Easy Home GTSFDBL02 - Fer à repasser

GTSFDBL02 - Fer à repasser Easy Home - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTSFDBL02 Easy Home au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Easy Home GTSFDBL02 - page 31
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Fer à repasser
Puissance 2200 W
Semelle Anti-adhésive
Capacité du réservoir 300 ml
Fonction vapeur Vapeur continue et fonction vapeur verticale
Contrôle de la température Réglage variable selon le type de tissu
Poids 1,5 kg
Longueur du cordon 2 mètres
Système anti-calcaire Oui
Maintenance Nettoyage régulier de la semelle et du réservoir
Sécurité Arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Gobelet de remplissage

FOIRE AUX QUESTIONS - GTSFDBL02 Easy Home

Comment remplir le réservoir d'eau du fer à repasser Easy Home GTSFDBL02 ?
Pour remplir le réservoir, débranchez le fer et ouvrez le capuchon du réservoir. Utilisez un pichet pour verser de l'eau jusqu'à la ligne de maximum indiquée. Ne dépassez pas cette ligne pour éviter les fuites.
Pourquoi mon fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le fer est bien branché et que le thermostat est réglé sur une température adéquate. Vérifiez également que la prise fonctionne correctement en y branchant un autre appareil.
Comment enlever le calcaire du fer à repasser ?
Pour détartrer votre fer, mélangez une partie de vinaigre blanc avec une partie d'eau et remplissez le réservoir. Faites chauffer le fer à la température maximale, puis appuyez sur le bouton de vapeur pour le rincer. Répétez avec de l'eau claire.
Que faire si de l'eau fuit par le fer à repasser ?
Si de l'eau fuit, cela peut être dû à un remplissage excessif ou à une température trop basse. Assurez-vous de ne pas dépasser la ligne de maximum et réglez le thermostat sur une température appropriée pour la vapeur.
Comment utiliser la fonction vapeur de mon fer à repasser ?
Pour utiliser la fonction vapeur, assurez-vous que le réservoir est rempli d'eau et que le fer est chaud. Appuyez sur le bouton de vapeur pour libérer la vapeur sur le tissu. Pour un meilleur résultat, repassez des vêtements légèrement humides.
Pourquoi mon fer à repasser laisse-t-il des marques sur les vêtements ?
Les marques peuvent être causées par des résidus de saleté ou de calcaire sur la semelle. Nettoyez la semelle avec un chiffon humide et évitez de repasser des tissus avec des impressions ou des finitions sensibles sans protection.
Quel type d'eau dois-je utiliser dans le fer à repasser Easy Home GTSFDBL02 ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau du robinet. Si votre eau est très calcaire, vous pouvez mélanger de l'eau distillée avec de l'eau du robinet pour éviter l'accumulation de calcaire.
Comment stocker mon fer à repasser correctement ?
Après utilisation, débranchez le fer et laissez-le refroidir complètement. Rangez-le en position verticale ou sur sa semelle dans un endroit sec pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur GTSFDBL02 Easy Home

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTSFDBL02 - Easy Home et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTSFDBL02 de la marque Easy Home.

MODE D'EMPLOI GTSFDBL02 Easy Home

Fer à repasser vapeur | Ferro da stiro a vapore

Easy Home GTSFDBL02 - 1

Contenu de la livraison/pièces de l'appareil écran

1 Poignée 2 Touche jet vapeur 3 Touche pulvérisateur 4 Écran LC (voir aussi légendes A à H) 5 Réservoir d'eau (orifice de remplissage) 6 Pulvérisateur 7 Touche augmentation de température ou marche/arrêt

  • Allumage (appuyer brièvement sur la touche (voir aussi page 42))
  • Arrêt (maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes)

8 Touche pour diminution de température 9 Régulateur de vapeur 10 Semelle 11 Surface d'appui 12 Gobelet de remplissage 13 Touche Autonettoyage 14 Notice d'utilisation et carte de garantie (non illustrées)

Écran

text_image B A C MAX LINEEN D E

Easy Home GTSFDBL02 - Contenu de la livraison/pièces de l'appareil écran - 1

text_image PAUSE G

Easy Home GTSFDBL02 - Contenu de la livraison/pièces de l'appareil écran - 2

text_image STd6y H

A Affichage : Plage de température B Affichage : Niveau de température C Affichage : Type de textile D Affichage : Symbole à points/MAX E Affichage : Repassage vapeur F Affichage : Arrêt automatique G Affichage : STdby (mode Veille)

GÉNÉRALITÉS....31

Lire le mode d'emploi et le conserver.... 31

Légende des symboles et autres informations.... 31

SÉCURITÉ....32

Utilisation conforme à l'usage prévu 32

Consignes de sécurité....33

Risques pour les enfants et les personnes dont les facultés sont limitées.....33

Risques liés à l'utilisation d'appareils électriques....34

Risques liés à l'utilisation du fer à repasser vapeur....35

Installation et montage 39

Avant la première utilisation 39

Indications de repassage 39

UTILISATION....41

Semelle du fer à revêtement ionique....41

Remplissage du réservoir d'eau....41

Mise en marche de l'appareil....42

Réglages de température 42

Repassage à sec 43

Repassage et pulvérisateur 43

Repassage avec vapeur (niveaux de température 8 à 11)....44

Système anticalcaire 46

Autonettoyage....46

Fonction antigoutte 47

Fonction d'arrêt automatique (Arrêt automatique)....47

Arrêt de l'appareil....48

Vidage et rangement....48

ÉLIMINATION....52

Élimination de l'emballage....52

Élimination de l'appareil....52

Lire la notice d'utilisation et la conserver

Easy Home GTSFDBL02 - Lire la notice d'utilisation et la conserver - 1

Cette notice d'utilisation fait partie intégrante de ce fer à repasser vapeur. Elle contient des informations importantes pour la mise en service et l'utilisation.

Lisez attentivement la notice d'utilisation, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le fer à repasser vapeur. Le non-respect de cette notice d'utilisation peut entraîner des blessures graves ou endommager le fer à repasser vapeur.

La notice d'utilisation est basée sur les normes et règlementations en vigueur dans l'Union européenne. À l'étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays.

Conservez la notice d'utilisation pour des utilisations futures. Donnez-la avec le fer à repasser vapeur si vous le remettez à une autre personne.

Légende des symboles et autres informations

Les symboles et termes d'avertissement suivants figurent dans cette notice d'utilisation, sur l'appareil ou sur l'emballage, ou représentent des informations complémentaires.

Easy Home GTSFDBL02 - Légende des symboles et autres informations - 1

Veuillez lire et respecter la notice d'utilisation !

Les consignes de sécurité importantes sont désignées par ce symbole.

Easy Home GTSFDBL02 - Légende des symboles et autres informations - 2

concerne les dommages corporels

REMARQUE!

concerne les dommages matériels

Easy Home GTSFDBL02 - Légende des symboles et autres informations - 3

Les informations importantes sont désignées par ce symbole.

Easy Home GTSFDBL02 - Légende des symboles et autres informations - 4

Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : les produits marqués de ce symbole satisfont aux exigences des directives CE en vigueur.

Easy Home GTSFDBL02 - Légende des symboles et autres informations - 5

Attention : pendant le fonctionnement de l'appareil, les surfaces deviennent brûlantes.

Easy Home GTSFDBL02 - Légende des symboles et autres informations - 6

Le label Intertek garantit la sécurité de votre appareil dans des conditions d'utilisation conformes. Le label GS/Geprüfte Sicherheit (Sécurité contrôlée) atteste que cet appareil est conforme à la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG).

Easy Home GTSFDBL02 - Légende des symboles et autres informations - 7

Ce symbole fait référence aux prescriptions spéciales en matière d'élimination des appareils usagés (voir le chapitre « Élimination »).

Utilisation conforme à l'usage prévu

Utilisez l'appareil uniquement pour repasser des vêtements et du linge. L'appareil est adapté uniquement à une utilisation en intérieur, dans une pièce sèche. De plus, l'appareil n'est pas destiné à une utilisation professionnelle mais uniquement à une utilisation privée. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil n'est pas conforme et est strictement interdite. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages sur- venus à la suite d'une utilisation non conforme ou incorrecte.

Avertissement!

Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité énon-cées ci-après. Le non-respect de ces consignes peut en-gendrer des risques d'accident et de blessures, ainsi que des dommages matériels ou des dysfonctionnements de l'appareil.

Risques pour les enfants et les personnes dont les facultés sont limitées

  • Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou les personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances sont autorisés à utiliser cet appareil, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été instruits quant à son usage sûr et qu'ils aient compris les dangers en résultant.
  • Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants. Pendant la mise en marche ou le refroidissement du fer à repasser, celui-ci ainsi que son cordon doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne sont pas conscients du danger inhérent à l'utilisation d'appareils électriques. Par conséquent, utilisez et conservez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne laissez pas pendre le cordon électrique afin d'éviter que quelqu'un ne tire dessus.
  • Conservez l'emballage hors de portée des enfants
  • Risque d'asphyxie !

Risques liés à l'utilisation d'appareils électriques

  • Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur avec terre installée de manière conforme et dont la tension de secteur respecte la plaque signalétique.
  • Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service client de ce dernier ou toute personne suffisamment qualifiée, afin d'éviter toute mise en danger.
  • Veillez à ce que la prise secteur avec terre se trouve à proximité de l'appareil et soit facilement accessible de façon à ce que l'appareil puisse être rapidement débranché en cas d'accident.
  • Seuls des ateliers spécialisés et habilités sont autorisés à effectuer les réparations. Les appareils réparés par un personnel non spécialisé représentent un danger pour l'utilisateur.
  • Afin d'éviter tout accident, ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne.
  • Afin d'éviter tout accident, n'utilisez jamais la même prise secteur avec terre pour brancher simultanément plusieurs appareils ménagers (par exemple sur une triplite).
  • Ne plongez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation et la prise dans l'eau. Veillez à ce que l'eau ne pénètre que dans le réservoir approprié. Aucun liquide ne doit pénétrer dans le corps de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil en plein air car celui-ci ne doit en aucun cas être exposé à la pluie ou à l'humidité.
  • Si l'appareil venait à tomber dans l'eau, débranchez d'abord la prise avant de le sortir de l'eau ! Ne remettez pas l'appareil en service avant de l'avoir fait contrôler par un SAV agréé. Ceci vaut également lorsque le câble d'alimentation ou l'appareil est endommagé ou si l'appareil est tombé.

Risque d'électrocution !

- Débranchez toujours la fiche lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le nettoyage ou lors de dysfonctionnements et d'intempéries ! Ne tirez jamais sur le cordon électrique !

Risque d'électrocution !

  • Assurez-vous de ne jamais placer le cordon électrique ou l'appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité de sources de chaleur. Placez le cordon électrique de telle manière qu'il n'entre pas en contact avec des objets chauds ou tranchants. Risque d'électrocution !
  • Ne pliez jamais le cordon électrique et ne l'enroulez pas autour de l'appareil sous peine de rupture.

Risque d'électrocution !

- N'utilisez jamais l'appareil lorsque vous vous trouvez sur un sol humide ou que vos mains ou l'appareil sont mouillés.

Risque d'électrocution !

- N'ouvrez jamais l'appareil et n'essayez en aucun cas d'introduire à l'intérieur des objets métalliques.

Risques liés à l'utilisation du fer à repasser vapeur

Easy Home GTSFDBL02 - Risques liés à l'utilisation du fer à repasser vapeur - 1

Attention!

text_image Surface chaude !

Attention ! Pendant le fonctionnement de l'appareil, les surfaces deviennent brûlantes. Ne touchez en aucun cas la surface chaude et gardez à l'esprit que l'appareil peut être encore brûlant, même une fois son utilisation terminée.

- Le fer ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché.

Sécurité

  • La fiche doit être retirée de la prise de courant avant que le réservoir d'eau ne soit rempli d'eau ou que l'eau ne soit versée.
  • L'orifice de remplissage ne doit pas être ouvert pendant le fonctionnement de l'appareil.
  • Le fer à repasser doit être placé et utilisé sur une surface stable. Veuillez tenir compte du chapitre « Remplissage du réservoir d'eau ».
  • Quand le fer est placé sur le dispositif d'appui, assurez-vous que la surface utilisée est stable.
  • Le fer à repasser ne doit pas être utilisé après une éventuelle chute s'il présente des dommages visibles ou des fuites.
  • Débranchez toujours la prise avant le nettoyage et laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer et de le ranger.
  • Utilisez l'appareil uniquement en intérieur.
  • Ne posez jamais l'appareil de telle sorte qu'il risque de tomber dans une baignoire ou un lavabo.
  • Tirez toujours au niveau de la fiche et non au niveau du cordon électrique et n'utilisez jamais le cordon de raccordement comme poignée de transport.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximité de liquides et de vapeurs inflammables. La formation d'étincelles peut déclencher une explosion.
  • La semelle brûlante du fer et la vapeur qui s'en dégage peuvent provoquer des brûlures et des blessures !
  • Lorsque vous repassez, soyez toujours vigilant.
  • Veillez à ce que les animaux domestiques ou d'autres personnes, notamment des enfants, ne se brûlent pas.
  • Ne tournez jamais le fer à repasser chaud en orientant la se-melle brûlante vers le haut. De l'eau bouillante pourrait alors s'écouler de l'appareil.

- Ne repassez jamais les tissus directement sur une personne.

- N'orientez jamais la vapeur en direction de personnes, de plantes ou d'animaux.

- Lorsque vous interrompez brièvement votre travail, posez toujours le fer sur la surface d'appui prévue à cet effet, et non sur la semelle. Posez toujours le fer sur sa surface d'appui. Assurez-vous que le support sur lequel vous repassez est suffisamment stable.

- Repassez toujours sur une surface dure et stable dont le fer ne pourra pas tomber.

- Un mauvais choix dans la température de repassage peut endommager le linge.

- Sélectionnez sur le fer la température indiquée sur l'étiquette d'entretien du linge, ou une température inférieure.

- Ne passez pas le fer sur des parties métalliques, telles que des boutons, des fermetures éclairs, etc. Les objets durs peuvent rayer la semelle du fer.

- Ne remplissez pas le réservoir d'eau au-delà du niveau maximal de remplissage. Tenez compte du repère « MAX ».

- Utilisez uniquement les accessoires d'origine. L'utilisation d'autres accessoires peut augmenter les risques d'accident. En cas d'accidents ou de dommages subséquents à l'utilisation d'accessoires tiers, la garantie ne s'applique pas. Si vous utilisez des accessoires tiers et que l'appareil est endommagé, la garantie ne s'applique pas.

- L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de commande à distance indépendant.

- Utilisez uniquement de l'eau du robinet ou de l'eau distillée selon un rapport 1:1 pour remplir le réservoir d'eau.

- Versez de l'eau uniquement dans le réservoir prévu à cet effet. N'ajoutez jamais de détergent ni de solvant dans le réservoir d'eau. N'utilisez pas d'eau détartrée chimiquement,

Sécurité

d'eau du sèche-linge ni d'eau comportant des additifs comme de l'amidon, du parfum, de l'assouplissant, etc.

  • Pour le nettoyage, n'utilisez pas de détergents ou de produits récurants puissants.
  • Respectez les autres indications du chapitre « Maintenance, nettoyage et entretien ».

▲ AVERTISSEMENT!

Après avoir sorti l'appareil de son emballage, veuillez contrôler qu'il est bien complet et qu'il n'a pas subi de dommage lors du transport, afin d'éviter tout danger. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre filiale ALDI SUISSE.

L'appareil est placé dans un emballage en vue d'éviter tout dégât lors du transport.

  • Retirez avec précaution l'appareil de son emballage de vente.
  • Retirez tous les éléments d'emballage.
  • Si nécessaire, retirez la protection de transport de la semelle 10 et le film de protection de l'écran LC 4 de l'appareil.
  • Déroulez complètement le cordon électrique.
  • Nettoyez l'appareil ainsi que tous les accessoires pour enlever les résidus de poussières d'emballage conformément aux instructions du chapitre « Maintenance, nettoyage et entretien ».

Astuces de repassage

  • Triez d'abord vos vêtements selon le degré de délicatesse du tissu et selon leur plage de température. La plupart des vêtements sont munis de l'étiquette d'entretien internationale. Observez strictement les indications du fabricant. 1 point sur l'étiquette signifie « température basse », 2 points « température moyenne » et 3 points « température élevée ».

- La semelle 10 se réchauffe plus vite qu'elle ne se refroidit. Commencez par conséquent par les textiles qui doivent être repassés à un niveau de température plus bas et continuez avec les textiles qui nécessitent une température plus élevée. Cela minimise les processus de régulation de température.

Installation et montage

  • Repassées à une température trop élevée, les matières synthétiques peuvent fondre. En cas de doute, optez toujours pour une température faible.
  • Si vous voulez réduire à nouveau la température durant le repassage, ne commencez le repassage des textiles sensibles à la chaleur que lorsque l'indicateur du niveau de température sélectionné, après réduction de la température de repassage, est affiché à nouveau de manière constante et après qu'un signal sonore ait retenti. Vous êtes alors certain que le niveau de température sélectionné est atteint.
  • Repassez les matières délicates telles que l'acrylique, le nylon, la soie ou la laine de préférence à l'aide d'une pattemouille afin d'éviter les marques de passages de la semelle 10.
  • Pour des fibres mélangées, réglez la température en fonction du tissu qui nécessite la température la plus basse, par exemple pour un mélange coton et nylon, c'est le nylon qui nécessite le niveau le plus bas. Dans ce cas, réglez la température sur nylon.
  • Le cas échéant, testez les réglages sur une petite surface des textiles (partie arrière, partie intérieure).
  • Pour le premier repassage, il est préférable d'utiliser une vieille serviette.
  • Dans le cas de matières délicates, veillez à activer la touche jet de vapeur 2 dès le début du repassage.
  • Dans le cas de matières composées de laine, il suffit de rafraîchir le tissu avec la vapeur. Ainsi, le tissu redevient propre et les fibres restent élastiques. La plupart du temps, un contact direct du tissu avec la semelle du fer n'est pas nécessaire.
  • On repasse généralement les vêtements sur l'endroit (côté extérieur), ce qui donne parfois un effet brillant indésirable. Dans le cas de t-shirts avec impressions, il est nécessaire de les repasser sur l'envers. Vous pouvez repasser le loden et le velours sur l'endroit et dans le sens des fibres.
  • Lorsque vous utilisez des apprêts ou des empois, ceux-ci doivent être pulvérisés exclusivement sur l'envers du vêtement (c'est-à-dire la face non repassée) afin qu'aucun résidu n'adhère sur la semelle. Une semelle salie par des apprêts ou de l'amidon rend le repassage plus difficile.

Semelle du fer à revêtement ionique

Votre fer à repasser vapeur dispose d'une semelle à revêtement ionique spécial. Lorsque la semelle glisse sur la vapeur, le revêtement ionique génère des ions par léger frottement. Le revêtement génère donc, pendant le repassage, des particules chargées négativement, appelées des ions. Ces ions neutralisent les particules chargées positivement situées dans le tissu et réduisent ainsi la charge statique. Le tissu se détend et devient ainsi plus lisse et plus souple.

Associés à la fonction vapeur, les ions pulvérisent aussi les gouttes d'eau de votre linge en fines gouttelettes qui pénètrent ainsi plus en profondeur dans la structure des fibres du tissu et rendent celui-ci beaucoup plus souple. Le fer glisse sur le tissu et même les faux plis les plus tenaces sont éliminés sans peine grâce à cette structure détendue, beaucoup plus rapidement qu'avec une semelle classique.

Remplissage du réservoir d'eau

Easy Home GTSFDBL02 - Remplissage du réservoir d'eau - 1

text_image Couvercle Gobelet de remplissage Réservoir d'eau
  • Veillez à ce que la fiche ne soit pas reliée à une prise secteur.
  • Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau 5.
  • Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX » avec de l'eau du robinet froide ou avec un mélange d'eau distillée et d'eau du robinet selon un rapport 1:1. Le repère « MAX » se trouve sur le côté du réservoir d'eau transparent de l'appareil. • Refermez le couvercle du réservoir d'eau.

Mise en marche de l'appareil

- Branchez la fiche du fer à repasser vapeur dans une prise secteur avec terre installée de manière conforme.

Easy Home GTSFDBL02 - Mise en marche de l'appareil - 1

L'affichage est représenté par différentes couleurs en fonction de l'état de fonctionnement ou de la plage de température réglée, par exemple :

Mode Arrêt ou Standby : éclairage rouge de l'écran.

Niveaux de température 1 à 7 : éclairage violet de l'écran.

Niveaux de température 8 à 11 : éclairage bleu de l'écran.

  • Un signal sonore retentit et l'écran 4 affiche brièvement tous les symboles. L'écran passe alors rapidement à l'affichage « STdby » G en rouge et indique ainsi que l'appareil est branché et prêt à l'emploi.
  • Appuyez une fois brièvement sur la touche 7 « Augmentation de la température ». L'affichage devient violet, un « 1 » s'affiche à l'écran et le mot « Acryl » clignote. Dès que l'écran arrête de clignoter, l'appareil est prêt à fonctionner.

Réglages de température

Réglages du thermostat :

Écran LCD 4Type de tissuÉcran LCD 4Type de tissuÉcran LCD 4Type de tissu
Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 1Acrylique Soie Cota Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 2Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 3
Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 4Nylon Polyester Jea Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 5Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 6
Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 7SatinEasy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 8Tissus mixtesEasy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 9Lin
Easy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 10Viscose LaineEasy Home GTSFDBL02 - Réglages de température - 11
  • Pour augmenter la température, appuyez sur la touche 7 par des pressions brèves répétées, jusqu'à ce que le niveau de température souhaité (entre 1 et 11) ou le type de tissu apparaisse à l'écran 4.
  • Pour diminuer la température, actionnez brièvement la touche pour diminuer la température 8.

Un signal sonore retentit après chaque changement du niveau de température. Pendant la phase de chauffe ou de refroidissement, le mot indiquant le type de tissu réglé clignote sur l'écran LCD 4.

Dès que le niveau de température réglé est atteint, le mot correspondant au type de tissu reste constamment allumé et un signal retentit.

Voir également le tableau « Réglages du thermostat ».

Repassage à sec

  1. Réglez le régulateur de vapeur 9 sur la position ✉.
  2. Réglez la température souhaitée correspondant au type de tissu à repasser.

Le fer à repasser vapeur est prêt à l'emploi dès que le mot du type de tissu et du niveau de température cesse de clignoter et qu'un signal sonore retentit.

Repassage et pulvérisateur

Cette fonction est disponible à tout moment et ne dépend pas des réglages.

Conditions d'utilisation : le réservoir d'eau doit être plein.

Easy Home GTSFDBL02 - Repassage et pulvérisateur - 1

  1. Avec le pulvérisateur, visez la partie appropriée du vêtement.
  2. Appuyez sur la touche de vaporisation 3, plusieurs fois s'il le faut.

Utilisation

Cette fonction vous permet d'humidifier certaines zones, par exemple celles qui présentent des faux plis persistants, ce qui facilitera le repassage.

Risque de brûlure! La vapeur d'eau atteint une température très élevée.

  • Soyez par conséquent très prudent lorsque vous utilisez la fonction vapeur !
  • N'utilisez en aucun cas la fonction vapeur directement sur une personne !

Repassage vapeur

Conditions d'utilisation : le réservoir d'eau doit être plein.

Easy Home GTSFDBL02 - Repassage vapeur - 1

  1. Réglez le régulateur de vapeur 9 sur la position 🌿.
  2. Réglez la température souhaitée correspondant au type de tissu à repasser (niveaux de température 8 à 11).
  3. Repassez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit vide et qu'il n'y ait plus de vapeur produite.
  4. Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le. Remplissez le réservoir d'eau. Attention : même éteint, l'appareil est encore très chaud.

Jet vapeur

La production élevée de vapeur qui provoque le jet vapeur est surtout adaptée au lin et au coton, ainsi qu'au repassage de tissus très froissés. Tenez le fer à repasser vapeur à une distance appropriée du tissu à repasser. Vous ménagerez ainsi le tissu. Le jet vapeur vertical produit une grande quantité de vapeur afin de défroisser les tissus suspendus, tels que les rideaux suspendus ou tout vêtement suspendu ou ouvert.

Easy Home GTSFDBL02 - Jet vapeur - 1

Conditions d'utilisation : le réservoir d'eau doit être plein.

  1. Réglez la température souhaitée correspondant au type de tissu à repasser (niveaux de température 8 à 11).
  2. Appuyez sur la touche jet vapeur 2. La vapeur sort maintenant des trous de la semelle 10, pénètre le tissu à repasser et supprime les plis.

Easy Home GTSFDBL02 - Jet vapeur - 2

  1. Répétez le procédé selon le besoin en cas de plis persistants. N'actionnez pas la touche jet vapeur 2 plus de trois fois consécutives.
  2. Repassez avec la fonction jet vapeur jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit vide et qu'il n'y ait plus de vapeur produite.
  3. Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le. Remplissez le réservoir d'eau. Attention : même éteint, l'appareil est encore très chaud.

Easy Home GTSFDBL02 - Jet vapeur - 3

Pour activer la fonction jet vapeur, il peut être nécessaire d'actionner plusieurs fois la touche jet vapeur. Une fois que la fonction est activée, n'actionnez pas cette touche plus de 3 fois d'affilée. Nous vous recommandons de n'utiliser le jet vapeur que pour les niveaux de température 8 à 11.

Système anticalcaire

Afin de prolonger la durée de vie de votre fer à repasser vapeur, une cartouche anticalcaire y est intégrée. Elle réduit la formation de calcaire ou les dépôts lors du dégagement de vapeur et se nettoie automatiquement avec la fonction autonettoyage. La cartouche anticalcaire empêche, en partie, le processus naturel de formation de calcaire.

Avis!

Nous vous recommandons donc expressément d'utiliser régulièrement la fonction autonettoyage de l'appareil (voir la section « Autonettoyage »).

Autonettoyage

Nous vous recommandons expressément d'utiliser régulièrement la fonction autonettoyage de l'appareil pour garantir un bon fonctionnement de l'appareil.

La fonction autonettoyage permet de retirer les résidus de calcaire et de minéraux de la chambre à vapeur. Après quelques heures d'utilisation de la fonction vapeur, ou tous les 10 à 15 jours au plus tard, la semelle 10 et la chambre à vapeur doivent être nettoyées à l'aide de la fonction autonettoyage.

! AVERTISSEMENT!

Risque de brûlure ! Évitez tout contact avec la vapeur ou l'eau brûlante. Portez des gants de protection adaptés si nécessaire.

Conditions nécessaires :

- Le réservoir d'eau est rempli jusqu'au repère MAX.

Branchez l'appareil à une prise secteur avec terre adaptée, allumez-le et réglez le niveau de température sur 11. Dès la fin de la phase de chauffe, éteignez l'appareil, débranchez-le de la prise et procédez comme suit :

  1. Tenez le fer à repasser horizontalement au-dessus d'un évier.
  2. Réglez le régulateur de vapeur 9 tout d'abord sur la position 🌐. Puis, placez-le dans la position la plus à droite, sur « Autonettoyage », et maintenez-le dans cette position. De la vapeur et de l'eau brûlante s'échappent par les trous de la semel-le. Les formations et résidus de calcaire qui s'étaient formés dans la chambre à vapeur sont ainsi évacués.
  3. Répétez l'opération jusqu'à ce qu'il ne s'échappe plus de vapeur ni d'eau bouillante.
  4. Posez le fer à repasser vapeur sur la surface d'appui 11 et laissez-le refroidir.
  5. Nettoyez la semelle 10 avec un tissu humide bien essoré.

Fonction antigoutte

La fonction antigoutte évite que l'eau ne goutte de la semelle lorsque la température pour la production de vapeur est encore trop basse. Vous reconnaissez la fonction antigoutte au bruit de « clic » spécifique aux phases de chauffage ou de refroidissement. Ceci est normal et indique seulement que l'appareil est en état de fonctionner.

Fonction d'arrêt automatique (arrêt automatique)

La fonction d'arrêt automatique éteint automatiquement le fer à repasser vapeur aussi bien en position horizontale qu'en position verticale lorsqu'il n'est pas utilisé pendant un temps donné.

Arrêt automatique en position horizontale :

  1. La fonction de chauffe est interrompue après environ 30 secondes lorsque le fer à repasser vapeur est posé à plat.
  2. Le symbole d'arrêt F s'affiche à l'écran LCD 4 en rouge, le mot « PAUSE » clignote et un signal sonore retentit à quelques reprises.
  3. Si le fer à repasser vapeur est déplacé, il se rallume de lui-même.

Arrêt automatique en position verticale :

  1. La fonction de chauffe est interrompue après environ huit à dix minutes quand le fer à repasser vapeur est posé sur la surface d'appui 11.
  2. Le symbole d'arrêt F s'affiche à l'écran LCD 4 en rouge, le mot « PAUSE » clignote et un signal sonore retentit à quelques reprises.
  3. Si le fer à repasser vapeur est déplacé, il se rallume de lui-même.

Arrêt de l'appareil

  1. Appuyez sur la touche 7 « Augmentation de la température » ou la touche 8 « Réduction de la température » pendant trois secondes environ. L'écran LC 4 passe à l'affichage du mode veille « Stdby » G et un signal sonore retentit.
  2. Retirez la fiche de la prise secteur avec terre. Tirez au niveau de la prise et non au niveau du cordon électrique !
  3. Posez l'appareil sur sa surface d'appui pour le laisser refroidir 11.

Vidage et rangement

Conditions nécessaires :

• L'appareil est débranché. • L'appareil a totalement refroidi.

  1. Videz le fer à repasser vapeur. Nous vous recommandons de vider le réservoir d'eau après chaque utilisation.
  2. Dès que le fer à repasser vapeur a complètement refroidi, nettoyez-le et rangez-le dans un endroit approprié.

⚠ AVERTISSEMENT!

Débranchez toujours la prise avant le nettoyage et laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer et de le ranger ! Risque d'électrocution ! Ne touchez jamais les surfaces chaudes !

▲ AVERTISSEMENT!

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. Risque d'électrocution !

Avis!

N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou récurants, ni d'objets pointus pour nettoyer l'appareil.

  • Nettoyez la semelle 10 encore tiède avec une éponge humide non métallique.
  • Nettoyez le boîtier du fer à repasser vapeur avec un tissu humide bien essoré.

Pannes et solutions

Panne : Cause : Solution :
Le fer à repasser vapeur ne chauffe pas.Fonction d'arrêt automatique.Inclinez ou déplacez le fer à re-passer à l'horizontale.
Il n'est pas branché à une prise secteur avec terre.Branchez l'appareil à une prise secteur avec terre.
Température non réglée.Allumez l'appareil en appuyant sur la touche de contrôle 7 « Augmentation de la tempéra-ture » et réglez la température.
Pas ou peu de vapeur.Le fer à repasser vapeur n'a jamais été utilisé.Attendez environ 2 minutes jusqu'à ce que la vapeur sorte.
Température trop basse.Réglez la température au moins sur le niveau de tempéra-ture « 8 ».
Le thermostat est en position ⚙.Tournez le régulateur de vapeur dans le sens souhaité ⚗
Calcification ou vapeur pas utilisée depuis longtemps.Lancez l'autonettoyage.
De l'eau goutte de la semelle.Jet vapeur trop souvent enclenché.Attendez un peu avant de renouveler le jet vapeur.
Jet de vapeur excessif lors du repassage de laine, de polyester ou de tissus mixtes.Réglez la température au moins sur le niveau de température « 8 ».
Le jet vapeur a été enclenché alors que la semelle était trop froide.Attendez que le fer à repasser vapeur soit prêt.
Thermostat interne déréglé.Contactez le SAV.
Linge déteint par du liquide qui coule.Un décalcificateur ou autre additif a été utilisé.Lancez l’autonettoyage.N’utilisez jamais d’additifs.
Des fibres textiles ont brûlé dans les ouvertures de la semelle, entre le boîtier et la semelle.Nettoyez la semelle, aspirez les ouvertures de la semelle, lancez l’autonettoyage.
Semelle sale, linge déteint.Température sélection-née trop élevée.Laissez refroidir la semelle, nettoyez-la et réglez correctement la température.
Le linge n’est pas bien rincé, de l’empois a été utilisé.Nettoyez la semelle, vaporisez l’empois sur la face inférieure et non sur la face de repassage, la semelle ne doit pas entrer en contact avec l’empois.

Si le problème rencontré n'est pas énuméré dans ce tableau, merci de contacter notre SAV. Nos conseillers client se feront un plaisir de vous aider. Vous trouverez les coordonnées de notre service client dans la carte de garantie. Etant donné que nos produits sont constamment perfectionnés et améliorés, des modifications techniques et de design sont possibles. Cette notice d'utilisation peut également être téléchargée sous forme de fichier pdf depuis notre site Internet www. gt-support. de.

Données techniques

Tension nominale: 220 - 240 V\~

Fréquence nominale : 50 - 60 Hz

Puissance nominale : 2000 - 2400 W

Classe de protection : I

Consommation énergétique au cours de la chauffe : env. 0,02 kWh

Consommation énergétique au cours de la chauffe : env. 27 g/min

Consommation énergétique au cours de la chauffe : env. 1,25 g/jet

Déclaration de conformité

La déclaration de conformité UE peut être demandée à l'adresse indiquée dans la carte de garantie fournie.

Easy Home GTSFDBL02 - Déclaration de conformité - 1

Les produits portant le symbole CE satisfont aux exigences de toutes les directives CE en vigueur.

Élimination de l'emballage

Easy Home GTSFDBL02 - Élimination de l'emballage - 1

Éliminez l'emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.

Élimination de l'appareil

Éliminez le produit conformément aux dispositions applicables dans votre pays.

Easy Home GTSFDBL02 - Élimination de l'appareil - 1

Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers!

Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et électroniques arrivés en fin de vie, séparément des déchets ménagers

non triés. Cela permettra de garantir une valorisation des déchets respectueuse de l'environnement et des ressources.

Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l'appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l'appareil avant de l'emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s'applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l'appareil sans dommage.

Les propriétaires privés d'appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d'appareils usagés est gratuit.

D'une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuit de reprise des appareils usagés, en mettant à disposition des points de collecte appropriés, à une distance raisonnable.

Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratuitement un appareil usagé auprès d'un revendeur soumis à l'obligation de reprendre ces appareils, lorsqu'ils achètent un appareil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un ménage privé.

Easy Home GTSFDBL02 - Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! - 1

text_image A 2 3 1 4 7 5 6 10 11 9 EASY HOME

Easy Home GTSFDBL02 - Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! - 2

text_image C 7 8

Easy Home GTSFDBL02 - Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! - 3

Importeur: | Importateur : | Importatore:

GLOBALTRONICS GMBH & CO. KG

BEI DEN MÜHREN 5

20457 HAMBURG

DEUTSCHLAND | ALLEMAGNE | GERMANIA

KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 821831

Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Easy Home

Modèle : GTSFDBL02

Catégorie : Fer à repasser