Helios Preisser DIGIMET 1320517 - Climatiseur

DIGIMET 1320517 - Climatiseur Helios Preisser - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIGIMET 1320517 Helios Preisser au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Helios Preisser DIGIMET 1320517 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatiseur mobile
Marque Helios Preisser
Modele DIGIMET 1320517
Puissance frigorifique 2.5 kW
Capacite de deshumidification 1.2 L/h
Debit d'air 400 m³/h
Niveau sonore 52 dB(A)
Dimensions (LxPxH) 45 x 35 x 70 cm
Poids 25 kg
Alimentation 220-240 V, 50 Hz
Consommation electrique 1.2 kW
Fluide frigorigene R290
Fonctions Refroidissement, Deshumidification, Ventilation
Telecommande Oui
Minuterie 24 h
Classe energetique A
Entretien et nettoyage Nettoyer le filtre a air tous les 15 jours
Securite Protection contre les surchauffes et arret automatique
Pieces detachees et reparabilite Disponibles aupres du service apres-vente
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DIGIMET 1320517 Helios Preisser

Comment installer correctement mon climatiseur Helios Preisser DIGIMET 1320517 ?
Placez l'appareil pres d'une fenetre ou d'une porte pour evacuer l'air chaud. Assurez-vous que le tuyau d'evacuation est correctement installe et que l'appareil est de niveau.
Consultez le manuel pour des instructions detaillees.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas assez ?
Verifiez que le filtre a air est propre. Assurez-vous que les ouvertures d'entree et de sortie d'air ne sont pas obstruees. Verifiez egalement que la temperature reglee est inferieure a la temperature ambiante.
Comment nettoyer le filtre a air ?
Retirez le filtre a air du panneau arriere. Lavez-le a l'eau tiede avec un detergent doux. Sechez-le completement avant de le remettre en place. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans filtre.
Puis-je utiliser le climatiseur comme ventilateur seulement ?
Oui, selectionnez le mode ventilation sur la telecommande ou le panneau de commande. Dans ce mode, seuls le ventilateur fonctionne sans refroidissement.
Que signifie le code erreur 'E1' sur l'afficheur ?
Le code 'E1' indique generalement un probleme de sonde de temperature. Mettez l'appareil hors ligne et contactez le service apres-vente.
Comment programmer la minuterie ?
Appuyez sur le bouton Minuterie de la telecommande. Utilisez les touches + ou - pour regler le nombre d'heures. Appuyez a nouveau pour confirmer. La minuterie s'affiche a l'ecran.
Dois-je vider l'eau de condensation ?
En mode refroidissement, l'eau se evacue automatiquement via le tuyau d'evacuation. En mode deshumidification, le reservoir interne doit etre vide regulierement. Un voyant vous alertera quand il est plein.
Quel est le niveau sonore en fonctionnement ?
Le niveau sonore est d'environ 52 dB(A), ce qui correspond au bruit d'une conversation normale. Il peut varier selon la vitesse du ventilateur selectionnee.
Puis-je utiliser une rallonge electrique ?
Utilisez une rallonge de section au moins 1.5 mm² et de longueur maximale 3 m. Assurez-vous qu'elle est adaptee a la puissance de l'appareil. Evitez les multiprises.
Comment stocker le climatiseur en hiver ?
Nettoyez le filtre et sechez l'interieur. Videz le reservoir d'eau. Rangez l'appareil dans un endroit sec et a l'abri du gel. Couvrez-le avec un protège-poussiere.

Questions des utilisateurs sur DIGIMET 1320517 Helios Preisser

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIGIMET 1320517 - Helios Preisser et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIGIMET 1320517 de la marque Helios Preisser.

MODE D'EMPLOI DIGIMET 1320517 Helios Preisser

7. FunktionenDE7. FunctionsEN7. FonctionsFR7. FuncionesES7. FunzioniIT7. 功能中
7.1 Auto ON / OFFAuto ON / Auto OFFDurch Bewegen des Schiebers schaltet sich das Gerät autonatisch eins. Das Gerät schaltet sich nach 8 min Nichüberschung automatisch wieder ab.7.1 Auto ON / OFFAuto OFF / Auto ONMovement of the slide will automatically switch ON the instrument. If the instrument has not been used for 8 minutes or more, it will be automatically switch OFF.7.1 Auto ON / OFFAuto OFF / Auto OHL'albume del l'apparel se ferra par simple mouvement de la coulson. Le pied à coulisse se mettra en veille après 8 min de non utilisation.7.1 Encendido / Apagado automáticoEncendido / Apagado automáticoMuvendo la camadora si aporato se spaga automaticamente El aporato se veileve a spagar automaticamente después de estar il minutus sin utilizée.7.1 Auto ON / OFFAuto OFF / Auto ONMuvendo il cursone lo stesso si riaccenderà automaticamente. Dopo 8 minuti di multizzo lo strumento si spagne automaticamente.7.1 自动开/关自动关/自动开移动尺数后2个尺筒自动开机,超过6分钟无任何操作等自动关机。
Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 1Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 2Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 3
7.2 ON-OFF / RESET7.2 ON-OFF / RESET7.2 ON-OFF / RESET7.2 ON-OFF / RESET7.2 ON-OFF / RESET7.2 开关/翼零
Diese Funktion wird empfohlen, wenn der Nullpunkt häufig neu gesetzt wird (i.e. für Vergleichmeosurg)This function is recommended when the zero point is frequently repolitioned (for example, comparative measurements)Ce mode est recommandé, si le zéro est souvent défin. (Ex : pour de la mesure comparative)Esta función se recomienda cuando el punto ceno se restabile con frecuencia (por ejemplo, para la medición comparativa)Raccomandado quando ci si deve r'ipositionare spessosullo zero (ex, misurazioni comparative)当零印写幅重要时推荐使用此功能(如:相对调整)
Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 4Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 5Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 6
8. Menu functions8. Fonctions du menu8. Funciones del menu8. Funzioni del menu8.菜单功能
Intuitive Menu GuidanceGuidage intuitif du menuDisposicion clera del menuGuida a menu intuitiva直接的菜单操作引导
Symbol 8 Menü-Punkt aufrufenSymbol 8 Open the menuSymbol 8Active le pond de menuSymbol 8Active elemento de menuSymbol 8richama punto del menu序号 8 计算器
Symbol 8 Wert andersenSymbol 8 Change the valueSymbol 8Change la valeurSymbol 8Modifica valorSymbol 8modifica valore序号 8 定义数据
8.1Menü startenStart menuDémarrer le menuIniciar menuAvvia menu进入菜单
8.2TastensperreLock functionFunction LockBloque de teclasFunzione Lock锁建功能Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 7
Hinweis: Die aktivierter LOCK-Funktion sind die Tauten "Menu" und "O" nicht aktie Fehelfermäßung, "Loc" arachnein im Display. Die geschieden Vorreinstellungen bleiben erhalten!Note: When the LOCK function is activated the "Menu" and "O" are not available. The error message "Loc" appears in the display. "The previous settings are maintained!Remarque: Lonque la fonction LOCK est activie, les tuches "Menu" et "O" ne sont pas activie. Le message d'emour + "Loc" traffice sur l'Oran. Les préféléges restent maintenant!Note: Si se ha activée la fonction LOCK, les teches "Menu" y "O" ne sont pas activie. En la portable apprene en message de error "Loc". Loe values préformérables adeléciées se maintaineden.Note: a funzione LOCK activis, i tash "Menu" e "O" non sono aldo. Si display appara e message de emere "Loc". La prepopulations ochertes sergione mandabe.Note: a funzione LOCK activis, i tash "Menu" e "O" non sono aldo. Si display appara e message de emere "Loc". La prepopulations ochertes sergione mandabe.注:当继续能打印时,“Bus”称“O”功能菜单可打印,将要自动测试信息“Loc”系统将存储之,都有设置。
8.3MaßeinheitUnitUnité de mesuresUnidad de medidaUnità di misura单位转换Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 8
8.4PRESET eingebenEnter PRESETSaisir PRESETIntroducir PRESETImmetti PRESET输入预设值Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 9
8.5MessrichtungMeasuring directionSens de mesuresDirección de mediciónSenso di misurazione調達方向Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 10
Hinweis: Andet der Zährichtung des Messystems.system.est modifica.Je comptage du système de mesuresNote: Modifica la dirección de recuerto del sistema de medición.Note: cambia la direzione di conteggio del sistema di misura.注:更改测量系统的计数方向。
8.6Menü verlassenEsci menuQuitter le menuAbandonar menüEsci dal menu退出菜单Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 11<1sec>
Hinweis: Durch langen Druck der ▶ Taste wird das Menü jederzeit verlassen, bzw. die gewählte Ermisätung übernom-men.Note: Press and hold this ▶ button to leave the menu at any time and/or to accept the selected changes.Remarque: Par un long appui sur le fluche ▶ un quittle menu à tout moment ou la configuration choice est enegligible.Note: Si se mantiene pulada la tecla ▶ ne abandonna el menü o se aplica el ayuda seleccionado.Note: promendo a lungo il testi ▶ si esce del menu in quies-sai momento o si salva l'empostazione selecionala.Note: 损命o a lungo il testi ▶ si esce del menu in quies-sai momento o si salva l'empostazione selecionala.注:按住 ▶ 健题而菜单或接受更改设置。
8.7PRESET aufrufenCall up PRESETActiver PRESETActiver PRESETRichiama PRESET调用预设值Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 12
Hinweis: List en PRESET-Worth eingebaren, wird dieser Menden-Teile aufgruppen und in Display angezeigt.Note: if a PRESET value has been entered this can be called up by pressing the MENU button and will appear in the display.Remarque: Si une valeur PRESET est saliva, coffer-il est activie par un appui sur la blanche de MENU est attichhe à flocran.Note: Si se ha introducido un valer PRESET, cote se activa al poulait la tecla MENU y se misenta en la partida.Note: si è stato innesso un valer PRESET, promendo il tasto MENU were richamento in visualizzato sul display.Note: si è stato innesso un valer PRESET, promendo il tasto MENU were richamento in visualizzato sul display.注:当一个阅读被输入后,按照对键记录本单词阅读须做。
DisplaymeldungenDisplay MessagesAffichage de messageMensajes de pantallaNote sullo smaltimento提示信息
Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 13Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 14Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 15
Bestellung der RücküberkeitOEConfirmation of traceabilityENConfirmation sur la tracuritàFRConfirmación de la restruabilidadESConferma di restructurabilitàIT可过滤操作用中
We erklaren in ähnigen Verkehrung, dass das Produkt in seinen Qualitämerheiten dar in unseren Verkaufverhagen (Beckenungsstellung, Projekt), Kapitalge angeteheten Normen und technischen Daten entfällt. We beidigten, dass bei der Prüfung dieser Produkte verwendeten Prichtfall, abgeschied durch unser Qualitätsicherungsgesamt, dass natratische Nomine Kapitalkbar und wir darben Thien der uns mit dem Kauf dieses Produkte entgegengeinsliche Verbraus.We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards and technical data as specified in our sales documents (operating instructions, leaflet, catalog). We certify that the measuring equipment used to check this product and guaranteed by our Quality Assurance, is taxable to national standards. Thank you very much for your confidence in purchasing this product.Nous declarons sous notre seule responsibility que sa qualifié est conforme aux normes el donales técnicas conferidas dans nos documents de texte (industriations de corps, documentement, catalog). Nous affections que régullement a été pour la señificación de ce produit en valadamente accionc aux normes razonales, dont le accretlement est accord por notre système de qualité. Nous vous remercentes de la confiérte télogène par l'achat de ce produit.Declersema, bajo nuestro propia responsabilidad, que el producto simple en cuarto a calidad ile norme i dos baros técnicos que se esfigurá em nuestros documentos de comps (manual de instructores, propieto, catalog). Conferma que los instrumentes de verificación utilizados en la compresión de sole productos, progledar por nuestro sistema de assegramiento de la calidad, ser vendre a paterno nacionales. Le gradecencía la confiación que ha depósibido en nosotros al adquirir este producto.Dichristians soit la re, unia responsabilidad, che quelli profetti sono conforme alle norme e dada licenció identado como specificato no, con diwordi di vendra (manuale di titration, documentazione, catalog). Certifichram: che gli chimenti utilizzati per bestere quelli prodotti e genna deli na, Solteria di Qualità, son collogati ale Nome-Nazionali. Graie per aver acquistato quelli prodotti.注意呈与尺度提供机构权利技术和数据在我们提供的资料和“数据的使用”,只能能产品定义;包含需要。责任因次数是产品的情况需要有足够数量的,并可以追溯到合同指定为准。非依赖联想的归还选择这款产品。

Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 16

HELIOS·PREISSER

Digital Messschiel

Digital Caliper

Pied à coulisse digita.

Calibrador Digital

1326 4..

Helios Preisser DIGIMET 1320517 - 17

Bedienungsanleitung

Nous nous réservons le droit de modifier l'exécution de tous

nos appareils, en fonction des évolutions techniques.

Les caractéristiques techniques et illustrations ni sont données qu'à titre indicatif.

IEK-KonfamilitätsköhungCE
Diese Messprogel erschönigt an gehender EU-Euflüchen. Die aktuelle Korfamilitätskörung vom unter erfänger mit 1998 einträge:
1. Aktuelle angegeben:
HELOS-PRÜGSTER (Griester, Steinkwärstelle, 6,7501) Gewährungen, Germany.
EC Declaration of Conformity
This measuring instrument conforms to the applicable EU-decline. A request for the Declaration of Conformity can be requested from the following notes:
HELOS-PRÜGSTER (Griester, Steinkwärstelle, 6,7501) Gaimmertingen, Germany.
Déclaration de conformité CETEF
1. Le produit aéral de mesure est certain aux bidrècves EU-decline. A la requise d'actions de conformité peut trise à mandarle à l'activité de la déclarité :
HELOS-PRÜGSTER (Griester, Steinkwärstelle, 6,7501) Gaimmertingen, Austria.
Déclaration de conformité de CEES
Este spezielle le risbon cuimie la déclarité de EU-decline. A la requise d'actions de conformité peut trise à mandarle à l'activité de la déclarité :
HELOS-PRÜGSTER (Griester, Steinkwärstelle, 6,7501) Gaimmertingen, Austria.
Dichanzione di conformitéIT
Oueste strumente di minuisse à conforme abli-direte vigente EU-decline. A la requise d'actions de conformité peut se rechner lesseits au momente indiquées :
HELOS-PRÜGSTER (Griester, Steinkwärstelle, 6,7501) Gaimmertingen, Germany.
EU -一汽-(year), €
Maximier des limites conformité :
(en 1992 à 1993), 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
1. EinleitungDE1. IntroductionEN1. IntroductionFR1. IntroducciónES1. IntroducciónIT说明
Der digitale Messcheiber ist ein vielbellig einsestdbare Schutz der Rechnen Ersatz in der Fertigung und Werktstoff. Dieser Messcheiber erfüllt die Schutzfristet, die Steuerer und die Schutz- und Schutz gegen Eingungen fester FremdkürpeSchutz gegen Eingungen von Wasser bei zestimm BeteintraufenVor linderbetrahne des Gebes erfahrend wir Ihnen diese Bedienungsanleitung aufmerkurs zu lesen. Zur Grundausstattung des digitalen Messcheibere gehoren:Digäter Messcheier-Batterie BiederungsanleitungThe Digital Caliper is a versatile precision measuring instrument where it is employed in harsh conditions both in production and in the winkship. This Caliper fulfils the production of IPST according to DIN EN 605029 i.e.Pediction against the penetration of solid contaminants Protection against the effects of temporary immersion in water In order to achieve the best use of this instrument it is most important that you read the operating instructions first. The basic Digital Caliper consists of:Digital CaliperBatteryBatterieBatteriesandstructionsLe pied à coussole digital type est un instrument de précision derivative à la multiplet multiple, pour l'emploi darts dans la production et telaver. Ce pied à coussole remplait le norme IPST selon app005029, il Canada protection la pénélation d'imposé solide protection contre les effets de l'immission Avant la première mixe en service, nous virus recommandations de lire attentivement ce mode d'emplio.L'équipement de base du pied à coussole digital comprend:le pied à coussole digitalle plie le mode d'emplioLe pied à coussole digital type est un instrument de précision derivative à la multiplet multiple, pour l'emploi darts dans la production et telaver. Ce pied à coussole remplait le norme IPST selon app005029, il Canada protection la pénélation d'imposé solide protection contre les effets de l'immission Avant la première mixe en service, nous virus recommandations de lire attentivement ce mode d'emplaio.El Calibrador Digital es un instrument de précision versifié partif et d'impôt d'un total de la production de précision IPST sega à la netre de DIN EN 605029, il Canada protection la pénélation d'imposé solide protection contre les effets de l'immission Avant la première mixe en service, nous virus recommandations de lire attentivement ce mode d'emplaio.El calibrar digital è uno strumento di misura di precisione versatile. Utilizzabile in ambienti particulamente difficile, ties in produzione che in sale di control. Il calibrà è in grado di preconduzione di sec DIN EN 605029.Prediction contra la penetration de cuerpos exaltuiu sialisa protection fronte a la penetration de agua en el caso de una inmersion temporal Antes de la puesta en service le recommandamos que le atentamente este manual de instrucciones.Equipmentò básico del Calibrador Digital incuye:Calibrador Digitalbateria=me-distrucciones.Il calibrar digital è uno strumento di misura di precisione versatile. Utilizzabile in ambienti particulamente difficile, ties in produzione che in sale di control. Il calibrà è in grado di preconduzione di sec DIN EN 605029.Prediction contra la penetration di solidiPostologie contro le preconduzione di acqua simil a onde ampliare gli effetti dell'impressionPer utilizzare al meglio il calibrà è importante leggere il manuale di situaciónLa fornitura di base dello strumento comprende:il calibrar digitala bilacteria incorporatail manuale.数半尺寸是一种符合生产车间或防潮安装用的建筑型测量装置数。该半尺寸符合DN EN 605029/1787/1974保护要求。a)可采取任何有本约定的人a)可以采取任何有本于某端的水使用为了更好地采用测量仪器。请在使用前付数据规范证书。The basic measures如下:数半尺寸:电位电话-操作说明书
2. Wichteig Hinweise vor Inbetriebnahme2. Important hints prior to using the digital caliper2. Consignes importantes avant la première mise en service2. Advertencias importantes antes la puesta en servicio2. Note importanti prima della messa in funzione2.使用的前提性要求
• Erinkewungen: Kühlmittel, Wasser, Staud oder Olt haben während des Einsatzes keinen negativen Einfluß auf einem Mises und Sonnen, die Parte di Sistemi. Mesgeräts zu gewährlichkeiten, müssen Verschumbrungen des Markerschaften nach Beindiger nicht ein anderen mit einen trockenen Tuch entfernt werden (Aba. 2a). Anschließend die metallische Tekelle mit Öl konsanlevens. • Verschumbrungen Gehäuse solte nach Einhalt im einen trockenen, wechen Tuch generiert werden. Starke Verschumbrungen sind mit einem in neutralen Lösungsmittel. Die sich der Veräußerung der organischen Leistungsmitgel als Vermömer sind zu verminder, da diese Flüssigkeiten des Gehäuses beschäften können. • Bem Offnen des Geräts erüstlich der Garantieanspruch. • Nach Eschernen des "Luo-Bat" Symbolis ist eine bestimmtergebnisse Function nicht mehr gewährlichkeiten. Wir wünschen Ihnen viel Erfolg beim Besamt Ihres
• The effects of cooking coal, water, dust ou oil drop, de no have a negative influence on the caliper during operation. But it is not an effect on the caliper, any contamination on the caliper must be removed immediately after the beginning of the day. There is a density of 1000 gm (see piez. 2a). Subsequently, to conserve with the metal components, these should be lightly smeared with bathing.• La pénétration de produits réfrigérantes, de l'eaia, de la possessione ou de fruille pendant l'opération n/a pas d'influence relative sur le plus et un moment de la application de une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus et un moment de la application de une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus et un moment de la application de une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus et un moment de la application de une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'afficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation prolongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un efficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'insulation, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur leplus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aat l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'effibility avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongation de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éfficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le Plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aat l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize une utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'effibility avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongations de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un éficiency sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument. L'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize lautilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiency avec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongationde l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument. L'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize lautilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongationde l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érifications sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument. L'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize lautilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencybec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation de l'in Instrument, l'aet l'efficiencyvec un érification sur le plus androgenize la utilisation elongation del'impaction, and the use of soulations un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un servizi areunerviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare unServiziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare unserviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un serviziare un servingisunvise you wish a satisfactory and long service with your duty you wish you have any questions regarding the process.
3. Sicherheitshinweis3. Safety Information3. Indications de Sécurité3. Advertencia de seguridad3. Avvertenze di sicurezza3. 安全信息
⚠️ Batterie• Nicht wiederaullobar• Nicht ins Feuer werfen• Vorschriftsgenalt betorgen⚠️Battery• not rechargeable• do not incorporate• dispose off as prescribed⚠️Pie• elle ne se recharge pas• ne les als pêter au feu• s'en abdamerar conformément aux règlements⚠️3a)⚠️Dateria• no rechargable• no lancer au fuogo• élémie siguiensis liai normativas correspondientes!⚠️Dateria• non reclarable• no geltare nel fuoco• amafire secondo le presozizioni⚠️Electric•禁止充电•禁止焚烧•按规定干式处理
! Keine Elekrosigniereinrichtungen verwenden, siehe Abb. 3a! Do not use an electric marking tool on caliper, see pic. 3a! No pas utiliser de marqueur électrique, illustr. 3a! No utilice dispositivos de señalización electrónica; vésee figura 3a! No utilizze penne elettriche per la mercatura, illustrazione 3a!禁止在卡尺上进行电子标刻如图3a
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Helios Preisser

Modèle : DIGIMET 1320517

Catégorie : Climatiseur