05611 - Blender Gourmetmaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 05611 Gourmetmaxx au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gourmetmaxx 05611 - page 26
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Puissance : 600 W, Capacité : 1,5 L, Matériau : Plastique, Lame : Acier inoxydable
Utilisation Idéal pour smoothies, soupes, sauces et purées, Fonctionnement simple avec un bouton unique
Maintenance et réparation Facile à démonter pour le nettoyage, Lames amovibles pour un entretien aisé, Compatible avec le lave-vaisselle
Sécurité Système de sécurité pour éviter le démarrage à vide, Base antidérapante pour une utilisation stable
Informations générales Garantie : 2 ans, Dimensions : 38 x 20 x 20 cm, Poids : 1,5 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - 05611 Gourmetmaxx

Comment utiliser le blender Gourmetmaxx 05611 ?
Pour utiliser le blender, branchez-le, placez les ingrédients dans le récipient, fermez le couvercle et sélectionnez la vitesse souhaitée avant d'appuyer sur le bouton d'alimentation.
Le blender ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le récipient est bien positionné sur la base.
Comment nettoyer le blender Gourmetmaxx 05611 ?
Débranchez l'appareil, retirez le récipient et les lames, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Le récipient peut également être placé au lave-vaisselle (vérifiez les instructions).
Le moteur du blender fait un bruit étrange, que faire ?
Si le moteur émet un bruit inhabituel, éteignez l'appareil immédiatement et débranchez-le. Vérifiez si des aliments bloquent les lames ou si le récipient est mal positionné.
Puis-je mélanger des aliments chauds dans le blender ?
Il est recommandé de ne pas mélanger des aliments très chauds dans le blender pour éviter les éclaboussures. Laissez-les refroidir légèrement avant de les mixer.
Quelle est la capacité maximale du récipient du blender ?
Le récipient du blender Gourmetmaxx 05611 a une capacité maximale de 1,5 litre.
Comment savoir si le blender est en surchauffe ?
Si le blender s'arrête soudainement ou si vous sentez une odeur de brûlé, cela peut indiquer une surchauffe. Laissez-le refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
Le blender ne mixe pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que les ingrédients ne sont pas trop denses et qu'ils sont coupés en morceaux plus petits. Ajoutez un peu de liquide si nécessaire.
Y a-t-il une garantie sur le blender Gourmetmaxx 05611 ?
Oui, le blender est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions sur le site du fabricant ou dans le manuel d'utilisation.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du blender ?
Le manuel d'utilisation est souvent inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Gourmetmaxx.

Questions des utilisateurs sur 05611 Gourmetmaxx

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 05611 - Gourmetmaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 05611 de la marque Gourmetmaxx.

MODE D'EMPLOI 05611 Gourmetmaxx

Mode d’emploi à partir de la page 26

  • L’appareil est destiné à mixer, mélanger, moudre, faire de la purée et broyer des aliments comme, p. ex., des fruits, des légumes, du fromage dur, des noix ou des herbes aromatiques. L’appareil convient également pour battre de la crème.
  • L’appareil n’est pas conçu pour broyer des glaçons.
  • L’appareil est destiné à un usage en privé, pas pour une utilisation commerciale.
  • L’appareil n’est destiné à fonctionner avec une minuterie externe ou avec un sys- tème de télécommande séparé.
  • Utilisez l’appareil uniquement comme la description du mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme contraire aux dispositions.
  • Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une manipulation non appro- priée, par un dommage ou par des tentatives de réparation par un tiers. Ceci est aussi valable pour l’usure normale. Explication des symboles Consignes de sécurité : lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieu- sement afi n d’éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. Informations complémen- taires Convient aux aliments. Classe de protection II Chère cliente, cher client, Nous nous réjouissons que vous ayez décidé d’acheter ce mixeur. Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver précieusement pour le consulter ultérieurement. Si vous cédez l’appareil à un tiers, veuillez également lui remettre ce mode d’emploi. Le fabricant et l’importateur déclinent toute responsabilité si les indications de ce mode d’emploi ne sont pas respectées. Si vous avez des questions sur l’appareil ainsi que sur les pièces de rechange/acces- soires, veuillez vous adresser au service après-vente sur notre site Internet : www.service-shopping.de27 FR Consignes de sécurité ■ Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissance si elles sont sur- veillées ou si elles ont reçu des instructions pour utiliser l’ap- pareil en toute sécurité et qu’elles ont compris les dangers en résultant. Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. ■ Les enfants et les animaux doivent être tenus éloignés de l’appa- reil et du câble d’alimentation ! Rangez l’appareil de manière inaccessible pour les enfants et les animaux ! ■ En l’absence de surveillance, avant l’assemblage, avant le dé- montage ou le nettoyage, il faut toujours débrancher la prise électrique de l’appareil. ■ Si l‘appareil lui-même, son cordon d‘alimentation ou sa fi che sont endommagés, c‘est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualifi cations similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu‘il revient de le réparer afi n d‘éviter tout danger. Risques de blessure ■ Risque d’asphyxie ! Tenez les enfants et les animaux éloignés du matériel d’em- ballage. ■ Risque de blessure avec les lames coupantes ! Les lames sont coupantes ! Soyez prudent en manipulant les lames en croix afi n d’éviter toute blessure par coupure. ■ Ne plongez jamais la main dans le bol mixeur lorsque l’appareil est branché et tenez cheveux et vêtements éloignés ! Pour ajouter des ingrédients, utilisez le poussoir livré avec les accessoires. ■ Risque de brûlure ! Ne remplissez jamais l’appareil avec des aliments ou des liquides brûlants ! Le contenu ne doit jamais dépasser la température de 50 °C. ■ Veillez à ce que votre espace de travail soit bien illuminé lorsque vous utilisez l’appa- reil. ■ Afi n que personne ne risque de trébucher, veillez à ce que les câbles branchés ne gênent pas le passage. Ne laissez pas le câble pendre en bord de table ou le long de plans de travail à la cuisine. Quelqu’un pourrait y rester accroché et faire ainsi tomber l’appareil. Risque d‘électrocution et d‘incendie ■ Utilisez l’appareil uniquement dans des locaux fermés. ■ Posez toujours l’appareil sur une surface sèche, plate et solide.FR 28 ■ Gardez suffi samment de distance par rapport aux sources de chaleur comme par exemple des plaques chauffantes ou des fours. ■ Ne recouvrez jamais l’appareil avec des chiffons ou autres. Il y a risque de surchauffe ! ■ Ne posez pas l’appareil à proximité de matériaux facilement infl ammables (rideaux, textiles etc.). ■ Ne posez aucun objet facilement infl ammable comme p. ex. du papier, du carton ou du plastique dans ou sur l’appareil. ■ Ne plongez jamais le bloc-moteur dans de l’eau ou d’autres liquides ! Assurez-vous que le bloc-moteur, le câble ou la fi che ne tombent pas dans l’eau ou ne peuvent pas devenir humides. ■ Si le bloc-moteur devait tomber dans l’eau, interrompez immédiatement l’alimenta- tion électrique. ■ Ne touchez jamais le bloc-moteur, le câble ou la fi che électrique lorsque vous avez les mains mouillées. ■ Branchez l’appareil uniquement à une prise électrique correctement installée et corres- pondant aux données techniques de l’appareil (voir chapitre « Données techniques ») ■ Veuillez disposer le câble de sorte que celui-ci ne soit pas plié, écrasé ou ne soit pas en contact avec des surfaces brûlantes. ■ Débranchez la prise électrique lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, lorsqu’une er- reur survient pendant le fonctionnement ou avant un orage. ■ Lorsque vous souhaitez retirer la prise électrique, saisissez-la toujours au niveau de la prise et jamais par le câble. Éviter les dommages matériels, sur les biens et l‘appareil ■ Vérifi ez avant chaque utilisation que l’appareil n’est pas endommagé. Lorsque le bloc-moteur, les accessoires, le câble d’alimentation ou la fi che électrique pré- sentent des dommages visibles, il est interdit d’utiliser l’appareil. N’essayez pas de réparer l’appareil par vos propres soins ni de remplacer le câble ou la fi che élec- trique. Contactez immédiatement le service après-vente en cas de dommages. ■ Vérifi ez, avant chaque mise en service, que l’appareil est propre et sec ainsi que correctement assemblé et fermé. ■ Utilisez seulement l’appareil s’il est intégralement assemblé, en bon état et en ordre de marche ! ■ Placez toujours l’appareil sur une surface sèche, plane et solide. ■ N’utilisez aucun accessoire supplémentaire. Utilisez uniquement les accessoires fournis par le fabricant. ■ Ne faites pas fonctionner le moteur lorsque l’appareil est vide. ■ Pendant la préparation des aliments, gardez toujours le corps de l’appareil bien en main. ■ L’appareil ne peut être utilisé plus d’une minute au max. sans interruption. Il convient ensuite de respecter un temps de refroidissement de 2 minutes. ■ Ne remplissez pas trop les gobelets mixeurs et le bol mixeur. Remplissez le grand gobelet mixeur et le bol mixeur jusqu’à la marque MAX. Remplissez le petit gobelet mixeur jusqu’aux trois-quarts d’aliments. ■ Pendant l’utilisation de l’appareil, maintenez le couvercle du bol mixeur toujours fer- mé. Pour ajouter des ingrédients, il suffi t de retirer l’élément au centre du couvercle.29 FR ■ Ne forcez jamais pour remplir le bol mixeur ! ■ L’appareil ne doit pas transporté lorsqu’il est en marche. Débranchez toujours la prise électrique et laissez le moteur s’immobiliser complètement avant de déplacer l’appareil. ■ Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’exposez pas à de forts chocs. ■ Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes, à de fortes variations de température, à l’humidité ou aux rayons directs du soleil. Consignes d‘hygiène ■ L’appareil peut comporter des résidus de production. Afi n d’éviter des gênes pour la santé, veuillez le nettoyer à fond avant la première utilisation (voir chapitre « Net- toyage et rangement »). ■ Nettoyez les accessoires immédiatement après chaque usage, à fond et avec de l’eau chaude et un peu de liquide vaisselle pour éviter toute formation de bactéries. Ne laissez sécher aucun reste d’aliment. ■ Veuillez conserver les plats préparés dans le réfrigérateur. Ne mangez aucun ali- ment moisi et n’utilisez que des ingrédients frais dont la date limite de conservation n’est pas encore dépassée. Composition et vue générale de l'appareil

1 Couvercle du bol mixeur (en 2 parties) 2 Poussoir 3 Bol mixeur, 750 ml 4 Tamis (pour extraire du jus) 5 Petit gobelet mixeur, 350 ml 6 Embout à lames plat 7 Couvercle saupoudreur 8 Couvercle de conservation 9 Corps de l'appareil 10 Embout à lames cruciforme 11 Grand gobelet mixeur, 500 ml Illustration similaireFR 30 Accessoires Embout à lames plat et cruciforme ATTENTION ! ■ Les lames sont tranchantes ! Manipulez l'embout à lames plat et cruciforme avec précaution afi n d'éviter toute coupure ! L'embout à lames cruciforme (A) sert à hacher et couper les aliments tels que les pommes, noix, aromates ainsi qu'à malaxer et mélanger des boissons, comme par ex. des milkshakes. L'embout à lames plat (B) sert à battre et monter la crème fraîche ou toute autre crème ainsi qu'à moudre les aliments durs comme par ex. le parmesan ou les grains de café.

  • Les embouts sont lavables au lave-vaisselle.
  • Parmi les embouts se trouve une bague d'étanchéité. Celle-ci permet d'éviter que les ingrédients ne débordent du gobelet ou du bol mixeur pendant la préparation. Vérifi ez après chaque nettoyage et avant chaque utilisation que la bague d'étanchéité soit toujours bien en place. Gobelet et couvercle de conservation ATTENTION ! ■ Conservez impérativement les aliments préparés au réfrigérateur. Ne consommez pas d'aliments ayant tourné et utilisez exclusivement des ingrédients frais dont la date limite de consommation n'est pas dépassée. Les gobelets permettent de conserver des petites portions (petit gobelet : 350 ml, grand gobelet : 500 ml). Pour conserver vos préparations, placez un couvercle de conservation sur le gobelet.
  • Les gobelets et leurs couvercles de conservation sont lavables au lave-vaisselle.
  • Parmi les couvercles de conservation se trouve une bague d'étanchéité. Cette bague permet de garantir l'étanchéité à l'air du gobelet et également que son contenu ne coule pas. Vérifi ez après chaque nettoyage et avant chaque utilisation que la bague d'étanchéité soit toujours bien en place. Couvercle saupoudreur Les couvercles saupoudreurs permettent de saupoudrer les ingrédients moulus tels que par ex. le parmesan, la noix de muscade, la cannelle ou les noix de toutes sortes. Les couvercles saupoudreurs sont lavables au lave-vaisselle.

B31 FR Bol mixeur ATTENTION ! ■ Le bol mixeur ne doit pas contenir plus de 350 g d'aliments solides. ■ Ne plongez jamais la main dans le bol mixeur lorsque l'appareil est branché et tenez cheveux et vêtements éloignés ! Pour ajouter des ingrédients, utilisez le poussoir livré avec les accessoires. Le bol mixeur permet de préparer de grosses portions (jusqu'à 750 ml). Il sert par ex. à la préparation de milkshakes, de jus de fruits ou de légumes ou encore de café glacé.

  • Le couvercle est en deux parties. Pour ajouter des ingrédients, il suffi t de retirer l'élément au centre du couvercle.
  • Le couvercle est doté de deux ouvertures de service de tailles différentes. Placez l'ouverture que vous souhaitez utiliser à droite du bec verseur puis tournez fermement le couvercle dans le sens des aiguilles d'un montre.
  • Le fond du bol mixeur se dévisse (au besoin, ce capuchon de fond peut également servir de couvercle de conservation). Ce fond amovible est doté d'une bague d'étanchéité. Celle-ci sert à garantir l'étanchéité du bol mixeur. Vérifi ez après chaque nettoyage que la bague d'étanchéité soit toujours bien en place. Tamis et poussoir ATTENTION ! ■ Ne forcez jamais pour remplir le bol mixeur ! Le tamis et le poussoir permettent de transformer le bol mixeur en extracteur de jus. Le tamis fi ltre du jus toutes les particules solides comme par ex. les pépins, noyaux et les queues . Le poussoir vous permet d'introduire en continu les ingrédients pendant la préparation. Avant la première utilisation ATTENTION ! ■ Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. Ils risqueraient de s'étouffer avec !FR 32
  • Sortez toutes les pièces de leur emballage et assurez-vous que l'ensemble livré est complet (voir chapitre « Composition et vue générale de l'appareil ») et ne présente pas de dommages imputables au transport. Si des éléments présentent des dommages, ne les utilisez pas (!), contactez le service après-vente.
  • Nettoyez l'appareil et les accessoires (voir chapitre « Nettoyage et rangement »). Utilisation ATTENTION ! ■ Les lames sont tranchantes ! Manipulez l'embout à lames plat et cruciforme avec précaution afi n d'éviter toute coupure ! ■ Ne plongez jamais la main dans le bol mixeur lorsque l'appareil est branché et tenez cheveux et vêtements éloignés ! Pour ajouter des ingrédients, utilisez le poussoir livré avec les accessoires. ■ Pendant la préparation des aliments, gardez toujours le corps de l'appareil bien en main. ■ Retirez toujours la fi che de la prise de courant et attendez l'arrêt complet des lames avant de retirer et / ou remplacer le gobelet ou le bol mixeur. ■ L'appareil ne doit pas être déplacé ni transporté en cours de fonctionnement. ■ L'appareil ne peut être utilisé plus d'une minute au max. sans interruption. Il convient ensuite de respecter un temps de refroidissement de 2 minutes. ■ Ne remplissez jamais l'appareil d'ingrédients ou de liquides bouillants ! La tempéra- ture du contenu ne doit pas dépasser 50 °C. ■ Le bol mixeur ne doit pas contenir plus de 350 g d'aliments solides. ■ Ne remplissez pas trop les gobelets mixeurs et le bol mixeur. Remplissez le grand gobelet mixeur et le bol mixeur jusqu’à la marque MAX. Remplissez le petit gobelet mixeur jusqu’aux trois-quarts d’aliments. ■ Pendant l'utilisation de l'appareil, maintenez le couvercle du bol mixeur toujours fer- mé. Pour ajouter des ingrédients, il suffi t de retirer l'élément au centre du couvercle. ■ Ne forcez jamais pour remplir le bol mixeur !

1. Placez l'unité moteur sur une surface plane, sèche et rigide. Le cas échéant, disposez

une protection sous le corps de l'appareil pour ne pas risquer d'endommager la surface de contact.

2. Choisissez l'ustensile que vous souhaitez utiliser c'est à dire soit le gobelet, soit

le bol mixeur (voir chapitre « Accessoires », section « Gobelet et couvercle de conservation » et « Bol mixeur »). Si vous souhaitez utiliser un gobelet : – Placez dans le gobelet les ingrédients de votre choix. – Vissez au besoin l'embout à lames plat ou cruciforme sur le gobelet (voir chapitre « Accessoires », section « Embout à lames plat et cruciforme »). Si vous souhaitez utiliser le bol mixeur : – Dévissez le capuchon de fond du bol mixeur et vissez au besoin l'embout à lames plat ou cruciforme sur le bol mixeur (voir paragraphe « Accessoires », section « Embout à lames plat et cruciforme »).33 FR – Tournez le couvercle du bol mixeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. – Versez les ingrédients de votre choix dans le bol et replacez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle soit en place sur le bol de telle sorte que le bec verseur soit entièrement obturé.

  • Si vous désirez utiliser le tamis, placez-le auparavant dans le bol mixeur (encore vide !). Veillez à ce que les bordures à l'intérieur du bol viennent correctement épouser les encoches du tamis.
  • Pour extraire du jus, il est préférable d'introduire dans le bol mixeur les morceaux de fruits et de légumes une fois seulement l'appareil en marche (voir étape 5).

3. Placez ensuite le récipient ainsi rempli sur le corps de

l'appareil (l'embout à lames « plongeant » dans le corps de l'appareil, voir illustration). Veillez à ce que les crans d'arrêt placés sur le gobelet ou le bol mixeur viennent reposer sur les évidements du corps de l'appareil.

4. Branchez la fi che de l'appareil sur une prise réglementaire

5. Pour démarrer l'appareil, inclinez légèrement le récipient

vers le bas et tournez-le simultanément dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pendant la préparation des aliments, gardez toujours le corps de l'appareil bien en main. Si vous utilisez le bol mixeur et que vous souhaitez ajouter des ingrédients, retirez à cet effet l'élément au centre du couvercle. Le poussoir vous permet d'introduire en continu les ingrédients.

6. Pour arrêter l'appareil, tournez à nouveau le récipient dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'une résistance se fasse ressentir. Attendez l'arrêt complet des lames avant de désolidariser le récipient.FR 34 Idées de recettes Banana fl ip Cette recette améliore le célèbre « banana milk » en y ajoutant un jaune d'oeuf et de la glace pour le transformer en « fl ip ». Ingrédients (pour un verre) 1 oeuf 1 petite banane (molle) 18 cl de lait froid 1 boule de glace à la crème ou à la vanille 2 cuillères à café de miel En décoration : tranches de banane, morceaux d'ananas et 1 ou 2 cerises cocktail Préparation

1. Séparez le blanc du jaune de l'oeuf. Versez le jaune d'oeuf avec les autres ingrédients

2. Mixez le tout brièvement et versez le mélange dans un verre.

3. Fabriquez une brochette à cocktail avec les tranches de banane, les morceaux

d'ananas et les cerises. Elle servira à garnir la boisson. Mai Tai Diablement bon, mais pas aussi innocent que cela en a l'air ! Ingrédients (pour un verre) 1 citron 6 glaçons (déjà pilés grâce à l'embout de lames cruciforme) 2 cl de rhum (70 %) 6 cl de rhum brun ou blanc 4 cl de jus de citron vert 3 glaçons En décoration : feuilles de menthe Préparation

1. Remplissez un verre avec la glace (déjà) pilée et le placez-le au réfrigérateur.

2. Pressez le citron.

3. Mélangez rapidement le rhum, le jus de citron vert et le jus du citron pressé dans un

gobelet puis ajoutez les glaçons.

4. Sortez le verre du réfrigérateur et versez-y le contenu du gobelet à travers le

couvercle saupoudreur.

5. Décorez le verre en ajoutant des feuilles de menthe.35 FR

Café frappé de Paris Café corsé, servi glacé. Ingrédients (pour 2 verres) 600 ml de café corsé, fraîchement préparé (conseil : préparez votre café en doublant la dose de café habituelle.) 2 bâtons de cannelle 4 clous de girofl e 4 grains de piment 150 g de crème 6 glaçons sucre à volonté En décoration : copeaux de chocolat Préparation

1. Versez le café chaud dans un pichet d'un litre et laissez-le refroidir légèrement.

2. Ajoutez-y les bâtons de cannelle, les clous de girofl e et les grains de piment puis

laissez reposer le pichet au moins une heure au réfrigérateur.

3. Placez les verres au congélateur une demi-heure avant de déguster la boisson.

4. Sortez le pichet du réfrigérateur et versez-en le contenu dans le bol mixeur à travers

5. Ajoutez la crème, les glaçons et le sucre et mixez jusqu'à ce que le mélange soit

6. Sortez les verres du congélateur et versez le contenu du bol mélangeur dans les

7. Décorez les boissons avec les copeaux de chocolat.FR 36

Nettoyage et rangement ATTENTION ! ■ Avant d'entreprendre tout nettoyage, retirez la fi che de la prise de courant. ■ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide ! Assurez-vous que l'appareil, le câble ou la fi che ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. ■ Immédiatement après l'utilisation, nettoyez soigneusement les accessoires à l'eau chaude et, le cas échéant, avec un produit vaisselle doux afi n d'éviter la formation de germes. Ne laissez pas de restes d'aliments sécher dans l'appareil. ■ Tous les accessoires, à l'exception du corps de l'appareil, sont lavables au lave- vaisselle. ■ N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs pour l'entretien. De tels produits risquent d'endommager la surface.

  • Nettoyez tous les accessoires utilisés à l'eau claire et chaude avec un peu de produit vaisselle doux. Les accessoires peuvent également être nettoyés au lave-vaisselle.
  • Nettoyez simplement le corps de l'appareil avec un chiffon légèrement humidifi é et essuyez-le ensuite soigneusement.
  • Avant d'assembler à nouveau l'appareil et / ou de le ranger, attendez que toutes ses pièces soient bien sèches. Rangez l'appareil dans un local sec, propre et non accessible aux enfants. REMARQUE : Les pièces en plastiques peuvent se décolorer avec le temps. Ceci ne perturbe en rien ni votre santé ni le fonctionnement des pièces de l’appareil. Suppression des défauts Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifi er d’abord si vous pouvez supprimer vous-même le problème. N’essayez pas de réparer vous-même un appareil défectueux ! Si l’appareil ne devait pas se mettre en marche, vérifi ez les choses suivantes :
  • Est-ce que la prise électrique est branchée ?
  • Est-ce que la prise électrique est défectueuse ? Branchez dans une autre prise.
  • Est-ce que le fusible de votre circuit électrique a sauté ?
  • Est-ce que les lames en croix sont correctement vissées sur le bol de mixeur ?
  • Est-ce que le bol de mixeur est correctement fi xé sur le bloc-moteur ? L’appareil ne dé- marre que si le bol de mixeur est correctement placé et enclenché sur le bloc-moteur.37 FR Données techniques Numéros de référence : – 03806 (silber / rouge) – 03191 (blanc / vert citron) – 03196 (Royal acier inoxydable / noir) – 04911 (Édition or) – 05611 (émeraude / noir) Modèle : 3186-1 Alimentation électrique : 230 V~, 50 Hz Puissance : 400 W Catégorie de protection : II Élimination Le matériel d’emballage est recyclable. Éliminez l’emballage en respectant l’envi- ronnement et apportez-le au service de recyclage. Éliminez l’appareil en respectant l’environnement. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Éliminez-le dans un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques usés. De plus amples informations sont à disposition auprès de votre municipalité. Service après-vente / Importateur : DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Allemagne Tél. : +49 38851 314650 (Appel payant. Les couts varient selon le fournisseur de téléphonie.) Tous droits réservés.NL 38 Inhoud Reglementair gebruik ___________________ 38 Veiligheidsinstructies____________________ 39 Leveringsomvang en apparaatoverzicht _____ 41 Accessoires ___________________________ 42 Vóór het eerste gebruik __________________ 43 Gebruik ______________________________ 44 Receptideeën _________________________ 46 Reiniging en bewaren ___________________ 48 Oplossing van fouten ___________________ 48 Technische gegevens ___________________ 49 Verwijdering __________________________ 49 Houd rekening met het volgende: De afbeeldingen in deze handleiding kunnen lichtjes afwijken ten opzichte van het eigenlijke apparaat. Reglementair gebruik
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gourmetmaxx

Modèle : 05611

Catégorie : Blender