Prior Glass - Blender TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Prior Glass TAURUS au format PDF.
| Type de produit | Blender |
| Marque | Taurus |
| Modèle | Prior Glass |
| Capacité maximale du pichet | 1500 ml |
| Matériau du pichet | Verre |
| Vitesses | Variable avec sélecteur électronique + option Turbo |
| Fonctions | Mixage, broyage de glace, fonction autonetoyante, moulin (modèle Prior Mill) |
| Puissance | Non spécifiée |
| Alimentation | 220-240 V ~50/60 Hz (estimation) |
| Type de prise | Prise de terre 10 A |
| Usage | Domestique uniquement |
| Durée maximale de fonctionnement | 2 minutes consécutives, puis repos de 1 minute minimum |
| Nettoyage | Pièces lavables au lave-vaisselle (mode délicat) ou eau chaude savonneuse |
| Fonction autonetoyante | Oui |
| Lames éjectables | Oui, pour faciliter le nettoyage |
| Sécurité | Couvercle verrouillable, arrêt en position 0, protection contre les brûlures |
| Pièces détachées incluses | Tasse à mesurer, couvercle avec joint, pichet, ensemble couteaux broyeur, anneau de fixation |
| Accessoire supplémentaire | Moulin (modèle Prior Mill uniquement) |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Garantie | Non spécifiée |
| Réparabilité | Service d'assistance technique agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - Prior Glass TAURUS
Questions des utilisateurs sur Prior Glass TAURUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Prior Glass - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Prior Glass de la marque TAURUS.
MODE D'EMPLOI Prior Glass TAURUS
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit TAURUS.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d'en tirer une longue et durable satisfaction.
- Lire attentivement cette notice d'instructions avant de mettre l'appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d'accident.
- Avant la première utilisation, la-ver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants. Tenir l'appareil et sa fiche hors de portée des enfants.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience concernant son utilisation, et ce, sous surveillance ou après avoir reçu les instructions pour un maniement
sûr de l'appareil et ayant compris les risques possibles.
- Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Faire attention en versant des liquides chauds dans le robot culinaire ou dans le mixeur, car ils pourraient être expulsés suite à une libération soudaine de vapeur.
- Les lames sont aiguisées et vous pourriez vous blesser. Agissez avec précaution en évitant tout contact direct avec son tranchant.
- Il faudra être particulièrement attentif lorsque vous manipulerez les lames lors du montage / démontage, au moment de vider le bol et durant le nettoyage.
- Arrêter et débrancher l'appareil du réseau électrique si vous ne l'utilisez pas et avant toute opération de nettoyage, d'ajustage, recharge ou changement d'accessoires
- Si la prise du secteur est abîmée, elle doit être remplacée, l'emmener à un Service d'Assistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l'appareil; cela implique des risques.
- Avant de raccorder l'appareil au secteur, s'assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l'appareil à une prise pourvue d'une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères.
- La prise de courant de l'appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d'adaptateur de prise de courant.
- L'appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.
- Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l'appareil se rompt, débrancher immédiatement l'appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il est tombé, s'il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. - Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l'appareil.
- Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s'emmêle.
- Ne pas exposer l'appareil aux intempéries.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
- Prendre les précautions nécessaires pour éviter de mettre en marche involontairement l'appareil.
- Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer que les lames sont correctement fixées à l'appareil.
- Ne pas toucher les parties mobiles de l'appareil en marche.
- Lorsque vous arrêterez l'appareil, faire très attention, puisque l'outil continuera à tourner par inertie mécanique.
Utilisation et entretien:
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d'alimentation de l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés.
- Ne pas utiliser l'appareil si les accessoires qui lui sont assemblés présentent des défauts. Le cas échéant, les remplacer immédiatement.
- Ne pas utiliser l'appareil avec le récipient vide.
- Ne pas utiliser l'appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas faire bouger l'appareil durant son fonctionnement
- Ne pas retourner l'appareil durant l'utilisation ou
s'il est branché au secteur.
- Ne pas forcer la capacité de travail de l'appareil.
- Respecter le niveau MAX (1500 ml).
- Ne pas ajouter d'aliments à très haut température ou bouillants dans le récipient afin d'éviter les brûlures et faire attention, dans tous les cas, de ne pas dépasser la moitié de la capacité du récipient. De plus, les brusques contrastes de température pourraient impliquer la rupture du récipient.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.
- Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d'expérience et de connaissances
- Maintenir l'appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu'il n'y a pas de pièces cassées ou d'autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l'appareil.
- Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils conformément au mode d'emploi, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses.
- N'utilisez jamais des liquides en ébullition.
- Vérifier que le couvercle est parfaitement fermé avant de mettre en marche l'appareil.
- Toujours utiliser l'appareil sous surveillance.
- Ne pas utiliser l'appareil plus de 2 minutes consécutives En cas de fonctionnement cyclique, toujours observer des périodes de repos de minimum 1 minute entre chaque cycle. Veiller à n'utiliser l'appareil que le temps strictement nécessaire.
- Des instructions sont disponibles dans le tableau en annexe comportant une série de recettes et y incluent les quantités d'aliment à utiliser, le temps recommandé pour la confection des recettes, ainsi que le temps maximal de marche de l'appareil sous chacune des conditions de chargement.
| INGRÉDIENT QUANTITÉ MAXIMALE | DURÉE | |
| Tout type de liquide | 1.50 L 10 s | |
| Carottes mélangées à de l'eau | 600 grammes de carottes, 900 ml d'eau | 2 minutes |
| Glace 4 rondellesà la fois, OUBIEN ajoutez une rondelle à chaque fois | 20 secondes (cycles de fonctionnement de 3 s) | |
| Blé (*) 120 gr de | blé 30 secon- | des (cycles de fonctionnement de 10 s) |
- Ne pas utiliser de mélanges secs, épais ou durs pendant plus de 10 secondes. Laisser l'appareil refroidir à la température ambiante avant de l'utiliser à nouveau.
- Ne pas utiliser l'appareil avec des aliments surgelés ou des os.
- Après chaque utilisation, laisser l'appareil refroidir à température ambiante avant de l'utiliser à nouveau.
- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l'appareil si le verre est brisé ou cassé.
Entretien:
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d'utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
Description
A Tasse à mesurer
B Couvercle
C Joints d'étanchéité du couvercle
D Pichet
E Ensemble de couteaux broyeur
F Anneau de fixation des couteaux broyeur
G Corps moteur
H Sélecteur de vitesse
I Option de «Turbo» / Pic à glace
J Récipient du moulin (*)
K Joints d' étanchéité du moulin(*)
L Ensemble de couteaux broyeur du moulin (*)
(*) Seulement disponible pour le modèle Prior Mill.
- Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci peuvent s'acquérir séparément auprès des services d'assistance technique.
Remarques avant utilisation:
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d'emballage du produit.
- Avant la première utilisation, laver le panier et la cuve à l'eau et au détergent, bien rincer afin d'éliminer les restes de détergent et ensuite, sécher.
Utilisation:
- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
- Avant de placer le corps moteur, veillez à ce que l'anneau de fixation des lames soit bien accouplé au bol (en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre). (Fig.1).
- Bien ancrer le récipient à la base.
- Introduire les ingrédients après les avoir coupés en morceaux dans le pichet contenant du liquide (ne pas dépasser la marque du niveau maximum).
- Recouvrir le pichet avec le couvercle et s'assurer qu'il est bien ajusté.
- Placer le verre doseur dans le couvercle.
- Brancher l'appareil au secteur.
- Mettre en marche l'appareil, en appuyant sur la commande.
- Si vous souhaitez introduire davantage d'ingrédients, retirer le verre doseur.
- Ajouter les ingrédients et replacer le verre.
- Pour arrêter l'appareil, sélectionner la position "0".
- Pour éviter un démarrage trop brusque, débutez à la vitesse minimale en augmentant la vitesse graduellement jusqu'à atteindre la vitesse désirée.
Reglage electronique de la vitesse:
- On peut maîtriser la vitesse de l'appareil, en agissant simplement sur la commande de contrôle de puissance (H). Cette fonction est très utile puisqu'elle permet d'adapter la vitesse de l'appareil au type de travail que vous voulez réaliser.
Apres utilisation de l'appareil:
- Débrancher l'appareil du secteur.
- Détachez le récipient de la base.
- Nettoyer l'appareil.
OPTION De «TURBO» / PIC a GLACE
- L'appareil fonctionne à pleine capacité pour assurer un rendement optimal.
- Appuyez sur cette touche pour mettre la fonction en marche et relâchez la touche lorsque vous voulez l'arrêter.
- Cette option permet d'obtenir des résultats optimaux pour broyer la glace jusqu'à la consistance désirée.
- Il est recommandé de laisser fonctionner le cycle de pulsation pendant 3 secondes à la fois et de répéter l'opération jusqu'à l'obtention du résultat désiré.
- Pour piler de la glace, ne pas introduire plus de 4 glaçons chaque fois. Si vous souhaitez ajouter des glaçons, retirez le bol doseur et introduisez, un à un, les glaçons.
PRIOR MILL MOULIN:
- Ouvrir le couvercle en le tournant vers la gauche.
- Mettre les ingrédients dans le moulin (ingrédients secs uniquement). Ne pas dépasser la capacité maximum du verre.
- Fermer le couvercle en le tournant vers la droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche. (Fig.2).
- Brancher l'appareil au secteur.
- Sélectionner la vitesse désirée de broyage.
Apres l'utilisation du MOULIN:
- Sélectionner la position “0” au moyen du sélecteur de vitesse.
- Débrancher l'appareil du secteur.
- Sortir le récipient du corps moteur.
- Tourner le couvercle vers la gauche pour l'ouvrir.
- Nettoyer le moulin.
Compartiment cable
- Cet appareil dispose d'un ramasse cordon situé dans la partie inférieure de l'appareil.
- Si l'appareil se déconnecte tout seul et que vous ne parvenez pas à le reconnecter, faites appel à l'un des services d'assistance technique autorisés.
Nettoyage
- Débrancher l'appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide
imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l'eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne pas laisser pénétrer de l'eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation afin d'éviter d'endommager les parties intérieures de l'appareil.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
- Durant le processus de nettoyage, faire attention en particulier aux lames, celles-ci sont très coupantes.
- Si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et le rendre dangereux.
- Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en mode délicat) :
- Pichet.
- Couvercle
- Verre doseur.
- Récipient du moulin (*)
- Avant son montage et stockage, veiller à bien sécher toute les pièces.
Fonction autonettoyante:
- Versez de l'eau et une petite quantité de détergent dans le récipient servant au mixage.
- Sélectionnez l'option «turbo».
Couteaux ejectables pour faciliter le nettoyage:
- Desserrez l'anneau de fixation des couteaux broyeur en les tournant dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre. (Fig.3).
- Retirez l'anneau de fixation, les couteaux, les joints d'étanchéité avant de débuter le nettoyage.
- Après avoir nettoyé l'appareil, replacez le cou-teau et faites tourner l'anneau de fixation dans le sens contraire.
Anomalies et reparation
- En cas de panne, remettre l'appareil à un service d'assistance technique autorisé. Ne pas ten-ter de procéder aux réparations ou de démonter l'appareil; cela implique des risques.
Ecologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l'emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
- Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d'être considérées comme nuisibles à l'environnement.

Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/UE de basse tension, de même qu'à la directive 2014/30/UE en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l'énergie.
Standmixer
Prior Glass
Prior Legend
Prior Mill