques d'accident.
- Installez le déshumidificateur sur un sol solide et plat pouvant supporter jusqu'à 50 kg (110 lb). L'installation sur un sol faible ou non nivelé peut entraîner des risques de dommages matériels et les dommages corporels.
- Assurez-vous que le déshumidificateur est de la bonne taille pour la zone que vous souhaitez déshumidifier. L'utilisation d'un déshumidificateur de mauvaise taille peut entraîner un gaspillage d'énergie et endommager l'appareil.
- Fermez toutes les portes et fenêtres de la pièce pour un fonctionnement optimal.
- Pour éviter d'endommager la finition de la surface, utilisez uniquement un chiffon doux pour nettoyer le déshumidificateur. N'utilisez pas de cire, de diluant ou de détergent puissant.
- Pour éviter les déversements et les dommages matériels, veillez à bien vidanger le déshumidificateur.
- Ne placez pas le déshumidificateur de manière à ce que les animaux domestiques ou les plantes d'intérieur soient exposés au flux d'air direct. Cela peut entraîner un risque de blessure pour les animaux domestiques ou les plantes d'intérieur.
- Ne buvez pas l'eau du seau. Eliminez-la correctement à l'extérieur ou dans les égouts.
- Ne faites pas fonctionner le déshumidificateur sans que le filtre soit bien en place. Le fonctionnement sans filtre pourrait endommager l'appareil.
- Nettoyez le filtre toutes les deux semaines, ou plus souvent si nécessaire.
- Si vous n'avez pas de prise de courant correctement mise à la terre, ou s'il y a un doute que la prise n'est pas correctement mise à la terre, un électricien qualifié doit vérifier la prise et le circuit, et, si nécessaire, installez une prise de courant correctement mise à la terre..
- Ce déshumidificateur doit être branché sur une prise de courant de 60 Hz, 115 V CA, mise à la terre et protégée par un fusible à retardement de 13 ampères ou un disjoncteur.
- Ce déshumidificateur doit être installé conformément aux codes de câblage nationaux.

N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil d'une manière qui ne soit pas indiquée dans ce manuel. Une électrocution peut se produire, entraînant des blessures ou la mort.
Ne manipulez pas la fiche avec des mains mouillées. Une électrocution peut se produire et entraîner des blessures ou la mort.

Ne plongez pas cet appareil dans l'eau et ne l'éclaboussez pas d'eau. Un court-circuit électrique pourrait se produire.
Ne pas bloquer les grilles lorsque l'appareil est utilisé. Tenez les objets métalliques éloignés de l'appareil. Des blessures corporelles ou des dommages matériels peuvent se produire.
SURVOL DU PRODUIT
AVANT ARRIÈRE

text_image
Panneau des commandes Panneau supérieur Filtre - situé derrière le panneau de la grille d'entrée d'air Grille d'entrée Porte Base de support Drain Poignée Roulette
text_image
Poignée Sortie/évacuation d'air chaud Enroulement du cordon Cadre de support avantINSTALLATION ET MONTAGE
- Votre déshumidificateur est conçu pour être facile à utiliser et à entretenir. Assurez-vous que le filtre est correctement installé avant de l'utiliser.
- Maintenez l'entrée et la sortie d'air de l'appareil à une distance d'au moins 24 po (61 cm) de tout mur/obstruction.
- Choisissez une surface plane et stable pour placer l'appareil. Ne le placez pas sur ou près de sources de chaleur telles que des poêles, des radiateurs, des appareils de chauffage et évitez de le placer en plein soleil.
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont stockés des produits chimiques. Les produits chimiques volatils pourraient endommager l'appareil et provoquer une fuite du seau d'eau.
Remarque : Ne pas incliner l'appareil à plus de 45° pour éviter d'endommager le compresseur.
INSTALLATION DU TUYAU DE LA POMPE AUTOMATIQUE
** Ce déshumidificateur commercial est doté d'une pompe automatique intégrée, qui permet d'évacuer l'eau jusqu'à une hauteur de 5 m (16,4 pieds). Vous pouvez donc faire passer le tuyau fourni vers une évacuation, un évier, etc.
- Raccordez le tuyau de 5 m fourni au déshumidificateur. Reportez-vous au schéma de raccordement de la pompe à eau.
- Faites courir le tuyau jusqu'à l'endroit de drainage souhaité. Veillez à ce que le tuyau ne soit pas plié ou noué.

Raccordement de la pompe à eau

FONCTIONNEMENT DU PRODUIT

- Indicateur de déshumidification 10. Humidité (%)
- Indicateur de pompe à eau 11. Température °C
- Indicateur de dégivrage
- Indicateur du ventilateur
- Temps de fonctionnement cumulé
- Bouton de la minuterie
- Bouton de vidange
- Bouton haut et bas
- Bouton marche/arrêt
REMARQUE : Débranchez TOUJOURS l'appareil, enroulez correctement le cordon d'alimentation et utilisez le réceptacle de rangement de la fiche avant de le déplacer ou de le réparer. Utilisez uniquement le bouton "ON/ OFF" pour allumer et éteindre l'appareil. l'unité sur et hors tension.




Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique standard. Le panneau de commande s'allume, tous les indicateurs apparaissent brièvement avant de revenir à un écran gris. Appuyez sur le bouton "ON/OFF" pour allumer l'appareil.
Appuyez sur le bouton "TIMER" pour régler l'heure d'arrêt ou de mise en marche. Lorsque le déshumidificateur est branché et en mode d'attente, utilisez la fonction "TIMER" (minuterie) pour mettre automatiquement le déshumidificateur en marche. Lorsque le déshumidificateur fonctionne, la fonction "TIMER" permet de le mettre automatiquement hors tension. Pour utiliser la fonction "TIMER" (minuterie), appuyez sur le bouton "TIMER" (minuterie), puis sur les boutons +/- pour régler la durée de 0 à 24 heures, et enfin sur le bouton "TIMER" (minuterie).
Appuyez sur cette touche pour régler le taux d'humidité.
Ce déshumidificateur est équipé d'une pompe de purge automatique.
Appuyez sur le bouton "Drain" pour que la pompe vide automatiquement l'eau à l'intérieur du déshumidificateur.
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT
REMARQUE : 1. lorsque le réglage de l'humidité est supérieur à l'humidité actuelle de la pièce, le compresseur ne fonctionne pas et le moteur du ventilateur continue de tourner. Il est conseillé de maintenir l'humidité entre 45 et 65 % est suggéré pour de meilleurs résultats.
REMARQUE : N'essayez JAMAIS de démarrer, d'arrêter et de redémarrer l'unité sans attendre au moins 3 minutes. Le non-respect de cette consigne peut endommager le compresseur et/ou provoquer une panne de l'unité.
-
L'appareil détecte automatiquement le moment où il doit entrer dans le cycle de DÉGIVRAGE, surtout dans les environnements à basse température. Pendant le cycle de dégivrage, l'indicateur "DEFROST" s'allume sur l'écran, le compresseur s'éteint et le moteur du ventilateur fonctionne jusqu'à ce que le cycle soit terminé. La pompe automatique intégrée évacue automatiquement l'eau.
-
Le temps de fonctionnement cumulé sur l'écran indique le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil.
REMARQUE : Débranchez TOUJOURS l'appareil, enroulez correctement le cordon d'alimentation et utilisez la prise de rangement de la fiche avant de le déplacer ou de le réparer. Utilisez uniquement le bouton "ON/OFF" pour allumer et éteindre l'appareil.
ENTRETIEN
REMARQUE : Le nettoyage périodique du filtre est nécessaire pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil. Il doit être nettoyé au moins une fois par mois ou plus souvent dans des conditions très poussiéreuses. Le filtre à air peut être retiré en tirant doucement vers le haut sur la languette en tissu située près du sommet de l'appareil. Aspirez délicatement toutes les particules importantes du filtre, puis lavez le filtre dans de l'eau chaude savonneuse. Laissez le filtre sécher complètement avant de le remettre soigneusement dans son support.
REMARQUE : Ne pas mettre le filtre dans le lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez toujours l'appareil avant de le réparer ou de le nettoyer. Ne pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil. À l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide, essuyez le boîtier, le panneau de commande et le cordon d'alimentation (si nécessaire).
- Le panneau d'évacuation doit simplement être dépoussiéré. Il ne doit pas être immergé dans l'eau.
- Aucune partie de l'appareil ne doit être placée dans un lave-vaisselle.
- Pour prolonger la durée de vie du filtre lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, placez le filtre dans un sac en plastique fermé.

text_image
Retirez le filtret Grille d' entrée d'airPour retirer le filtre, tirez doucement vers le haut sur la languette en tissu située près du sommet de l'appareil.
ENTREPOSAGE
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, veuillez le ranger en suivant les étapes suivantes :
(1)Nettoyez la maille du filtre.
IMPORTANT: L'évaporateur à l'intérieur de la machine doit sécher avant que l'unité ne soit emballée, afin d'éviter d'endommager les composants et de provoquer des moisissures. Suivez la procédure de purge du déshumidificateur décrite dans la section Fonctionnement du produit de ce guide d'utilisation.
(2) Enroulez soigneusement le cordon d'alimentation et placez-le à l'arrière du déshumidificateur.
(3) Rangez le déshumidificateur dans un endroit propre et sec.

DÉPANNAGE
| Problème | Cause | Solution |
| Le déshumidificateur ne se met pas en fonction | 1. Aucune alimentation | 1. Branchez l'appareil à une prise de courant. |
| Débit d'air réduit ou mauvaise déshumidification efficacité | 1. L'entrée ou la sortie d'air peut être bloquée2. Le filtre est peut-être bouché3. Les portes ou les fenêtres de la pièce sont ouvertes4. Fuite du système de réfrigération | 1. Retirez toute obstruction observable et vérifiez que l'unité dispose d'un dégagement d'au moins 61 cm (24") de tous les côtés.2. Nettoyez le filtre ou remplacez-le, si nécessaire.3. Fermez les portes et les fenêtres4. Consultez un technicien certifié ou contactez le service clientèle de Royal Sovereign |
| Fuites d'eau de l'unité | 1. L'appareil peut être instable ou ne pas se tenir droit.2. Le réservoir ou le tuyau de vidange est bouché | 1. Assurez-vous que l'unité est stable et de niveau2. Vérifiez le réservoir et le tuyau de vidange et éliminez les plis ou les obstructions |
MESSAGES D'ERREUR
Vous trouverez ci-dessous les codes d'erreur possibles qui peuvent apparaître sur l'écran d'affichage du % d'HUMIDITÉ. Un entretien du déshumidificateur peut être nécessaire.
| Code d'erreur Probleme | |
| E2 Le capteur de température ambiante doit être remplacé | |
| E3 Le capteur d'humidité peut devoir être remplacé | |
| E4 Remplacement éventuel de la pompe à eau | |
| E5 Sonde de dégivrage peut être remplacée | |
SPÉCIFICATIONS
| Modèle RDHC-150P | |
| Tension et fréquence 115 V CA, 60 Hz | |
| Capacité nominale | 85 Pints/Day @ 80°F, 60% RH |
| 150 Pints/Day @ 86 °F, 80% RH | |
| 190 Pints/Day @90 °F, 90%RH | |
| Type de drainage | Pompe automatique (5 m/16,4 pi.) |
| Portée du thermomètre | Adjustable |
| Portée de la température de fonctionnement | 5-38°C (41-100.4°F) |
| Filtre lavable | Oui |
| Minuterie 1-24 heures | |
| Zone d’application | 150 m3 (1 600 pi. ca.) |
| Circulation d’air | 649 m3/hre (382 CFM) |
| Réfrigérant R410A | |
| Dimensions | 410 x 397 x 751 mm (16,2 po x 15,7 po x 29,6 po) |
| Poids net | 42 kg (92.4 lbs) |
| Homologation | cETLus |

GARANTIE
Royal Sovereign International, Inc. garantit que ce produit est exempt de tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période d'un (1) an. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur original.
Cette garantie ne couvre que les produits qui sont correctement installés, correctement entretenus et correctement utilisés conformément aux instructions fournies. Cette garantie limitée ne couvre pas les défaillances ou les difficultés de fonctionnement dues à l'usure normale, à un accident, à un abus, à une mauvaise utilisation, à une modification, à une mauvaise application, à une installation incorrecte ou à un entretien inadéquat et de service par vous ou par un tiers.
Les produits retournés ne seront pas acceptés sans un numéro d'autorisation de retour. Pour demander un numéro d'autorisation de retour, veuillez nous rendre visite à l'adresse www.royalsovereign.com. Tous les frais de transport pour le retour des produits ou pièces endommagés seront à la charge de l'acheteur. Retournez le produit défectueux, dans son emballage d'origine, à l'adresse ci-dessous.
Royal Sovereign International, Inc. exige une preuve raisonnable de la date d'achat auprès d'un détaillant ou d'un distributeur autorisé. Par conséquent, vous devez conserver votre reçu, votre facture, ou un chèque annulé de l'achat initial. La garantie limitée se limite à la réparation ou au remplacement des pièces qui s'avèrent défectueuses dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pendant la période de garantie.
Royal Sovereign International, Inc. (et ses sociétés affiliées) N'ASSURERONT AUCUNE RESPONSABILITÉ, QUELLE QU'EN SOIT la cause, à l'égard de l'acheteur ou d'un tiers, pour tout ce qui est particulier et indirect, LES DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que l'exclusion et la limitation susmentionnées Les limitations peuvent ne pas s'appliquer à vous.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.
2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA
TEL : (201) 750-1020