PRO 780 - Barbecue TRAEGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO 780 TRAEGER au format PDF.
| Type de produit | Barbecue à granules de bois |
| Marque | Traeger |
| Modèle | PRO 780 |
| Capacité de la trémie | 8,2 kg (18 lb) |
| Surface de cuisson | 0,50 m² (780 po²) |
| Grilles | 2 grilles réglables en hauteur, revêtement porcelaine |
| Technologie connectée | WiFIRE® avec application Traeger (iOS/Android) |
| Plage de température | 74 °C à 232 °C (165 °F à 450 °F) |
| Alimentation électrique | 120 V ~ 60 Hz (Amérique du Nord) / 230 V ~ 50 Hz (UE) |
| Allumage | Automatique par résistance chauffante |
| Matériau principal | Acier peint |
| Système de gestion des graisses | TGMS (Traeger Grease Management System) avec bac amovible |
| Sécurité | Capteur de monoxyde de carbone, arrêt automatique en cas de surchauffe, détection de flamme |
| Entretien | Nettoyage régulier des cendres, du creuset et du système d'évacuation des graisses |
| Garantie | 3 ans (pièces défectueuses) |
| Pièces détachées | Disponibles auprès du revendeur ou du service client Traeger |
| Application mobile | Traeger App (suivi à distance, recettes, notifications) |
| Utilisation | Extérieur uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRO 780 TRAEGER
Questions des utilisateurs sur PRO 780 TRAEGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO 780 - TRAEGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO 780 de la marque TRAEGER.
MODE D'EMPLOI PRO 780 TRAEGER
Veuillez dire en entier avant d'installer et d'utiliser voe barbecue a granules de bois. Le fait de ne pas suive ces instructions pourait entrainer des dommages à la propriete, des lesions corporelles ou meme la mort. Communiquez avec les autorites competentes en matière de construction ou d'incendies de suaive localite au sujeet des restrictions et des exigences applicables a l'inspection des installations.
Cuisiner sur un feu de bois procurera des années de plaisir - à vous, bien sur, mais aussi à vos quelques amis chanceux et à votre famille. Notre nouveau barbecue Traeger est spécialement conçu pour faciliter la cuisine tout en donnant un rendement optimal et la nourriture la plus savoureuse.
Comme c'est le cas avec tous les barbecues et apparéils de cuisson, dés que vous faites brûler un matériel (bois, gaz ou charbon), des gaz organiques se forment pendant le processus de cuisson. L'un de ces gaz peut être particulièrement dangereux s'il est present en quantités concentrées : le monoxyde de carbone. En plein air, le monoxyde de carbone se dissipe naturellement et n'est pas dangereux.
AVERTISSEMENT! Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore. Suivez ces consignes afin d'eviter de vous intoxicier et d'éviter que les membres de votre famille, vos animaux deOMPagnie ou d'autres personnes soient intoxiqués:
- Sachez reconnaître les symptômes de l'intoxication par monoxyde de carbone : mal de tête, étourdissements, faiblesse, nausée, vomissements, somnolence et confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang de transporter l'oxygène. Un faisible taux d'oxygène dans le sang peut entraîner l'évanouissement et la mort.
- Consultez si vous ou d'autres personnes présente des symptômes qui s'apparentent à ceux du rhume ou de la gripe. L'intoxication par monoxyde de carbone peut facilement être confondue avec un rhume ou une gripe, et est souvent détectée trop tard.
- La consommation d'alcool et de drogue augmente les effets de l'intoxication par monoxyde de carbone.
- Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour la mère et l'enfant pendant la grossesse ainsi que pour les nourrissons, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes ayant des problèmes sanguins ou des problèmes de circulation, par exemple l'anémie ou une maladie cardiaque.
- Utilisez votre barbecue Traeger uniquement sur un plancher non combustible et loin des materiaux combustibles.
- N'utilise jamais d'essence, de combustible pour lanternesemblable à de l'essence, de kerosène, de liquide pourl'allumage des barbecues ou d'autres liquides inflammbablespour allumer ou « raviver » un feu dans le barbecue. Entreposez tous les liquides de ce genre àonne distance du barbecue pendant I'utilisation.
Important : veuillez LIRE ce GUIDE attentivement et le conserver aux FINS de réference ultréireure.
Si you assembliez cet appeareil pour une autre personne, donnez-lui ce guide pour qu'elle le lise et le conserve pour consultation future.
Pour les personnes en amérique du nord:
- Branchez l'appareil sur une prise à 3 alveoles appropriée.
- Une prise électrique avec disjoncteur de fuite de terre est nécessaire. Pour prévenir les décharges électriques, CHOISISSEZ une prise électrique à 3 troughs avec mise à la terre dans laquelle le cordon électrique de 1,8m (6 pi) peut être branché. Si vous doivent installer une prise électrique, suivez les codes, regles et normes relatifs à l'électricité applicables dans votre région.
Pour les personnes de l'Union européen:
- Branchez l'appareil sur une prise avec mise à la terre appropriée.
- Ne retirez pas la broche de mise à la terre et ne modifies pas la fiche de chaque façon que ce soit. N'utilise pas un adaptateur ou une rallonge.
DANGER!
- Présence de tensions dangereuses qui peut cause des décharges, des brûlures ou la mort. Débranchez le cordon d'alimentation avant l'entretien, à moins d'indication contraire dans ce Manuel de l'utilisateur. N'utilisez jamais ni n'entreposez de liquides inflammables pres du barbecue. N'utilisez jamais d'essence ou d'essence pour briquets pour allumer le barbecue.
Risques liés à la fumée
À la mise en marche, un trop grand nombre de granules dans le barbecue, ce qui produit une fumée blanche d'une densité inhabituelle pendant une longue période. Si cette situation se produit, éteignez vos barbecues en utilisant l'interrupteur principal, puis débranchez-le. Si la situation perdure suffisamment longtemps, du gaz produit par l'ignition partielle peut s'accumuler et prendre complètement en feu, ce qui occasionnera l'ouverture « violente » du couvercle. Si cette situation se produit et que le barbecue n'a pas eté nettoyé correctement selon la procédure décrite à la section « Entretien de votre barbecue » aux pages 20-21, un feu deGRAISSSE pourrait se produit. Pour remédier à cette situation, laissez le barbecue refroidir complètement, retirez toutes les pieces internes et retirez la cende et les granules du barbecue et du creuset (voir la page 21 « Nettoyer les cendres de l'intérieur et autour du creuset »).
Risque de brûlure
De nombreuses parties du barbecue deviendron très chaudes pendant l'utilisation. Prendre soit d'éviter les brûlures pendant l'utilisation et après l'utilisation, quand le barbecue est encore chaud.
- Ne laïsez jamais le barbecue sans surveillance lorsque de jeunes enfants sont prêts.
- Ne déplacez jamais le barbecuependant sonutilisation.
- Laissez le barbecue refroidir entièrement avant de le déplacer ou d'essayer de le transporter.
Risque d'incendie
- Lors de l'utilisation de ce barbecue, maintenez une distance MINIMALE de 45,7 cm (18 po) entre le barbecue et les matériaux combustibles.
- Lors de l'utilisation de ce barbecue sous des matériaux combustibles aériens, une distance de dégagement MINIMALE de 102 cm (40 po) est requise.

Risque de contamination de l'air
- Assembler et utiliser ce barbecue en respectant STRICTEMENT les instructions du Guide d'assemblage et de ce Manuel de l'utilisateur.
- Ce barbecue est donc peut être UTILISÉ UNIQUÉMENT à L'EXTÉRIEUR. N'utilise jamais de granules pour le chauffage dans le barbecue en raison de la presence potentielle de contaminants et d'additifs dangereux.
Mise en GARDE!
- Entreposez toujours les granules de bois dans un endroit sec, loin des apparciels qui produit de la chaleur et des contenants de carburant.
- Gardez le barbecue propre. Consultez les instructions de nettoyage de ce Manuel de l'utilisateur.
- N'utilise pas d'accessoires qui ne sont pas spécialement concus pour ce barbecue.
- Pour obtenir les valeurs résultats et une saveur optimale, utilisez de vérables GRANULES DE BOIS TRAEGER®.
- Meme s'il y a suffisamment de place dans le barbecue, faites attention de ne pas y placer une quantite excessive d'aliments qui peuvent produces un grand volume de graisses inflammables, par exemple, plus d'une livre de bacon, spécialement si le barbecue n'a pas ete bien entretenu. Si vos cuissons precedentes ont produit un grand volume de graisses inflammables, nous vous recommendons fortement de nettoyer la graisse du barbecue avant de l'utiliser a nouveau.
Pour les personnes de l'Union européen :
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (incluant les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou qui n'ont pas l'expérience et les connaissances pour utiliser l' apparéil, sauf si elles sont supervisées ou formées pour l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants devraient être superviseés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Délicieuse
UTILISZE TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE BARBECUE AVEC L'APPLICATION TRAEGER
TABLE Des matieres
2 CONSIGNES DE SECURITE 6 POURQUOT UTILISER LES GRANULES DE BOIS TRAEGER? 7 RENDRE FACILE L'ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE 8 DÉCOUVRIR VOTRE BARBECUE II PREPARATION DE VOTRE BARBECUE 13 UTILISATION DE VOTRE BARBECUE 14 CHOISIR UNE METHODE DE CUISSON 17 FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 18 NETTOYAGE DE LA TREMIE 19 FONCTIONS DE LA SÉRIE PRO 20 ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE 22 FOIRE AUX QUESTIONS 24 DÉPANNAGE 26 CONSEILS D'UTILISATION 31 SERVICE ET GARANTIE
Pourquoi utiliser les granules de BOIS traeger?
CHEZ TRAEGER, CE QUI NOUS INTERESSE, C'EST LE GOUT. C'est pourquoi nous avons créé nos propres granules en bois 100% naturel. Nous nous sommes ainsi assurés de n'utiliser que les bois de la meilleure qualité pour parfumer vos alimentents. Elles bruleront de la façon la plus efficace et fiable. Nous ne pouvons garantir les mêmes résultats avec les granules des autres marques, c'est pourquoi nous recommendons toujours d'utiliser nos granules pourir une experience optimale.
BOIS
100% NATUREL
Aucune matière de remplissage, aucun additif non naturel – seulement du bois pour grée un parfum naturel.
GOUT DE CUISSON AU BOIS ET LA SCIENCE DE FUMEE
Juste la bonne quantité d'humidité permet d'obrir un parfum de bois de la meilleure qualité.
E.-U.
MOULINS DE TRAEGER
ET PROCEDE DE PRODUCTION DES GRANULES
Aprees 30 anenées dans l'industrie, nous avons creé la férence absolue" en matière de production de granules.

HARDWOOD
BON AVEC TOUT. BON AVEC :
| BGEUF | VOLAILLE | PORC | AGNEAU | FRUITS DE MER | CUISSON AU FOUR | LÉGUMES | GIBIER |
| < | |||||||
| < |
L'entretien de votre barbecue
VOUS ASSURER QUE VOITE BARBECUE EST PROPRE et qu'il n'y a pas d'accumulation de graisses et de débris est très important pour obtaining un parfum de bois pur et pour protégger votre barbecue. Le meilleur moyen de s'assurer de la propriété est d'utiliser notre gamme de produits de nettoyage et d'entretien que vous pouvez vous procurer chez vous marchand local ou en ligne au traegergrills. com.




Découvrir votre barbecue
Consulter le Guide d'assemblage pour assembler et installer votre barbecue série Pro de Traeger.
PIÉCES ET CARACTERISTIQUES DU BARBECUE
| Pièce Description Pièce Description | ||||
| 1 | Poignée de la porte | 12 | Bac à graisse | |
| 2 | Porte | 13 | Sonde de cuisson | |
| 3 | Corps du barbecue | 14 | Pied avant avec roulette | |
| 4 | Joint d'étanchéité de la cheminée | 15 | Pied arrière avec roulette | |
| 5 | Tuyau de cheminée | 16 | Pied arrière fixe (rolettes sur le modèle 780) | |
| 6 | Chapiteau de cheminée | 17 | Pied fixe avant | |
| 7 | Grille supérieure enduite de porcelainine | 18 | Renfort de pied | |
| 8 | Grille enduite de porcelainine | 19 | Accès pour le nettoyage de la trémie | |
| 9 | Plateau d'égouttement àGRAISSÉ | 20 | Commande Traeger avec technologie WiFiIRE® | |
| 10 | Déflecteur de chaleur | 21 | Trémie à granules | |
| 11 | Poignée de côté | 22 | Vis sans fin (intérieur de la trémie à granules) | |

Une tremie à granules d'une capacité de 8,2 kg (18 lb) vous permettra de cuisiner pendant des heures. Jumelé à la commande avec technologie WiFIRE® de Traeger pour obtenir des mets délieux en un seul cig.

Gracé à sa surface de cuisson de 0,37 à 0,50 m² (575 à 780 po²), votre barbecue Traeger possède tout l'espace pour cuire des bîtecks d'alogyau ou des côtes levées pour tout un groupe, et les arrivapagnements.

Un système à grille ajustable à deux niveaux offre des options pour charger les deux grilles du barbecue et creer un vrai festin; retirez la grille du haut pour des alimentés de grande taille comme une dinde colossale. Vous pourrez aussi abaiser la grille du bas pour obtenir la position parfaite pour saisir à la perfection vos alimentés.

La célibre structure en forme de baril des barbecues Traeger cree une convection par vortex. L'air chaud et l'arome de fumee circulent dans la chambe de cuisson, entourant les alimentes de chaleur creee par la combustion du bois et assurant une cuisson uniforme.

Avec un barbecue de la série Pro de Traeger, être aux commandes de votre barbecue est aussi simple que de prendre votre téléphone dans vos mains. La technologie WiFIRE permet de régler et de modifier automatiquement la température selon les recettes teléchargées à partir de notre application Traeger. Pour télécharger l'application compatible Android, visitez la boutique Google Play; pour l'application compatible Apple, visitez l'App Store. Pour savoir comment utiliser l'application, visitez le traegergrills. com/app. Consultez la section « Connexion de votre barbecue » à la page suivante pour Obtir les instructions de connexion Wi-Fi.

Vous n'aurz jamais à vous préoccuper des yeux de graisse qui peuvent détruire vos alimentes parce que les barbecues au feu de bois Traeger cuiient en utilisant la chaleur indirecte. Toutes les graisses de cuisson sont acheminées en toute sécurité vers un bac à graisse externe pour élimination facile.
CONSEIL: S'ils sont regulierement replacés, les couvre-ramasse-gouttes peuvent aider à garder votre barbecue propre et aider à réduire les risques de flammes.

AVERTISSEMENT! Gardez votre barbecue propre. Consultez les sections « Conseils d'utilisation » et « Entretien de votre barbecue »
Découvrir votre barbecue (suite)
VOTRE CONTROLEUR ELECTRONIQUE WIFIRE® VoRte barbecue de la srie Pro de Traeger est equiped'une commande de pointe avec technologie FiRE a capacite Wi-Fi de Traeger. Avant de commencer a utilise le barbecue, you devriez apprendre a connaitre les differentes caractéristiques du panneau de commande. Une fois le commutateur d'alimentation placed sur MARCHE (I), appuyez sur un bouton ou le bouton de selection pour mettre le barbecue en marche.

Bouton de sélection
Bouton rotatif qui permet de naviguer vers le haut ou le bas sur l'écran du menu et de régler la température. Appuyez sur le centre du bouton pour effectuer une seLECTION. Maintenez enforcé le bouton pendant 3 secondes pour lancer la séquence d'arrêt. Effectuez toujours la séquence d'arrêt complète de votre barbecue après chaque utilisation. Consultez la section « Entretien de votre barbecue » pour obtenir plus de détails.
2 Écran d'état
Affiche la température de cuisson actuelle, l'etat du programme de cuisson, le temps de cuisson restant, etc.
3 PREISE Pour SONDE de cuisson
Branchez vous sonde du cuisson dans cette prise pour vérifier votre cuisson.
4 MENU
À partir du MENU, vous pouvez régler la sonde de cuisson, synchroniser votre barbecue au réseau Internet de votre maison et effectuer des réglages.
5 IGNITE (allumage)
Appuyez sur ce bouton pourmettrele barbecue en marche.
Remarques:
- Appuyez sur n'importequelbouton ou sur le bouton de selection une fois l'interrupteur d'alimentation principale du barbecue (situé à l'arrière du barbecue) MIS EN MARCHE (I).
- Les fluctuations de température sont normales avec les barbecues Traeger. Les fluctuations importantes peuvent être causées par le vent, la température de l'air, la mauvaise utilisation ou le manque d'entretien du barbecue.
Connexion de votre barbecue
Suivez les instructions suivantes pour connecter votre barbecue au réseau Wi-Fi. Pour en apprendre davantage sur WiFIRE, l'application de Traeger, et découvert r'autres façon pour connecter, consultez le traegergrills. com/app.
Remarques:
Assurez-vous que votre apparéil intelligent utilise le plus recent système d'exploitation. Pour connecter votre barbecue au réseau Wi-Fi, il doit être mis sous tension. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation principale est en MARCHE (I) et que l'affichage des commandes du barbecue se fait à l'écran.
- Telechargez l'application Traeger à partir de la boutique Google Play pour les appareils sous Android et App Store pour les appareils Apple.
- Assurez-vous que votre apparéil intelligent est connecté au même réseau Wi-Fi que vous souhaitez connecter votre barbecue.
- Ouvrez l'application Traeger et suivez les instructions suivantes.
Conseils:
Pour obltenir une bonne connexion : YOUR barbecue devrait faire face dans la direction de votre routeur Wi-Fi, les antennes du barbecue doivent pointer vers le bas et votre signal Wi-Fi doit etre puissant. - Un amplificateur de signal Wi-Fi peut aider à améliorer la puissance du signal Wi-Fi.
Preparation de votre barbecue
À N'UTILISER QU'A L'ALLUMAGE INITIAL SEULEMENT. Pour assurer le fonctionnement ajustat du barbecue, vous nevez d'abord amorcer la vis sans fin en laissant le tube de la vis sans fin se replir de granules.
L'APPARENCE DE LA FICHE POT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
En vous assurant que l'interrupteur principal d'alimentation est en position ARRET (O), branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant avec mise à la terre.

Allumez le barbecue: Placez l'interrupteur d'alimentation en MARCHE (I), appuyez sur un bouton du panneau de commande pour activer les commandes Electroniques WiFIRE. ÀpRES quelsques secondes, I'écran d'accueil s'affiche.
REMARQUE: Le rappel de préparation apparaitra lors des quelques premières mises en marche de votre barbecue. Cependant, vous n'avez à effectuer la préparation de votre barbecue qu'à l'allumage initial.

Assurez-vous qu'il n'y aaucun corps étranger sur la vis sans fin avant d'ajouter des granules dans la tremie.

Avertissement! n'utilizez que des
GRANULES DE BOIS DE LA MARQUE TRAEGER qui ont ete specialement conques pour etre utilisées avec nos barbecues. Nutilisez jamais des granules de bois pour le chauffage dans le barbecue.

Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Tournez le bouton de selection sur AUGER (vis sans fin), puis selectionner Prime Auger (remplir la vis sans fin).
La vis sans fin prendra quelques minutes pour se replir de granules et commencer a en distribuer dans le creuset. L'écran de votre barbecue affichera le temps spécifique. Des que des granules commencent à tomber dans le creuset, Sélectionnez Done (pré) pour arrêter la vis sans fin. Vous n'avez besoin que de quelques granules dans le creuset pour préparer votre barbecue.
Preparation de votre barbecue (suite)

L'écran d'accueil affiche « Press dial to set temp » (appuyez sur le bouton de selection pour régler la température). Tournez le bouton de selection dans le sens horsaire sur 177 °C (350 °F), puis appuyez sur le bouton de selection. Ensuite, appuyez sur IGNITE (allumage), fermez la porte du barbecue et faites-le fonctionner pendant 20 minutes une fois qu'il aura atteint la température régée.

REMARQUE: Dés qu'il vous est demandé de seLECTIONner ou de confirmer une
option de menu, tournez le bouton de selection sur l'option souhaitation et appuyez au centre de ce bouton pour confirmer la selection.

Éteignez le barbecue enMAINANT enfoncé le bouton de seLECTION pendant 3 secondes, ce qui lance la sequence d'arrêt. Lorsque la séquence d'arrêt est complétée, la préparation de votre barbecue est terminée.

Une fois l'etape 5 terminée, reglez la température à 232°C (450^) et faites fonctionner votre barbecuependant un autre 30 minutes.
REMARQUE: Si la vis sans fin se bloque pendant l'utilisation, laissez le barbecue refroidir complètement, puis appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Tournez le bouton de selection sur AUGER (vis sans fin), puis selectionner Clear Auger (dégager la vis sans fin). La vis sans fin inversera son mouvement pendant 60 secondes pour dégager les granules bloquées.
Vous DEVREZ commencer par ces ETAPES TOUTES les fois o u vous utiliserez votre barbecue.
L'APPARENCE DE LA FICHE POT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise appropriée munie d'une mise à la terre, puis placez l'interrupteur d'alimentation sur MARCHE (I).
Appuyez sur un bouton pour réveiller les commandes.

Avertissement!
- Pendant l'utilisation du barbecue, maintenez une distance minimale de 45,7 cm (18 po) entre le barbecue et tout matériel combustible. N'utilisez QUE DES GRANULES DE BOIS DE LA MARQUE TRAEGER qui ont ete specialement conques pour etre utilisées avec nos barbecues. N'utilisez jamais des granules de bois pour le chauffage dans le barbecue.
Remarques:
L'application Traeger pour votre apparéil mobile permet de prendre encore plus simple l'utilisation des commandes électroniques WiFIRE. Pour connecter votre barbecue, téléchargez l'application Traeger et suive les instructions. Pour en apprende davantage sur WiFIRE, l'application de Traeger, et découvert r'autres façon pour connecter, consultez le traegergrills. com/app. Peu imports la methode de cuisson que vous choisirez, voiture barbecue de la série Pro de Traeger commencera always par un allumage et un prechauffage des que vous aurez appuyé sur IGNITE (allumage). Effectuez toujours la séquence d'arrêt complète de votre barbecue après chaque utilisation. Maintenez enforcé le bouton de selection pour lancer la séquence d'arrêt. - Nous vous recommendons de nettoyer le plateau d'égoutement àGRAISE fréquèment pour réduire les risques de feu deGRAisse. Consulter la section « Entretien de votre barbecue » à la page 20 pour obtenir plus de détails.
Choisir une méthode de cuisson
CUISSON À UNE SEULE TEMPERATURE Utilisé cette méthode pour des recettes simples que ne nécessitant qu'une cuisson à température fixe.

Après avoir mis l'interrupteur principal en MARCHE (I), I'écran d'accueil par défaut de votre barbecue affichera le message « Turn Dial To Select Temp » (tournez le bouton de seLECTION pour désir la température). La température de cuisson peut être régée directement à l'écran.

Pour selectionner la tempereature, tournez le bouton de selection vers la droite ou la gauche; une fois la temperature souhaitee affichee, appuyez sur le centre du bouton de selection.

Appuyez sur IGNITE (allumage). L'allumage automatique et le préchauffage commencement.

Une fois le préchauffage terminé, placez les alimentés dans le barbecue et fermez la portedu barbecue.
Conseils:
- Nous recommendons, mais ce n'est pas nécessaire, d'attendre que le préchauffage soit terminé avant de placer des alimentés dans le barbecue. La port du barbecue devrait etre fermée au debut du prechauffage pour que le barbecue atteigne la temperature souhaitee.
- Certaines fluctuations de température sont normales avec les barbecues Traeger.
CUISSON à L'AIDE DE LA SONDE Utilisez cette méthode lorsque vous refette indique une température interne d'aliments précise.
Si le barbecue est eteint :

Branchez la sonde dans la prise située sur les commandes WiFIRE. Consultez la section « Utilisation de votre barbecue » pourmettre en marche le barbecue. Une fois le barbecue est en marche, les commandes reconnaîtront la sonde et l'icone de sonde s'allumera dans le coin supérieur droit I'écran.

Appuyez sur menu MENU, puis faites défilé et scélectionnez PROBE (sonde). Il vous sera demandé de régler une alarme de sonde en fonction de la température interne souhaïée. Sélectionnez SET ALARM (regler l'alarme). Puis, dans le menu de la sonde, utilisez le bouton de scélection pour désirir la température cible de votre viande.
REMARQUE: Pour calibrer la sonde, consultez « Fonctions supplémentaires » à la page 17.

Une fois la température de préchauffage souhaitatione atteinte, placez les alimentes dans le barbecue. Glissez la sonde dans l'ouverture située sur le cote du barbecue, puis inserez-en le bout à la moitié de la partie la plus epaisse de la viande - pas dans la partie grasse ni en contact avec un os.

Une fois l'alarme de sonde reglee, I'écran d'accueil affiche la température du barbecue, la température cible de la sonde et l'etat du barbecue. Une tonalité résonnera lorsque la viande atteindre la température de déclenchement de l'alarme. Si vous utilisez l'application WiFIRE® de Traeger, vous receivez une notification poussaee sur votre apparéil intelligent connecté, ainsi que l'etat de votre barbecue tout au long de la cuisson.
Si le barbecue est en marche :

Branchez la sonde dans la prise située sur les commandes WiFIRE. Les commandes reconnaîtront la sonde et l'icone de sonde s'allumera dans le coin supérieur droit l'écran. L'affichage vous demandera si vous souhaitez régler une alarme. Sélectionnez YES (oui).

Placez le bouton de selection à la température souhaitée. Appuyez sur le centre du bouton de selection pour selectionner/confirmer.
REMARQUE: Pour calibrer la sonde, consultez la page « Fonctions supplémentaires » à la page 17.

Une fois la température de préchauffage souhaitiée atteinte, placez les alimentés dans le barbecue. Glissez la sonde dans l'ouverture située sur le côte du barbecue, puis insérez-en le bout à la moitié de la partie la plus épaisse de la viande—pas dans la partie grasse ni en contact avec un os.

Une fois l'alarme de sonde reglee, I'écran d'accueil affiche la température du barbecue, la température cible de la sonde et I'etat du barbecue. Une tonalité résonnera lorsque la viande atteindre la température de déclenchement de l'alarme. Si vous utilisez l'application WiFIRE de Traeger, vous receivez une notification poussaee sur votre apparéil intelligent connecté, ainsi que I'etat de votre barbecue tout au long de la cuisson.
Fonctions supplementaires
SETTINGs (reglages) Utilizez le menu des reglages pour modifier les reglages de l'affichage, effacer les notifications, acceder à des produits importants et des coordonnées, et bien plus.


Pour accéder au MENU des réglages:
Allumez le barbecue. Une fois l'écran d'accueil affiché, appuyez sur MENU. Le menu principal affichera plusieurs options. Tournez le bouton de selection pour surliner « Settings » (réglages). Appuyez sur le centre du bouton pour sélectionner. Pour modifier un réglage, tournez le bouton de selection au réglage désiré. Appuyez sur le centre du bouton pour confirmer. Sélectionnez Back (retour) pour revenir au menu des réglages.
SPEAKER (haut-parleur)
Met en marche et arrêté le haut-parleur des commandes du barbecue. Le réglage sélectionné sera identifié par un*.
CONTRAST (contraste)
Tournez le bouton de selection pour regler le contraste de l'écran 1 (elevé) à 5 (bas). Le réglage par défaut est à 3. Appuyez sur le centre du bouton de selection pour confirmer et revenir au menu des réglages.
PROBE CALIBRATION (calibration de la sonde)
Ce réglage propose deux options :
I. Calibrate Probe (calibration de la sonde): Fournit des instructions de calibration en utilisant un bain d'eau glacée. « Place probe in ice water for I minute before calibrating » (placer la sonde dans l'eau glacée pendant I minute avant la calibration) s'affiche.
- Probe Offset (décalage de la sonde): Tournez le bouton de seLECTION pour régler le décalage de température de la sonde par augmentation de, de -8°C à +8°C /-15°F à +15°F. Le réglage par défaut est à 0. Appuyez sur le centre du bouton de seLECTION pour confirmer et revenir au menu des réglages.
CLEAR NOTIFICATIONS (supprimer les notifications)
Utilisez cette fonction pour supprimer les messages d'erreurs et les notifications.
REMARQUE: Puisqu'une erreur placera le barbecue en mode de refroidissement, l'affichage indiquera toujours « Cooling Down » (refroidissement) lorsque vous quitterez les menus de suppression des notifications et de réglages.
TEMPERATURE UNITS (unités de température)
Tournez le bouton de selection pourCHOISIR entre Fahrenheit (^) et Celsius (^). Appuyez sur le centre du bouton pour confirmer. Le reglage selectionné sera identifié par un *
CUSTOMER SERVICE (service à la clientèle)
Affiche le numero de téléphone du service à la clientele dédié au WiFIRE de Traeger.
ABOUT GRILL (au sujet du barbecue)
Fournit des renseignements importants au sujet de votre barbecue, incluant le numéro de modèle et la version du logiciel.

BACK (retour)
Pour revenir au menu principal.
Nettoyage de la trémie
Votre barbecue de Traeger est doté d'un système de nettoyage de la trémie qui permet de passer rapidement d'un type de granules à l'autre sans faire de dégât.
L'APPARENCE DE LA FICHE POT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
Placer l'interrupteur à L'ARRÉT (0) et débrancher le cordon d'alimentation. Laisser refroidir complètement le barbecue s'il est encore chaud.

Placer un contenant assez grand pour contenir le contenu de la trémie sous la trappe de vidange des granules.
CONSEIL: Une chaudière propre de 18 litres (5 gallons) sera parfaite!

Dévissez la vis de trappe de vidange et ouvre-la. Les granules se videront dans le contenant que vous avez place juste en dessous. Utilisez au besoin une spatule ou une cuillère pour retarder tous les granules de la tremie.

Quand la trémie est vide, fermer la porte, replacer la vis etmplir la trémie avec des GRANULES DE BOIS DE LA MARQUE TRAEGER d'un arôme différent.

AVERTISSEMENT! Videz correctement et
rapidement la trémie peu de temps après l'utilisation du barbecue. Les granules peuvent être très chaudes.
Votre barbecue de la série Pro de Traeger ® peut être commandé à distance en utilisant l'application Traeger. Pour en apprende davantage sur WiFIRE ®, l'application de Traeger, et découvert r'autres façon pour connecter, consultez le traegergrills. com/app.
Vous aurez besoin d'un réseau Internet Wi-Fi à la maison pour raccorder vos barbecue de la série Pro de Traeger à Internet. Voitre téléphone intelligent ou tablette doit utiliser la plus recente version du système d'exploitation iOS ou Android. Un plan de données est requis si vous quittez la portee de votre réseau Wi-Fi avec vos appareil.
L'application Traeger représentée aussi une façon simple de rechercher, télécharger et cuire de nouvelles recettes avec votre barbecue de la série Pro de Traeger.


TIMER (minuterie)
Votre barbecue de la série Pro de Traeger est muni d'une praticque minuterie. La fonction de minuterie n'a aucune incidence sur le fonctionnement du barbecue. Vous pouvez l'utiliser pour vous indiquer le moment d'une etape pendant la cuisson, comme lorsque vient le temps d'ajouter les legumes dans le barbecue ou d'arroser la viande.
Pour régler la timer (minuterie):
- Sélectionnez Timer (minuterie) à partir du menu.
- Utilisez le bouton de seLECTION pour passer des heures aux minutes et pour regler la durée.
Après avoir reglé la durée et appuyé sur le bouton de selection, la minuterie est reglée et l'écran revient au menu d'accueil.
Pour annuler la timer (minuterie):
I. Appuyez au centre du bouton de selection jusqu'à ce que le temps restant soit affché. 2. Les options Edit (modifier), Cancel (annuler) et Back (retour) s'affichent.

Function KEEP WARM (maintien au chaud)
La fonction de maintien au chaud (dans le menu) peut etre utilise pourmettre la cuisson sur pause a tout moment pendant l'utilisation du barbecue et pour maintainir ce dernier a une température de 74°C (165^). Selectionnez de nouveau cette fonction pour reprendre la cuisson.

HOUSSE De barbecue
Protégez votre barbecue de la série Pro de Traeger à l'aide de cette housse de première qualité qui est conçue pour résister aux éléments. Vous pouvez vous procurer cette robuste housse pour barbecue au traegergrills. com.
1. Accumulation et élimination de la créosote et du GRAS
Quand les granules de bois sont brûlés lentement, ils produit du goudron et d'autres vapeurs organiques qui se mélangent à l'humidité produit pour former de la créosote. Les vapeurs de créosote se concentrent dans le conduit de sortie de fumée, qui demeure relativement frais étant donné que le feu brûle doucement. Par conséquent, la créosote s'accumule à l'intérieur du conduit de sortie de fumée. Quand elle s'enflamme, la créosote produit des flammes extrément chaudes. Des particules deGRAisse portées par l'air accédent à l'aire de cuisson, et certaines d'entre elles s'accumulent à l'intérieur du conduit de sortie de fumée, comme la créosote, ce qui peut contribuer au déclenchement d'un feu.
REMARQUE: Les couvre-ramasse-gouttes peuvent aider a garder votre barbecue propre et aider a réduire les risques de flammes.
Le conduit de sortie de fumée vers le bas de Traeger doit être inspecté au moins deux fois par année pour déterminer s'il y a une accumulation de créosote et/ou de graisse.
De la graisse s'écoulera du plateau d'égouttement àGRAISSESINLecanal d'évacuation de la graisse et versla chute pour terminer son parcours dans leseau àgraisse. Il s'agit des composants du système de gestiondes graisses Traeger (TGMS). Du gras s'accumule surtoutes ces pieces.
Tous les composants du TGMS doivent être inspectés avant chaque utilisation afin de détecter tout signe d'accumulation de graisse.
Les accumulations de créosote ou de gras doivent être éliminées pour réduire les risques d'incendie.
Meme s'il y a suffisamment de place dans le barbecue, faites attention de ne pas y placer une quantite excessive d'aliments qui peuvent produit un grand volume de graisses inflammables, par exemple, plus d'une livre de bacon, specialement si le barbecue n'a pas ete bien entretenu. Si vos cuissons precedentes ont produit un grand volume de graisses inflammables, nous vous recommendons fortement de nettoyer la graisse du barbecue avant de l'utiliser a nouveau.
2. Nettoyage des surfaces intérieures:
DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRET (O) et débranche le cordon d'alimentation.
MISE EN GARDE! Les accumulations de graisse sont plus facies à nettoyer quand le barbecue est encore tiède - pas quand il est chaud. Veillez à ne pas vous brûler. Le port de gants est recommendé.
Nettoyer regulierement la graisse du drain a graisse en forme de « V » et du tube de drainage de la graisse. Si trop de graisse s'accumule dans le drain a graisse en forme de « V», ou si la graisse bloque le tube de drainage de la graisse, un feu de graisse pourrait survenir. Il est recommendé de nettoyer regulierement ces pieces.
Retirez toutes les grilles et le plateau d'égouttement à graisse. Ceci permet d'avoir accès au drain à graisse en forme de « V » et à l'ouverture du tube du drain à graisse. Racler la graisse accumulée à l'intérieur du drain à graisse en forme de « V » et du tube de drainage de la graisse à l'aide d'un outil non métallique rigide. La majeure partie de la graisse peut être poussaee dans le tube de drainage de la graisse, et tombera dans leseau à graisse. Essuyez les résidus de graisse avec des serviettes en papier ou des chiffons jetables. Les serviettes en papier et les chiffons jetables peuvent aussi etre utilisés pour essuyer une partie de la graisse accumulée sur les surfaces interieures du barbecue.
3. Nettoyage des surfaces extériéures:
DANGER! Mettez l'interrupteur principal sur ARRET (O) et débranchez le cordon d'alimentation. Utilisez un chiffon jetable imbibé d'eau chaude savonnexe pour essuyer le gras accumulé sur la surface exterieure du barbecue. NE PAS utiliser de nettoyant pour le four, de nettoyant abrasif ou de tampons à recycler abrasifs sur les surfaces exterieures du barbecue.
4. Entreposage à l'extérieur:
MISE EN GARDE! Si le barbecue est entreposé à l'extérieur pendant la saison des pluies, assurez-vous que l'eau ne s'infiltré pas dans la trémie à granules. Les granules de bois se dilatent beaucoup lorsqu'ils sont mouillés et risquent de bloquer votre vis sans fin. Couvrez toujours votre barbecue lorsqu'il n'est pas utilisé avec la housse de barbecue Traeger. Cette housse personnalisée peut être achetée sur traegergrills. com.
5. Nettoyage des grilles:
MISE EN GARDE! Les grilles sont plus facies à nettoyer quand elles sont encore tièdes. Veillez à ne pas vous brûler. Nous recommendons de garder une Brosse de nettoyage à long manche pres du barbecue. ÀpRES avoir retire les alimentés, donnez un coup de Brosse rapide à la grille. Cette étape ne demande qu'une minute, et la grille sera préte pour la prochaine utilisation.
6. Élimination des cendres qui se trouvent à l'intérieur et AUTOUR du creuset (TOUTES les 20 HEURES d'utilisation):
DANGER! Mettez l'interrupteur principal sur ARRÉT (0) et débranche le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT! S'assurer que le barbecue est FROID avant de retarder les cendres.
AVERTISSEMENT! L'élimination des cendres doit être faite uniquement en suivant les instructions qui seront.
L'excess de cendres dans le creuset peut provoquer l'extinction de votre feu. De temps à autre, le creuset doit être inspecté et l'accumulation de cendres doit être eliminée. Il faut toujours attendre que le barbecue soit FROID avant de retarder les cendres qui se trouvent à l'intérieur et autour du creuset.
Retirez les grilles, le plateau d'égouttement àGRAisse et le deflecteur de chaleur pour acceder au creuset et à l'intérieur du barbecue. La majeure partie des cendres qui se trouvent à l'extérieur du creuset peuvent être retirees du barbecue à laide d'une petite pelle à cendres conque pour les cheminées ou d'un outilsemblable.
AVERTISSEMENT! Un aspirateur dédié est le meilleur outil pour retarder les cendres du creuset, mais il faut l'utiliser avec une extrème prudence pour éviter les risques d'incendie. Il faut toujours attendre que le barbecue soit FROID avant de retarder les cendres qui se trouvent à l'intérieur du creuset.
Un aspirateur industriel doté d'un réserve métallique, sans sac, serait le meilleur apparéil pour réaliser cette tâche. Cependant, presque tous les aspirateurs fonctionneront en toute sécurité si les instructions sont suivies correctement.
Après avoir vérifié que les cendres du creuset sont FROIDES, aspiréz les cendres de l'intérieur du creuset.
a. Si l'aspirateur fonctionne sans sac, commencez par retarder tous les débris se trouvant dans son réservoir. Aspirez ensuite les cendres qui se trouvent à l'intérieur du creuset. Une fois que le creuset est vide, videz immédiatement le réservoir de l'aspirateur dans le contenant en métal décrit ci-dessous. Veillez à ce qu'il ne reste aucune cendre dans le réservoir de l'aspirateur. b. Si l'aspirateur utilise un sac jetable, installez un sac neuf dans l'appareil. Aspirez ensuite les cendres qui se trouvent à l'intérieur du creuset. Une fois que le creuset est vide, retirez le sac de l'aspirateur et mettez-le immeditatement dans le contenant de métal décrit ci-dessous.
7. Élimination des cendres:
AVERTISSEMENT! Les cendres devraient etre placees dans un recipient en metal doted'un couvercle hermetique. Le recipient fermé doit etre place sur un plancher non combustible ou sur le sol, a bonn de tout materiel combustible, jusqu'à l'elimination finale. Lorsque les cendres sont eliminées par enfaissement dans le sol ou autrement dispersées localement, elles doivent etre conserves dans le recipient fermé jusqu'a ce que toutes les cendres soient complètement refroidies.
- Si le cordon inclus est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécifique où qui peut être obtenu du fabricant ou de son agent de service.
FOIRE Aux questions
Voici quelques questions qui nous sont souvent posées, ainsi que leurs réponses est
| QUESTION RÉPONSE | |
| Pourquoi mon barbecue ne s'allume-t-il pas? | Vérifiez le courant à la prise électrique. Si le cordon d'alimentation est branché à un disjoncteur de fuite de terre, vérifiez et réinitialisez si nécessaire. Procédez au démarrage. S'il n'y a pas d'allumage, voir la prochaine réponse. |
| DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRÊT (0) et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez le panneau de commande et vérifiez le fusible qui se trouve à l'arrière. Remplacez le fusible s'il ne fonctionne plus. Replacez le panneau de commande. | |
| Vérifiez si le ventilateur à tirage induit et le moteur d'entrainment de la vis sans fin fonctionnement. S'il fonctionnent tous les deux, le dispositif d'allumage doit être remplaced. Si l'un des deux ou les deux ne fonctionnent pas, communiquer avec le service à la clientèle VIP-365 de Traeger (voir la page 27) pour obtenir de l'aide pour le diagnostic des problèmes ou pour commander. | |
| Vérifiez s'il y a des granules dans la tremie. S'il s'agit de la première utilisation, ou s'il n'y a plus de granules dans le barbecue, attendre que les granules passent de la tremie au creuset (cela peut prendre jusqu'à 7 minutes). | |
| Procédez au démarrage. Voir la section « Utilisation de votre barbecue » à la page I3. S'il n'y a toujours pas de granules dans le creuset, passerze à l'étape suivante. | |
| Si le moteur d'entrainment de la vis sans fin fonctionne (vérifiez le petit ventilateur qui se trouve au dos du moteur), il faudra replacer le panneau de commande. Communiquez avec le vendeur ou avec le service à la clientèle VIP-365 de Traeger (voir la page 27) pour commander. | |
| Pourquoi les granules ne tombent-ils pas dans le creuset? | Si le moteur d'entrainment de la vis sans fin ne fonctionné pas, mais que le ventilateur à tirage induit fonctionné, le problème est dans le système de vis sans fin qui devrait être vérifié : |
| Avec l'interrupteur en position ARRÊT (0), localisez la petite pale du ventilateur à l'arrière du moteur d'entrainment de la vis sans fin. | |
| MISE EN GARDE! Tout en surveillant le ventilateur, mettez l'interrupteur sur MARCHE (1). Si la pale du ventilateur ne tourne pas, mettez l'interrupteur sur ARRÊT (0). Le moteur d'entrainment de la vis sans fin est défectueux et devra être remplaced. Communiquez avec le vendeur ou avec le service à la clientèle VIP-365 de Traeger (voir la page 27) pour commander. | |
| Si la pale du ventilateur tourne un peu puis s'arrête, continuez à regarder et mettez l'interrupteur sur ARRÊT (0). Si le ventilateur tourne brièvement en sens contraire, le système de la vis sans fin est bloqué et devra être dégagé. | |
| DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRÊT (0) et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez les granules de la tremie. Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets étrangers et de granules mouillées ou décomposées, qui peuvent provoquer un bourrage dans le système de vis sans fin. La vis sans fin devra être retiree pour éliminer un bourrage dans le système de vis sans fin. Consultez la section « Comment restorer la vis sans fin quand elle est bloquée? » de la page suivante. | |
| Pourquoi la température de mon barbecue fluctue-t-elle? | Les fluctuations de température sont normales avec les barbecues Traeger. Les fluctuations importantes peuvent être causées par le vent, la température de l'air, la mauvaise utilisation ou le manque d'entretien du barbecue. |
| Comment retarder la vis sans fin quand elle est bloquée? | DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRÊT (0) et débranchez le cordon d'alimentation. |
| MISE EN GARDE! Si le barbecue est encore chaud, il faut le laisser refroidir complètement. | |
| Retireez toutes les pieces qui bloquent l'accès au moteur d'entrainment de la vis sans fin. | |
| Retireez la vis qui relié l'axe du moteur d'entrainment de la vis sans fin à l'axe de la vis sans fin. Retireez la vis qui relié la bague de raccordement de la vis sans fin au tube de la vis sans fin. | |
| À l'aide d'une petite clé à tube ou d'une pince-étau, sur l'axe de la vis sans fin, tournez la vis sans fin dans le sens antihoraire. La vis tournera difficilement jusqu'à ce qu'elle soit libérée; elle tournera ensuite librement. | |
| Retireez la vis sans fin et enlevez les granules, les cendres ou les corps étrangers qui se trouvent dans la vis sans fin, dans le tube de la vis sans fin et dans le creuset. (Consultez les instructions sur la manipulation et l'élimination appropriées des cendres à la page 21.) | |
| Poncez les surfaces extérieures de la vis sans fin à l'aide de papier sablé à grains moyens. Vérifiez l'intérieur du tube de la vis sans fin, et poncez-le si nécessaire. À l'aide d'un aspirateur, retirez les résidus produits par le ponçage qui se sont accumulés dans le tube de la vis sans fin et dans le creuset. Vérifiez si la vis sans fin tourne librement. | |
| Remettez l'axe de la vis sans fin sur l'axe du moteur d'entrainment de la vis sans fin. | |
| Comment protégger la peinture du barbecue? | Utilisez une housse de protection sur votre barbecue pour protégér le fini de la peinture. Une housse de barbecue de Traeger est recommendée. Une housse peut être obtenue auprès de votre détaillant Traeger ou sur notre site Internet au traegergrills.com. |
| Tous les 90 jours, utilisez une cire de grande qualité pour voitures pour cirer les surfaces extérieures du barbecue. APPLIQUEZ LA CIRE UNIQUÉMENT SUR UN BARBECUE FROID. | |
| Où puis je obtenir de nouvelles pieces pour mon barbecue? | Vérifiez auprès de votre revendeur Traeger. Ils peuvent avoir la piece en stock ou peuvent commander la piece pour vous. |
| Communiquez avec le service à la clientèle VIP-365 de Traeger (voir la page 27) pour commander. | |
| Dans les deux cas, veuillez indiquer votre nom, votre numéro de téléphone, votre adresse, le modulo et le numéro de série du barbecue (indiqués sur une étiquette fixée à l'intérieur du couvercle de la trémie) ainsi que le numéro d'identification de la piece comme indiqué sur le diagramme des pieces ou dans la liste des pieces. | |
Messagesd'erreurs
Meme si cette situation est rare, vous pourriez voir un message d'erreur ou d'avertissement s'afficher sur votre panneau de commande. Veuillez consulter le tableau suivant pour connaître les problèmes potentiels et leur résolution :
MESSAGE D'ERREUR SOLUTION
| High Temp Error (erreur de température élevé) | Cette erreur se produit lorsque la température à l'intérieur du barbecue atteint ou dépasse 288 °C (550 °F) pendant plus de 45 s. Laissez le barbecue refroidir, puis éteignez-le. Enlevez toutes les granules qui restent dans le creuset et allumez de nouveau le barbecue. Si le problème persististe, communiquez avec le service à la clientèle. |
| Low Temp Error (erreur de température bajo) | Cette erreur se produit lorsque la température à l'intérieur tombe sous 49 °C (120 °F) pendant 10 min, le barbecue amorcera alors une procédure de fermeture. Pour régler ce problème, enlevez les granules du creuset et ajoutez plus de granules dans la vis sans fin. Éteignez les commandes, puis remettelez-les en marche et allumez de nouveau vous barbecue. Si le problème persististe, communiquez avec le service à la clientèle. |
| Temp Sensor Out (Température du capteur ne fonctionne pas) | Cette erreur se produit lorsque la température à l'intérieur du barbecue atteint ou dépasse 368 °C (695 °F) pendant plus de 10 s. Il peut s'agir d'un événement indésirable. Laissez le barbecue refroidir, puis allumez-le de nouveau. Si le problème persististe, communiquez avec le service à la clientèle. |
| Failed to Ignite (éché de l'allumage) | Cette erreur se produit s'il n'y a plus de granules dans le barbecue ou si l'allumage ne fonctionne pas. Vérifiez qu'il y a bien des granules dans la vis sans fin et nettoyez le creuset. Si le problème persististe, replacez l'allumage ou communiquez avec le service à la clientèle. |
| Igniter Disconnect (allumeur débranché) | Cette erreur se produit lorsque les commandes ne dédictent pas l'allumeur. Vérifiez que l'allumeur est bien branché et allumez de nouveau vous barbecue. Si le problème persististe, replacez l'allumage ou communiquez avec le service à la clientèle. |
| Fan Disconnected (ventilateur débranché) | Cette erreur se produit lorsque les commandes ne dédictent pas le ventilateur. Assurez-vous que le ventilateur est branché et allumez de nouveau le barbecue. Si le problème persististe, vous pourriez avoir à replacer le ventilateur ou à communiquer avec le service à la clientèle. |
| Auger Disconnected (vis sans fin débranchée) | Cette erreur se produit lorsque les commandes ne dédictent pas la vis sans fin. Vérifiez que le moteur est bien branché et allumez de nouveau votre barbecue. Si le problème persististe, replacez le moteur de vis sans fin ou communiquez avec le service à la clientèle. |
| Auger Overcurrent (surtension de la vis sans fin) | Cette erreur se produit si le moteur de la vis sans fin est endommaged ou bloqué. Utilisez la fonction de dégagement de la vis sans fin du menu de commande et allumez de nouveau votre barbecue. Si le problème persististe, vous pourriez avoir à replacer le moteur de vis sans fin ou à communiquer avec le service à la clientèle. |
| Low Temp Warning (vertissement de température)basse) | CetVERTissement se produit si la flamme du barbecue s'éteint et qu'il n'est pas capable de la rallumer. Vérifiez les granules et allumez de nouveau votre barbecue. |
| Ignition Warning (vertissement d'allumage)(notification sur l'application seulement) | CetVERTissement se produit si le barbecue n'a pas dédicté d'allumage réussi dans la période allouée. Vérifiez les granules et allumez de nouveau votre barbecue. |
| Low Ambient Temp (température ambiente faible) | CetVERTissement se produit lorsque la température ambiente somme sous -29 °C (-20 °F) pendant plus de 30 s. Mème si les commandes fonctionnent toujours, des dommages à l'écran des commandes peuvent se produit. Si le barbecue s'allume, vérifiez que l'écran fonctionne comme prévu. Si le barbecue ne s'allume pas, réchauffez-le et vérifiez pour voir si l'écran et les commandes fonctionnement comme prévu. Si ce n'est pas le cas, communiquez avec le service à la clientèle. |
| Probe Fell Out (la sonde est tombée) | CetVERTissement se produit si la sonde n'est pas bien insérée dans l'aliment. Le message s'affiche lorsque la sonde tombe sous 104 °C (220 °F) pendant que le barbecue fonctionne. Réinsérez la sonde dans l'aliment comme indiqué aux pages 15 et 16. |
| Bad Probe (mauvaise sonde) | CetVERTissement se produit si les commandes dédictent un court-circuit dans la sonde pendant 10 s. La sonde devra être replacée. Pour commander une nouvelle sonde, visitez le traegergrills.com. |
Suppression d'erreurs
Les erreurs sont supprimées en accédant à Menu - Settings (réglages) - Clear Notifications (supprimer les notifications). Puisque chaque erreur fait passer le barbecue en mode refroidissement, si une erreur est supprimée pendant le refroidissement, l'écran principal affichera « Cooling Down... » (refroidissement...) jusqu'à ce que le refroidissement soit terminé. Certaines erreurs, comme Temp Sensor Out (capteur de température manquant), se déclancheront de nouveau après avoir été supprimées. Ceci indique que les conditions qui causent l'erreur n'ont pas été modifiées. Éteindre, puis rallumer le barbecue effacera aussi les erreurs, c'est ce que font plusieurs utilisateurs.
| PROBÉME/QUESTION SOLUTION RECOMMANDÉ | |
| L'application affiche constamment « Lost Connection Attempting to Reconnect » (connexion perdue, tentative de reconnexion). | Le signal Wi-Fi est peut-être faible. Essayez de déplacer le barbecue plusoriasis du routeur ou le routeur plusoriasis du barbecue. Vous pouvez aussi essayer d'augmenter la portée de votre réseau sans fil. |
| L'état du barbecue dans l'application est « Unknown » (inconnu). | Essayez d'éteindre, puis de remettre en marche le barbecue. |
| Essayez d'effectuer de nouveau un jumelage avec le réseau dans les réglages du barbecue:1. Accédez à la section Remote (commande à distance) de l'application.2. Sélectionnez l'icône en forme d'engrenage située dans le coin supérieur droit de l'écran du barbecue.3. Essayez de « Re-Pair Network »(d'effectuer de nouveau un jumelage) dans les Grill Settings (réglages du barbecue). | |
| Supprimez le barbecue de l'application et déconnectez-le de votre réseau Wi-Fi:1. Accédez à la section Remote (commande à distance) de l'application.2. Sélectionnez l'icône en forme d'engrenage située dans le coin supérieur droit de l'écran du barbecue.3. Sélectionnez « Delete Grill » (supprimer le barbecue) dans les Grill Settings (réglages du barbecue).4. Effectuez une nouvelle connexion à partir des Grill Settings (réglages du barbecue). | |
| Je souhaite changer/ modifier le nom de mon barbecue. | 1. Accédez à la section Remote (commande à distance) de l'application.2. Sélectionnez l'icône en forme d'engrenage située dans le coin supérieur droit de l'écran du barbecue.3. Sélectionnez « Edit Grill Name » (modifier le nom du barbecue) dans les Grill Settings (réglages du barbecue). |
| Comment puis-je savoir la force du signal Wi-Fi sur mon barbecue? | 1. Accédez à la section Remote (commande à distance) de l'application.2. Sélectionnez l'icône en forme d'engrenage située dans le coin supérieur droit de l'écran du barbecue.3. Sélectionnez « Grill Settings » (les réglages du barbecue), puis les « Network Settings » (réglages du réseau).4. La force du réseau Wi-Fi s'affiche comme suit :• Excellent (excellente) : la force du signal est > -50 dB• Good (bonne) : la force du signal est entre -50 dB et -59 dB• Fair (correcte) : la force du signal est entre -60 dB et -69 dB• Poor (faible) : la force du signal est entre -70 et -79 dB• Unusable (inutilisable) : la force du signal est < -80 dB |
| Puis-je allumer mon barbecue en utilisant mon application? | Pour des raisons de sécurité, l'allumage de votre barbecue ne peut être effectué à partir de l'application. |
| Puis-je éteindre mon barbecue en utilisant mon application? | 1. Accédez à la section Remote (commande à distance) de l'application.2. Sélectionnez l'icône en forme d'engrenage située dans le coin supérieur droit de l'écran du barbecue.3. Sélectionnez « Shut Down Grill » (étéindre le barbecue). |
| L'application indique que mon barbecue est déjà inscrit dans un autre compte. Que dois-je faire? | Communique avec le service à la clientèle. |
| Comment faire pour supprimer un barbecue de mon compte? | 1. Accédez à la section Remote (commande à distance) de l'application.2. Sélectionnez l'icône en forme d'engrenage située dans le coin supérieur droit de l'écran du barbecue.3. Sélectionnez « Delete Grill » (suprimier le barbecue) dans les Grill Settings (réglages du barbecue). |
Conseils d'utilisation
- You could pass the temperature to all of your family members.
- You could pass the temperature to your parents, and your children.
- You could pass the temperature to your friends, relatives, and coworkers.
- You could pass the temperature to your colleagues, co-workers, and colleagues in your organization.
- You could pass the temperature to your colleagues in your organization.
- You could pass the temperature to your colleagues in your organization.
- You could pass the temperature to your colleagues in your organization.
- You could pass the temperature to your colleagues in your organization.
- You could pass the temperature to your colleagues in your organization.
- You could pass the temperature to your colleagues in your organization.
- AVENTISSEMENT! Ne jamais déplacer votre barbecue de la série Pro de Traeger pendant qu'il est chaud. Si vous transportez votre barbecue dans un vehicule après la cuisson, assurez-vous que le feu est complètement étant et que le barbecue est froid avant de le placer dans un vehicule. Ne mettez jamais d'eau dans le creuset, car cela pourrait entraîner le blocage de la vis sans fin.
- Voiture barbecue de la série Pro de Traeger est concu pour fonctionner avec la porte fermée. Le fait de cuire des alimentes en laissant la porte ouverte prolonge fortement la durée de la cuisson.
- MISE EN GARDE! N'ajoutez jamais de granules avec les mains quand le creuset est chaud. Ce proceded est dangereux et peut entraîner de graves brûlures. S'il n'y a plusASFZ de granules et que le feu s'eteint pendant la cuisson, laissez le barbecue refroidir complètement et reconncez à zéro en suivant les instructions de la section « Nettoyage de la trémie » à la page 18.
- MISE EN GARDE! Veiller à ce que le déflecteur de chaleur soit correctement installé sur ses supports. Si le plateau d'égouttement à graisse n'est pas installé ajustement, la chaleur et les flammes pourraient monter directement du creuset et provoquer un feu de graisse dans le barbecue.
- Tenez toujours compte du type d'aliments que vous cuisine.
- Les aliments minces ont besoin d'une température elevée et d'un temps de cuisson court, alors que les aliments plus écais ont besoin d'une température basse et d'un plus long temps de cuisson.
- Les légumes prenent plus de temps à cuir que les viandes pour une même température de cuisson.
- Vérifiez toujours que la température interne de la viande atteigne une température sécuritaire pour la consommation.
- La fonction de maintien au chaud n'est pas conçu pour bien faire cuire les aliments.
- AVERTISSEMENT! Si le feu s'eteint dans le creuset pendant tout en produitant de la fumée et qu'il reste suffisamment de granules dans la trémie, il est important de suivre les étapes indiquées ci-dessous. Le fait de ne pas suivre ces étapes peut causeur un dangereux « excès de flammes » dans votre barbecue en raison d'un excès de granules non brûlés dans le creuset.
DANGER! Fermez la commande principale située à l'arrière sur ARRET (O) et débranchez le cordon d'alimentation. Laissez le barbecue refroidir complètement. Ouvrez la porte et retirez les aliments, les grilles, le plateau d'égouttement àGRAISSE et le deflecteur de chaleur.
- AVERTISSEMENT! Risque de fumée
A la mise en marche, il y a un trop grand nombre de granules dans le barbecue, ce qui produit une fumée blanche d'une densité inhabituelle pendant une longue période. Si cette situation se produit, éteignez votre barbecue en utilisant l'interrupteur principal, puis débranchez-le. Si la situation perdure suffisamment longtemps, du gaz produit par l'ignition partielle peut s'accumuler et prendre complètement en feu, ce qui occasionnera l'ouverture « violente » du couvercle. Si cette situation se produit et que le barbecue n'a pas eté nettoyé correctement selon la procédure décrite à la section « Entretien de votre barbecue » aux pages 20-21, un feu deGRAISSSE pourrait se produit. Pour remédier à cette situation, laissez le barbecue refroidir complètement, retirez toutes les pieces internes et retirez la cende et les granules du barbecue et du creuset (voir la page 21 « Nettoyer les cendres de l'intérieur et autour du creuset »).
- AVERTISSEMENT! Retirez tous les granules non brûlés, ainsi que les cendres qui se trouvent à l'intérieur et autour du creuset. (Consultez les instructions sur la manipulation et l'élimination appropriées des cendres à la page 21.)
- Avant de replacer le déflecteur de chaleur, le plateau d'égouttement àGRAISSÉ et les grilles, branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique appropriée avec mise à la terre et placez l'interrupteur en MARCHE (I). Des granules devraient tomber dans le creuset et le dispositif d'allumage devrait commencer àchauffer (il commencerà rougir).
MISE EN GARDE! Ne touchez pas au dispositif d'allumage.
Lorsque les flammes commencent a sortir du creuset, mettez l'interrupteur sur ARRET (0). Laissez le barbecue refroidir complètement. Vous etes maintainant pret a replacer le deflecteur de chaleur, le plateau d'égouttement aGRAisse, les grilles et les alimentents dans le barbecue.
8. Monoxyde de carbone:
AVERTISSEMENT! Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore. Suívez ces consignes afin d'éviter de vous intoxicier et d'éviter que les membres de votre famille, vos animaux deOMPagnie ou d'autres personnes soient intoxicqués.
Sachez reconnaître les symptômes de l'intoxication par monoxyde de carbone : mal de tête, étourdissements, faiblesse, nauseée, vomissements, somnolence et confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang de transporter l'oxygène. Un faible taux d'oxygène dans le sang peut entraîner l'évanouissement et la mort.
Consultez unmedicine si vous ou d'autres personnes presentez des symptomessemblablesaeeux du rhume ou de la gripe pendant l'utilisation du barbecue. L'intoxication par monoxyde carbone peut facilement etre confondue avec un rhume ou une gripe, et estsoonventdetectedetrop tard.
La consommation d'alcool et de drogue augmente les effets de l'intoxication par monoxyde de carbone.
Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour la mère et l'enfant pendant la grossesse ainsi que pour les nourrissons, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes ayant des problèmes sanguins ou des problèmes de circulation, par exemple l'anémie ou une maladie cardiaque.
9. Gestion des graisses:
MISE EN GARDE! Les faux deGRAISSSE sont causés par le fait de ne pas entrenir correctement le barbecue et en ne nettoyant pas le système de gestion des graisses Traeger (TGMS) de façon régulière (consultez la section « Entretien de votre barbecue » aux pages 20-21). Dans le cas improbable d'un feu deGRAISSSE pendant la cuisson, éteignez le barbecue et maintainez la portefermée jusqu'à ce que le feu soit complètement étéint. Ne laissez jamais la porte ouverte pendant un feu deGRAISSSE. Si l'incendie ne s'éteint pas, saupoudrez légèrement les flammes de bicarbonate de soude.
REMARQUE: S'ils sont régulierement replacés, les couvre-ramasse-gouttes peuvent aider à garder votre barbecue propre et aider à réduire les risques de flammes.
MISE EN GARDE! Veillez à ne pas vous brûler. Si le
feu ne s'eteint toujours pas, retirez prudement les alimentes de la grille et laissez la porte fermée jusqu'à ce que le feu soit complètement eteint. Veiliez toujours à ne pas vous brûler. Lorsque le barbecue a entierement refroidi, retarder les composants internes. Nettoyez toute accumulation de graisse du TGMS. Replacez le plateau d'égouttement àGRAISE et les grilles, allumez de nouveau le barbecue et reprenez la cuisson.

Le personnel du service à la clientéle de traeger
offre les mêleurs services d'assistance. Si vous avez des questions à propos de votre barbecue de Traeger ou si vous avez besoin d'astuces pour cuisiner libre première dinde pour l'action de grâce, nos experts chevronnés pourront vous aider. Nous sommes la pour vous 365 jours
par an, y compris les jours fériés, car nous sommes cuisiniers et non banquiers.
Pour obtenir de l'aide relative à l'assemblage, l'installation ou les pieces, et pour le service à la clientèle (en Anglais seulement), vous pouze nous téléphoner, nous envoyer un courriel ou nous écrire :
Serviceà la clientéle de traeger
Traeger Pellet Grills, LLC garantit ce barbecue contre les defaults de materiel et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien, pendant une période de trois (3) ans a partir de la date d'achat initiale.
Traeger Pellet Grills, LLC fournira une piece de rechange pour toute piece jugée défectueuse. Toute piece d'origine dont le retard est approuve par le service des pieces de Traeger doit être expediée port payé.
La presente garantie ne s'applique pas aux frais associés au diagnostic ou au remplacement de pieces défectueuses ni aux frais entrainés par le transport de telles pieces.
Traeger Pellet Grills, LLC ne sera pas responsable, en vertu de la presente garantie ou de toute autre garantie implicite, de dommages accessoires ou indirects. La presente garantie confere au revendeur des droits précis et le consommateur peut jour d'autres droits, lesquels peuvent varier d'un Etat ou d'une province à l'autre.
La presente garantie sera annulée si l'appareil n'est pas assemblé ou utilisé conformément aux instructions d'utilisation fournies, si le produit est revendu ou échangé, si des composants, accessoires ou carburants non compatibles avec l'appareil ont eté utilisés, si l'appareil a eté utilisé à des fins commerciales ou dans la restauration, ou si l'utilisateur a fait une utilisation abusive de l'appareil ou ne l'a pas entretenu adequatement.
Afin de traiter une réclamation au titre de la garantie, Traeger Pellet Grills, LLC peut exiger une preuve de la date d'achat. Veuillez conserver le reçu de caisse ou la facture ainsi que le present certificat en lieu sur.

WOOD FIRED GRILLS
TRAEGER
WOOD FIRED GRILLS
LAVIE Est
DÉLICIEUSE
UTILISEZ TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE BARBECUE
AVEC L'APPLICATION TRAEGER
SUIVEZ-NOUS: TRAEGERGRILLS




