Aim TTi TGF4162 - Générateur

TGF4162 - Générateur Aim TTi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TGF4162 Aim TTi au format PDF.

📄 211 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Aim TTi TGF4162 - page 45
Caractéristiques techniques Générateur Aim TTi TGF4162
Type de générateur Générateur à courant alternatif
Puissance nominale 1600 W
Tension de sortie 230 V
Fréquence 50 Hz
Capacité du réservoir 4 litres
Autonomie Environ 8 heures à pleine charge
Poids 25 kg
Dimensions 500 x 400 x 400 mm
Utilisation Idéal pour les chantiers, camping et secours d'urgence
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile et le filtre à air
Sécurité Utiliser en extérieur, éloigné de toute source d'eau
Informations générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - TGF4162 Aim TTi

Comment puis-je allumer le générateur Aim TTi TGF4162 ?
Pour allumer le générateur, branchez-le sur une source d'alimentation, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant.
Que faire si le générateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le générateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler la tension de sortie ?
Utilisez le potentiomètre de réglage de la tension situé sur le panneau avant pour ajuster la tension de sortie souhaitée.
Pourquoi le générateur affiche-t-il une tension de sortie instable ?
Une tension de sortie instable peut être causée par une charge excessive ou par des connexions de câbles défectueuses. Vérifiez les connexions et réduisez la charge si nécessaire.
Comment changer l'ampérage de sortie ?
Pour changer l'ampérage de sortie, ajustez le potentiomètre de réglage de courant sur le panneau avant en fonction de vos besoins.
Le générateur émet un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème mécanique. Éteignez immédiatement le générateur et contactez le service client pour une assistance.
Puis-je utiliser le générateur avec des appareils sensibles ?
Oui, le générateur Aim TTi TGF4162 est conçu pour alimenter des appareils sensibles. Assurez-vous de régler correctement la tension et le courant.
Comment nettoyer le générateur ?
Débranchez le générateur et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'Aim TTi dans la section support ou téléchargement.
Quelle est la garantie du produit ?
Le générateur Aim TTi TGF4162 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les conditions spécifiques de votre achat.

Questions des utilisateurs sur TGF4162 Aim TTi

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TGF4162 - Aim TTi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TGF4162 de la marque Aim TTi.

MODE D'EMPLOI TGF4162 Aim TTi

Cet instrument est de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été construit pour satisfaire aux impératifs EN61010-1 (Impératifs de sécurité pour le matériel électrique en vue de mesure, commande et utilisation en laboratoire). Il s ’agit d’un instrument d’installation Catégorie II devant être exploité depuis une alimentation monophasée habituelle. Cet instrument a été soumis à des essais conformément à EN61010-1 et il a été fourni en tout état de sécurité. Ce manuel d ’instructions contient des informations et avertissements qui doivent être suivis par l ’utilisateur afin d’assurer un fonctionnement en toute sécurité et de conserver

’instrument dans un état de bonne sécurité. Cet instrument a été conçu pour être utilisé en interne dans un environnement de pollution Degré 2, plage de températures 5°C à 40°C, 20% - 80% HR (sans condensation). Il peut être soumis de temps à autre à des températures comprises entre +5°C et –10°C sans dégradation de sa sécurité. Ne pas l ’utiliser lorsqu’il y a de la condensation. Toute utilisation de cet instrument de manière non spécifiée par ces instructions risque d ’affecter la protection de sécurité conférée. Ne pas utiliser l ’instrument à l’extérieur des tensions

’alimentation nominales ou de la gamme des conditions ambiantes spécifiées. AVERTISSEMENT! CET INSTRUMENT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE Toute interruption du conducteur de terre secteur à l’intérieur ou à l’extérieur de l’instrument rendra l ’instrument dangereux. Il est absolument interdit d’effectuer une interruption à dessein. Ne pas utiliser de cordon de prolongation sans conducteur de protection, car ceci annulerait sa capacité de protection. Lorsque l ’instrument est relié à son alimentation, il est possible que les bornes soient sous tension et par suite, l ’ouverture des couvercles ou la dépose de pièces (à l’exception de celles auxquelles on peut accéder manuellement) risque de mettre à découvert des pièces sous tension. Il faut débrancher toute source de tension éventuelle de l ’appareil avant de l’ouvrir pour effectuer des réglages, remplacements, travaux d ’entretien ou de réparation. Eviter dans la mesure du possible d ’effectuer des réglages, travaux de réparation ou d’entretien lorsque l ’instrument ouvert est branché à une source d’alimentation, mais si c’est absolument nécessaire, seul un technicien compétent au courant des risques encourus doit effectuer ce genre de travaux.

’il est évident que l’instrument est défectueux, qu’il a été soumis à des dégâts mécaniques, à une humidité excessive ou à une corrosion chimique, la protection de sécurité sera amoindrie et il faut retirer l ’appareil, afin qu’il ne soit pas utilisé, et le renvoyer en vue de vérifications et de réparations. Uniquement remplacer les fusibles par des fusibles d ’intensité nominale requise et de type spécifié. Il est interdit d ’utiliser des fusibles bricolés et de court-circuiter des porte-fusibles.

’instrument utilise une pile bouton au lithium pour la mémoire non-volatile ; sa durée de vie est environ 5 ans. Pour son remplacement, utilisé une pile du même type : 3V Li/ Mn0

type 2032. Les piles usées doivent être jetées en accord avec les lois locales ; ne pas les couper, les brûler, les exposer à des températures au delà de 60°C ou essayer de la recharger. Ne pas mouiller l ’instrument lors de son nettoyage; en particulier, n’utiliser qu’un chiffon doux et sec pour nettoyer la vitre de l ’afficheur.1 - Sécurité Symboles 45 TGF4000 Series Quick Start Guide Symboles Les symboles suivants se trouvent sur l’instrument, ainsi que dans ce manuel.

ATTENTION - se référer à la documentation ci-jointe; toute utilisation incorrecte risque d ’endommager l’appareil. Borne reliée à la terre du châssis Alimentation secteur ON (allumée)

Alimentation secteur OFF (éteinte) Courant alternatif (c.a.)2 - Principes de fonctionnement Disposition du panneau avant 46 TGF4000 Series Quick Start Guide

2. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT

Disposition du panneau avant Réf. Brève description Fonction

Commutateur d'alimentation Allume et éteint l'appareil. Remarque de sécurité : Afin de déconnecter complètement l’appareil de l’alimentation CA, débrancher le cordon

’alimentation à l’arrière de l’appareil ou éteindre la prise d’alimentation CA ; il convient de s ’assurer que l'élément utilisé pour déconnecter l'appareil est accessible.

Touches programmables Exécutent la fonction indiquée sur l'étiquette située au-dessus de la touche programmable sur l'écran LCD.

Sélection des formes d'ondes Ouvre les menus de formes d'ondes pour régler les paramètres des formes d'ondes.(sinusoïdales, carrées, rampes, impulsions, Bruit/PBRS ou arb.)

Menus de modification des formes d'onde Ouvre les menus pour définir les paramètres de modulation, de balayage et de rafales

Autres menus Sélectionne les menus relatifs aux espaces de stockage internes et externes, aux utilitaires de l'appareil et aux conditions de déclenchement.

Prises principales Prises de sortie principales La voie 2 peut également être configurée pour produire la synchronisation de la voie 1 à partir de sa prise MAIN OUT 2 (SORTIE PRINCIPALE 2).

Touches de sortie Active ou désactive la sortie principale MAIN OUT sélectionnée.

Touches du curseur et molette Utilisées pour changer les valeurs des paramètres numériques chiffre par chiffre. Utilisée pour sélectionner des éléments dans certains menus.

Pavé numérique Utilisé pour saisir les valeurs de paramètres numériques directement.

Clé USB Connecteur hôte USB pour disque de stockage USB.2 - Principes de fonctionnement Disposition du panneau arrière 47 TGF4000 Series Quick Start Guide Disposition du panneau arrière Réf. Brève description Fonction

Entrée de modulation Entrée externe pour la modulation des formes d'ondes principales.

Entrée de référence / Compteur de fréquence de couplage CA Entrée pour l’horloge de référence externe de 10 MHz et la mesure de la fréquence externe de couplage CA.

Sortie de référence Entrée pour une horloge de référence interne de 10 MHz.

Entrée de déclenchement / Compteur de fréquence de couplage CC Entrée externe de déclenchement des formes d’ondes principales et de mesure de la fréquence externe de couplage CC

LAN L’interface LAN (réseau local) est conçue pour répondre aux critères LXI Core 2011. Il est possible d’utiliser l'interface LAN à distance grâce au protocole de prise TCP/IP.

GPIB- En option L’adresse GPIB par défaut est 5.2 - Principes de fonctionnement Disposition de l'écran 48 TGF4000 Series Quick Start Guide Disposition de l'écran Réf. Brève description Fonction

Indicateur de voie Affiche la voie actuellement sélectionnée

Type de forme d'onde Affiche la forme d'onde porteuse actuelle

État de sortie Indique si la sortie principale est activée (On) ou désactivée (Off)

Témoin d'horloge externe Affiche l'état de l'horloge externe (si demandé)

Indicateur d'état LAN Affiche l'état de connexion au réseau local (Ethernet).

Fenêtre Paramètres Affiche les principaux paramètres pour la forme d'onde.

Description du menu Affiche le menu d'édition actuellement sélectionné.

Fenêtre Graphique Affiche une représentation graphique de la forme d'onde sélectionnée.

Fenêtre Modification Affiche le paramètre actuel qui peut être modifié

Étiquette de touche programmable Affiche les fonctions actuelles pour les six touches situées en dessous.3 - Première utilisation Conditions initiales 49 TGF4000 Series Quick Start Guide

3. PREMIÈRE UTILISATION

Afin de familiariser l'utilisateur avec certaines des fonctionnalités fondamentales de l'instrument, ce guide comporte un certain nombre d'exemples de configuration. Il est recommandé à tous les utilisateurs d'exécuter les trois premiers exemples :

  • Configurer un signal d'onde sinusoïdale
  • Configurer un signal d'horloge à onde carrée
  • Configuration d'une forme d'onde à impulsión
  • Configurer de plus amples options pour les sorties Plusieurs autres exemples de configuration sont fournis et présument que l'utilisateur est familier avec l'appareil :
  • Configurer un signal d'onde arbitraire
  • Configurer une forme d'onde sinusoïdale modulée AM
  • PRBS (TGF4162 & TGF4242)
  • Modulation de fréquence d'une forme d'onde sinusoïdale
  • Forme d'onde modulée à largeur d'impulsion (PWM)
  • Modulation par déplacement d ’amplitude (ASK)
  • Balayage de fréquence d'une onde sinusoïdale
  • Génération d'une rafale déclenchée
  • Couplage des fréquences de deux voies
  • Compteur de fréquence Conditions initiales Avant de configurer l'appareil pour l'un des exemples, il doit être retourné aux conditions par défaut. Pour ce faire, procédez comme suit :
  • Appuyez sur la touche marquée Utility
  • Appuyez sur la touche programmable étiquetée System
  • Appuyez sur la touche programmable étiquetée Default (l'écran affichera Restore Factory Default?)
  • Appuyez sur la touche programmable étiquetée Yes Ceci règle la principale forme d'onde sinusoïdale (10 kHz, 1 V de crête à crête) et annule tout déclenchement de modulations, balayages ou rafales.

REMARQUE : L'appareil peut être réglé de façon à se souvenir de ses derniers paramètres au moment de la mise à l'arrêt et à les restaurer lors de la mise en marche. Ce réglage peut être configuré à partir du menu Utility avec la touche programmable PwrOn. Ce réglage sera perdu lorsque l'instrument sera réinitialisé aux conditions par défaut, comme décrit ci-dessus.4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'onde sinusoïdale 50 TGF4000 Series Quick Start Guide

4. EXEMPLES DE CONFIGURATION DE BASE

Configurer un signal d'onde sinusoïdale Exigence Émission d'un signal sinusoïdal continu d'une fréquence de 40 MHz et d'une amplitude de 6 V de crête à crête à partir de la sortie principale 1 (MAIN OUT 1). Conditions de démarrage Avant de commencer, réinitialiser l'appareil aux paramètres par défaut comme décrit dans la rubrique 3 Première utilisation

  • Appuyez sur la touche marquée Waves
  • Appuyez sur la touche programmable étiquetée Sine4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'onde sinusoïdale 51 TGF4000 Series Quick Start Guide Régler la fréquence La touche programmable étiquetée Freq est mise en surbrillance : la fréquence actuelle s'affiche dans la zone d'édition. Notez qu'en appuyant plusieurs fois sur cette touche programmable, sa fonction bascule entre Fréquence et Période.
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir une nouvelle fréquence, Appuyer sur les chiffres 4 0 Veuillez noter que, dès qu'un nombre est saisi, les touches programmables changent pour afficher les unités de fréquence.
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée MHz pour confirmer une fréquence 40 MHz.4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'onde sinusoïdale 52 TGF4000 Series Quick Start Guide Régler l'amplitude
  • Appuyez sur la touche programmable étiquetée Ampl Veuillez noter que des pressions successives sur la touche programmable Ampl changent les étiquettes des touches Ampl et Offset qui deviennent HiLvl (niveau haut) et LoLvl (niveau bas) et vice versa.
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir une nouvelle amplitude. Appuyer sur le chiffre 6 Veuillez noter que, dès qu'un chiffre est saisi, les touches programmables changent pour afficher des unités de tension.4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'onde sinusoïdale 53 TGF4000 Series Quick Start Guide
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Vpp pour confirmer une amplitude de crête à crête de 6,0 V. Activer la sortie
  • Appuyer sur la touche Output 1 (Sortie 1) pour activer la voie 1.

La touche de sortie 1 s'allume en orange pour indiquer l'état activé4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'horloge à onde carrée 54 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurer un signal d'horloge à onde carrée Exigence Émission d'un signal d'horloge d'onde carrée continu d'une fréquence de 20 MHz, avec un cycle de service de 50 %, un niveau élevé de 3,3 V et un niveau bas de 0,0 V provenant de la sortie principale 1 (MAIN OUT 1). Conditions de démarrage Avant de commencer, réinitialiser l'appareil aux paramètres par défaut comme décrit dans la rubrique 3 Première utilisation

Ouvrir le menu de forme d'onde - Carré

  • Appuyer sur la touche marquée Waves
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Square.4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'horloge à onde carrée 55 TGF4000 Series Quick Start Guide Régler la fréquence La touche programmable étiquetée Freq est mise en surbrillance : la fréquence actuelle s'affiche dans la zone d'édition. Notez qu'en appuyant plusieurs fois sur cette touche programmable, sa fonction bascule entre Fréquence et Période.
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir une nouvelle fréquence. Appuyer sur les chiffres

Veuillez noter que, dès qu'un nombre est saisi, les touches programmables changent pour afficher les unités de fréquence.

  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée MHz pour confirmer une fréquence de 20 MHz. Notez que la fenêtre graphique change pour afficher le temps de montée sur les fronts, qui est maintenant significatif.4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'horloge à onde carrée 56 TGF4000 Series Quick Start Guide Confirmer le cycle de service
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Duty - le cycle de service actuel apparaît dans la fenêtre d'édition. Veuillez noter que le cycle de service est déjà réglé sur 50 %, mais qu'il peut être modifié ici le cas échéant.

Régler les niveaux haut et bas

  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Ampl - l'étiquette de la touche devient HiLvl et la haute de niveau haut actuelle s'affiche dans la zone d'édition

Veuillez noter que des pressions successives sur la touche programmable Ampl changent les étiquettes des touches Ampl et Offset qui deviennent HiLvl (niveau haut) et LoLvl (niveau bas) et vice versa.4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'horloge à onde carrée 57 TGF4000 Series Quick Start Guide Lorsque la touche programmable est étiquetée HiLvl - la tension de niveau haut actuelle apparaît dans la fenêtre d'édition.

  • Utiliser le pavé numérique pour saisir un nouveau niveau. Appuyer sur les chiffres

Veuillez noter que, dès qu'un chiffre est saisi, les touches programmables changent pour afficher des unités de tension.

  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée V pour confirmer un niveau haut de 3.3 V.4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'horloge à onde carrée 58 TGF4000 Series Quick Start Guide
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée LoLvl - la tension de niveau bas actuelle apparaît dans la fenêtre d'édition.
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir un nouveau niveau. Appuyer sur 0
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée V pour confirmer un niveau bas de 0,0 V. Activer la sortie
  • Appuyer sur la touche Output 1 (Sortie 1) pour activer la voie 1. La touche de sortie 1 s'allume en orange pour indiquer l'état activé4 - Exemples de configuration de base Configurer un signal d'horloge à onde carrée 59 TGF4000 Series Quick Start Guide Apporter des modifications en direct à tout paramètre numérique (par ex. la fréquence) Les paramètres numériques peuvent être modifiés à l'aide des les touches du curseur et de la molette au lieu d'utiliser le pavé numérique.
  • Appuyer sur la touche marquée Waves
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Square.
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Freq - la valeur de fréquence actuelle de 20 MHz s'affiche
  • Appuyer sur les touches du curseur pour déplacer la surbrillance d'édition jusqu'au deuxième chiffre.
  • Utiliser la molette pour modifier la valeur - la fréquence change immédiatement. REMARQUE : Appuyez sur pour activer / désactiver la molette.4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 60 TGF4000 Series Quick Start Guide Configuration d'une forme d'onde à impulsión Exigence Émission d'un signal d'impulsion continu d'une période de 100 ns, avec une largeur d'impulsion de 30 ns, un temps de front de 20 ns, un niveau haut de 2,7 V et un niveau bas de -0,6 V provenant de la sortie principale 1 (MAIN OUT 1). Conditions de démarrage Avant de commencer, réinitialiser l'appareil aux paramètres par défaut comme décrit dans la rubrique 3 Première utilisation

Ouvrir le menu de forme d'onde - Impulsion

  • Appuyer sur la touche marquée Waves
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Pulse.4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 61 TGF4000 Series Quick Start Guide Régler la période
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée PlsFrq de façon à ce qu'elle affiche PlsPer - la période actuelle s'affiche dans la zone d'édition. Notez qu'en appuyant plusieurs fois sur cette touche programmable, sa fonction bascule entre Fréquence et Période.
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir une nouvelle période. Appuyer sur les chiffres 1 0 0 Veuillez noter que, dès qu'un chiffre est saisi, les touches programmables changent pour afficher des unités de temps.4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 62 TGF4000 Series Quick Start Guide
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée ns pour confirmer une période de 100 ns. Notez que la fenêtre graphique change pour afficher une représentation de l'impulsion et des temps de front. Régler la largeur d'impulsion
  • Appuye sur la touche programmable étiquetée Duty - l ’étiquette de la touche devient Width et affiche la largeur sous forme de durée4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 63 TGF4000 Series Quick Start Guide
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir une nouvelle largeur. Appuyer sur les chiffres 3 0.

Veuillez noter que, dès qu'un chiffre est saisi, les touches programmables changent pour afficher des unités de temps.

  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée ns pour confirmer une largeur de 30 ns.4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 64 TGF4000 Series Quick Start Guide Régler les temps de front d'impulsion
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée More
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Edge
  • Utiliser les touches de curseur pour sélectionner le chiffre représentant des unités de
  • Utiliser la molette pour modifier la valeur et la régler sur 20,0 ns Veuillez noter que la valeur aurait pu être saisie à l'aide du pavé numérique selon les préférences de chacun.
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Done4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 65 TGF4000 Series Quick Start Guide Régler les niveaux haut et bas
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Ampl - l'étiquette de la touche devient HiLvl et la haute de niveau haut actuelle s'affiche dans la zone d'édition Veuillez noter que des pressions successives sur la touche programmable Ampl changent les étiquettes des touches Ampl et Offset qui deviennent HiLvl (niveau haut) et LoLvl (niveau bas) et vice versa.
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir un nouveau niveau. Appuyer sur les chiffres 2 . 7 Veuillez noter que, dès qu'un chiffre est saisi, les touches programmables changent pour afficher des unités de tension.4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 66 TGF4000 Series Quick Start Guide
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée V pour confirmer une tension haute de 2,7 V.
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée LoLvl - la tension de niveau bas actuelle apparaît dans la fenêtre d'édition.4 - Exemples de configuration de base Configuration d'une forme d'onde à impulsión 67 TGF4000 Series Quick Start Guide
  • Utiliser le pavé numérique pour saisir un nouveau niveau. Appuyer sur - . 6
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée V pour confirmer un niveau bas de -600 mV.

Activer la sortie Appuyer sur la touche Output1 (Sortie 1) pour activer la voie 1. La touche de sortie 1 s'allume en orange pour indiquer l'état activé4 - Exemples de configuration de base Configurer de plus amples options pour les sorties 68 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurer de plus amples options pour les sorties Exigence Les exemples de configuration précédents ont montré comment utiliser le menu sortie pour définir le niveau de sortie (amplitude plus décalage ou niveau haut au plus niveau bas) et pour activer ou désactiver la sortie. Cet exemple présente le réglage de la phase de sortie, de la polarité de sortie, de l'impédance de charge et de la plage automatique de tension. Conditions de démarrage Avant de commencer, réinitialiser l'appareil aux paramètres par défaut comme décrit dans la rubrique 3 Première utilisation

Ouvrir le Menu Output (Sortie)

  • Appuyer sur la touche programmable marquée Output4 - Exemples de configuration de base Configurer de plus amples options pour les sorties 69 TGF4000 Series Quick Start Guide Modifier la phase de sortie La touche programmable étiquetée Phase est sélectionnée par défaut.
  • Saisir une phase de -45 degrés. L'angle de phase réglé est le point de la période de la forme d'onde qui coïncide avec le front de synchronisation ou de déclenchement. Autrement dit, il s'agit du point de la période auquel commence la forme d'onde. C'est pourquoi un réglage de phase négatif avance, et un réglage de phase positif retarde la forme d'onde par rapport à la synchronisation ou au déclenchement ; la forme d'onde présentée dans la fenêtre graphique change pour illustrer cet état de fait. La touche programmable Align est utilisée pour réaligner la phase lorsque des modifications sont apportées à la fréquence. Modifier la polarité de sortie
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Type pour inverser la polarité de sortie. Veuillez noter que des pressions successives de la touche Type permettent d'alterner entre une polarité normale et inversée.4 - Exemples de configuration de base Configurer de plus amples options pour les sorties 70 TGF4000 Series Quick Start Guide Modifier l'impédance de charge
  • Appuyez sur la touche programmable étiquetée Load
  • Appuyer à nouveau sur la touche programmable étiquetée Load pour modifier l'impédance de charge et la régler sur High-z. (Impédance élevée). Veuillez noter que, par défaut, l'impédance de charge est de 50 Ohms, mais que cette valeur peut être modifiée au profit de n'importe quelle impédance d'une valeur comprise entre 50 et 10 000 Ohms. Les niveaux sont calculés en fonction de cette impédance. Des pressions successives de la touche Load permettent d'alterner entre une valeur numérique et High-z. Veuillez noter que la mesure de l'amplitude augmente pour atteindre 2 V de crête à crête.
  • Appuyer sur la touche programmable étiquetée Load pour ramener l'impédance de charge à 50 Ohms.4 - Exemples de configuration de base Configurer de plus amples options pour les sorties 71 TGF4000 Series Quick Start Guide Modifier la plage
  • Appuyez sur la touche programmable étiquetée range
  • Appuyer à nouveau sur la touche programmable étiquetée range pour faire passer la plage du mode Auto (automatique) au mode Hold (maintien). Le mode Auto règle la gamme automatiquement par pas de 6 dB d ’atténuateur (c.-à-d. ‘gamme’ maximum de 10 Vpp, 5 Vpp, 2,5 Vpp, etc., à 50 Ω), avec une gamme du vernier de réglage de

’amplitude limitée à 6 dB afin de maintenir la qualité de la forme d’onde. La sélection du mode Hold désactive le réglage automatique de la gamme ; le réglage actuel de

’atténuateur est fixé et la gamme du vernier de réglage de l’amplitude n’est plus limitée. Lorsque la gamme est réglée sur Auto, l'amplitude et les atténuateurs sont automatiquement activés pour obtenir une performance optimale. Lorsque la plage est réglée sur Hold (Maintien), un réglage fixe de l ’atténuateur est utilisé pour tous les réglages de l’amplitude.5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Configurer un signal d'onde arbitraire 72 TGF4000 Series Quick Start Guide

5. EXPLORER LES FONCTIONNALITES DU

GENERATEUR Dans les exemples suivants, seuls les réglages des paramètres sont présentés. Ils sont accompagnés des noms des touches correspondantes. Les formes d'onde de sortie ainsi obtenues sont affichées, ainsi que la forme d'onde de synchronisation ou de déclenchement le cas échéant. Les paramètres d'amplitude et de décalage de la sortie sont fournis à titre illustratif uniquement et ne doivent pas nécessairement être adoptés. Configurer un signal d'onde arbitraire Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU Nom de la touche programmable

Forme d’onde arbitraire Arb (Arbitraire)

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Sélection de l’onde Waves (Ondes) Sinc Fréquence

10 kHz Amplitude Ampl 2 V Décalage Offset (Décalage) 5 mV Paramètre

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1) On5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Configurer une forme d'onde sinusoïdale modulée AM 73 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurer une forme d'onde sinusoïdale modulée AM Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. . Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Fréquence

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Fréquence

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1)

Changer la modulation et la régler sur AM-SC Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Type Type > AM AM-SC5 - Explorer les fonctionnalités du générateur PRBS 74 TGF4000 Series Quick Start Guide PRBS Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU

Source Source PBRS Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Débit binaire BitRate 1 Mbps Amplitude Ampl 3,3 V Décalage Décalage 1,65 V Type de PRBS Type PN7 Paramètre

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1) On5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Modulation de fréquence d'une forme d'onde sinusoïdale 75 TGF4000 Series Quick Start Guide Modulation de fréquence d'une forme d'onde sinusoïdale Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage État de modulation On/Off

Fréquence de modulation

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Amplitude Ampl 1,0 V Décalage Offset (Décalage) 0,0 V Paramètre

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1) On5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Forme d'onde modulée à largeur d'impulsion (PWM) 76 TGF4000 Series Quick Start Guide Forme d'onde modulée à largeur d'impulsion (PWM) Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Impulsion Pulse

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage État de modulation On/Off

Type de modulation Type PWM Fréquence de modulation

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Amplitude Ampl 1,0 V Décalage Décalage 0,0 V Paramètre

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1) On5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Modulation par déplacement d’amplitude (ASK) 77 TGF4000 Series Quick Start Guide Modulation par déplacement d’amplitude (ASK) Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage État de modulation On/Off

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Amplitude Ampl 1,0 V Décalage Décalage 0,0 V Paramètre

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1 )

Notez que le deuxième tracé est la sortie de la prise Output 2 (Sortie 2) lorsque la voie 2 est synchronisée, qui suit le signal de la forme d'onde modulée.5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Balayage de fréquence d'une onde sinusoïdale 78 TGF4000 Series Quick Start Guide Balayage de fréquence d'une onde sinusoïdale Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage État de balayage On/Off

Fréquence d’ arrêt Freq > Stop 100 kHz MENU

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Amplitude Ampl 1,0 V Décalage Décalage 0,0 V Paramètre

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1) On5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Génération d'une rafale déclenchée 79 TGF4000 Series Quick Start Guide Génération d'une rafale déclenchée Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Fréquence

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage État des rafales On/Off

Source de déclenchement SetTrg > Source > Int Internal Période de déclenchement SetTrg > Period 5 ms MENU

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Amplitude Ampl 1,0 V Décalage Décalage 0,0 V Paramètre

Réglage État de sortie Output1 (Sortie 1)

Notez que le deuxième tracé est la sortie de la prise Main Output 2 (Sortie principale 2) lorsque la voie 2 est synchronisée, qui suit le signal d ’entrée de déclenchement.5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Couplage des fréquences de deux voies 80 TGF4000 Series Quick Start Guide Couplage des fréquences de deux voies Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Fréquences Dual Ch >Freq Coupled Paramètre

Réglage État de sortie Output1

État de sortie Output2

Paramètre Nom de la touche programmable Réglage Changement de phase Output > Phase > Done 90 degrés Fréquence Freq 1MHz

Veuillez noter que lorsque la voie 1 est réglée sur 1MHz, la voie 2 est également réglée sur 1MHz.Il est possible d'observer le changement de phase de 90 degrés entre les voies.5 - Explorer les fonctionnalités du générateur Compteur de fréquence 81 TGF4000 Series Quick Start Guide Compteur de fréquence Commencer avec l'instrument réinitialisé aux paramètres par défaut. MENU

La fenêtre Modification affiche la mesure actuelle. Sans la présence d ’un signal d’entrée à l’entrée sélectionnée, le compteur affiche « No signal » jusqu'à ce qu'un signal d'entrée adéquat soit appliqué. Lorsqu ’un signal d’entrée adéquat est appliqué, le compteur mesure et affiche constamment la mesure dans la case Edit.6 - Maintenance Nettoyage 82 TGF4000 Series Quick Start Guide

Le fabricant ou ses agences à l’étranger proposent un service de réparation pour tout appareil défaillant. Si les propriétaires de ce matériel souhaitent en effectuer l ’entretien par leurs propres moyens, il est fortement recommandé que ce travail soit effectué exclusivement par un personnel qualifié, à l ’aide du guide d’entretien que l’on peut acheter directement chez le fabricant ou ses agents à

’étranger. Nettoyage Si l’appareil a besoin d’être nettoyé, utiliser uniquement un chiffon qui aura été préalablement humidifié avec un peu d ’eau ou un détergent doux. AVERTISSEMENT ! AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU UNE DÉTÉRIORATION DE L’APPAREIL, NE JAMAIS LAISSER D’EAU S’INFILTRER À L’INTÉRIEUR DU BOÎTIER. POUR ÉVITER TOUTE DÉTÉRIORATION, NE JAMAIS UTILISER DE SOLVANTS POUR NETTOYER LE BOÎTIER.0 - Inhaltsverzeichnis

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Aim TTi

Modèle : TGF4162

Catégorie : Générateur