PrecisionCare ProClipper Titanium Go - Rasoir CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PrecisionCare ProClipper Titanium Go CECOTEC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Rasoir électrique |
| Matériau des lames | Titane |
| Fonctionnalités | Coupe précise, plusieurs longueurs de coupe réglables |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Autonomie | Jusqu'à 120 minutes d'utilisation sans fil |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Utilisation | Idéal pour la coupe de cheveux et la barbe |
| Entretien | Nettoyage à l'eau, lames amovibles pour un entretien facile |
| Sécurité | Système de verrouillage pour éviter les démarrages accidentels |
| Accessoires inclus | Peigne de coupe, brosse de nettoyage |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PrecisionCare ProClipper Titanium Go CECOTEC
Questions des utilisateurs sur PrecisionCare ProClipper Titanium Go CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PrecisionCare ProClipper Titanium Go - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PrecisionCare ProClipper Titanium Go de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI PrecisionCare ProClipper Titanium Go CECOTEC
Manuel d'instructions
| INDICE | INDEX | SOMMAIRE | INDICE | INDICE | INHOUD. | SPIS TRESCI | ||||
| 1. Inspeciales de aggluté | 06 | 1. Setéryl inactivées | 12 | 1. Inclus d'actions de activité | 16 | 1. Scholom et lausécte | 32 | 1. Inclus d'actions de activité | 38 | 1. Vigné en échensées des |
| 2. Desarancierations | 07 | 2. Fats sur leuris comparantés | 15 | 2. Déficiaux comparants | 16 | 2. Teflon et leuris comparantés | 33 | 2. Déficiaux comparants | 39 | 2. D'ou de deux les comparantés |
| 3. Déficiaux | 08 | 3. Réconseurs | 14 | 3. Résult d'actions | 20 | 3. Verma de l'équation | 34 | 3. Verma de l'équation | 40 | 3. Verma de l'équation |
| 4. Fandromédie | 08 | 4. Operator | 10 | 4. Fonctionnement | 20 | 4. Efectie | 34 | 4. Fonctionnement | 40 | 4. Chôde plusérations |
| 5. Uniposely monacir mite | 10 | 5. Clearing indienal ressources | 15 | 5. Nétrogye et annuation | 22 | 5. Réficiaux et annuation | 36 | 5. Réficiaux et annuation | 42 | 5. Déficiaux et annuation |
| 6. Déficiaux et annulées | 10 | 6. Indienal reclassifiées | 15 | 6. Négénéralles techniques | 24 | 6. Autón de lausécte | 37 | 6. Autón de lausécte | 43 | 6. Déficiaux et annulées |
| 7. Déficiaux et échensées des | 10 | 7. Impôté et leuris dénotical uspapiés | 15 | 7. Réficiaux et échensées des | 25 | 7. Déficiaux et échensées des | 37 | 7. Déficiaux et échensées des | 43 | 7. Déficiaux et échensées des |
| 8. Guany, 8/17 | 10 | 8. De l'actions de réception du nature | 15 | 8. Garantie et 5/17 | 23 | 8. Déficiaux et l'actions de réception | 37 | 8. Déficiaux et l'actions de réception | 43 | 8. Déficiaux et l'actions de réception |
2 PRECISIONCARE MULTIGROOMING PRO PRECISIONCARE MULTIGROOMING PRO
ESPANOLESPANDL
- 14:00 a la fruilla de laper fin en el sorti fin de les signes de re que asse a net.
in id
• Encourir en milieu ou autre d'aux parties de l'assouit les seures au concerné
In series de la notation du limitable déprése
- Environnement des équations 2. Produits des équations (en %)
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur l'étiquette de classification de l'appareil et que la prise possède une connexion à terre.
- Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ni industrielles ni en extérieurs.
- Inspectez le câble d'alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de
danger
- N'utilisez pas l'appareil si son câble ou une autre de ses parties est abîmé. Dans ce cas, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec.
- Maintenez les enfants éloignés du matériel d'emballage. Il existe un risque d'asphyxie.
- Vérifiez régulièrement qu'il n'y ait pas de signe d'usure et que l'appareil ne soit pas abîmé. Si des signes visibles apparaissent ou si vous avez utilisé l'appareil de manière inappropriée, veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec. Neessayez pas de réparer l'appareil vous-même.
- En cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, éteignez et débranchez l'appareil immédiatement.
• N'utilisez pas d'accessoires ni de pièces qui ne soient pas fournis officiellement par Cecotec.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement.
PRECISIONCARE MULTIGROOMING PRO 17
FRANÇAIS FRANÇAIS
- N'essayez pas d'ouvrir, de démonter ni de réparer vous-même l'appareil. Aucune des pièces à l'intérieur de l'appareil n'est réparable.
- Cet appareil a été conçu exclusivement pour couper des cheveux naturels. Ne l'utilisez pas pour couper des cheveux artificiels ou des poils d'animaux.
- Cecles ne se fera responsable d'aucun dommage ni accident provoqué par une utilisation incorrecte de l'appareil.
- Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie de l'appareil dans de l'eau ni dans aucun autre liquide et n'exposez pas les connexions électriques à l'eau. Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d'allumer l'appareil. • N'utilisez pas l'appareil près d'eau ni dans des lieux où il existe des risques qu'il soit
mouillé.
- N'utilisez ni ne chargez l'appareil dans des environnements où la température est supérieure à 40 °C ou inférieure à 0 °C.
- N'utilisez pas l'appareil sur des cuirs chevelus abîmés ou qui présentent des lésions ou maladies.
- Assurez-vous que le couvercle de protection des lames soit bien placé sur l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Éteignez et débranchez l'appareil de la prise de courant puis laissez-le refroidir avant de monter ou de démonter l'une de ses parties ou accessoires.
- Cet appareil ne convient pas aux enfants ni aux personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou sans expérience ni connaissance. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec,
- PIÈCES ET COMPOSANTS

91043

- Lamc F444
- Lamv. périsse
- Levier des Lames
- plasmonia (concession) 3.6-120
- Changen
- Couvercle protocole
- 50: de voyage
- Degree of
- En cas de nettoyage
1812 PRECISIONCARE MULTICROOMING PRO PRECISIONCARE MULTICROOMING PRO
3. Avant utilisation
- Sedley (davastil) en se neile
- Faites le tour, le matériel qui compose l'emballage et fourni avec les clients d'origine
- Rassurez-vous que tous les composants sont bien présents. Si et français
- Applique de l'huile sur les joints avant la première citrisation
4. Fonctionnement
• Fermeture / Lancement par l'interrupteur de contrôle.
• Mélumaz la grâce à l'interrupteur de contrôle en déconnexion.
Note: Il est possible que vous entendiez un • c/c • lorsque vous l'allumez. Cela est d)
son émis par un le sectièrement (c'est complètement normal)
Ajuster les vis de fixation des lames
be faras semi. Flies the marrow optimis standard la fabrication, I, and provides qu'elles se aparent on se reali et solan be varial nu de ben-are, fiscuree be faras siu phageryn auc group fixation so necessary.
- Allumage Paracell
2021 PRECISIONCARE MULTIGROOMING PRO PRECISIONCARE MULTIGROOMING PRO
- Jourcay les des livables dans le ses investigations d'are entre la pays.
entendre un bruit
- Puis, tournez la vis dans le sens certain des crmaillers d'une morte jusqu'à
ce que le trait cause, vous obtiendrez c'est la position optimale.
Remplacer ou réajuster les lames
- Ensignez et débranchez l'appareil de la prise de courant.
- Crédez les deux ans de l'entretien des langes et nettoyez la roux supérieure
[1] 2014
- Unipara sur le rontalles/ des loz-qui- qu'e les deux voirs, men adymes
Nasorez, 2013
De Suisse, Télécène des Gorges en position de Cenango de la large
30.5617
Le la dieban: ne me la partir tramit a ce la lare infecture et la caritin
- La dent située à l'extérieur droits de l'arme supérieure dont inacter la dent.
sulues à Céalier, ils d'art de sa même l'interne.
C. Vissez Olan las del N yls

Ajuster la longueur de coupe
- Levier des lames
- La longueur de coupe peut être ajustée grâce ou leviser des lames pendant le
font l'immergence en ou avant d'indicateur supplémentaire
- F. vise le levant pour les mannes de chevons plus rénées ni aboussis-le par a des
100%
2 Fene guide
Salez le type de coupe, vous pouvez utiliser l'éprouvette avec ou dans le paig v. guide.
Installée je sur les mêmes puis appuyez vers le bas jusqu'à ce cui, s'ambola à sa

Utiliser l'appareil avec ou sans câble
L'appareil peut être utilisé de deux façons différentes avec ou sans câble
L'appareil possède un écran LCD qui indique :
- Inhalateur restante, d15×100%
- Les niveaux d'haine de balleurs hirs

- Après 2 minutes de nettoyage incrémental, l'extratique d'attente (goudron) s'attire et casse, comme un indicateur que le niveau d'huile est faible et qu'il faut que vous ajoutiez des joutes. L'indicateur de cette faible d'huile s'attire lorsqu'il reste moins de 10% de batterie. Chargez l'appareil immédiatement.
5. Nettoyage et entretien
• Évitez et débranchez l'appareil de la prise électrique, ne manipulez pas de métaux équivalents que les outils.
- Utilisez pas d'antimousses, d'excréments de produits en solide ni de produits
• Ne submergez pas l'appareil dans de l'eau ni dans un autre liquide.
Ne dégagez pas l'appareil après l'activation.
14.10.2017, il est le 1985-1991, il est la 1985-1991, il est la 1985-1991, il est la 1985-1991, il est la 1985-1991, il est la 1985-1991, il est la 1985-1991, il est la 1985-1991, il est la 2000
• Empreinte des lames de l'appareil, entre chacune éclatant. Pour apparier
Tige de sécurité d'installation de faire à ce que c'est la re-montage bout à bout垂直-align:middle">ère vérification
- N'enculez pas le câble autour de l'appareil et pour le ranger.
6. Spécifications techniques
^1 (2)
201812
Voltragen 374
Fabriqué en Chine. Conçues en Espagne.
7. Recyclage des électroménagers
La directive du 2012/02/06 relative aux Déchets d'équipement à Electricité et Électronique (DCCC) spécifié que les électroménagers de détenant aux tire recyclés avec le réalisation des droits communiqués. Ces électroménagers doivent être lotis séparément, afin de minimiser la réutilisation d'échardage des matraux et de cette manière, réduis l'impact. Vous pouvez revoir sur la carte et sur le wire moment.
Le savoir de la peaudite desse vass repede l'atége en ce surre délaire de le principal-claire lement. La protie et quas se passentie les ballers en une seule pour sauf antinaire d'eur a que, collecte un plume les ses men de jeter le sandal et pluses à par comme un récaut d'une salagée du province
Pour obtenir des informations détaillées sur la moirère la plus adéquate de vous célérier de vos électroménagers et/ou des bouteilles correspondantes, vous devrez contenter les auto-flois locales.
8. Garantie et SAV
Le présent composant bénéficie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, à condition de toujours préserver la facture d'achat, que le présent soit en parfait état et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d'instructions. La garantie ne couvre pas :
- Un produit qui est des utilisés sur les casses de ses capes ou stages normale, ayant sur ces cassons ayant les actifs, réputé à l'armature, chrome caner, liquide à une certaine caractéristique, et que les détails sont dévoilés dans le sol parant impérature au concernateur.
- Un produit qui a été démenue modifié ou sécuré par des personnes sur
• Le service de protéger a été procédé par l'usure normale des comparatifs d'utilisation.
Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la déclaration statique en signal, à l'exception des pertes communisées. Dans le cas d'une force majeure ou d'un seul défaut de la part de l'usine, le service de garantie ne se fait pas responsable de la réalisation.
5 vous décalez un rendez-vous le un problème avec le produit, vous pouvez contacter le service après-vente à l'adresse du centre au +549 65 21 07 28
PRECISIONCARE MULTICROOMING PRO PRECISIONCARE MULTICROOMING PRO
DEUTSCHDEUTSCH
- Sauvegardez récemment le sit.

- abscres des bruns
- À longue place sur la partie centrale - par 40,600 s.150s le même au-dessus, durante o hunt resumbe a no secu de lager n.80-pa-tho.
- 10 de 20, une de 1458.
(2) 1.1.3. (2) 1.1.4. (2) 1.1.5. (2) 1.1.6. (2) 1.1.7. (2) 1.1.8. (2) 1.1.9. (2) 1.1.10. (2) 1.1.11. (2) 1.1.12. (2) 1.1.13. (2) 1.1.14. (2) 1.1.15. (2) 1.1.16. (2) 1.1.17. (2) 1.1.18. (2) 1.1.19. (2) 1.1.20. (2) 1.1.21. (2) 1.1.22. (2) 1.1.23. (2) 1.1.24. (2) 1.1.25. (2) 1.1.26. (2) 1.1.27. (2) 1.1.28. (2) 1.1.29. (2) 1.1.30. (2) 1.1.31. (2) 1.1.32. (2) 1.1.33. (2) 1.1.34. (2) 1.1.35. (2) 1.1.36. (2) 1.1.37. (2) 1.1.38. (2) 1.1.39,